First Alert 3040DEF, 3040DF, 3035DF, 3035DEF User Manual

310-638-6489
ax - Facsímile:
F
310-638-1182
00-223-8566
8
S/Canada - EUA/Canadá - Etats-Unis/ Canada:
U
EUA/Canadá llamada telefónica gratis:
Numéro sans frais aux Etats-Unis/ Canada:
Europe - Europa
www.FirstAlert.com
Model / Modèle / Modelo / Modell: 3035DF / 3035DEF / 3040DF / 3040DEF
email: customerserviceeurope@siscoproducts.com
US/Canada - Etats-Unis/ Canada - EUA/Canadá
2835 East Ana Street Rancho Dominguez, CA 90221-5601 USA
Cajas fuertes de seguridad para la oficina y el hogar Coffres-forts résidentiels et commerciaux Home and Office Security Safes
Operation & Installation Guide
MFCB3035DF40DF30809
English
Français
Español
DELUXE SECURITY BOX
with Digital Electronic Lock
y Carefully!
Read These Instructions V
e ces instructions très attentivement!
Lir
vase leer estas instrucciones cuidadosamente!
¡Sír
er
Assistance Client
Comment nous contacter Téléphone: 1-800-223-8566 Du lundi au vendredi, de 7H30 à 16H30 Heure normale du Pacifique
En plus des informations nécessaires concernant votre boîte de sécurité, vous devez inclure le meilleur moment de la journée pour vous contacter ainsi que votre numéro de téléphone pendant les heures ouvrables normales du Informations au consommateur. V une réponse par courrier électronique ou par Téléphone dans les 24 heures ou le prochain Jour ouvrable.
Adresse: Attention: Service d’informations au
consommateur BRK / SISCO 2835 E. Ana Street Rancho Dominguez, CA 90221
Internet: www.FirstAlert.com
ous recevrez
Clés de rechange
Commander des clés de rechange:
Si une clé est per clés supplémentaires pour votre boîte de sécurité, vous pouvez les acheter directement au Service d’informations au consommateur.
Paiement et livraison:
Aux Etats-Unis, les clés de rechange sont disponibles et payantes, les commandes faites par cartes de crédit sont acceptées par téléphone et par notre site Internet. Les chèques ou mandats sont nécessaires aux commandes r être émis à l’ordre de SISCO.
Vous devez inclure les informations suivantes pour assurer un traitement précis et rapide:
• Nom / Adresse / Téléphone
• Numéro du modèle de la boîte de
• Votre adresse Courriel (si disponible)
• Nombr
• Numéro de la clé (situé sur la serrure)
due ou si vous désirez des
eçues par la poste et doivent
sécurité
e de clés nécessair
e
Utilisation appropriée de votre Coffre
Votre Coffre en acier est conçu pour apporter une sécurité minimale contre le vol et est isolée avec un matériau contr Pour les coffres proposant la meilleure
otection contr
pr
e le feu ou les dégâts des
eaux, consultez votre revendeur Security,
First Alert
ou visitez le site inter
.FirstAlert.com
www
net
Garantie limitée
BRK / SISCO garantit ses boîtes en acier contr défaut de matière et de vice de fabrication pendant une période de 90 jours à partir de la date d’achat. Si votre boîte en acier ne fonctionne pas pendant les premiers 90 jours à cause d’un quelconque défaut de fabrication, elle sera réparée et r boîte en acier défectueuse dans son emballage d’origine, avec les frais de transport prépayés en utilisant une méthode de suivi et une explication du problème à
esse se trouvant ci-dessous. Après examen, l’unité
l’adr sera réparée ou remplacée et elle vous sera renvoyée en par expédition prépayée. Cette garantie est annulée si l’article a subit une mauvaise utilisation. Cette garantie s’applique uniquement au consommateur d’origine.
euillez patienter de 2 à 4 semaines pour r
V paquet que vous avez r
BRK / SISCO 2835 E. Ana Str Rancho Dominguez, CA 90221
emplacée gratuitement. Renvoyer la
envoyé.
eet
e le feu.
®
:
e tout
ecevoir le
Français
Les conditions peuvent changer sans préavis.
13
4
2
5
3
*
1
4
2
5
3
*
1
4
2
5
3
*
1
+
+
+
+
4
2
5
3
*
1
Fermeture et protection de votre Coffre
Soyez attentif à ne pas trop remplir votre
offre ou à ne pas empêcher la porte de
C se fermer entièrement.
Assurez-vous que le bouton soit en position ouverte.
S’assurer que le couvercle est complètement fermé (Fig. 5)
Faire tourner la poignée sur la position déverrouillée un quart de tour dans le sens
es aiguilles d’une montre jusqu’à la
d position verrouillée. Votre boîte de sécurité
oit être maintenant sécurisée.
d
NOTE: pendant que la clé de sécurité est en position ouverte Vous pouvez ouvrir et fermer la boîte de sécurité en faisant tourner la poignée de la position verrouillée à la position déverrouillée puis de retour sans pour autant saisir votr personnel. Pour protéger votre Coffre, assurez-vous d’avoir tourné la clé de sécurité sur la position fermée et d’avoir rangé la clé dans un endroit sûr à l’extérieur du coffre.
e code
En cas de panne
Pas de voyant lumineux du DEL: Cela
indique que les batteries sont vides et doivent être remplacées. Pour changer les batteries, se reporter à Commencer avec les Étapes 2 & 3.
EMARQUE: Remplacer les batteries
R n’effacera pas votre code personnel.
e voyant lumineux est rouge, ce qui
L
ndique que vos piles sont presque à plat.
i
our changer les piles, consultez le manuel
P
e mise en route (étapes 2 et 3).
d
vertissement: NE PAS FORCER SUR LA
A
OIGNÉE Si cela est le cas, la poignée se
P
assera et votre boîte de sécurité sera
c
ndommagée. Lorsqu’ utilisée correctement,
e
a poignée fonctionnera de façon à ce
l
u’elle puisse être tournée facilement en
q
osition ouverte.
P
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de votre Coffre, veuillez appeler le Informations au consommateur de BRK / SISCO au 1-800-223-8566. Veuillez appeler notre Informations au consommateur avant de retourner votre Coffre au vendeur.
Câble de sécurité
Modèles 3040DF / 3040DEF Comprend le câble de sécurité.
1
nlever la prise du trou
E de fixation du câble de
écurité.
s
2
aire passer le câble
F autour de l’objet souhaité
uis au travers de la
p
oucle.
b
3
elâcher le bouton de
R déclenchement de câble
t tout en appuyant
e dessus, introduire le câble de sécurité dans le
u comme illustré sur le
ro
t diagramme, puis relâcher le bouton.
Français
Illustrations
Fig. 1
Fig. 4
Fig. 2
Fig. 5
12
Fig. 3
Fig. 6
English
Español
Français
1
Loading...
+ 5 hidden pages