First Alert SA4121B, SA4120, SA4120B, SA4120SB User Manual [es]

1
Impreso en México M08-0056-001 K1 07/04
CONTENIDO
Sugerencias de seguridad en caso de incendio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Antes de instalar este detector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Cómo instalar este detector de humo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
De las características de cierre bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Prueba semanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Mantenimiento regular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Si se activa la alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
En caso de incendio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Uso de la característica de silencio (Modelos SA4121B, 4120SB)
. . . . . . . . . . . . . . . . .5
Lugares recomendados para localizar detectores de humo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Lugares donde se debe evitar localizar detectores de humo . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Información general sobre los detectores de humo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Consideraciones especiales de cumplimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Limitaciones de los detectores de humo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Todos los derechos reservados. © 2004 BRK Brands, Inc. BRK Brands, Inc., 3901 Liberty Street Road, Aurora, IL 60504-8122 Consumer Affairs: (800) 323-9005 www.firstalert.com www.brkelectronics.com
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO
Siga las normas de seguridad y evite situaciones peligrosas: 1) Use en forma correcta todos los materiales relacionados con el hábito de fumar. Nunca fume en la cama; 2) Mantenga los fósforos y encendedores lejos del alcance de los niños; 3) Almacene los materiales inflamables en envases adecuados; 4) Mantenga en buenas condiciones los artefactos eléctricos y no sobrecargue los circuitos eléctricos; 5) Mantenga las cocinas, parrillas para asados, y chimeneas sin grasa ni mugre; 6) Nunca deje algo cocinándose sin atender;
7) Mantenga las estufas portátiles y toda llama abierta, como las de las velas, lejos de materiales inflamables; 8) No deje que se acumulen desperdicios.
Mantenga los detectores limpios y pruébelos semanalmente. Reemplácelas de inmediato si no están funcionando correctamente. Los detectores de humo que no funcionan no pueden alertarle en caso de incendio. Mantenga al menos un extintor de incendios en cada piso y uno adicional en la cocina. Tenga escaleras de escape de incendios u otros medios confi­ables de escape de un piso superior en caso de que las escaleras queden bloqueadas.
*Todas las Alarmas de humo y fuego de First Alert® y BRK®, conforme a todos los reglamentos y requerimientos incluyendo UL217 estan dise
ñ
ados para detectar par­ticulas de combustión. Las partículas del humo del número y de la talla que varian se producen en todos los fuegos.
La tecnología de la ionización es generalmente más sensible que tecnología fotoélectrica en la detección de las partículas pequeñas, que tienden para ser producidas en mayores cantidades por los fuegos llameantes, qu consumen los
materiales combustibles rápidamente y se separan rápidamente. Entre las fuentes que originan estos incendios se incluyen papeles quemados en cestos de basura o incendios provocados por la combustión de grasa en la cocina.
La tecnología fotoeléctrica es generalmente más sensible que tecnología de la ion­ización en la detección de las partículas grandes, que tienden para ser producidas
en mayore cantidades los incendios lentos y humeantes, que despiden humo durante horas antes de estallar en llamas. Entre las fuentes que originan estos incendios se incluyen los cigarrillos que arden en sofás o camas.
Si desea la máxima protección, instale ambos tipos de detectores de humo en cada piso y en cada área de dormitorios de su hogar.
Modelos SA4121B, SA4120, 4120B, 4120, 4120SB
¡IMPORTANTE!
LEA CUIDADOSAMENTE Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES:
Este manual del usuario contiene importante información sobre el funcionamiento del detector de humo. Si se va a instalar esta unidad para que la usen otras personas, deje el manual o una copia de éste con los usuarios.
Detector de Humo de Ionización Alimentado por CA con Batería de Respaldo y Característica de Silencio
Modelos 4120SB, SA4121B
Entrada: CA ~ de 120 voltios y 60 Hz, 0.05A
MANUAL DEL USUARIO
DETECTORES DE HUMO Y FUEGO*
Detector de Humo de Ionización Alimentado por CA
Modelos 4120, SA4120
Entrada: CA ~ de 120 voltios y 60 Hz, 0.05A
Detector de Humo de Ionización Alimentado por CA con Batería
Modelo 4120B
Entrada: CA ~ de 120 voltios y 60 Hz, 0.05A
PELIGRO DE DESCARGAS ELECTRICAS. Antes de comenzar a instalar la unidad, desconecte la alimentación en el cortacircuito o caja de fusibles del área donde se va a efectuar la instalación. De otro modo se pueden producir descargas eléctricas que podrían ocasionar graves lesiones, incluso la muerte.
Esta unidad no está diseñada para personas con problemas de audición. Se recomienda instalar unidades especiales que tengan luces estroboscópicas para los residentes con problemas de audición.
Esta unidad se debe instalar según las normas de electricidad de su localidad; el artículo 760 del NFPA 70 (NEC), NFPA 72, NFPA 101; SBC (SBCCI); UBC (ICBO); NBC (BOCA); OTFDC (CABO), y cualquier otra norma de construcción local que corresponda. El cableado y la instalación debe llevarlas a cabo un electricista autorizado. El no seguir estas normas puede causar lesiones personales o daños a la propiedad.
Esta unidad debe ser alimentada por un circuito puro de la onda del seno de CA de 60 Hz y 120 voltios las 24 horas al día. Cerciórese de que el circuito no se pueda apagar mediante un interruptor, reductor o un interruptor con circuito de corriente de pérdida a tierra. Si no se conecta a un circuito que esté activado las 24 horas al día, la unidad no brindará protección constante.
Este detector debe tener la CA o potencia de batería de funcionar. Modelos SA4121B y 4120B/SB: Si la corriente ALTERNA falla, el respaldo de la batería permitirá que el alarmar suene por por lo menos 4 minutos. Si la corriente ALTERNA falla y si la batería es débil, protección si durar por hasta 7 días. Si la corriente ALTERNA falla y la batería falta muerta o, el alarmar no puede funcionar.
Nunca desconecte la potencia de una unidad alimentada por CA para silenciar una alarma no deseada. Al hacerlo se desactivará la unidad y su hogar quedará sin protección. Si se produce un falsa alarma, abra una ventana o ventile para ale­jar el humo de la unidad. La alarma se reinicializará automáticamente cuando la unidad vuelva a funcionar normalmente. Nunca desconecte la batería para silen­ciar una alarma no deseada (por ejemplo humo proveniente de la cocina). Abra una ventana o puerta cercana y ventile para alejar el humo de la unidad. La alar­ma se reinicializará automáticamente una vez que el humo se haya despejado.
El cableado incorrecto del conector eléctrico o de los cables que van hacia el conector eléctrico ocasionará daño al detector y puede hacer que éste no fun­cione.
Conecte esta unidad SOLAMENTE a otras unidades compatibles. Vea la sección "Cómo instalar e interconectar este detector" para obtener mayores detalles. No lo conecte a ningún otro tipo de alarma o dispositivo auxiliar. Conectar cualquier otra cosa a esta unidad puede dañarla o prevenir que funcione correctamente.
Modelos SA4121B, 4120B/SB: La cubierta tiene pestillos que impedirán que se cierre a menos que se haya instalado la batería. Esta medida de seguridad le advierte que la protección adicional no funcionará sin la batería.
No se ubique demasiado cerca de la unidad cuando la alarma esté sonando. El sonido de la alarma es lo suficientemente fuerte para despertarlo en caso de emergencia. El exponerse demasiado cerca a la bocina puede afectar la audi­ción.
No pinte la unidad. La pintura puede obstruir los orificios de la cámara de detec­ción e impedir que la unidad funcione correctamente.
ANTES DE INSTALAR ESTE DETECTOR
¡IMPORTANTE!
Antes de comenzar, lea las secciones Lugares recomendados para localizar detectores de humo y Lugares donde se debe evitar localizar detectores de humo. Esta unidad controla el aire y, cuando el humo llega hasta la cámara de detección, hace sonar la alarma. Puede brindarle suficiente tiempo para escapar antes de que el fuego se propague. Esta unidad SOLO está diseñada para proporcionar una advertencia oportuna si se instala, mantiene y ubica donde el humo pueda llegar a ella, y donde todos los residentes puedan oírla, tal como se describe en este manual. Esta unidad no detectará gases, calor ni llamas. No puede impedir ni apagar incendios.
Conozca los diferentes tipos de detectores de humo
¿Fotoeléctrico o de ionización? ¿Alimentado con batería o eléctrico? Los diferentes tipos de detectores de humo proporcionan diferentes tipos de protección. Encontrará más detalles al respecto en la sección "Información general sobre los detectores de humo".
Sepa dónde debe instalar los detectores de humo
Los profesionales de seguridad en caso de incendio recomiendan por lo menos un detector de humo en cada nivel de su hogar, en cada dormitorio y en cada pasillo que conduce a un dormitorio o área independiente donde alguien duerma. Encontrará más detalles al respecto en los apartados "Lugares recomendados para localizar detectores de humo" y "Lugares donde se debe evitar localizar detectores de humo".
Sepa lo que los detectores de humo pueden y no pueden hacer
Un detector de humo puede ayudarle a alertarle con respecto a un incendio, dándole el tiempo necesario para escapar. Este sólo puede emitir una alarma una vez que el humo llegue al sensor. Encontrará más detalles al respecto en la sección "Limitaciones de los detectores de humo".
Consulte sus códigos de construcción locales
Este detector de humo está diseñado para ser usado en una típica casa de familia. Por sí solo no cumplirá con los requisitos para casas de huéspedes o pensiones, edificios de apartamentos, hoteles o moteles. Encontrará más detalles al respecto en la sección "Consideraciones especiales de acatamiento".
2
La instalación básica de este detector de humo es la similar si usted desea instalar un detector de humo, o interconecta más de un detector de humo. Si usted está inter­conectando más de un detector, usted DEBE leer los "Requisitos especiales para los detectores interconectadas del humo" abajo antes de que usted comience la instalación.
PELIGRO DE DESCARGAS ELECTRICAS. Antes de comenzar a instalar la unidad, desconecte la alimentación en el cortacircuito o caja de fusibles del área donde se va a efectuar la instalación. De otro modo se pueden producir descargas eléctricas que podrían ocasionar graves lesiones, incluso la muerte.
1. Retire el soporte de montaje de la base e instálelo en la caja de empalmes. Modelos SA4121B, 4120B, y 4120SB: Instale la batería de respaldo. La batería de
respaldo no trabajara hasta que se instale en la posición correcta, (Iguale el signo de + con + el signo - con - ).
O, active el respaldo a batería retirando la lengüeta Pull to Activate Battery Back­Up (empujar para activar el respaldo a batería).
Mantenga pulsado el botón de prueba en la cubierta del detector de humo hasta que la alarma suene: 3 sonidos, pausa, 3 sonidos, pausa.
2. Una el conector de alimentación al cableado del hogar mediante las tuercas para alambre.
3.
Enchufe el conector de alimentación en la parte posterior del detector de humo.
4.
Coloque la base del detector sobre el soporte de montaje y gírelo. El detector se podrá colocar cada 60˚ sobre el soporte. Gire la unidad en sentido de las manecillas del reloj (hacia la derecha) hasta que quede trabada en su lugar.
5. Controle todas las conexiones eléctricas.
PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. No conecte la alimentación hasta haber instalado completamente todas las unidades. Si se conecta la alimentación antes de terminar la instalación, se pueden producir descargas eléctricas que podrían oca­sionar graves lesiones e incluso la muerte.
6.
Cerciórese de que la unidad esté recibiendo alimentación de CA. En condiciones de funcionamiento normal, la luz indicadora de alimentación destellará en forma continua.
7. Si no se enciende el indicador de alimentación, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN y vuelva a revisar todas las conexiones. Si no se enciende al volver a conectar la ali­mentación, la unidad se debe reemplazar inmediatamente.
8.
Preuba todos los detectores. Mantenga pulsado el botón de prueba hasta que suene la alarma.
Al probar una serie de unidades interconectadas, cada unidad se debe probar en forma individual. Al probar cada una de las unidades, cerciórese de que se activen las alarmas de todas las demás.
Si la alarma de alguna unidad no se activa, APAGUE LA ALIMENTACIÓN y vuelva a revisar las conexiones. Si la unidad aún no se activa, reemplácela inmediatamente.
Requisitos especiales para los detectores interconectadas del humo
Si no se cumple cualquiera de los requisitos señalados anteriormente, las unidades pueden resultar dañadas y funcionar en forma incorrecta, dejando el hogar sin protección.
Los detectores de humo de CA y de CA/CC se pueden interconectar. Cuando hay alimentación de CA, todas las alarmas se activarán si una de ellas detec­ta humo. Cuando se interrumpe la alimentación de CA, sólo las unidades de CA/CC seguirán enviando y recibiendo señales. Los detectores de humo con alimentación exclusiva de CA dejarán de funcionar.
Las unidades interconectadas advierten de un incendio en forma más oportuna que las unidades autónomas, especialmente si el incendio se origina en un área apartada de la casa. Si una de las unidades detecta humo, sonarán las alarmas de todas las demás. Consulte la tabla para determinar en qué unidad se activó la alarma:
En el detector(es) El indicador LED rojo destella que activa la alarma rápidamente En el resto de El indicador LED rojo permanece APAGADO
los detectores
Interconecte las unidades sólo en el interior de una residencia para una sola familia. De lo contrario, al probar una de las unidades de la serie, sonarán alarmas no deseadas en todos los demás hogares. Las unidades interconectadas sólo funcionarán si se cablean a unidades compatibles y se cumplen todos los requisitos: Detectores de humo
First Alert®SA4120, SA4121B, SA4919B, SA100B y detectores de
humo
BRK Electronics®100S, 2002RAC, 4120, 4120B, 4120SB, 4919, 5919, 5919TH;
detectores de calor
BRK Electronics®HD6135F, HD6135FB; detector de humo/CO
Modelo SC6120B; Módulo de Relais RM3.
Las unidades interconectadas deben cumplir CADA UNO de los siguientes requisi­tos:
Debe ser posible interconectar un total de 18 unidades.
(12 detectores de humo máximo).
Todas las unidades deben recibir potencia mediante el mismo fusible o
cortacircuito.
El largo total de cable que se utilice para interconectar las unidades debe medir
menos de 1000 pies. El cable de interconexión debe ser de calibre 18 o mayor y estar clasificado como mínimo para 300 voltios. Instale un alambre de interconex­ión si el cableado de la casa no cuenta con uno. Este tipo de alambre está común­mente disponible en los almacenes de la dotación física y de la fuente eléctrica.
El cableado debe cumplir con todas las normas de electricidad de su localidad y el
artículo 760 del NFPA 70 (NEC). En el NFPA 72, NFPA 101, y/o en las normas locales sobre la seguridad en la construcción encontrará mayor información sobre los requisitos de conexión.
DETECTORES DE HUMO DE ESTACIÓN ÚNICA SOLAMENTE:
Una el alambre blanco del conector de alimentación al alambre neutro de la caja de empalmes.
Una el alambre negro del conector de alimentación al alambre activo de la caja de empalmes.
Doble el alambre anaranjado hacia el interior de la caja de empalmes, éste sólo se usa para la interconexión.
DETECTORES INTERCONECTADAS SOLAMENTE Pele aproximadamente 12 mm (1/2 pulg.) de revestimiento plástico del alambre
anaranjado del conector de alimentación.
Una el alambre blanco del conector de alimentación al alambre neutro de la caja de empalmes.
Una el alambre negro del conector de alimentación al alambre activo de la caja de empalmes.
Conecte el alambre anaranjado del conector de alimentación al alambre de inter­conexión de la caja de empalmes. Repita este procedimiento en todas las unidades que se estén interconectando. ¡Nunca conecte el cable activo o neutro de la caja de empalmes al alambre de interconexión anaranjado!
DETECTORES DE HUMO DE ESTACIÓN ÚNICA SOLAMENTE:
Si se está instalando una sola unidad, conecte la fuente de alimentación a la caja de empalmes.
DETECTORES INTERCONECTADAS SOLAMENTE
Si usted está interconectando detectores múltiples, relance los pasos de progresión 1-5 para cada detector en la serie. Cuando le acaban, restablez­ca la potencia al rectángulo de ensambladura.
A.
Fuente sin interruptor de 120 voltios CA y 60Hz
B.
Para unidades adicionales (Máx 18) (Máx. 12 detectores de humo)
1.
Detector de humo
2. Cielo raso o pared
3.
Conector de alimentación
4.
Tuerca para alambre
5.
Caja de empalmes
6.
Alambre de CA neutro (blanco)
7. Alambre de interconexión (anaranjado)
8.
Alambre de CA activo (negro)
Modelos SA4121B y
4120SB
solamente:
Durante la instalación, si la unidad emite un "chirrido" una vez por minuto, puede que se haya pulsado accidentalmente el botón de Silencio. La unidad volverá a funcionar en forma normal después de 15 minutos.
El soporte de montaje
Para retirar el soporte de montaje de la base del detector, sujete firmemente esta última y gire el soporte en sentido contrario a las manecillas del reloj. El soporte de montaje se instala sobre la caja de empalmes. Cuenta con diversas ranuras para tornillos de modo que puede adaptarse a la mayoría de las cajas.
El conector de alimentación: El conector de alimentación, que proporciona CA a la unidad, se enchufa en el bloque de entrada de alimentación.
El alambre negro es el activo.
El alambre blanco es el neutro
El alambre anaranjado se usa para la interconexión.
Si necesita retirar el conector de alimentación, introduzca la punta del destornillador plano entre el conector de alimentación y la lengüeta de seguridad dentro del bloque de alimentación de entrada. Haga palanca suavemente para levantar la lengüeta y retire el conector.
Piezas de esta unidad
1 Soporte de montaje 2 Ranura y tornillos* de montaje 3 Pasadores de cierre (sobresalen
del soporte) 4 Alambre de CA activo (negro) 5 Alambre de CA neutro (blanco) 6 Alambre de interconexión (anaranjado) 7 Palanca para abrir el compartimiento
de la batería 8 Compartimiento de la batería que gira
para abrirse 9 Enchufe de conexión rápida
*No incluido
CÓMO INSTALAR ESTE DETECTOR DE HUMO
PARTES DEL DETECTOR
Esta unidad está diseñada para ser montada en cualquier caja de empalmes estándar de 10 cm (4 pulg.) tanto en la pared como en el cielo raso. Antes de comenzar la instalación, consulte las secciones "Lugares recomendados para localizar detectores de humo" y "Lugares donde se debe evitar localizar detectores de humo. Herramientas necesarias: Pinzas con puntas de aguja Destornillador de cabeza plana/estándar
SIGA ESTOS PASOS DE PROGRESIÓN
Asegúrese que el detector no reciba corriente con exceso de ruido. Ejemplos de corriente con ruido podrían ser electrodomésticos grandes en el mismo circuito, energía proveniente de un generador o energía solar, un atenuador de luz en el mismo circuito o el montaje cerca de luces fluorescentes. La corriente con exceso de ruido puede producir daños en su detector.
1
2
3
7
4
8
5
3
2
6
9
A
}
5 4 3 2
1
5 4
3 1
6
}
7 8
B
Loading...
+ 4 hidden pages