First FA-2406-1 Instruction Manual

FA-2406-1
ENGLISH ................. PAGE 2
DEUTSCH ............... SEITE 4
RUSSKIJ ................. STR. 6
ROMANESTE ....... PAGINA 8
POLSKI............. STRONA 10
SCG/CRO/B.i.H. . STRANA 12
LATVIAN ................... LPP. 14
LIETUVIU K. ................. P. 16
БЪΛГАРСКИ .......... STR. 18
FRANÇAIS ............ PAGE 20
УКРАЇНСЬКА ...... СТОР. 22
ALARM CLOCK RADIO INSTRUCTION MANUAL
RADIOWECKER BENUTZERHANDBUCH
CIFROVOJ BUDIL`NIK INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII
CEAS ALARMĂ DIGITAL
MANUAL DE UTILIZARE BUDZIK CYFROWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIO-BUDILNIK UPUTSTVO ZA UPOTREBU
RADIOMODINĀTĀJS LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
RADIJO IMTUVAS-
ŽADINTUVAS
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
НА РАДИО С БУДИЛНИК УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
ГОДИННИК-РАДІО ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
RADIO-REVEIL MANUEL UTILISATEUR
2 3
INTRODUCTION
Please read through the operation manual carefully and thoroughly so that you will have a better understanding of the performance and features of this clock radio.
LOCATION OF CONTROLS (see g.)
1. VOLUME/BUZZER CONTROL
2. BAND SELECTION SWITCH
3. TUNING CONTROL
4. MINUTE SET BUTTON
5. HOUR SET BUTTON
6. SLEEP BUTTON
7. ALARM SET BUTTON
8. TIME SET BUTTON
9. SNOOZE/SLEEP OFF BUTTON
10. ON/OFF/AUTO FUNCTION SWITCH
11. BATTERY COMPARTMENT
12. CLOCK DISPLAY
13. FM ANTENNA WIRE
14. ALARM OFF BUTTON
15. AUTO INDICATOR
16. AC POWER CORD
POWER CONNECTION
Plug the AC power cord to a household outlet AC source. This unit is equippe 3x3V
CR2025 at lithium battery (Not included).
Insert the battery in the battery compartment, making certain that the positive and negative
(+ and -) battery terminals are attached to the
corresponding terminals on the plate in the battery compartment. If an AC power failure occurs, the clock automatically switches to the battery power supply, the clock and timer memory continue running. When the AC power resumes, the clock switches back to AC again.
Please note: The display will not exhibit time during. Power failure but the clock will keep correct time.
RADIO OPERATION
1. Set the ON/OFF/AUTO FUNCTION SWITCH to “ON” position.
2. Set the BAND SELECTION SWITCH to desired waveband.
3. Tune to the desired station with TUNING CONTROL.
4. Adjust the volume level with VOLUME CONTROL.
5. To obtain better FM reception, lay out the FM ANTENNA WIRE to it’s full extent; or for built-in FM antenna version, uncoil and fully extend AC POWER CORD.
6. The radio can be switched off by setting ON/OFF/AUTO FUNCTION SWITCH to the “OFF” position.
SETTING THE CLOCK TO THE TIME
OF DAY
1. Press the TIME SET BUTTON at the same time together with HOUR SET BUTTON for hour setting or MINUTE SET BUTTON for minute setting.
SETTING THE ALARM TIME
1. Press the ALARM SET BUTTON at the same time together with HOUR SET BUTTON for hour setting or MINUTE SET BUTTON for minute setting.
2. Select the type of alarm (RADIO or
BUZZER) and slide the ON/OFF/AUTO
FUNCTION Switch to the AUTO position.
RADIO: Wake to radio. The radio must be tuned to a station which will be broadcasting at the alarm time and the volume adjusted to the desired level.
ALARM: To wake-up with Buzzer, slide volume control to minimum in BUZZ position.
INTERRUPTING THE ALARM
(‘SNOOZE’ FUNCTION)
The alarm can be interrupted for 9 minutes by pressing SNOOZE BUTTON after which time the radio or the alarm will come on again.
TO SHUT ALARM OFF
To shut off the alarm, press the ALARM OFF button once and alarm time will be reset for the next day. Slide the ON/OFF/AUTO switch to the OFF position to turn off alarm and not set it for the next day.
SLEEP FUNCTION
The sleep function enables you to set the radio to play for a period between 1 minute and 1 hour 59 minutes, then automatically switch off.
1. Set the ON/OFF/AUTO slide switch to the ON position and tune the radio to the desired broadcast and volume.
2. Set the ON/OFF/AUTO slide switch to either the OFF position or, if the alarm is to be activated, the AUTO position.
3. Press and hold down the SLEEP button. The clock display will show ”0:59“ minutes.
4. Continue to hold down the SLEEP button.
For a sleep function less than 59 minutes:
1. Press the MIN button until the desired minutes are displayed.
2. Release the SLEEP button.
For a sleep function of more than 59 minutes:
1. Press the HOUR button, the display will change to ”1:59“.
2. Press the MIN button until the desired minutes are displayed.
3. Release the SLEEP button.
The radio will automatically switch off after the set period.
Cancel the sleep function
- To cancel the sleep function, press the SNOOZE/SLEEP OFF button.
SPECIFICATIONS
Frequency range AM 540-1600kHz
FM 88 -108MHz
Battery backup: 3V CR2025 at lithium
battery x 3 (for clock –not
included)
Power source: AC 230V ~ 50Hz, 5 Watt
WARNING
1. No naked ame sources, such as
lighted candles, should be placed on the apparatus.
2. Do not place the product in closed bookcases or racks without proper ventilation
3. Where the mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
4. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc;
5. It shall not be exposed to dripping or
splashing and that no objects lled with
liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
6. Do not connect FM antenna to outside antenna.
7. The unit should not be exposed to direct sunlight, very high or low temperature, moisture, vibrations or placed in dusty environment.
8. Do not use abrasive, benzene, thinner or other solvents to clean the surface of the unit. To clean, wipe it will mild non­abrasive detergent solution and clean soft cloth.
9. Never attempt to insert wires, pins or other such objects into the vents or opening of the unit.
10. Disconnect device warning: Main plug is used as the connection, so it should always remain ready operate.
11. Batteries shall not be exposed to
excessive heat such as sunshine, re or
the like.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
ENGLISH
ENGLISH
4 5
EINFÜHRUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgfältig durch und machen Sie sich mit den Funktionen des Uhrenradios vertraut.
BEDIENELEMENTE (siehe Abb.)
1. LAUSTRÄRKEREGLER/BUZZER
2. BANDWAHLSCHALTER
3. TUNING
4. TASTE MINUTE SET
5. TASTE HOUR SET
6. TASTE SLEEP
7. TASTE ALARM SET
8. TASTE TIME SET
9. TASTE SNOOZE/SLEEP OFF (EIN-
SCHLAFFUNKTION AUS)
10. SCHALTER ON/OFF/AUTO FUNCTION
11. BATTERIEFACH
12. DISPLAY
13. FM-KABELANTENNE
14. TASTE ALARM OFF
15. ANZEIGE AUTO
16. NETZKABEL
NETZANSCHLUSS
Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose. Dieses Gerät verfügt über eine interne Energieversorgung mit 3x3V CR2025
Lithium Batterien (nicht mitgeliefert). Setzen
Sie die Batterien in das Batteriefach und achten Sie dabei auf korrekte Polung (+
und -), so dass die jeweiligen Pole an den
dazugehörigen Anschlüssen im Batteriefach liegen. Bei einem Stromausfall schaltet die Uhr auf die interne Energieversorgung und die Weckeinstellungen bleiben erhalten. Steht die Netzspannung wieder zur Verfügung, stellt die Uhr wieder auf Netzbetrieb um.
Hinweis: Das Display zeigt bei Stromaus­fall keine Uhrzeit, die Uhrzeit wird jedoch aufrechterhalten.
RADIOFUNKTION
1. Stellen Sie den Schalter ON/OFF/AUTO FUNKTION auf “ON”.
2. Wählen Sie mit dem Bandwahlschalter das gewünschte Frequenzband.
3. Stellen Sie den gewünschten Sender mit TUNING ein.
4. Stellen Sie die Lautstärke mit dem Laut­stärkeregler ein.
5. Legen Sie die FM-Kabelantenne zu ihrer vollen Länge aus (für Geräte mit integrier­ter FM-Antenne legen Sie das Netzkabel
zur vollen Länge aus), um einen besseren
FM-Empfang zu erzielen.
6. Stellen Sie den Schalter ON/OFF/AUTO FUNKTION SWITCH auf “OFF”, um das Gerät auszuschalten.
UHRZEIT EINSTELLEN
1. Drücken Sie die Taste TIME SET gleich­zeitig mit der Taste HOUR SET oder MINUTE SET, um jeweils die Stunden oder Minuten einzustellen.
ALARMZEIT EINSTELLEN
1. Drücken Sie die Taste ALARM SET gleichzeitig mit der Taste HOUR SET oder MINUTE SET, um jeweils die Stunden oder Minuten einzustellen.
2. Wählen Sie den Alarmtyp (RADIO oder
BUZZER) und stellen Sie den Schalter
ON/OFF/AUTO FUNCTION auf AUTO.
RADIO: Stellen Sie auf Radio, wenn Sie zu der eingestellten Alarmzeit mit dem vorher eingestellten Sender und der gewählten Lautstärke geweckt werden wollen.
ALARM: Stellen Sie auf Buzzer, wenn Sie von einem Alarmton geweckt werden wollen.
ALARM UNTERBRECHEN (‘SNOOZE’ FUNKTION)
Der Alarm kann für 9 Minuten unterbrochen werden. Drücken Sie die Taste SNOOZE, um den Alarm für diese Zeit zu deaktivieren. Nach 9 Minuten ertönt der Alarm wieder.
ALARM AUSSCHALTEN
Drücken Sie die Taste ALARM OFF, um den Alarm auszuschalten. Der Alarm wird erst am nächsten Tag wieder aktiv. Stellen Sie den Schalter ON/OFF/AUTO FUNCTION auf “OFF”, um den Alarm dauerhaft auszuschal­ten.
EINSCHLAFFUNKTION
Mit der Einschlaffunktion kann das Radio so eingestellt werden, dass es für eine Dauer von 1 Minute bis zu 1 Stunde und 59 Minuten läuft und sich dann automatisch ausschaltet.
1. Stellen Sie den Schiebeschalter ON/OFF/
AUTO (EIN/AUS/AUTO) in die Stellung ON (EIN) und wählen Sie am Radio den
gewünschten Sender und die Lautstärke.
2. Stellen Sie den Schiebeschalter ON/OFF/
AUTO (EIN/AUS/AUTO) entweder in die Stellung OFF (AUS) oder, wenn der Alarm
aktiviert werden soll, die Stellung AUTO.
DEUTSCH
3. Halten Sie die Taste SLEEP
(EINSCHLAFEN) gedrückt. Das Display zeigt „0:59“ Minuten an.
4. Halten Sie die Taste SLEEP
(EINSCHLAFEN) weiterhin gedrückt.
Einschlaffunktion kürzer als 59 Minuten:
1. Drücken Sie mehrmals die Taste MIN
(MINUTEN), bis die gewünschten Minuten
angezeigt werden.
2. Lassen Sie die Taste SLEEP
(EINSCHLAFEN) los.
Einschlaffunktion länger als 59 Minuten:
1. Drücken Sie die Taste HOUR
(STUNDEN), das Display wechselt zu „1:59“.
2. Drücken Sie mehrmals die Taste MIN
(MINUTEN), bis die gewünschten Minuten
angezeigt werden.
3. Lassen Sie die Taste SLEEP
(EINSCHLAFEN) los.
Das Radio schaltet sich nach der eingestellten Zeit automatisch aus.
Abbrechen der Einschlaffunktion
- Drücken Sie zum Abbrechen der Einschlaffunktion die Taste SNOOZE/
SLEEP OFF (EINSCHLAFEN AUS).
TECHNISCHE DATEN
Frequenzbereich: AM 540-1600kHz
FM) 88-108MHz Backup-Batterie: 3V CR2025 ache
Lithium-Batterie x 3 (für die Uhr - nicht im
Lieferumfang enthalten)
Stromversorgung: AC 230V ~ 50Hz, 5 Watt
ACHTUNG
1. Kein offenes Feuer, wie z.B. angezündete Kerzen, auf das Gerät stellen.
2. Gerät nicht in geschlossene Bücherschränke oder Regale ohne ausreichende Belüftung stellen.
3. Wenn der Netzstecker die Trennvorrichtung ist, muss diese immer betriebsbereit sein.
4. Ventilationsöffnungen nicht mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken, Gardinen, etc., abdecken.
5. Das Gerät ist nicht spritz- und tropfwasserdicht; keine mit Wasser gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf das Gerät stellen.
6. FM-Antenne nicht an die Außenantenne anschließen.
7. Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, sehr hohen oder niedrigen Temperaturen, Feuchtigkeit oder Erschütterungen bewahren und nicht an staubige Orte stellen.
8. Keine Scheuermittel, Benzin, Verdünner oder andere Lösungsmittel zur Reinigung
der Oberäche verwenden. Verwenden
Sie für die Reinigung einen milden, nicht abrasiven Reiniger und ein sauberes weiches Tuch.
9. Drähte, Nadeln oder andere Objekte nicht in die Ventilations- oder andere Öffnungen des Geräts stecken.
10. Hinweis zur Anschlussvorrichtung: Der Netzstecker ist die Anschlussvorrichtung, und muss deshalb immer betriebsbereit sein.
11. Die Batterien dürfen nicht hohen Temperaturen ausgesetzt werden, wie Sonneneinstrahlung, Feuer usw.
ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falsch eingelegter Batterie. Nur durch Batterie des gleichen oder eines gleichwertigen Typs ersetzen.
DEUTSCH
6 7
ВВЕДЕНИЕ
Пожалуйста, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации, так чтобы разобраться, как работает радио с часами и ознакомится с его с его характеристиками.
РАСПОЛОЖЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПАВЛЕНИЯ
(смотрите рис.)
1. РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ/ЗВОНОК
2. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ДИАПАЗОНОВ ЧАСТОТ
3. УПРАВЛЕНИЕ НАСТРОЙКОЙ
4. КНОПКА ОТКЛЮЧЕНИЯ ЗВУКА
5. КНОПКА УСТАНОВКИ ЧАСОВ
6. КНОПКА СПАТЬ
7. КНОПКА УСТАНОВКИ БУДИЛЬНИКА
8. КНОПКА УСТАНОВКИ ВРЕМЕНИ
9. КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ ДРЕМЫ
10. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ФУНКЦИЙ
ВКЛ (ON)/ВЫКЛ (OFF)/АВТО (AUTO)
11. БАТАРЕЙНЫЙ ОТСЕК
12. ДИСПЛЕЙ ЧАСОВ
13. ПРОВОЛОЧНАЯ FM АНТЕННА
14. КНОПКА ОТКЛЮЧЕНИЯ БУДИЛЬНИКА
15. ИНДИКАТОР AUTO
16. КАБЕЛЬ СЕТЕВОГО ПИТАНИЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
Подключите шнур сетевого питания к сетевой розетке. Данный прибор имеет систему резервного питания от батареек, для которой необходимо 3x3В CR2025 плоских литиевых батареек (не входят в комплект поставки). Вставьте батарейки в отсек, соблюдая полярность (+ и -) на терминалах батареек и соответствующих терминалах на панели батарейного отсека. При отключении электричества часы автоматически переключаются на питание от батареек, память часов и таймера сохранится. При возобновлении подали электроэнергии, часы снова переключаются на питание от сети.
Обратите внимание: во время перебоев с питанием дисплей не работает, но установки и ход времени будут сохранены.
РАБОТА РАДИО
1. Установите ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ФУНКЦИЙ ON/OFF/AUTO в положение
“ON”.
2. Выставите нужный диапазон вещания
с помощью ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ ДИАПАЗОНА ЧАСТОТ.
3. С помощью УПРАВЛЕНИЯ НАСТРОЙКОЙ выберите нужную станцию.
4. Отрегулируйте уровень громкости с помощью РЕГУЛЯТОРА ГРОМКОСТИ.
5. Чтобы добиться хорошего приема FM диапазона, вытяните ПРОВОЛОНУЮ FM АНТЕННУ на полную длину; или для моделей со встроенной FM антенной разверните на полную длину СЕТЕВОЙ КАБЕЛЬ.
6. Радио можно выключить установив ПЕРЕКЛЧАТЕЛЬ ФУНКЦИЯ ON/OFF/ AUTO в положение “OFF”.
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ И ДАТЫ НА ЧАСАХ
1. Нажмите КНОПКУ УСТАНОВКИ ВРЕМЕНИ одновременно с КНОПКОЙ УСТАНОВКИ ЧАСОВ для установки часов или КНОПКУ УСТАНОВКУ МИНУТ для установки минут.
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ БУДИЛЬНИКА
1. Нажмите КНОПКУ УСАНОВКИ БУДИЛЬНИКА одновременно с КНОПКОЙ УСТАНОВКИ ЧАСОВ для установки часов или КНОПКОЙ УСТАНОВКИ МИНУТ для установки минут.
2. Выберите тип звонка будильника (РАДИО или ЗВОНОК) и установите переключатель функций ON/OFF/ AUTO в положение AUTO.
РАДИО: Просыпаться под радио. Радио должно быть настроено на станцию, которая будет осуществлять вещание во время включения будильника и необходимо отрегулировать нужный уровень громкости.
ЗВОНОК: чтобы просыпаться по звонку установите регулятор громкости на минимум в положении BUZZ.
ПРЕРЫВАНИЕ ЗВУКА БУДИЛЬНИКА (ФУНКЦИЯ ‘ПОСПАТЬ ЕЩЕ’)
Звук будильника может быть прерван на 9 минут, нажав кнопку SNOOZE после чего радио или звук будильника снова возобновиться.
ЧТОБЫ ОТКЛЮЧИТЬ БУДИЛЬНИК
RUSSKIJ
Чтобы отключить будильник, нажмите кнопку ALARM OFF один раз, и время будильника будет переустановлено на следующий день. Установите переключатель ON/OFF/AUTO в положение OFF, чтобы отключить будильник и установить его на следующий день.
ФУНКЦИЯ ДРЕМЫ
Функции я дремы позволяет позволяет установить включение радио в период между 1 минутой и 1 час 59 минут и автоматического выключения.
1. Установите переключатель ON/OFF/ AUTO в позицию ON и настройте приемник на желаемую станцию и громкость
2. Установите переключатель ON/OFF/ AUTO либо в позицию OFF, а если нужен будильник – в позицию AUTO.
3. Нажмите и подержите кнопку SLEEP. Дисплей покажет “0:59” минут.
4. Продолжайте держать кнопку SLEEP.
Для функции дремы меньше 59 минут:
1. Нажмите кнопку MIN до появления нужных минут на дисплее.
2. Отпустите кнопку SLEEP.
Для функции дремы более 59 минут:
1. Нажмите кнопку HOUR, дисплей покажет “1:59”.
2. Кнопкой MIN установите нужное время.
3. Отпустите кнопку SLEEP.
Радио автоматически отключится в установленное время.
Удалить функцию дремы
- Для удаления функции дремы нажмите кнопку SNOOZE/SLEEP OFF.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Частотный диапазон: AM 540-1600кГц ЧМ 88-108МГц Батарейкиавтономного питания: 3В CR2025 литиевые пуговки x 3
(для часов не включены)
Питание: ~ 230В ~ 50Гц, 5Вт
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
1. Не ставьте на аппаратуру источники открытого огня, такие как зажженные свечи.
2. Не ставьте прибор в закрытые шкафы или стойки без достаточной вентиляции
3. Если для отключения прибора от сети нужно вытащить вилку из розетки проследите за тем, чтобы доступ к розетке был бы свободен.
4. Не закрывайте вентиляционные отверстия газетой, салфеткой, шторой и пр., чтобы не затруднять вентиляцию.
5. Устройство нужно беречь от воды и брызг, на него нельзя ставить никакие предметы с водой, такие как вазы и т.п.
6. Не подключайте FM антенну к внешней антенне.
7. Берегите устройство от воздействия прямых солнечных лучей, источников влаги, вибрации и не ставьте его в пыльных помещениях.
8. Не используйте абразивные чистящие средства, бензин, разбавитель или другие растворители для очистки поверхности устройства. Протирая поверхность устройства, пользуйтесь неабразивными чистящими средствами и чистой мягкой тканью.
9. Никогда не пытайтесь вставлять провода, булавки и другие подобные предметы в вентиляционные отверстия устройства.
10. Предупреждения по отключению устройства: Для отключения устройства от сети используйте сетевую вилку, Она всегда должная быть в зоне доступа.
11. Батарейки не должны подвергаться излишнему нагреву, например, солнечными лучами, огнем и т.п.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильно установленная батарейка может привести к взрыву. Заменяйте батарейку на новую аналогичного типа и номинала.
Срок службы прибора не менее 3-х лет.
RUSSKIJ
8 9
INTRODUCERE
Citiţi cu atenţie şi în întregime manualul de utilizare, pentru a înţelege mai bine operarea şi dotările acestui ceas radio.
AMPLASAREA COMENZILOR
(v. g.)
1. COMANDĂ POTENŢIOMETRU/
AVERTIZOR SONOR
2. SELECTOR DE BANDĂ
3. BUTON DE ACORD
4. BUTON DE FIXARE MINUTE
5. BUTON DE FIXARE ORĂ
6. BUTON DE SOMN
7. BUTON DE FIXARE ALARMĂ
8. BUTON DE FIXARE TEMPORALĂ
9. FUNCŢIA DE AMÂNARE/BUTON
AUTOÎNCHIDERE
10. COMUTATOR FUNCŢIONAL ON/OFF/
AUTO - PORNIT/OPRIT/AUTO
11. COMPARTIMENT BATERII
12. AFIŞAJ CEAS
13. CABLU ANTENĂ FM
14. BUTON ANULARE ALARMĂ
15. INDICATOR REGIM AUTO
16. CABLU ALIMENTARE CA
CUPLAREA LA ALIMENTARE
Branşaţi cablul de alimentare CA la o priză casnică de alimentare electrică CA. Această unitate este prevăzută cu un sistem cu baterie de rezervă, necesitând o baterie pastilă de litiu 3x3V CR2025 (Neinclusă în pachet). Introduceţi bateria în compartimentul baterii, asigurându-vă că bornele de plus şi minus (+ şi -) sunt xate pe bornele corespunzătoare de pe conectorii din compartimentul baterii. În cazul unei căderi
de tensiune CA, ceasul va trece automat pe alimentarea de la baterie, memoria
ceasului şi temporizatorului neîntrerupându­şi funcţionarea. La restabilirea alimentării CA, ceasul va comuta înapoi în regim de
alimentare CA.
Observaţie: Pe aşaj nu va apărea ora în timpul penei electrice, însă ceasul va ţine ora exactă.
FUNCŢIONAREA ÎN REGIM RADIO
1. Aduceţi COMUTATORUL FUNCŢIONAL
ON/OFF/AUTO - PORNIT/OPRIT/AUTO
în poziţia „ON”.
2. Aduceţi SELECTORUL DE BANDĂ în poziţia corespunzătoare benzii de frecvenţă dorite.
3. Reglaţi pe frecvenţa postului de radio
dorit cu ajutorul BUTONULUI DE ACORD.
4. Reglaţi volumul sonor cu POTENŢIOMETRUL.
5. Pentru o recepţie FM mai bună, desfăşuraţi CABLUL DE ANTENĂ FM la maxim; în cazul versiunii cu antenă FM integrată, desfăşuraţi şi extindeţi până la capăt CABLUL DE ALIMENTARE CA.
6. Radioul poate  oprit prin aducerea COMUTATORULUI FUNCŢIONAL ON/ OFF/AUTO - PORNIT/OPRIT/AUTO în poziţia „OFF”.
FIXAREA CEASULUI PE ORA
CURENTĂ
1. Apăsaţi BUTONUL DE FIXARE TEMPORALĂ concomitent cu BUTONUL DE FIXARE ORĂ pentru reglajul orar sau
cu BUTONUL DE FIXARE MINUT pentru a regla minutele.
FIXAREA ACŢIONĂRII ALARMEI
1. Apăsaţi BUTONUL DE FIXARE ALARMĂ
concomitent cu BUTONUL DE FIXARE
ORĂ pentru reglajul orar sau BUTONUL DE FIXARE MINUTE pentru a xa
minutele.
2. Selectaţi tipul de alarmă (RADIO sau AVERTIZOR SONOR) şi culisaţi comutatorul FUNCŢIONAL ON/OFF/ AUTO - PORNIT/OPRIT/AUTO în poziţia
AUTO.
RADIO: Trezire în regim radio. Radioul trebuie să e acordat pe un post care emite la ora de acţionare a alarmei, iar volumul trebuie să e reglat la nivelul dorit.
ALARMĂ: Pentru a  trezit(ă) de Avertizorul sonor, culisaţi comanda potenţiometrului la minim în poziţia BUZZ.
ÎNTRERUPEREA ALARMEI (FUNCŢIA SNOOZE)
Alarma poate  întreruptă timp de 9 minute prin apăsarea BUTONULUI DE AMÂNARE (SNOOZE); după epuizarea acestei durate,
radioul sau alarma se vor activa din nou.
DEZACTIVAREA ALARMEI
Pentru a dezactiva alarma, apăsaţi butonul de ANULARE ALARMĂ, iar ora de activare a alarmei va  transferată pe ziua următoare. Culisaţi comutatorul ON/OFF/AUTO în poziţia OFF (ÎNCHIS) pentru a dezactiva alarma şi pentru a nu o xa pe ziua următoare.
FUNCŢIE AUTOÎNCHIDERE
Funcţia de autoînchidere permite setarea funcţionării radioului într-un interval de la 1 minut la 1 oră şi 59 de minute, apoi oprindu-
se automat.
1. Setaţi comutatorul glisant de PORNIT/ OPRIT/AUTOMAT la poziţia PORNIT şi reglaţi radioul la frecvenţa şi volumul
dorite.
2. Setaţi comutatorul glisant de PORNIT/ OPRIT/AUTOMAT la poziţia OPRIT sau, dacă alarma este activă, la poziţia
AUTOMAT.
3. Apăsaţi şi menţineţi butonul AUTOÎNCHIDERE. Aşajul ceasului va
indica “0:59” minute.
4. Menţineţi apăsat butonul
AUTOÎNCHIDERE.
Pentru un interval de autoînchidere mai mic
de 59 de minute:
1. Apăsaţi butonul MIN până când este aşat numărul de minute.
2. Eliberaţi butonul AUTOÎNCHIDERE.
Pentru un interval de autoînchidere mai mare
de 59 de minute:
1. Apăsaţi butonul ORĂ, aşajul se va
schimba la “1:59”.
2. Apăsaţi butonul MIN până când este aşat numărul de minute.
3. Eliberaţi butonul AUTOÎNCHIDERE.
Radioul se va închide automat după
expirarea intervalului de timp setat.
Anularea funcţiei de autoînchidere.
- Pentru a anula funcţia de autoînchidere, apăsaţi butonul FUNCŢIE DE AMÂNARE/
AUTOÎNCHIDERE.
DATE TEHNICE
Interval frecvenţă: AM 540-1600kHz
FM 88-108MHz
Baterie de rezervă: 3 baterii plate CR2025
de litiu de 3V (pentru
ceas – nu este inclus)
Sursă de alimentare: CA 230V ~ 50Hz, 5 Watt
AVERTISMENT
1. Se interzice aşezarea pe aparat
a surselor de foc deschis, precum
lumânările aprinse.
2. Nu aşezaţi produsul în biblioteci sau suporturi închise fără o aerisire corespunzătoare
3. Când ştecărul este folosit ca dispozitiv de
deconectare, dispozitivul de deconectare
va rămâne mereu la îndemână.
4. Aerisirea nu va  obstrucţionată prin acoperirea oriciilor de aerisire cu articole precum ziare, feţe de masă, perdele etc;
5. Se interzice expunerea produsului la
scurgeri sau împroşcări şi niciun recipient ce conţine lichide, cum ar  vazele, nu va  aşezat pe aparat.
6. Nu cuplaţi antena FM la antena externă.
7. Nu expuneţi aparatul luminii solare
directe, temperaturilor foarte ridicate sau
scăzute, umezelii, vibraţiilor sau mediilor
cu praf.
8. Nu utilizaţi abrazivi, benzen, diluant sau alţi solvenţi pentru a curăţa exteriorul aparatului. La curăţare, ştergeţi cu un detergent neabraziv şi neagresiv şi o cârpă moale şi curată.
9. Se interzice introducerea de cabluri,
ace sau alte obiecte asemănătoare în aerisirile sau oriciile aparatului.
10. Avertisment dispozitiv de decuplare:
Branşarea se realizează cu ajutorul ştecărului; prin urmare, acesta trebuie să rămân mereu uşor accesibil.
11. Bateriile nu trebuiesc expuse la căldură excesivă precum razele solare, foc şi altele asemănătoare.
ATENŢIE
Pericol de explozie în cazul înlocuirii
incorecte a bateriei.
Înlocuiţi numai cu o baterie de tip identic sau
echivalent.
ROMANESTE
ROMANESTE
10 11
FUNKCJA ZASYPIANIA
Funkcja zasypiania umożliwia ustawienie odtwarzania odbiornika na 1 minutę do 1
godziny 59 minut, do czasu automatycznego
wyłączenia się.
1. Przełącznik przesuwny ON/OFF/AUTO (włączenie/wyłączenie/AUTO) ustawić w pozycji ON i ustawić radio na pożądaną stację i głośność.
2. Przełącznik przesuwny ON/OFF/AUTO ustawić w pozycji OFF (wyłączenie), albo jeśli ma być uruchamiany alarm w pozycję
AUTO.
3. Nacisnąć i przytrzymać przycisk SLEEP (zasypianie). Wyświetlacz zegara pokaże
“0:59” minut.
4. Nadal przytrzymywać przycisk SLEEP.
Dla funkcji zasypiania krótszej niż 59 minut:
1. Naciskać przycisk MIN dopóki nie wyświetlą się minuty.
2. Zwolnij przycisk (zasypianie).
Dla funkcji zasypiania dłuższej niż 59 minut:
1. Nacisnąć przycisk HOUR (godziny) wyświetlacz pokaże “1:59”.
2. Naciskać przycisk MIN dopóki nie wyświetlą się minuty.
3. Zwolnij przycisk (zasypianie).
Radio wyłączy się automatycznie po
ustawionym okresie. Przerwanie funkcji zasypiania
- Aby przerwać funkcję zasypiania, nacisnąć przycisk SNOOZE/SLEEP OFF (drzemka/wyłączenie zasypiania).
SPECYFIKACJE
Zakres częstotliwości: AM 540-1600kHz
FM 88-108MHz Bateria podtrzymania: 3V CR2025
pastylkowa bateryjka litowa x 3 (dla zegara
– nie dołączana)
Źródło zasilania: AC 230V ~ 50Hz, 5W
OSTRZEŻENIE
1. Na urządzeniu nie należy stawiać źródeł otwartego ognia, np. zapalonych świec.
2. Nie należy umieszczać produktu w zamkniętych szafkach lub regałach bez
zapewnienia odpowiedniej wentylacji.
3. Jeśli główna wtyczka jest używana jak urządzenie rozłączające; urządzenie rozłączające powinno zawsze być gotowe
do pracy.
4. Wentylacja nie powinna być blokowana
poprzez zakrywanie otworów wentylacyjnych przedmiotami, jak gazety,
obrusy, zasłony, itp.
5. Urządzenie nie powinno być narażone na kapanie lub rozlanie płynu, oraz żaden przedmiot, wypełniony płynem, np. wazon, nie powinien być stawiany na urządzeniu.
6. Nie należy podłączać anteny FM do anteny zewnętrznej.
7. Urządzenie nie powinno być narażone na bezpośrednie światło słoneczne, bardzo wysoką lub bardzo niską temperaturę, wilgoć, wstrząsy, ani umieszczane w
zakurzonym miejscu.
8. Do czyszczenia powierzchni urządzenia nie należy używać środków ściernych, benzenu, rozcieńczacza, ani innych
rozpuszczalników. W celu wyczyszczenia
wytrzyj łagodnym, nieściernym roztworem i wyczyść miękką szmatką.
9. Nigdy nie należy wkładać drutów, szpilek,
ani innych przedmiotów tego typu do otworów wentylacyjnych, ani innych
otworów urządzenia.
10. Ostrzeżenie przed odłączaniem urządzenia: Główna wtyczka jest wykorzystywana jako złącze, powinna być zatem zawsze gotowa do działania.
11. Baterie nie powinny być wystawiane na nadmierne gorąco, takie jak bezpośrednie promieniowanie słoneczne, blisko ognia
itp.
OSTROŻNIE
Jeśli bateria nie będzie prawidłowo włożona istnieje zagrożenie wybuchem. Wymień włącznie na ten sam typ lub jego
odpowiednik.
POLSKI
WSTĘP
Proszę uważnie i w całości przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, tak by później lepiej rozumieć działanie i funkcje radia z
zegarem.
UMIESZCZENIE KONTROLEK
(patrz il.)
1. KONTROLA GŁOŚNOŚCI/DZWONKA
2. PRZEŁĄCZNIK WYBORU PASMA
3. KONTROLA DOSTRAJANIA
4. PRZYCISK USTAWIANIA MINUT
5. PRZYCISK USTAWIANIA GODZINY
6. PRZYCISK WYŁĄCZENIE ZASYPIANIA
7. PRZYCISK USTAWIANIA BUDZIKA
8. PRZYCISK USTAWIANIA CZASU
9. SNOOZE/SLEEP OFF BUTTON
(drzemka/wyłączenie zasypiania)
10. PRZEŁĄCZNIK FUNKCJI WŁ/WYŁ/AUTO
11. GNIAZDO BATERII
12. WYŚWIETLACZ ZEGARA
13. DRUTOWA ANTENA FM
14. PRZYCISK WYŁĄCZANIA BUDZIKA
15. WSKAŹNIK AUTO
16. KABEL ZASILANIA AC
PODŁĄCZENIE ZASILANIA
Podłącz kabel zasilania do gniazda sieciowego. Niniejsze urządzenie jest wyposażone w układ rezerwowego zasilania, do uruchomienia którego potrzebne są 3
pastylkowa bateryjka litowa 3-woltowe, model
CR2025 (nie załączone w opakowaniu). Umieść baterie w komorze, upewniając się, że ich biegunowość odpowiada przyłączom wewnątrz komory: dodatnim i ujemnym (+ oraz -). Na wypadek przerwy w dopływie
energii elektrycznej, zegar automatycznie
przełączy się na zasilanie bateriami, a pamięć zegara i czasomierza nie ulegnie wykasowaniu. Kiedy dopływ energii
elektrycznej zostanie przywrócony, zegar
znów przełączy się w tryb zasilania prądem
zmiennym. Proszę pamiętać: W czasie awarii zasilania
wyświetlacz nie będzie pokazywać godziny, ale zachowa prawidłowy czas.
OBSŁUGA RADIA
1. Ustaw PRZEŁĄCZNIK WŁ/WYŁ/AUTO w pozycji „WŁ“ (ON).
2. Ustaw PRZEŁĄCZNIK WYBORU PASMA na żądanym paśmie.
3. Dostrój żądaną stację KONTROLKĄ DOSTRAJANIA.
4. Ustaw poziom głośności KONTROLKĄ GŁOŚNOŚCI.
5. Aby otrzymać lepszy odbiór FM, wyciągnij DRUTOWĄ ANTENĘ FM na całą długość; w przypadku wersji z wbudowaną anteną FM rozwiń i całkowicie rozciągnij KABEL
ZASILANIA AC.
6. Radio może być wyłączone zmianą pozycji PRZEŁĄCZNIKA WŁ/WYŁ/AUTO na „WYŁ“ (OFF).
USTAWIANIE GODZINY ZEGARA
1. Naciśnij PRZYCISK USTAWIANIA CZASU równocześnie z PRZYCISKIEM USTAWIANIA GODZINY, aby ustawić godzinę lub PRZYCISKIEM USTAWIANIA MINUT, by ustawić minuty.
USTAWIANIE GODZINY BUDZIKA
1. Naciśnij PRZYCISK USTAWIANIA BUDZIKA równocześnie z PRZYCISKIEM USTAWIANIA GODZINY, by ustawić godzinę, lub PRZYCISKIEM USTAWIANIA MINUT, by ustawić minuty.
2. Wybierz rodzaj budzika (RADIO lub
DZWONEK) i przesuń PRZEŁĄCZNIK FUNKCJI WŁ/WYŁ/AUTO do pozycji
AUTO.
RADIO: Budzenie radiem. Radio musi być ustawione na stacji, która ma być nadawana, gdy włączy się budzik, a głośność ustawiona na żądanym poziomie.
BUDZIK: Budzenie dzwonkiem. Przesuń kontrolkę głośności na minimum w pozycji
DZWONKA.
OPÓŹNIANIE BUDZIKA (FUNKCJA ‚DRZEMKI‘)
Budzik może zostać wstrzymany na 9 minut poprzez naciśnięcie PRZYCISKU DRZEMKI; po tym czasie radio lub dzwonek znowu się włączą.
WYŁĄCZANIE BUDZIKA
Aby wyłączyć budzik naciśnij przycisk WYŁĄCZANIE BUDZIKA raz, a godzina
budzenia zostanie ponownie ustawiona na
następny dzień. Ustaw przełącznik WŁ/WYŁ/ AUTO w pozycji WYŁ, by wyłączyć budzik i nie ustawiać na kolejny dzień.
POLSKI
12 13
UVOD
Molimo vas da pažljivo i temeljno pročitate
uputstvo za upotrebu, tako da bolje razumete
rad i karakteristike ovog radio-časovnika.
MESTO KONTROLA (vidi sliku)
1. JAČINA TONA/ZVONO
2. PREKIDAČ ZA IZBOR OPSEGA
3. KONTROLA PODEŠAVANJA
4. DUGME ZA PODEŠAVANJE MINUTA
5. DUGME ZA PODEŠAVANJE SATI
6. DUGME ZA СНА
7. DUGME ZA PODEŠAVANJE ALARMA
8. DUGME ZA PODEŠAVANJE VREMENA
9. DUGME ZA PONAVLJANJE ZVONA/ PONIŠTAVANJE AUTOMATSKOG ISKLJUČIVANJA
10. UKLJ/ISKLJ/AUTO FUNKCIJSKI
PREKIDAČ
11. ODELJAK ZA BATERIJE
12. PRIKAZ ČASOVNIKA
13. FM ŽIČANA ANTENA
14. DUGME ZA ISKLJUČIVANJE ALARMA
15. AUTO OZNAKA
16. KABL ZA NAPAJANJE NAIZMENIČNOM STRUJOM
POVEZIVANJE NAPAJANJA
Uključite kabl za napajanje u izvor naizmenične struje. Ovaj uređaj poseduje pomoćni sistem na baterije, koji radi na 3x
3V CR2025 pljosnata litijumska baterija (ne
isporučuju se uz uređaj). Ubacite bateriju u odgovarajući odeljak i proverite da li su pozitivni i negativni (+ i -) terminali baterije povezani na odgovarajuće terminale na pločici odeljka. Ukoliko dođe do nestanka
struje sat se automatski prebacuje na napajanje iz baterije, a sat i memorija
tajmera nastavljaju sa radom. Čim struja dođe, sat se ponovo prebacuje na napajanje naizmeničnom strujom.
Molimo obratite pažnju: Na ekranu neće biti
prikazano vreme tokom nestanka struje, ali
će časovnik nastaviti da meri tačno vreme.
RADIO
1. Postavite UKLJ/ISKLJ/AUTO FUNKCIJSKI PREKIDAČ u položaj „ON“ (UKLJ).
2. Podesite PREKIDAČ ZA IZBOR OPSEGA na željeni opseg talasa.
3. Pronađite željenu stanicu pomoću KONTROLE PODEŠAVANJA.
4. Podesite nivo jačine zvuka pomoću KONTROLE JAČINE ZVUKA.
5. Za bolji FM prijem izvucite FM ŽIČANU ANTENU do njene pune dužina. Ili, za verziju sa ugrađenom FM antenom,
razmotajte i potpuno izvucite KABL
ZA NAPAJANJE NAIZMENIČNOM STRUJOM.
6. Radio možete isključiti postavljanjem UKLJ/ISKLJ/AUTO FUNKCIJSKOG PREKIDAČA u položaj „OFF“ (ISKLJ).
PODEŠAVANJE ČASOVNIKA NA
DOBA DANA
1. Pritisnite dugme za PODEŠAVANJE TAČNOG VREMENA istovremeno sa DUGMETOM ZA PODEŠAVANJE SATI
da podesite sate, ili sa DUGMETOM ZA
PODEŠAVANJE MINUTA da podesite
minute.
PODEŠAVANJE VREMENA ALARMA
1. Pritisnite DUGME ZA PODEŠAVANJE
ALARMA istovremeno sa DUGMETOM
ZA PODEŠAVANJE SATI da podesite sate ili DUGMETOM ZA PODEŠAVANJE
MINUTA da podesite minute.
2. Odaberite vrstu alarma (RADIO ili
ZVONO) i prebacite UKLJ/ISKLJ/AUTO FUNKCIJSKI PREKIDAČ u položaj „AUTO“.
RADIO: Buđenje uz radio. Radio mora biti
namešten na stanicu koja emituje program
u vreme alarma, a jačina tona podešena na željeni nivo.
ALARM: Za buđenje uz zvuke zvona, namestite kontrolu jačine tona na minimum u položaju BUZZ.
PREKIDANJE ALARMA
(FUNKCIJA‚ DREMANJA)
Alarm možete prekinuti na 9 minuta pritiskom na DUGME SNOOZE (dremanje), nakon čega će se radio ili alarm ponovo uključiti.
ZA ISKLJUČIVANJE ALARMA
Da isključite alarm, pritisnite jednom dugme
ALARM OFF i vrmee alarma se resetuje za
naredni dan. Prebacite prekidač UKLJ/ISKLJ/ AUTO u položaj OFF (ISKLJ) da isključite
alarm bez prebacivanja za naredni dan.
FUNKCIJA AUTOMATSKOG ISKLJUČIVANJA
Funkcija automatskog isključivanja vam omogućava da podesite radio-prijemnik da
radi u periodu od 1 minuta do 1 sata i 59
minuta i da se zatim automatski isključi.
1. Postavite klizeći prekidač ON/OFF/AUTO u položaj ON, izaberite željenu radio­stanicu i podesite jačinu zvuka.
2. Postavite klizeći prekidač ON/OFF/ AUTO u položaj OFF ili, ako je podešeno aktiviranje budilnika, u položaj AUTO.
3. Pritisnite i zadržite dugme SLEEP. Na displeju časovnika se prikazuje „0:59“
minuta.
4. Nastavite da držite pritisnuto dugme
SLEEP.
Za vreme automatskog isključivanja kraće od
59 minuta:
1. Pritisnite dugme MIN sve dok ne bude
prikazan željeni broj minuta.
2. Otpustite dugme SLEEP.
Za vreme automatskog isključivanja duže od
59 minuta:
1. Pritisnite dugme HOUR. Na displeju će se prikazati „1:59“.
2. Pritisnite dugme MIN sve dok ne bude
prikazan željeni broj minuta.
3. Otpustite dugme SLEEP.
Radio će se automatski isključiti po isteku
zadatog perioda.
Opoziv funkcije automatskog isključivanja
- Da biste opozvali funkciju automatskog
isključivanja, pritisnite dugme za SNOOZE/SLEEP OFF (PONAVLJANJE ZVONA/PONIŠTAVANJE AUTOMATSKOG ISKLJUČIVANJA).
SPECIFIKACIJE
Frekventni opseg: AM 540-1600kHz FM 88-108MHz Baterija za rezervno napajanje: 3V CR2025 pljosnata
litijumska baterija x 3
(za časovnik - nisu u kompletu)
Izvor napajanja: AC 230V ~ 50Hz, 5W
UPOZORENJA
1. Na aparat se ne smeju stavljati predmeti sa otvorenim plamenom, kao što je
upaljena sveća.
2. Nemojte stavljati ovaj uređaj u zatvorenim
ormanima ili policama bez dovoljne ventilacije.
3. Ako se mrežni utikač koristi za isključivanje uređaja, on uvek mora biti
spreman za dalju upotrebu.
4. Ventilacija se ne sme blokirati pokrivanjem ventilacionih otvora predmetima kao što su novine, krpe, zavese, itd.
5. Uređaj se ne sme potapati ili prskati tečnostima i na njega se ne smeju stavljati predmeti napunjeni tečnošću, kao
što su vaze.
6. Ne povezujte FM antenu na spoljašnju antenu.
7. Uređaj se ne sme izlagati direktnom sunčevom zračenju, vrlo visokim ili vrlo
niskim temperaturama, vlazi, vibracijama niti stavljati u sredinu sa puno prašine.
8. Ne koristite abrazivna sredstva, benzene,
razređivače ili druge rastvarače za čišćenje površine uređaja. Uređaj čistite pomoću čiste mekane krpe i blagog, neabrazivnog deterdženta.
9. Nikada ne pokušavajte da ubacite žice, igle ili slične objekte kroz ventilacione otvore ili druge otvore na uređaju.
10. Upozorenje za isključivanje uređaja: Mrežni utikač koji se koristi za priključivanje mora uvek biti spreman za korišćenje.
11. Baterije ne smete izlagati prevelikoj
toploti, kao što je direktno sunčevo zračenje, otvoreni plamen i slično.
OPREZ
Opasnost od eksplozije ako se baterija nepravilno zameni. Bateriju zamenjujte samo baterijom istog ili ekvivalentnog tipa.
SCG/CRO/B.i.H.
SCG/CRO/B.i.H.
14 15
IEVADS
Lai būtu labāka sapratne par šī radiopulksteņa darbību un iespējām, lūdzu, rūpīgi, kā arī pilnībā izlasiet lietošanas pamācību.
VADĪBAS IERĪČU IZVIETOJUMS
(skat. att.)
1. SKAĻUMA/ZVANA VADĪBA
2. FREKVENČU JOSLAS PĀRSLĒGS
3. REGULATORS SKAŅOŠANAI
4. MINŪŠU IETATĪŠANAS TAUSTIŅŠ
5. STUNDU IESTATĪŠANAS TAUSTIŅŠ
6. TAUSTIŅŠ “MIEGA ”
7. SIGNĀLA IESTATĪŠANAS TAUSTIŅŠ
8. LAIKA IESTATĪŠANAS TAUSTIŅŠ
9. SNOOZE/SLEEP OFF (SNAUDAS/
MIEGA REŽ. IZSL.) POGA
10. FUNKCIJU „ON/OFF/AUTO” (IESLĒGTS/ IZSLĒGTS/AUTOMĀTISKS) SLĒDZIS
11. BATERIJU NODALĪJUMS
12. PULKSTEŅA DISPLEJS
13. FM ANTENAS VADS
14. SIGNĀLA IZSLĒGŠANAS TAUSTIŅŠ
15. AUTOMĀTISKĀ REŽĪMA INDIKATORS
16. STRĀVAS VADS
BAROŠANAS AVOTA PIESLĒGŠANA
Iespraudiet maiņstrāvas vadu elektrības kontaktligzdā, kas ir maiņstrāvas avots. Šī ierīce ir aprīkota ar rezerves sistēmu, kurā ietilpst baterija. Tai ir nepieciešama 3x3V CR2025 plakanās litija baterijas (komplektā nav iekļauta). Ievietojiet bateriju tai paredzētajā nodalījumā, ievērojot, ka pozitīvajām un negatīvajām (+ un -) baterijas pusēm ir jāatrodas atbilstoši attiecīgajam pusēm baterijas nodalījumā. Ja notiek maiņstrāvas padeves traucējumi, pulkstenis automātiski pārslēdzas uz baterijas enerģiju, un pulksteņa un taimera atmiņa turpina darboties. Kad maiņstrāvas padeve tiek atjaunota, pulkstenis pārslēdzas atpakaļ uz maiņstrāvas režīmu.
Lūdzu, ievērojiet: Displejs nerādīs pulksteņa laiku strāvas padeves traucējuma gadījumā, taču pulkstenis saglabās pareizu laiku.
RADIO EKSPLUATĀCIJA
1. Iestatiet SLĒDZI „ON/OFF/AUTO” (IESLĒGTS/IZSLĒGTS/AUTOMĀTISKS) stāvoklī „ON” (IESLĒGTS).
2. Iestatiet FREKVENČU JOSLAS PĀRSLĒGU uz vēlamo diapazonu.
3. Ar SKAŅOŠANAS REGULATORU noregulējiet vēlamo staciju.
4. Skaļuma līmeni regulējiet ar SKAĻUMA
REGULATORU.
5. Lai panāktu labāku FM uztveršanu, atbrīvojiet FM ANTENAS VADU visā tā garumā vai iebūvētas FM antenas gadījumā, attiniet un pilnībā izstiepiet STRĀVAS VADU.
6. Radio var izslēgt, iestatot FUNKCIJU „ON/ OFF/AUTO” (IESLĒGTS/IZSLĒGTS/ AUTOMĀTISKS) SLĒDZI stāvoklī „OFF” (IZSLĒGTS).
PULKSTEŅA LAIKA IESTATĪŠANA
1. Nospiediet LAIKA IESTATĪŠANAS TAUSTIŅU vienlaicīgi ar STUNDU IESTATĪŠANAS TAUSTIŅU, lai iestatītu stundas, vai MINŪŠU IETATĪŠANAS TAUSTIŅU, lai iestatītu minūtes.
SIGNĀLA LAIKA IESTATĪŠANA
1. Nospiediet SIGNĀLA IESTATĪŠANAS TAUSTIŅU vienlaicīgi ar STUNDU IESTATĪŠANAS TAUSTIŅU, lai iestatītu stundas, vai MINŪŠU IETATĪŠANAS TAUSTIŅU, lai iestatītu minūtes.
2. Izvēlieties signāla veidu (RADIO vai ZVANS) un pabīdiet FUNKCIJU „ON/ OFF/AUTO” (IESLĒGTS/IZSLĒGTS/ AUTOMĀTISKS) slēdzi stāvoklī “AUTO” (AUTOMĀTISKS).
RADIO: Mostieties ar radio. Radio jābūt noskaņotai radiostacijai, kas tiks pārraidīta modināšanas laikā, kā arī noregulētam vēlamajam skaļuma līmenim.
SIGNĀLS: Lai mostos ar zvanu, pabīdiet skaļuma regulatoru uz minimuma „BUZZ” (ZVANS) stāvokli.
SIGNĀLA PĀRTRAUKŠANA (FUNKCIJA „SNAUDA”)
Nospiežot TAUSTIŅU “SNAUDA”, signālu var pārtraukt uz 9 minūtēm, pēc šī laika radio vai signāls ieslēgsies atkal.
LAI IZSLĒGTU SIGNĀLU
Lai atslēgtu signālu, nospiediet vienreiz SIGNĀLA IZSLĒGŠANAS taustiņu, signāla laiks tiks atiestatīts nākošajai dienai. Lai izslēgtu signālu un neiestatītu to nākošajai dienai, pabīdiet slēdzi „ON/OFF/AUTO” (IESLĒGTS/IZSLĒGTS/AUTOMĀTISKS) stāvoklī „OFF” (IZSLĒGTS).
LATVIAN
MIEGA FUNKCIJA
Miega funkcija ļauj jums iestatīt radio atskaņošanas periodu, sākot no 1 minūtes līdz 1 stundai 59 minūtēm, pēc tam ierīce automātiski izslēgsies.
1. Iestatiet bīdāmo slēdzi ON/OFF/AUTO (IESL./IZSL./AUTOM.) pozīcijā ON (IESL.) un noskaņojiet radio uz vēlamo pārraidi un noregulējiet skaļumu.
2. Iestatiet bīdāmo slēdzi ON/OFF/AUTO (IESL./IZSL./AUTOM.) pozīcijā OFF (IZSL.) vai gadījumā, ja nepieciešams aktivizēt modinātāju, pozīcijā AUTO (AUTOM.).
3. Turiet nospiestu pogu SLEEP (MIEGA
REŽ.). Pulksteņa displejā būs redzama informācija „0:59“, minūtes.
4. Neatlaidiet pogu SLEEP (MIEGA REŽ.).
Lai iestatītu miega funkciju uz laika periodu, kas mazāks par 59 minūtēm:
1. Nospiediet pogu MIN (MINŪTES) un turiet, līdz tiek parādīts vēlamais laika periods minūtēs;
2. Atlaidiet pogu SLEEP (MIEGA REŽ.).
Lai iestatītu miega funkciju uz laika periodu, kas lielāks par 59 minūtēm:
1. Nospiediet pogu HOUR (STUNDAS) un displejs pārslēgsies uz “1:59”;
2. Nospiediet pogu MIN (MINŪTES) un turiet, līdz tiek parādīts vēlamais laika periods minūtēs;
3. Atlaidiet pogu SLEEP (MIEGA REŽ).
Radio pēc iestatītā laika perioda automātiski izslēgsies.
Miega funkcijas atcelšana.
- Lai atceltu miega funkciju, nospiediet pogu SNOOZE/SLEEP OFF (SNAUDAS/
MIEGA REŽ. IZSL.).
SPECIFIKĀCIJAS
Frekvenču diapazons: AM 540-1600kHz
FM 88-108MHz Baterija-rezerves barošanas avots:
3V CR2025 plakanās
litija baterijas x 3 (pulkstenim,
komplektā nav iekļautas).
Barošanas avots: Maiņstrāva,
230V ~ 50Hz, 5W
BRĪDINĀJUMS
1. Nenovietojiet uz ierīces priekšmetus ar atklātu liesmu, piem., sveces.
2. Nenovietojiet izstrādājumu aizvērtos grāmatplauktos vai plauktos bez pienācīgas ventilācijas.
3. Ja izslēgšanai tiek lietota barošanas avota kontaktdakšiņa, atslēdzamajai ierīcei jāpaliek darbības stāvoklī.
4. Ventilāciju nedrīkst traucēt apklājot ierīci ar avīzēm, pārsegiem, aizkariem utt.
5. To nedrīkst pakļaut pilošam šķidrumam vai šļakatām, un uz tās nedrīkst novietot priekšmetus, kas piepildīti ar ūdeni, piem., vāzes.
6. Nesavienojiet FM antenu ar āra antenu.
7. Ierīci nedrīkst novietot tiešā saules gaismā, ļoti augstās vai zemās temperatūrās, mitrumā, vibrācijā vai novietot putekļainā vidē.
8. Ierīces virsmas tīrīšanai nelietojiet abrazīvus līdzekļus, benzolu, šķīdinātāju vai citus šķīdumus. Tīrīšanai noslaukiet to ar vājas koncentrācijas mazgāšanas līdzekļa šķīdumu un tīru, mīkstu drānu.
9. Nekādā gadījumā nemēģiniet ievietot ierīces ventilācijas spraugās vai atverēs adatas vai līdzīgus priekšmetus.
10. Brīdinājums par ierīces atvienošanu: Barošanas avota kontaktdakšiņa ir lietota kā savienojums, līdz ar to tai vienmēr jābūt pieslēgtai.
11. Baterijas nedrīkst novietot pārāk intensīvu siltuma avotu tuvumā, piemēram, tiešā saules gaismā, uguns vai līdzīgu siltuma avotu iedarbībā.
UZMANĪBU
Nepareizi uzstādot bateriju pastāv sprādziena
draudi.
Nomainiet ar tāda paša vai ekvivalenta tipa
bateriju.
LATVIAN
16 17
ĮŽANGA
Gerai ir atidžiai perskaitykite šią eksploatavimo instrukciją tam, kad galėtumėte geriau suprasti kaip veikia šis radijas su laikrodžiu.
VALDYMO ĮTAISŲ VIETOS (žr. pav.)
1. GARSUMO/ZUMERIO REGULIATORIUS
2. BANGŲ DIAPAZONO PERJUNGIKLIS
3. RADIJO BANGŲ REGULIATORIUS
4. MINUČIŲ NUSTATYMO MYGTUKAS
5. VALANDŲ NUSTATYMO MYGTUKAS
6. MIEGOJIMO MYGTUKAS
7. ALIARMO NUSTATYMO MYGTUKAS
8. LAIKO NUSTATYMO MYGTUKAS
9. SNAUDIMO/MIEGO REŽIMO IŠJUNGIMO MYGTUKAS
10. ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO/AUTO
FUNKCIJOS PERJUNGIKLIS
11. MAITINIMO ELEMENTŲ SKYRELIS
12. LAIKRODŽIO DISPLĖJUS
13. FM ANTENOS APVIJA
14. ALIARMO IŠJUNGIMO MYGTUKAS
15. AUTO INDIKATORIUS
16. AC MAITINIMO LAIDAS
MAITINIMO PRIJUNGIMAS
AC maitinimo laidą įjunkite į AC maitinimo lizdą. Šiame prietaise yra palaikymo
maitinimo elementais sistema. Naudojamas
plokščias ličio elementas CR2025 3x3V (įsigyjamas atskirai). Elementą įdėkite į elementų skyrių. Žiūrėkite, kad jo teigiamas ir neigiamas (+ ir -) gnybtai būtų priglausti prie atitinkamų elementų skyriaus plokštelės gnybtų. Esant AC maitinimo sutrikimui, laikrodis automatiškai perjungiamas į maitinimo baterijomis režimą, o laikrodžio ir laikmačio atmintis veikia toliau. Kai AC maitinimas atnaujinamas, laikrodis vėl perjungiamas į AC maitinimo režimą.
Pastaba: Displėjus nerodys laiko dingus maitinimui, tačiau laikrodis ir toliau eis pagal teisingą laiką.
KAIP NAUDOTIS RADIJU
1. ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO/AUTO FUNKCIJOS PERJUNGIKLIS perjunkite į „ON“ (įjungimo) padėtį.
2. BANGŲ DIAPAZONO PERJUNGIKLIS nustatykite pagal norimą bangų diapazoną.
3. BANGŲ REGULIATORIUMI susiraskite norimą radijo stotį.
4. GARSUMO REGULIATORIUMI
nustatykite norimą garsumą.
5. Tam, kad būtų geriau priimamos FM bangos, ištraukite FM ANTENOS VIELĄ
iki galo; jei yra integruota FM antena, išvyniokite ir iki galo ištraukite AC
MAITINIMO LAIDĄ.
6. Radiją galima išjungti perjungiant ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO/AUTO FUNKCIJOS mygtuką į „OFF“ (išjungimo) padėtį.
LAIKRODŽIO VALANDŲ
NUSTATYMAS
1. Nuspauskite LAIKO NUSTATYMO
MYGTUKĄ tuo pat metu spausdami VALANDŲ NUSTATYMO MYGTUKĄ arba MINUČIŲ NUSTATYMO MYGTUKĄ jei
norite nustatyti minutes.
ALIARMO LAIKO NUSTATYMAS
1. Nuspauskite ALIARMO NUSTATYMO
MYGTUKĄ tuo pat metu spausdami VALANDŲ NUSTATYMO MYGTUKĄ valandoms nustatyti arba MINUČIŲ NUSTATYMO MYGTUKĄ minutėms
nustatyti.
2. Pasirinkite aliarmo signalo tipą (RADIJĄ arba ZUMERĮ) ir perjunkite ĮJUNGIMO/ IŠJUNGIMO/AUTO FUNKCIJOS mygtuką į AUTO padėtį.
RADIJAS: Žadinimas įsijungiant radijui. Radijas turi būti nustatytas pagal stotį, kuri transliuoja aliarmo metu, o garsumas turi būti nustatytas pagal norimą garsumo lygį.
ALIARMAS: Jei norite, kad žadinimo metu įsijungtų zumeris, perjunkite mygtuką į ZUMERIO („BUZZ“) padėtį.
LAIKINAS ALIARMO IŠJUNGIMAS („SNAUDIMO“ FUNKCIJA)
Aliarmo veikimą galima laikinai sustabdyti 9 minutėms nuspaudus SNAUDIMO MYGTUKĄ, o po nurodyto laiko aliarmo veikimas vėl įsijungs.
ALIARMO IŠJUNGIMAS
Jei norite visiškai išjungti aliarmą, spauskite ALIARMO IŠJUNGIMO mygtuką ir aliarmo veikimas persijungs į kitą dieną. Jei
norite, kad aliarmo veikimas kitai dienai
nepersijungtų, pastumkite ĮJUNGIMO/ IŠJUNGIMO/AUTO FUNKCIJOS mygtuką į „OFF“ (išjungimo) padėtį.
LIETUVIU K.
MIEGO FUNKCIJA
Miego funkcija leidžia nustatyti, kiek laiko radijas gros (nuo 1 minutės iki 1 valandos 59 minučių), o tada automatiškai išsijungs.
1. ON/OFF/AUTO (įjungimo/išjungimo/ autom.) slankųjį jungiklį nustatykite į padėtį ON (įjungta), pasirinkite pageidaujamą radijo stotį ir garsumą.
2. ON/OFF/AUTO (įjungimo/išjungimo/ autom.) slankųjį jungiklį nustatykite į padėtį OFF (išjungta) arba, jei norite suaktyvinti žadintuvą, į padėtį AUTO.
3. Paspauskite ir laikykite paspaudę SLEEP (miego) mygtuką. Laikrodžio ekrane įsižiebs užrašas „0:59“ (minutės).
4. Vis dar laikykite paspaudę SLEEP (miego) mygtuką.
Jei pageidaujate, kad miego funkcija truktų
trumpiau nei 59 minutes:
1. Spauskite mygtuką MIN, kol ekrane bus rodoma tiek minučių, kiek pageidaujate.
2. Atleiskite SLEEP (miego) mygtuką.
Jei pageidaujate, kad miego funkcija truktų
ilgiau kaip 59 minutes:
1. Paspauskite HOUR (valandų) mygtuką, ekrane įsižiebs užrašas „1:59“.
2. Spauskite mygtuką MIN, kol ekrane bus rodoma tiek minučių, kiek pageidaujate.
3. Atleiskite SLEEP (miego) mygtuką.
Po nustatyto laikotarpio radijas automatiškai išsijungs.
Miego funkcijos išjungimas
- Norėdami išjungti miego funkciją, paspauskite mygtuką SNOOZE/ SLEEP OFF (snaudimo/miego režimo išjungimas).
SPECIFIKACIJOS
Dažnių diapazonas: AM 540-1600kHz
FM 88-108MHz
Elementai: 3V CR2025 plokščias
ličio elementas, 3 vnt. (skirtas laikrodžiui, nepateikiamas)
Maitinimo šaltinis: kintamoji srovė, 230V ~
50Hz, 5 vatų
ĮSPĖJIMAI
1. Ant aparato nedėkite atviros liepsnos šaltinių, tokių, kaip degančios žvakės ir
pan.
2. Nestatykite naudojamo aparato netoli
knygų lentynų ar kitų vietų, kur gali būti
nepakankama ventiliacija
3. Jei maitinimo laido priedas ar specialus
atjungiklis naudojamas prietaisui atjungti,
toks įtaisas turi būti visada techniškai
tvarkingas.
4. Neuždenkite grotuvo ventiliacinių angų laikraščiais, medžiagomis ar kitais
daiktais.
5. Saugokite, kad ant prietaiso ir į jį nepatektų vandens ar drėgmės, ant prietaiso nestatykite skysčiais pripildytų daiktų, tokių, kaip vazos, buteliai su gėrimais ir pan.
6. Nejunkite FM antenos prie išorinės
antenos.
7. Nelaikykite prietaiso tiesioginiuose
saulės spinduliuose, labai aukštoje ar labai žemoje temperatūroje, drėgmėje, vibracijoje ar dulkėtoje aplinkoje.
8. Prietaiso paviršių valymui nenaudokite valymo priemonių, skiediklių ar kitokių cheminių tirpalų. Jei norite nuvalyti prietaisą, valykite minkštu drėgnu vandenyje sudrėkintu skudurėliu.
9. Jokiais būdais į prietaiso tarpus ar ertmes nekiškite vielų, smeigtukų ar kitokių daiktų.
10. Prietaiso atjungimo įspėjimas: Maitinimo laidas naudojamas pajungimui į elektros tinklą, todėl jis visada turi būti techniškai
tvarkingas.
11. Nelaikykite baterijų dideliame karštyje – saulės spinduliuose, netoli ugnies ir pan.
ATSARGIAI
Netinkamai pajungus ar naudojant netinkamų parametrų bateriją, galimas sprogimas. Seną bateriją keiskite tik tokia pačia ar
analogiška nauja baterija.
LIETUVIU K.
18 19
ВЪВЕДЕНИЕ
Моля, внимателно прочетете упътването за употреба, за да се запознаете с работата и характеристиките на това радио с часовник.
РАЗПОЛОЖЕНИЕ НА КОНТРОЛИТЕ
(виж фиг.)
1. КОНТРОЛ ЗА СИЛА НА ЗВУКА/ СИРЕНАТА
2. СЕЛЕКТОР ЗА ОБХВАТ
3. ТУНИНГ КОНТРОЛ
4. БУТОН ЗА МИНУТИ
5. БУТОН ЗА ЧАС
6. БУТОН СЪН
7. БУТОН ЗА ЗАДАВАНЕ НА АЛАРМА
8. ЗАДАВАНЕ НА ВРЕМЕ
9. БУТОН ЗА ПРЕКЪСВАНЕ/ АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ
10. ФУНКЦИОНАЛЕН КЛЮЧ
(ВКЛ./ИЗКЛ./АВТО)
11. ОТДЕЛЕНИЕ ЗА БАТЕРИИ
12. ДИСПЛЕЙ НА ЧАСОВНИК
13. FM АНТЕНА
14. БУТОН ЗА ИЗКЛ. НА АЛАРМА
15. АВТОМАТИЧЕН ИНДИКАТОР
16. ЗАХРАНВАЩ КАБЕЛ
СВЪРЗВАНЕ КЪМ ЗАХРАНВАНЕ
Включете захранващия кабел в стандартен контакт от мрежата. Уредът може да се захранва с батерии, като са необходими 3x3V CR2025 плоска алуминиева батерия (не са включени в комплекта). Поставете батериите в отделението, спазвайки съответните + и ­полюси в отделението. Ако захранването на ток прекъсне, часовникът автоматично превключва на батерии, така че паметта на часовника и таймера се запазват. Когато захранването на ток се възстанови, часовникът отново превключва на ток.
Моля, отбележете: Дисплеят няма да показва час по време на прекъсването на захранването, но часовникът ще запази точно време.
РАДИО ОПЕРАЦИИ
1. Настройте ФУНКЦИОНАЛНИЯ КЛЮЧ (ON/OFF/AUTO FUNCTION SWITCH) на позиция „ON”
2. Настройте СЕЛЕКТОРА НА ОБХВАТ на желаната честота.
3. Настройте до желаната станция с помощта на ТУНИНГ КОНТРОЛА.
4. Настройте силата на звука с КОНТРОЛА ЗА СИЛА НА ЗВУКА.
5. За да получите по-добро приемане на FM-вълни, изпънете до край FM АНТЕНАТА; или за версия с вградена FM антена развийте и опънете ЗАХРАНВАЩИЯ КАБЕЛ.
6. Можете да изключите радиото с настройване на ФУНКЦИОНАЛНИЯ КЛЮЧ (ON/OFF/AUTO FUNCTION SWITCH) на позиция „OFF”
НАСТРОЙКА НА ЧАСОВНИКА НА ЧАС ОТ ДЕНЯ
1. Натиснете бутона TIME и едновременно натиснете бутона HOUR или MINUTE за настройка на точен час.
НАСТРОЙКА НА ЧАС ЗА АЛАРМА
1. Натиснете бутона TIME и едновременно натиснете бутона HOUR или MINUTE за настройка на точен час.
2. Изберете типа на алармата RADIO или BUZZER и плъзнете ФУНКЦИОНАЛНИЯ КЛЮЧ (ON/OFF/ AUTO FUNCTION SWITCH) на позиция „AUTO”
РАДИО: Събуждане с радио. Радиото трябва да се настрои на станция, която се излъчва по време на алармата и да се зададе желаното ниво на звука.
АЛАРМА: За събуждане със Сирена, плъзнете контрола на звука на минимум на позиция BUZZ.
ПРЕКЪСВАНЕ НА АЛАРМАТА (ФУНКЦИЯ „ДРЯМКА”)
Алармата може да бъде прекъсвана за 9 минути с натискане на БУТОНА „ДРЯМКА”, след което радиото или алармата отново ще се включат.
ЗА ИЗКЛЮЧВАНЕ НА АЛАРМАТА
За да изключите алармата, натиснете бутона ALARM OFF веднъж и времето за аларма ще се възстанови за следващия ден. Плъзнете плъзгача ON/OFF/AUTO на позиция OFF за изключване на алармата и отменяне за следващия ден.
БЪΛГАРСКИ
ФУНКЦИЯ ЗА АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ
Функцията за автоматично изключване разрешава да настроите радиото за работа в период от 1 минута до 1 час и 59 минути, последван от автоматично изключване.
1. Установете плъзгача за ВКЛ./ИЗКЛ./ АВТОМАТИЧЕН РЕЖИМ на позиция ON (ВКЛ.) и настройте радиото на желаната радиостанция и сила на звука.
2. Установете плъзгача за ВКЛ./ИЗКЛ./ АВТОМАТИЧЕН РЕЖИМ или на позиция OFF (ИЗКЛ.) или, ако е активирана аларма, на позиция AUTO (АВТОМАТИЧЕН РЕЖИМ).
3. Натиснете и задръжте бутона SLEEP (АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ). При това дисплеят показва “0:59” минути.
4. Продължавайте да задържате бутона SLEEP (АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ).
За режим на автоматично изключване в рамките на 59 минути:
1. Натискайте бутона MIN (МИНУТИ) до показване на желаните минути.
2. Освободете бутона SLEEP (АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ).
За да настроите функцията за автоматично изключване за повече от 59 минути.
1. Натиснете бутона HOUR (ЧАС) и дисплеят се променя на “1:59”.
2. Натискайте бутона MIN (МИНУТИ) до показване на желаните минути.
3. Освободете бутона SLEEP (АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ).
Радиото се изключва автоматично след установения период.
Прекъснете функцията за автоматично изключване.
- За да прекъснете функцията, натиснете бутона SNOOZE/SLEEP
OFF.
СПЕЦИФИКАЦИИ
Честотен обхват: СВ 540-1600kHz УКВ 88-108MHz Резервна батерия: 3V CR2025 плоска
алуминиева батерия x 3 (не се включва
батерия за часовника) Източник на захранване: AC 230V ~ 50Hz, 5 вата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1. Не поставяйте до продукта източници на открит пламък, като свеши.
2. Не поставяйте продукта в затворени библиотеки или на етажерки без подходяща вентилация.
3. При използване на контакта на захранването или съединител за изключване на уреда, изключващото устройство трябва да бъде лесно достъпно.
4. Вентилацията не трябва да бъде възпрепятствана от закриващи вентилационните отвори предмети, като вестници, покривки, завеси и т.н..
5. Продуктът не трябва да бъде потапян във вода. Не разливайте течности върху него и не поставяйте отгоре пълни с вода съдове, например вази.
6. Не свързвайте антената към външна антена
7. Модулът не трябва да бъде излаган на директна слънчева светлина, твърде високи или твърде ниски температури, влага, вибрации или да бъде поставян в запрашена среда.
8. Не използвайте абразиви, бензин, избелители и други разтворители за почистване на повърхността на модула. За да почистите, избършете с мека кърпа, натопена в разтвор на неабразивен миещ препарат.
9. Никога не правете опити за поставяне на проводници, щифтове и други предмети във вентилационните отвори на модула.
10. Предупреждение за изключване на устроството: Щепселът се използва за включване и изключване и винаги трябва да бъде достъпен.
11. Батериите не трябва да се излагат на твърде голяма топлина, например на слънце, открит пламък или подобни.
ВНИМНИЕ
Опасност от експлозия при неправилно поставяне на батерията. Сменяйте само с еквивалентен тип.
БЪΛГАРСКИ
20 21
INTRODUCTION
Veuillez lire le manuel d‘utilisation attentivement et intégralement de sorte que vous aurez une meilleure compréhension des fonctions et des caractéristiques de ce radio-réveil.
EMPLACEMENT DES COMMANDES
(Voir g.)
1. COMMANDE VOLUME/SONNERIE
2. SÉLECTEUR DE BANDE
3. COMMANDE DE SYNTONISATION
4. BOUTON REGLAGE DES MINUTES
5. BOUTON REGLAGE DES HEURES
6. BOUTON SOMMEIL
7. BOUTON REGLAGE DE L‘ALARME
8. BOUTON REGLAGE DE L‘HEURE
9. BOUTON SNOOZE/DESACTIVER VEILLE AUTOMATIQUE
10. COMMUTATEUR DE FONCTION SUR
ON (ACTIVER)/OFF (DESACTIVER)/
AUTO
11. COMPARTIMENT DES PILES
12. AFFICHEUR DE L‘HORLOGE
13. FIL D‘ANTENNE FM
14. BOUTON DESACTIVER L‘ALARME
15. TEMOIN AUTO
16. CORDON D‘ALIMENTATION
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
Branchez le cordon d’alimentation dans une prise secteur. Cette unité est équipée de 3 piles plates de secours 3V CR2025
au lithium (non incluses). Insérer la pile
dans le compartiment pour piles en faisant correspondre les bornes positive
et négative (+ et -) à celles inscrites dans
le compartiment pour piles. En cas de coupure du courant, l’horloge sera alimentée automatiquement sur pile maintenant ainsi l’heure et la mémoire intactes. Lorsque le
courant sera rétabli, l’horloge sera à nouveau
alimentée automatiquement sur secteur.
Veuillez noter : L‘écran n‘afche pas l‘heure
pendant un panne de courant, mais l‘horloge conserve heure correcte.
UTILISATION DE LA RADIO
1. Placez le commutateur ON/OFF/AUTO
sur la position „ON“.
2. Placez le sélecteur de bande sur la bande de fréquence désirée.
3. Syntonisez la station désirée avec la commande de SYNTONISATION.
4. Réglez le niveau volume avec la commande VOLUME.
5. Pour obtenir une meilleure réception FM,
déployez complètement le l d‘antenne
FM ; ou pour le modèle d‘antenne FM intégrée, déroulez et déployez complètement le cordon d‘alimentation.
6. La radio peut être éteinte en mettant le
commutateur ON/OFF/AUTO sur „OFF“.
REGLER L‘HEURE DE L‘HORLOGE
1. Appuyez sur le bouton TIME SET en même temps que le bouton SET HOUR pour le réglage des heures ou le bouton SET MINUTE pour régler les minutes.
REGLAGE DE L‘HEURE D‘ALARME
1. Appuyez sur le bouton ALARM SET en même que le bouton SET HOUR pour le réglage des heures ou le bouton SET MINUTE pour régler les minutes.
2. Sélectionnez le type d‘alarme (radio ou
sonnerie) et faites glisser le commutateur
ON/OFF/AUTO sur AUTO.
RADIO : Se réveiller sur la radio. La radio doit être syntonisée sur une station qui diffuse
à l‘heure de l‘alarme et le volume réglé au
niveau désiré. ALARME : Pour réveiller sur la sonnerie,
faites glisser la commandes volume au minimum sur la position BUZZ.
INTERROMPRE L‘ALARME
(FONCTION „SNOOZE“)
L‘alarme peut être interrompue pendant 9 minutes en appuyant sur le bouton SNOOZE
après quoi la radio ou l‘alarme s‘active à
nouveau.
POUR ARRETER L‘ALARME
Pour arrêter l‘alarme, appuyez sur le bouton ALARM OFF une fois et l‘alarme sera activée pour le lendemain. Faites glisser le commutateur ON/OFF/AUTO sur la position OFF pour éteindre l‘alarme et ne pas l‘activer pour le lendemain.
FONCTION VEILLE AUTOMATIQUE
La fonction veille automatique vous permet de régler la radio pour rester en marche pendant une période comprise entre 1 minute et 1 heure 59 minutes, puis de s‘éteindre automatiquement.
1. Réglez le commutateur ON/OFF/AUTO sur ON et syntonisez la radio sur une station et volume souhaités.
2. Réglez le commutateur ON/OFF/AUTO sur OFF ou, si l‘alarme doit être activée, sur AUTO.
3. Maintenez appuyé le bouton SLEEP.
L‘afcheur de l‘horloge afche „0:59“
minutes.
4. Continuez à maintenir le bouton SLEEP
appuyé.
Pour la fonction veille automatique de moins de 59 minutes :
1. Appuyez sur le bouton MIN jusqu‘à ce que les minutes soient afchées.
2. Relâchez le bouton SLEEP.
Pour la fonction veille automatique de plus de 59 minutes :
1. Appuyez sur le bouton HOUR, l‘afcheur passe à „1:59“.
2. Appuyez sur le bouton MIN jusqu‘à ce que les minutes soient afchées.
3. Relâchez le bouton SLEEP.
La radio s‘éteint automatiquement après la
période dénie.
Annuler la fonction veille automatique
- Pour annuler la fonction veille automatique, appuyez sur le bouton SNOOZE/SLEEP OFF.
SPÉCIFICATIONS
Gamme de fréquence : AM 540-1600kHz FM 88-108MHz Batterie de secours : 3 piles plates au
lithium CR2025 3V (pour l‘horloge - non
incluses)
Source d‘alimentation : AC 230V ~ 50Hz, 5 Watt
AVERTISSEMENT
1. Ne pas poser sur l‘appareil des sources
de amme nue telles que des chandelles
allumées.
2. Ne pas placer l‘appareil dans une bibliothèque ou étagère fermée sans ventilation adéquate.
3. La che d’alimentation est utilisée comme
dispositif de débranchement de l’appareil, elle doit rester facilement accessible.
4. Pour ne pas gêner la ventilation, les fentes de ventilation, ne doivent pas être couvertes par des objets tels que des journaux, nappes de table, rideaux etc.
5. L‘appareil ne doit pas être exposé au
ruissellement ni à la projection d‘eau;
évitez de poser des objets remplis de
liquides, tels que des vases, au dessus de l‘appareil.
6. Ne connectez pas l’antenne FM à
l’antenne extérieure.
7. L‘appareil ne doit pas être exposé
directement aux rayons du soleil, à
des températures extrêmes (hautes ou
basses), à l‘humidité, à des vibrations ou
placé dans des endroits poussiéreux..
8. Ne pas utiliser d’abrasifs, benzène, diluant ou autres solvants pour nettoyer la surface de l‘appareil. Pour nettoyer, utilisez un chiffon doux imbibé de détergent non abrasif.
9. N‘introduisez jamais d‘objets métalliques,
tels que ls ou punaises, dans les fentes
de l‘appareil.
10. Avertissement de débranchement
de l’appareil: La che d’alimentation
est utilisée comme dispositif de débranchement de l’appareil, elle doit rester facilement accessible.
11. Les piles ne doivent pas être exposées
à une chaleur excessive telle que les
rayons du soleil, le feu et autres.
ATTENTION
Danger d’explosion si la batterie est incorrectement placée. Ne remplacez la batterie qu’avec le même modèle, ou avec un modèle équivalent.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
22 23
ВСТУП
Уважно прочитайте інструкцію з використання, щоб краще зрозуміти функції, та як працює даний годинник­радіо.
РОЗТАШУВАННЯ ОРГАНІВ КЕРУВАННЯ
(див. Рис.)
1. РЕГУЛЯТОР ГУЧНОСТІ/ДЗВІНКА
2. ПЕРЕМИКАЧ ДІАПАЗОНІВ
3. РЕГУЛЯТОР ПРОГРАМ
4. КНОПКА ВСТАНОВЛЕННЯ ХВИЛИН
5. КНОПКА ВСТАНОВЛЕННЯ ГОДИН
6. КНОПКА ДОДАТКОВОГО СОН
7. КНОПКА ВСТАНОВЛЕННЯ БУДИЛЬНИКА
8. КНОПКА ВСТАНОВЛЕННЯ ЧАСУ
9. КНОПКА ДОДАТКОВОГО СНУ/СОН ВИМК.
10. ПЕРЕМИКАЧ УВІМК./ВИМК./ АВТОФУНКЦІЇ
11. БАТАРЕЙНИЙ ВІДСІК
12. ДИСПЛЕЙ ГОДИННИКА
13. ШНУР АНТЕНИ
14. КНОПКА ВИМКНЕННЯ БУДИЛЬНИКА
15. ІНДИКАТОР АВТО
16. ШНУР ЖИВЛЕННЯ
ПІДКЛЮЧЕННЯ ЖИВЛЕННЯ
Підключіть шнур живлення до електричної розетки. Даний пристрій оснащений автономною системою живлення, для якої потрібна плоскі літієві батарейки 3x3В CR2025 (не додається). Вставте батарейку у відсік для батарейок, упевнившись, що позитивні і негативні полюси (+) і (-) на батарейках з’єднуються з відповідними клемами на пластині у відсіку для батарейок. При перебоях із електроенергією годинник автоматично переключається на живлення від батареї, а отже годинник і таймер продовжуватимуть працювати. Після відновлення подачі струму годинник переключається знову на живлення від розетки.
Зверніть увагу: Під час аварійного вимкнення живлення час на дисплеї не відображається, однак годинник збереже правильний час.
ВИКОРИСТАННЯ РАДІО
1. Встановіть ПЕРЕМИКАЧ УВІМК./ ВИМК./АВТОФУНКЦІЇ в положення ON.
2. Встановіть ПЕРЕМИКАЧ ДІАПАЗОНІВ на потрібну хвилю.
3. Знайдіть потрібну станцію за допомогою РЕГУЛЯТОРА ПРОГРАМ
4. Настройте потрібний рівень гучності за допомогою РЕГУЛЯТОРА ГУЧНОСТІ
5. Щоб забезпечити краще приймання FM-програм, розкрутіть ШНУР АНТЕНИ на повну довжину; або для версії з вбудованою FM-антеною, розкрутіть та повністю витягніть ШНУР ЖИВЛЕННЯ.
6. Радіо можна вимкнути, встановивши ПЕРЕМИКАЧ УВІМК./ВИМК./ АВТОФУНКЦІЇ в положення OFF.
НАСТРОЙКА ЧАСУ ГОДИННИКА
1. Натисніть одночасно КНОПКУ ВСТАНОВЛЕННЯ ЧАСУ та КНОПКУ ВСТАНОВЛЕННЯ ГОДИН для настройки годин або КНОПКУ ВСТАНОВЛЕННЯ ХВИЛИН для настройки хвилин.
НАСТРОЙКА ЧАСУ СПРАЦЮВАННЯ БУДИЛЬНИКА
1. Натисніть одночасно КНОПКУ ВСТАНОВЛЕННЯ БУДИЛЬНИКА та КНОПКУ ВСТАНОВЛЕННЯ ГОДИН для настройки годин або КНОПКУ ВСТАНОВЛЕННЯ ХВИЛИН для настройки хвилин.
2. Виберіть тип будильника (РАДІО або ДЗВІНОК) та перемістіть ПЕРЕМИКАЧ УВІМК./ВИМК./АВТОФУНКЦІЇ в положення AUTO.
РАДІО: Пробудження з радіо. Настройте радіо на станцію, що працюватиме під час спрацювання будильника, та встановіть потрібний рівень гучності.
БУДИЛЬНИК: Для пробудження зі звуком дзвінка перемістіть регулятор гучності до мінімуму в положенні BUZZ.
ПЕРЕРИВАННЯ БУДИЛЬНИКА (ФУНКЦІЯ ДОДАТКОВОГО СНУ)
Спрацювання будильника можна перервати на 9 хвилин, натиснувши КНОПКУ ДОДАТКОВОГО СНУ, після чого радіо або будильник спрацюють знову через 9 хвилин.
ЩОБ ВИМКНУТИ БУДИЛЬНИК
Щоб вимкнути будильник, натисніть один раз КНОПКУ ВИМКНЕННЯ БУДИЛЬНИКА і час спрацювання будильника буде перенесений на наступний день.
Перемістіть ПЕРЕМИКАЧ УВІМК./ВИМК./ АВТОФУНКЦІЇ в положення OFF, щоб вимкнути будильник без перенесення часу спрацювання будильника на наступний день.
ФУНКЦІЯ СНУ
Функція сну дозволяє настроїти радіо таким чином, що воно працюватиме упродовж встановленого часу від 1 хвилини до 1 години 59 хвилин, а тоді автоматично вимкнеться.
1. Установіть перемикач ON/OFF/AUTO в положення ON та настройте радіо на потрібну радіохвилю та гучність.
2. Установіть перемикач ON/OFF/AUTO в положення OFF, або якщо повинен спрацювати будильник, в положення
AUTO.
3. Натисніть та притримайте кнопку SLEEP. На дисплеї годинника відобразиться «0:59» хвилин.
4. Продовжуйте утримувати кнопку
SLEEP.
Для увімкнення функції сну через менш ніж 59 хвилин:
1. Натискайте кнопку MIN до відображення потрібного часу в хвилинах.
2. Відпустіть кнопку SLEEP.
Для увімкнення функції сну через більш ніж 59 хвилин:
1. Натисніть кнопку HOUR; на дисплеї відобразиться «1:59».
2. Натискайте кнопку MIN до відображення потрібного часу в хвилинах.
3. Відпустіть кнопку SLEEP.
Радіо автоматично вимкнеться через установлений період часу.
Як скасувати функцію сну
- Щоб скасувати функцію сну, натисніть кнопку SNOOZE/SLEEP OFF.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
Діапазон частот: AM 540-1600кГц FM 88-108MГц Живлення від батарейок: 3V CR2025 плоскі
літієві батарейки х 3 (не включені в комплект
годинника) Джерело живлення: AC 230В ~ 50ГЦ, 5Вт
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
1. Забороняється ставити на прилад будь-яке джерело відкритого вогню, наприклад, запалені свічки.
2. Не залишайте прилад у закритих книжкових шафах або гардеробах без вентиляції.
3. Там, де штепсельна вилка використовується як роз’єднувач, вона завжди має бути придатною до експлуатації.
4. Не слід створювати перешкоди для вентиляції, закриваючи вентиляційні отвори такими речами, як газети, скатертини, штори тощо.
5. Слід запобігати потраплянню вологи на прилад; забороняється ставити на нього предмети, що містять рідину, наприклад, вази.
6. Забороняється підключати FM-антену до зовнішньої антени.
7. Оберігайте прилад від потрапляння на нього прямих сонячних променів, від надто високої або низької температури, вологи, механічних пошкоджень та перебування у забрудненому середовищі.
8. Не використовуйте абразивних речовин, бензин та розчинники для чищення поверхні приладу. Для чищення використовуйте м’який неабразивний миючий засіб, а потім протріть прилад сухою тканиною.
9. Запобігайте потраплянню до приладу дротів, шпильок та інших сторонніх предметів.
10. Застереження щодо відключення приладу: штепсельна вилка використовується для підключення до джерела електричного струму, тому має завжди бути придатною до експлуатації.
11. Оберігайте батарейки від надлишкового нагрівання, наприклад, на сонці, біля вогню тощо.
УВАГА!
Існує небезпека вибуху у разі неправильної заміни акумулятора. Його слід міняти лише на такий самий або відповідний до нього тип.
ТЕРМІН ПРИДАТНОСТІ: НЕОБМЕЖЕНИЙ
УКРАЇНСЬКА
УКРАЇНСЬКА
N i
Loading...