310-638-6489
ax - Facsímile:
F
310-638-1182
00-223-8566
8
US/Canada Toll Free:
S/Canada - EUA/Canadá - Etats-Unis/ Canada:
U
EUA/Canadá llamada telefónica gratis:
Numéro sans frais aux Etats-Unis/ Canada:
Europe - Europa
www.FirstAlert.com
Model / Modèle / Modelo / Modell:
3035DF / 3035DEF / 3040DF / 3040DEF
email: customerserviceeurope@siscoproducts.com
US/Canada - Etats-Unis/ Canada - EUA/Canadá
2835 East Ana Street Rancho Dominguez, CA 90221-5601 USA
Cajas fuertes de seguridad para la oficina y el hogar
Coffres-forts résidentiels et commerciaux
Home and Office Security Safes
Operation & Installation Guide
MFCB3035DF40DF30809
English
Français
Español
DELUXE
SECURITY BOX
with Digital Electronic Lock
y Carefully!
Read These Instructions V
e ces instructions très attentivement!
Lir
vase leer estas instrucciones cuidadosamente!
¡Sír
er
Assistance Client
Comment nous contacter
Téléphone: 1-800-223-8566
Du lundi au vendredi, de 7H30 à 16H30
Heure normale du Pacifique
En plus des informations nécessaires concernant
votre boîte de sécurité, vous devez inclure le
meilleur moment de la journée pour vous
contacter ainsi que votre numéro de téléphone
pendant les heures ouvrables normales du
Informations au consommateur. V
une réponse par courrier électronique ou par
Téléphone dans les 24 heures ou le prochain
Jour ouvrable.
Adresse:
Attention: Service d’informations au
consommateur
BRK / SISCO
2835 E. Ana Street
Rancho Dominguez, CA 90221
Internet: www.FirstAlert.com
ous recevrez
Clés de rechange
Commander des clés de rechange:
Si une clé est per
clés supplémentaires pour votre boîte de
sécurité, vous pouvez les acheter directement
au Service d’informations au consommateur.
Paiement et livraison:
Aux Etats-Unis, les clés de rechange sont
disponibles et payantes, les commandes
faites par cartes de crédit sont acceptées par
téléphone et par notre site Internet. Les
chèques ou mandats sont nécessaires aux
commandes r
être émis à l’ordre de SISCO.
Vous devez inclure les informations suivantes
pour assurer un traitement précis et rapide:
• Nom / Adresse / Téléphone
• Numéro du modèle de la boîte de
• Votre adresse Courriel (si disponible)
• Nombr
• Numéro de la clé (situé sur la serrure)
due ou si vous désirez des
eçues par la poste et doivent
sécurité
e de clés nécessair
e
Utilisation appropriée de
votre Coffre
Votre Coffre en acier est conçu pour
apporter une sécurité minimale contre le vol
et est isolée avec un matériau contr
Pour les coffres proposant la meilleure
otection contr
pr
e le feu ou les dégâts des
eaux, consultez votre revendeur Security,
First Alert
ou visitez le site inter
.FirstAlert.com
www
net
Garantie limitée
BRK / SISCO garantit ses boîtes en acier contr
défaut de matière et de vice de fabrication pendant une
période de 90 jours à partir de la date d’achat. Si votre
boîte en acier ne fonctionne pas pendant les premiers 90
jours à cause d’un quelconque défaut de fabrication, elle
sera réparée et r
boîte en acier défectueuse dans son emballage d’origine,
avec les frais de transport prépayés en utilisant une
méthode de suivi et une explication du problème à
esse se trouvant ci-dessous. Après examen, l’unité
l’adr
sera réparée ou remplacée et elle vous sera renvoyée en
par expédition prépayée. Cette garantie est annulée si
l’article a subit une mauvaise utilisation. Cette garantie
s’applique uniquement au consommateur d’origine.
euillez patienter de 2 à 4 semaines pour r
V
paquet que vous avez r
BRK / SISCO
2835 E. Ana Str
Rancho Dominguez, CA 90221
emplacée gratuitement. Renvoyer la
envoyé.
eet
e le feu.
®
:
e tout
ecevoir le
Français
Les conditions peuvent changer sans préavis.
13
Fermeture et protection de
votre Coffre
Soyez attentif à ne pas trop remplir votre
offre ou à ne pas empêcher la porte de
C
se fermer entièrement.
Assurez-vous que le bouton soit en
position ouverte.
S’assurer que le couvercle est
complètement fermé (Fig. 5)
Faire tourner la poignée sur la position
déverrouillée un quart de tour dans le sens
es aiguilles d’une montre jusqu’à la
d
position verrouillée. Votre boîte de sécurité
oit être maintenant sécurisée.
d
NOTE: pendant que la clé de sécurité est
en position ouverte Vous pouvez ouvrir et
fermer la boîte de sécurité en faisant
tourner la poignée de la position verrouillée
à la position déverrouillée puis de retour
sans pour autant saisir votr
personnel. Pour protéger votre Coffre,
assurez-vous d’avoir tourné la clé de
sécurité sur la position fermée et d’avoir
rangé la clé dans un endroit sûr à
l’extérieur du coffre.
e code
En cas de panne
Pas de voyant lumineux du DEL: Cela
indique que les batteries sont vides et
doivent être remplacées. Pour changer les
batteries, se reporter à Commencer avec
les Étapes 2 & 3.
EMARQUE: Remplacer les batteries
R
n’effacera pas votre code personnel.
e voyant lumineux est rouge, ce qui
L
ndique que vos piles sont presque à plat.
i
our changer les piles, consultez le manuel
P
e mise en route (étapes 2 et 3).
d
vertissement: NE PAS FORCER SUR LA
A
OIGNÉE Si cela est le cas, la poignée se
P
assera et votre boîte de sécurité sera
c
ndommagée. Lorsqu’ utilisée correctement,
e
a poignée fonctionnera de façon à ce
l
u’elle puisse être tournée facilement en
q
osition ouverte.
P
Si vous avez d’autres questions sur
l’utilisation de votre Coffre, veuillez
appeler le Informations au consommateur
de BRK / SISCO au 1-800-223-8566.
Veuillez appeler notre Informations au
consommateur avant de retourner votre
Coffre au vendeur.
Câble de sécurité
Modèles 3040DF / 3040DEF
Comprend le câble de sécurité.
1
nlever la prise du trou
E
de fixation du câble de
écurité.
s
2
aire passer le câble
F
autour de l’objet souhaité
uis au travers de la
p
oucle.
b
3
elâcher le bouton de
R
déclenchement de câble
t tout en appuyant
e
dessus, introduire le
câble de sécurité dans le
u comme illustré sur le
ro
t
diagramme, puis relâcher
le bouton.
Français
Illustrations
Fig. 1
Fig. 4
Fig. 2
Fig. 5
12
Fig. 3
Fig. 6
English
Español
Français
1