PRUEBA SEMANAL
• NUNCA pruebe esta unidad con una llama. Puede dañar o incendiar la
unidad o la casa. El interruptor incorporado prueba el funcionamiento
de la unidad tal como lo exige Underwriters Laboratories Inc. (UL). Si
decide usar un producto de humo en aerosol para probar el detector,
asegúrese que esté aprobado por UL y siga las instrucciones. El uso
de productos no aprobados o uso inadecuado de estos puede afectar
la sensitividad de el detector.
• Si el alarmar no puede siempre probar correctamente, substitúyalo
inmediatamente. Los productos bajo garantía se pueden volver al fabricante para el reemplazo. Vea “la garantía limitada” para los detalles.
No se ubique demasiado cerca de la unidad cuando la alarma esté sonando. El exponerse demasiado cerca a la bocina puede afectar la audición. Al
probar la unidad, aléjese cuando comience a sonar la bocina.
Es importante probar esta unidad todas las semanas para cerciorarse de que
funcione correctamente. Presione y mantenga el botón de prueba de la cubierta
durante 5 a 20 segundos, o hasta que la alarma suene (la unidad puede continuar alarmando por unos segundos después de que suelte el botón de prueba).
Si la unidad no alarma, asegúrese de que está reciviendo voltaje, y vuelva a
probarla. Si continua sin alarmar, reemplácela inmediamente. Durante la prue-
ba, usted escuchará un patrón de sonido repetido y fuerte de 3 sonidos,
pausa, 3 sonidos, pausa;
el indicador LED rojo destellará rápidamente.
EN CASO DE INCENDIO
• Conserve la calma. Siga el plan de escape familiar.
•
Abandone la casa lo más rápido posible. No se detenga a vestirse ni a sacar
nada.
• Antes de abrir las puertas, cerciórese de que no estén calientes. Si la puerta está fría, ábrala lentamente. No abra una puerta caliente, utilice una ruta
alternativa de escape.
• Cubra su nariz y boca con un paño (preferiblemente mojado). Respire en
forma corta y poco profunda.
• Reúnase con los miembros de su familia en el lugar que han acordado, y
cuéntelos para cerciorarse de que todos estén a salvo
• Llame a los bomberos desde afuera lo más pronto posible y deles su nombre y dirección.
• Por ningún motivo vuelva a ingresar a un inmueble que se esté incendiando.
• Comuniquese con el departamento de Bomberos para obtener mayor infor-
mación sobre como hacer de la casa un lugar más seguro.
Los detectores tienen diversas limitaciones. Consulte "Limitaciones de los
detectores de humo" para obtener detalles.
SI SE ACTIVA LA ALARMA
CÓMO PROCEDER EN CASO DE ALARMA
Durante una alarma, usted escuchará un patrón de sonido repetido y
fuerte de 3 sonidos, pausa, 3 sonidos, pausa;
el indicador LED rojo destel-
lará rápidamente.
• Si escucha una alarma alta y continua y no está probando la unidad,
significa que el detector le está advirtiendo de una situación potencialmente peligrosa que requiere su atención inmediata. No ignore NUNCA
la alarma. Ignorar la alarma en una situación de emergencia podría
dar como resultado lesiones graves o la muerte. Si la unidad activa la
alarma y no está completamente seguro sobre la fuente del humo,
haga que todas las personas salgan de la casa inmediatamente.
• Nunca retire la batería de una unidad para silenciar una alarma no
deseada. Al hacerlo se desactivará la unidad y su hogar quedará sin
protección. Luego abra una ventana o puerta cercana y ventile para
alejar el humo de la unidad. La alarma se silenciará y se reinicializará
automáticamente una vez que el humo se haya despejado.
• Si la unidad hace sonar la alarma haga que toda la familia salga
inmediatamente de la casa.
MANTENIMIENTO REGULAR
Esta unidad está disenada para requerir la menor cantidad de mantenimiento
posible, sin embargo se deben seguir ciertos procedimientos para que continúe
funcionando adecuadamente
Use sólo las baterías de repuesto enumeradas. Puede que la unidad no
funcione correctamente si no se usa el tipo adecuado de batería. Nunca
use baterías recargables ya que es posible que no proporcionen una
carga constante.
• Pruebe la unidad por lo menos una vez a la semana.
• Limpie el detector de humo por lo menos una vez al mes; aspire delicada-
mente la cara externa del detector de humo usando el aditamento de cepillo suave de la aspiradora. Pruebe el detector de humo. No utilice nunca
agua, limpiadores o solventes, ya que podrían dañar la unidad.
• Si el alarmar del humo se contamina por la suciedad excesiva, el polvo y/o
el grime, y no se puede limpiar para evitar alarmar indeseados,
reemplazar
la unidad inmediatamente.
•
Cambie la localización de la unidad si ésta emite alarmas indeseadas frecuentes. Encontrará más detalles al respecto en la sección "Lugares donde
se debe evitar localizar los detectores de humo".
•
Cuando la batería se descarga, la unidad emitirá un “chirrido” una vez por
minuto (advertencia de baja potencia). Esta señal dura hasta 7 días, sin
embargo, la batería se debe reemplazar inmediatamente para asegurar una
mayor protección.
Cómo elegir una batería de repuesto:
Su detector de humo requiere una batería de 9V estándar. Se pueden usar
las siguientes baterías como respuesto: Duracell #MN1604, (Ultra) #MX1604;
Eveready (Energizer) #522. Puede usar una batería de Litio como Ultralife
U9VL-J para mayor duracion. Estas baterías se venden en tiendas al
menudeo.
El tiempo de vida real depende de el tipo de detector y de el medio ambiente
en donde esté instalado. Todas las baterías especificadas anteriormente son
aceptables para uso en este detector. Independientemente de el tiempo que
especifique el fabricante, usted debe reemplazar la batería inmediatamente
despues que comience el “chirrado” (“advertencia de baja potencia”).
SI SOSPECHA DE UN PROBLEMA
Los detectores de humo no trabajarán adecuadamente si la batería tiene baja
potencia, esta descargada o nó está; el detector esta cubierto tierra, polvo o grasa,
o está instalado en un lugar no adecuado. Limpie el detector como se describe en
“Mantenimiento Regular” e instale una batería nueva, luego pruebe el detector. Si no
trabaja adecuadamente, reemplácela de inmediato.
• Si siente un "chirrido" una vez por minuto, reemplace la batería.
• Si experimenta alarmas frecuentes que no son de emergencia (como
por ejemplo, aquellas causadas por el humo que se produce al
cocinar), intente cambiar la localización del detector de humo.
•
Si la alarma suena cuando no hay humo visible, intente limpiar o cambiar
la localización del detector de humo. Es posible que la tapa esté sucia.
• Si la alarma no suena durante una prueba, intente instalar una batería
nueva, y asegúrese de insertarla firmemente.
Si el detector del humo todavía no está funcionando correctamente, y todavía
está bajo garantía, vea por favor “cómo obtener servicio de la garantía” en la
garantía limitada abajo.
¡No intente reparar la unidad por sí mismo, ya que ello anulará la
garantía!
GARANTÍA LIMITADA
BRK Brands, Inc. ("BRK"), fabricante de los productos de marca BRK®y First
Alert®, garantiza que los siguientes modelos estarán libres de defectos en
materiales y mano de obra:
El Modelo 83R por un período de diez años a partir de la fecha de compra.
El Modelo SA67B por un período de cinco años a partir de la fecha de
compra.
BRK, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquiera de sus
componentes que esten defectuosos, durante el período de vigencia de su
garantía. El reemplazo sera hecho con un producto o componente nuevo ó
reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, el reemplazo sera hecho
con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original, a partir de la fecha de compra y no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Se requiere
comprobante de compra para hacer válida su garantía. Representantes de
BRK, centros de servicio o tiendas al menudeo que vendan productos de BRK
no estan autorizados a alterar, modificar o cambiar en modo alguno los términos y condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes o el daño como
resultado de lo siguiente: uso negligente o mal uso de el producto, uso con
voltaje o corriente incorrecto, uso contrario a las instrucciones de operación,
desensamble, reparación o alteraciones hechas por personal o centro de
servicio no autorizado por BRK. Ademas, esta garantía no cubre actos
impredecibles como incendio, inundaciones, huracanes y tornados o las
baterías que estan incluidas en la unidad.
BRK no sera responsable por daños accidentales o a consecuencia de el
incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita. Excepto hasta donde
lo prohiba la ley vigente, toda garantía implícita de comercialidad o idoneidad
para fines particulares esta limitada en duración al período de la garantía actual.
Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o consecuenciales, ni un límite en la duración
de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores
pueden no ser pertinentes para su caso particular. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos, y puede que tenga otros derechos que varien
de una jurisdicción a otra.
Cómo obtener el servicio de garantía
Servicio:
Si requiere de servicio, no regrese el producto a la tienda en donde lo
compró. Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el departamento de Atención al Cliente (Consumer Affairs Division) al teléfono
1-800-323-9005, de 7:30 AM a 5:00 PM, tiempo del centro (Estados Unidos),
de Lunes a Viernes. Para poder brindarle un mejor servicio, por favor tenga a la
mano el numero de modelo y fecha de compra al momento de llamar.
303 Nelson Avenue, Neosho, MO 64850-8806.
Batería: BRK Brands, Inc., no ofrece garantías expresas o implícitas, escritas
ni orales, incluyendo las de comercialización o idoneidad para fines particulares
respecto a la batería.
3