First Alert SA87B, SA97B User Manual [es]

MANUAL DEL USUARIO
Impreso en México M08-0020-002 J1 07/04
CONTENIDO
Sugerencias de seguridad en caso de incendio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Antes de instalar este detector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Cómo instalar este detector de humo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Prueba semanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Si se activa la alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
En caso de incendio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Cómo usar la característica de silencio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Si sospecha de un problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Lugares recomendados para localizar detectores de humo . . . . . . . .4-5
Lugares donde se debe evitar localizar detectores de humo . . . . . . . .5
Información general sobre los detectores de humo . . . . . . . . . . . . . . . .5
Consideraciones especiales de cumplimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Desventajas de los detectores de humo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Todos los derechos reservados. © 2004 BRK Brands, Inc. BRK Brands, Inc., 3901 Liberty Street Road, Aurora, IL 60504-8122 Consumer Affairs: (800) 323-9005 www.firstalert.com
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO
Siga las normas de seguridad y evite situaciones peligrosas: 1) Use en forma correcta todos los materiales relacionados con el hábito de fumar. Nunca fume en la cama; 2) Mantenga los fósforos y encendedores lejos del alcance de los niños; 3) Almacene los materiales inflamables en envases adecuados;
4) Mantenga en buenas condiciones los artefactos eléctricos y no sobrecar­gue los circuitos eléctricos; 5) Mantenga las cocinas, parrillas para asados, y chimeneas sin grasa ni mugre; 6) Nunca deje algo cocinándose sin atender;
7) Mantenga las estufas portátiles y toda llama abierta, como las de las velas, lejos de materiales inflamables; 8) No deje que se acumulen desperdicios.
Mantenga los detectores limpios y pruébelos semanalmente. Reemplácelos de inmediato si no están funcionando correctamente. Los detectores de humo que no funcionan no pueden alertarle en caso de incendio. Mantenga al menos un extintor de incendios en cada piso y uno adicional en la cocina. Disponga de escaleras de escape de incendios u otros medios confiables para escapar de un piso superior en caso de que las escaleras queden blo­queadas.
1
IMPORTANTE!
LEA CUIDADOSAMENTE Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este manual del usuario contiene importante información sobre el
funcionamiento del detector de humo. Si se va a instalar esta unidad para que
la usen otras personas, deje el manual o una copia de éste con los usuarios.
*Todas las Alarmas de humo y fuego de First Alert®, conforme a todos los reglamentos y requerimientos incluyendo UL217 estan diseñados para detectar particulas de combustión. Las partículas del humo del número y de la talla que varian se producen en todos los fuegos.
La tecnología de la ionización es generalmente más sensible que tecnología fotoélectrica en la detección de las partículas pequeñas,
que tienden para ser producidas en mayores cantidades por los fuegos llameantes, qu consumen los materiales combustibles rápidamente y se sepa­ran rápidamente. Entre las fuentes que originan estos incendios se incluyen papeles quemados en cestos de basura o incendios provocados por la combustión de grasa en la cocina.
La tecnología fotoeléctrica es generalmente más sensible que tecnología de la ionización en la detección de las partículas grandes, que tienden
para ser producidas en mayore cantidades los incendios lentos y humeantes, que despiden humo durante horas antes de estallar en llamas. Entre las fuentes que originan estos incendios se incluyen los cigarrillos que arden en sofás o camas.
Si desea la máxima protección, instale ambos tipos de detectores de humo en cada piso y en cada área de dormitorios de su hogar.
Modelos SA87B, SA97B
Detector de Humo de ionización con característica de silencio
Detector de Humo de ionización con característica de silencio y pila de litio de larga duración
DETECTOR DE HUMO Y FUEGO*
ANTES DE INSTALAR ESTE DETECTOR
¡Importante! Antes de comenzar, lea las secciones “Lugares recomendados para localizar detectores de humo y Lugares donde se debe evitar localizar detectores de humo. Esta unidad monitorea el aire y, cuando el humo llega hasta la cámara de detección, hace sonar la alarma. Puede brindarle sufi­ciente tiempo para escapar antes de que el fuego se propague. Esta unidad SOLO está diseñada para proporcionar una advertencia oportuna si se insta­la, mantiene y ubica donde el humo pueda llegar a ella, y donde todos los residentes puedan oírla, tal como se describe en este manual. Esta unidad no detectará gases, calor ni llamas. No puede impedir ni apagar incendios.
Conozca los diferentes tipos de detectores de humo
¿Fotoeléctrico o de ionización? ¿Alimentado con batería o eléctrico? Los diferentes tipos de detectores de humo proporcionan diferentes tipos de protección. Encontrará más detalles al respecto en la sección "Información general sobre los detectores de humo."
Sepa dónde instalar los detectores de humo
Los profesionales de seguridad en caso de incendio recomiendan por lo menos un detector de humo en cada nivel de su hogar, en cada dormito­rio y en cada pasillo que conduce a un dormitorio o área independiente donde alguien duerma. Encontrará más detalles al respecto en las sec­ciones "Lugares recomendados para localizar detectores de humo" y "Lugares donde se debe evitar localizar detectores de humo."
Sepa lo que los detectores de humo pueden y no pueden hacer
Un detector de humo puede ayudarle a alertarle con respecto a un incen­dio, dándole el tiempo necesario para escaparse. Sólo puede emitir una alarma una vez que el humo llegue al sensor. Encontrará más detalles al respecto en la sección "Limitaciones de los detectores de humo."
Consulte los códigos locales de construcción
Este detector de humo está diseñado para ser usado en una típica casa de familia. Por sí solo no cumplirá con los requisitos para casas de hués- pedes o pensiones, edificios de apartamentos, hoteles o moteles. Encontrará más detalles al respecto en la sección "Consideraciones especiales de cumplimiento."
Esta unidad no está diseñada para personas con problemas de audi­ción. Se recommende instalar unidades especiales que tengan luces estroboscópicas para los residentes con problemas de audición.
No conecte esta unidad a ninguna otra alarma ni dispositivo auxiliar. Esta es una unidad autónoma que no se puede conectar a otro dis­positivo. Puede que la unidad no funcione en forma correcta si se conecta a otro dispositivo.
La unidad no funcionará sin potencia de la batería. El detector no trabajará hasta que instale la batería en la posición correcta. (Haga coincidir la marca "+" con "+" y la marca "-" con "-".)
Este detector tiene un seguro que evita que se cierre a menos que la batería esté instalada. Esto le previene que la unidad no trabajará sin batería.
PARTES DEL DETECTOR
PARA INSTALAR ESTE DETECTOR, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS:
Esta unidad está diseñada para ser montada en el cielo raso o, si fuera necesario, en la pared.
Herramientas necesarias:
Lápiz
Taladro con broca de 3/16” pulg. (5 mm)
Destornillador de cabeza plana/estándar
Martillo
1. Sostenga firmemente la base y tire hacia arriba la lengüeta marcada con la palabra OPEN HERE (abrir aquí). Esto hará que se abra la cubierta con bisagra. Es posible que la cubierta con bisagra se desprenda de la base si se abre demasiado. Esto no dañará la unidad, pues la bisagra se vuelve a trabar fácilmente en su lugar.
2. Sostenga la base del detector de humo con­tra el cielo raso (o pared) y marque con un lápiz el centro de cada ranura de montaje.
3. Coloque la unidad donde no quede cubierta por el polvo que saldrá al taladrar los orifi­cios de montaje.
4. Con una broca de 3/16 pulg. (5 mm) taladre un orificio en cada centro marcado.
5. Introduzca los tarugos de plástico (en la bolsa plástica con tornillos) en los orificios. Si es necesario, golpee suavemente con un martillo las cuñas de los tornillos hasta que éstos queden a ras del cielo raso o la pared.
6. Introduzca totalmente los tornillos en los tarugos, luego destorníllelos en dos giros completos.
7. Ajuste el detector de humo sobre las cabezas de los tornillos tal como se indica. Cierre la cubierta.
8. Si el detector de humo no queda alineado como se desea, gire la base y vuelva a apre­tar los tornillos.
9. Active la batería. Con la tapa del compar­timiento de la pila abierta, saque y vuelva a instalar la pila de la siguiente manera: Haga coincidir los polos del extremo de la batería con los polos de la unidad. Cada terminal tiene una marca que indica la polaridad, un "+" o un "-". Haga coincidir la marca "+" con "+" y la marca "-" con "-". Una vez que los polos estén correctamente alineados, intro­duzca totalmente la batería hasta que quede firme y no se salga al remecer la unidad. Si la batería no queda completamente trabada, la unidad no recibirá alimentación por batería. Puede que la unidad suene breve­mente al instalar la batería. Esto es normal.
Una vez que la batería esté correctamente instalada, la luz indicadora de potencia (detrás del botón de prueba) destellará una vez por minuto para indicar que la alarma de humo está funcionando.
10. Cierre la cubierta completamente.
11. Pruebe la unidad. Vea Prueba Semanal.
CÓMO INSTALAR ESTE DETECTOR DE HUMO
10
11
8
9
6
7
3
5
4
1
2
Cubierta de la alarma de humo
1. Lengüeta "Open Here (Abrir aquí)
2. Bisagra de la cubierta
3. Botón de prueba e indicador de potencia y alarma
4. Botón de silenciamiento
Partes de la alarma de humo (Cubierta abierta)
1. Lengüeta "Open Here (Abrir aquí)
2. Botón de prueba e indicador de potencia y alarma
3. Botón de silenciamiento
4. Base de la unidad
5. Ranuras de montaje
6. NO instale la batería en este lugar!
7. Instale la pila ni batería de 9 voltios en este lugar
No instale esta unidad sobre una caja de empalmes. Las corrientes de aire alrededor de las cajas pueden impedir que el humo llegue a la cámara de detección y así evitar que la unidad haga sonar la alarma. Las unidades alimentadas por CA son las únicas diseñadas para ser instaladas sobre cajas de empalmes.
No se ubique demasiado cerca de la unidad cuando la alarma esté sonando. El sonido de la alarma es lo suficientemente fuerte para despertarlo en caso de emergencia. El exponerse demasiado cerca a la bocina puede afectar la audición. Al probar la unidad, aléjese cuando comience a sonar la bocina.
No pinte la unidad. La pintura puede obstruir los orificios de la cámara de detección e impedir que la unidad funcione correctamente.
2
1
3
4
2
5
5
6
7
Loading...
+ 4 hidden pages