FireMagic 3281 series, 3287-1(P) series, aurora 3279(P)L-1 series, 3280 series Installation And Operating Instructions Manual

GETTING STARTED
DOUBLE SIDEBURNER
INSTALLATION AND OPERATING
INSTALLER: Leave these instructions with consumer. CONSUMER: Retain for future reference.
Important: READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION
3281 Series
INSTRUCTIONS
WARNINGS AND SAFETY CODES
DANGER:
1. Shut off the gas to the appliance.
2. Extinguish any open fl ame.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or the fi re department.
CODE AND SUPPLY REQUIREMENTS: This appliance must be installed in accordance with local codes and ordinances, or, in the absence of local codes, with the latest National Fuel Gas
Code (ANSI Z223.1/NFPA 54), or Natural Gas and Propane Storage and Handling Installation Code (CSA-B149.1).
This appliance and its dedicated manual shutoff valve must be disconnected from the gas-supply piping system when testing the system at pressures
in excess of ½ psig (3.5 kPa). This appliance must be isolated from the gas­supply piping system by closing its dedicated manual shutoff valve during any pressure testing of the gas-supply system at pressures up to and including ½ psig (3.5 kPa).
Proper operation of your appliance
WARNING:
1. Do not store or use gasoline or other fl ammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance.
WARNING:
Improper installation, adjustment, alteration, service, or maintenance can cause injury or property damage. For proper installation, refer to the installation instructions. For assistance or additional information, consult a qualifi ed professional service technician,
service agency, or the gas supplier.
All electrical outlets in the vicinity of the appliance must be properly grounded in accordance with local codes, or, in the absence of local codes, with the
National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, or the Canadian Electrical Code, CSA C22.1, whichever
is applicable. Keep all electrical-supply cords and fuel-supply
hoses away from any heated surface.
requires prompt and periodic maintenance. See the CARE & CLEANING section for details.
Robert H. Peterson Co. • 14724 East Proctor Avenue • City of Industry, CA 91746 Robert H. Peterson Co. • 14724 East Proctor Avenue • City of Industry, CA 91746
REV 8 - 1610240900
®
C
09-41
1
US
Certifi ed to: ANSI Z21.58-2015 CSA 1.6-2015
L-C2-111
SÛRETÉ ET CODES D’AVERTISSEMENT
INSTALLATION INSTRUCTIONS ET MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
DANS LE CONTRE- DOUBLE SIDEBURNER
DANGER:
SI VOUS SENTEZ LE GAZ :
1. Coupez le gaz à l’appareil.
2. Éteignez-vous n’importe quelle fl amme nue.
3. Ouvrez le couvercle si équipé d’un four.
4. Si l’odeur continue, gardez loin de l’appareil et appelez immédiatement votre département de fournisseur ou de feu de gaz.
CONDITIONS DE CODE ET D’APPROVISIONNEMENT:
Ce gril doit être installé selon des codes et des ordonnances locaux, ou, en l’absence des codes locaux, avec l’un ou l’autre le plus défunt Code national de gaz de carburant (norme ANSI Z223.1/NFPA 54), et Stockage de gaz naturel et de propane et manipulation du code d’installation (CSA-B149.1).
Cet appareil et ses différents robinets d’isolement doivent être démontés du gaz-fournissent le système siffl ant en examinant le système aux pressions au-dessus du ½ psig (kPa 3.5).
Cet appareil doit être isolé dans gaz-fournissent le système siffl ant par fermeture que ses différents robinets d’isolement manuels pendant tous les essais sous pression du gaz­fournissent le système aux pressions jusques et y compris le ½ psig (kPa 3.5).
• Ce gril est pour ultilisation à l’extérieur seulement. Si l’appareil est entreposé à l’intérieur, enlever les bouteilles et les laisser à l’extérieur.
• Ne pas ranger le gril immédiatement aprés l’avoir utilisé. le laisser refroidir avant de le déplacer ou de la ranger. Le non respect de cette mesure de sécurité pourrait entraîner un incendie causant des dommages à la propriété, des blessures ou la mort.
• Ne pas utiliser cet appareil sous une surface combustible.
• Ne pas utiliser cet appareil sous un auvent. Le non respect de cette mesure de sécurité pourrait entraîner un incendie ou des blessures.
• Dégagement minimal entre les parois latérales et l’arriére de l’appareil et la construction combustible (45.7 cm à partir des parois latérales et 45.7cm à partir de l’arriére).
• Le régulareur de pression de gaz prévu avec cet appareil de cuisson à gaz pour l’extérieur doit être utilisé. Ce régulateur est réglé pour une pression de sortie de 5 pouces de colonne de l’eau pour le gaz naturel, et 10 pouces pour le propane.
• LE RÉGULATEUR INCLUS D’APPAREILS EST ÉVALUÉ POUR LE MAXIMUM DE 1/2 (LIVRES PAR POUCE CARRÉ). SI VOTRE OFFRE DE GAZ EST 1/2 PLUS GRAND QUE (LIVRES PAR POUCE CARRÉ), UN RÉGULATEUR ADDITIONNEL DOIT ÊTRE INSTALLÉ AVANT LE GRIL. VOIR LA SECTION DE CONDITIONS
AVERTISSEMENT:
1. Ne stockez pas ou n’employez pas l’essence ou d’autres vapeurs et liquides infl ammables à proximité de ceci ou d’aucun autre appareil.
2. Un cylindre de propane non relié pour l’usage ne sera pas stocké à proximité de ceci ou d’aucun autre appareil.
AVERTISSEMENT:
L’installation inexacte, l’ajustement, le changement, le service, ou l’entretien peuvent causer des dommages ou des dégats matériels. Référez-vous à ce manuel. Pour de l'aide ou des renseignements supplémentaires, consultez un technicien professionnel qualifié de service, une agence de service ou le fournisseur de gaz.
Toutes les sorties électriques à proximité du gril doivent être correctement fondues selon des codes locaux, ou en l’absence de local code, avec le code électrique national, ANSI/NFPA 70, ou le code électrique canadien, CSA C22.1, celui qui est applicable.
Maintenez tout électrique-fournissent des cordes et carburant­fournissent des tuyaux partis de n’importe quelle surface de chauffage.
D’OFFRE DE GAZ POUR LA PRESSION APPROPRIÉE D’OFFRE DE GAZ.
• Ne couvrez jamais la surface entière de cuisine ou de gril de gauffreuses ou de casseroles. La surchauffe se produira et les brûleurs ne seront pas très performants quand la chaleur de combustion est emprisonnée au­dessous de la surface à cuire.
• Ne pulvérisez jamais l’eau sur une unité chaude de gaz, comme ceci peut endommager des composants de porcelaine ou de fer de fonte.
• Une fuite de GPL peut causer une incendie ou une explosion si enflammée entraînant des blessures corporelles graves ou la mort.
• Communiquez avec le fournisseur de GPL pour les réparations ou pour disposer de qules bouteille ou du GPL non utilisé.
Certifi é à la norme: ANSI Z21.58-2015 CSA 1.6b-2015
INSTALLATEUR : Laissez ces instructions avec le consommateur.
CONSOMMATEUR : Maintenez pour la future référence.
REV 8 - 1610240900
2
L-C2-111
CONTENTS
GETTING STARTED
DOUBLE SIDEBURNER PARTS LIST ................................................................................................................................4
MODEL SPECIFICATIONS ..................................................................................................................................................5
MODEL SPECIFICATIONS TABLE ...................................................................................................................................5
COUNTERTOP OVERHANG ............................................................................................................................................5
COMBUSTIBLE ENCLOSURE CUT-OUT ..........................................................................................................................6
SUBSTRATE ....................................................................................................................................................................6
DOUBLE SIDEBURNER DIMENSIONS TABLE .................................................................................................................7
MAINTENANCE AND SAFETY INFORMATION .............................................................................................................8
INSTALLATION REQUIREMENTS ....................................................................................................................................9
OVERHEAD CONSTRUCTION REQUIREMENTS .............................................................................................................9
SIDE AND REAR WALL CLEARANCES .............................................................................................................................9
BACKSPLASH (IF APPLICABLE) .....................................................................................................................................9
ENSURE PROPER COMBUSTION AIR AND COOLING AIRFLOW .................................................................................10
GAS-SUPPLY PLUMBING REQUIREMENTS ................................................................................................................. 10
ENCLOSURE REQUIREMENTS .......................................................................................................................................11
VENTILATION (ALL ENCLOSURES)...............................................................................................................................11
WHEN A PROPANE (L.P.) CYLINDER IS USED IN THE ENCLOSURE..............................................................................11
PROPANE SAFETY INFORMATION ............................................................................................................................... 12
WARNING ....................................................................................................................................................................12
INSTALLATION SAFETY GUIDELINES .......................................................................................................................... 12
OPERATING THE UNIT SAFELY AND CORRECTLY ................................................................................................... 12
SAFE USE & MAINTENANCE OF PROPANE GAS CYLINDERS ............................................................................... 13
INSTALLATION
INST ALLATION .................................................................................................................................................................15
COUNTER PREPARATION ............................................................................................................................................15
CONNECT THE GAS SUPPLY ........................................................................................................................................ 15
SLIDE UNIT INTO ENCLOSURE ................................................................................................................................... 16
POSITION THE BURNER CAPS .................................................................................................................................... 16
INSTALL THE COOKING GRID ..................................................................................................................................... 16
INSTALL THE BURNER COVER .................................................................................................................................... 16
USE, CARE, & SERVICE
LIGHTING (IGNITION) INSTRUCTIONS ....................................................................................................................... 17
ELECTRONIC LIGHTING ............................................................................................................................................. 17
MANUAL LIGHTING..................................................................................................................................................... 17
SHUTTING OFF THE UNIT .......................................................................................................................................... 17
CARE & CLEANING ......................................................................................................................................................... 19
CONVERT GAS TYPE / CHECK BURNER ORIFICES .................................................................................................. 20
AIR SHUTTER ADJUSTMENT......................................................................................................................................... 22
CONTROL PANEL REMOVAL ......................................................................................................................................... 23
NOTES PAGE ..................................................................................................................................................................... 24
TROUBLESHOOTING ...................................................................................................................................................... 25
REPLACING THE IGNITER BATTERY ...........................................................................................................................25
WARRANTY ....................................................................................................................................................................... 26
REV 8 - 1610240900
3
L-C2-111
DOUBLE SIDEBURNER PARTS LIST
Item Description Part No. Qty.
Double sideburner cover 3281-07 1
1.
Porcelain cast iron cooking grid 3529 1
2.
Stainless steel cooking grid 3529-S 1
or
Burner assembly (w/ burner pipe) 3279-32 2
3.
Burner cap (only) 3279-36 2
4.
Control panel 23281-05 1
5.
Valve manifold assembly 3281-22 1
6.
Control knob 3016 2
7.
Convertible regulator PR-4 1
8.
Igniter assembly 3199-43 1
9.
Natural gas orifi ce* 3001-51-1 2
10.
Propane gas orifi ce* 3001-58-1 2
11.
Not shown
*
1
4
2
3
6
7
5
8
9
REV 8 - 1610240900
4
L-C2-111
Table 1
Main burner quantity N/P orifi ce drill size
Supply voltage
MODEL SPECIFICATIONS
MODEL SPECIFICATIONS TABLE
2
#51 / #58
9 V (one 9V battery)
Non-combustible
enclosures
Combustible
enclosures A Countertop to unit bottom cut-out 12" 12" B Side to side cut-out 11-
1
/2" 12"
C Front to back cut-out 22-3/4" 23-1/4" D Control panel width cut-out 12-5/8" 12-5/8"
The increased dimensions for combustible enclosures allow for a required air gap along the sides and rear of the unit. See the COMBUSTIBLE ENCLOSURE CUT-OUT section on the next page for details.
Includes any substrate at front wall of enclosure (in the area the rear of the control panel
is to sit fl ush against). See SUBSTRATE section on next page.
Only applicable for enclosures that have countertops with an overhang (see illustration and section below).
TOP VIEW
B
ENCLOSURE
CUT-OUT
(Countertop)
TOP VIEW
(Countertop)
X
X= D-B÷2 Y= Total Countertop Overhang
DIMENSIONS
Control
panel
C
Lower support
(Control
Countertop
overhang
panel)
Clearance
D
1
/4"
(Overhang)
Y
Check clearance for control panel
removal
FRONT VIEW
SIDE VIEW
A
See next page
for substrate
considerations
Countertop
overhang
Fig. 5-1
Control
panel
Countertop
overhang
COUNTERTOP OVERHANG
The control panel is designed to sit fl ush against the enclosure front wall. If the enclosure countertop extends beyond the front wall, creating a countertop overhang, it must be cut fl ush with the front wall for the width of the control panel or a gap will be created exposing the forward portions of the left and right side fi re walls of the unit. See illustrations above.
Important: FOR YOUR SAFETY, you must provide openings in the island enclosure for drainage, replacement air, and
cross-ventilation of any storage area exposed to possible leakage from gas connections, the unit, or propane tanks. See the ENCLOSURE REQUIREMENTS section for details.
REV 8 - 1610240900
5
L-C2-111
MODEL SPECIFICATIONS (cont.)
COMBUSTIBLE ENCLOSURE CUT-OUT
This unit may be installed into combustible framing (wood, for instance) provided there is a minimum of a
1
/2" airspace between ALL sides of the unit and any combustible material.
Countertop
1
/2" min.
air gap to all
combustible
material
TOP VIEW
1
/2"
AIR GAP
(Sideburner)
Stainless
steel
hanger
Edge of counter
cut-out
FRONT VIEW
(Sideburner)
1
/2"
AIR GAP
Maintain air gap all the way down
Stainless
steel
hanger
CountertopCountertop
(sides and rear) below countertop
Fig. 6-1
SUBSTRATE
When adding any substrate to the enclosure front wall (including tiles, stone, etc.), consider the following:
Substrate Behind Control Panel
Substrate + countertop "front to back" cutout must equate to Dim. C (see previous page) when the substrate sits fl ush behind the control panel.
Substrate Alongside Control Panel
Any additional substrate alongside the control panel does not need to be considered in Dim. C (see previous page), however a 1/4" clearance on each side (same as overhang) and below is required.
Double
sideburner
liner
(Control panel)
TOP VIEW TOP VIEW
(Countertop)
Substrate
(includes tiles,
etc. at front of
enclosure)
C
Flush
Countertop
overhang
(if applicable)
1
/4"
Clearance
Fig. 6-2 Fig. 6-3
Double
sideburner
liner
Flush
(Control panel)
C
1
Clearance
(Countertop)
Substrate
(includes tiles,
etc. at front of
enclosure)
Countertop
overhang
(if applicable)
/4"
REV 8 - 1610240900
6
L-C2-111
MODEL SPECIFICATIONS (cont.)
DOUBLE SIDEBURNER DIMENSIONS TABLE
Height Width Depth
(Top to bottom) (Left to right) (Front to back)
Top of hanger to
bottom of unit
(E)
12" 15
Hanger to hanger
(F)
1
/2" 12 1/8" 29"
Control panel
width
(G)
Maximum depth
(H)
F
H
E
G
Fig. 7-1
REV 8 - 1610240900
7
L-C2-111
MAINTENANCE AND SAFETY INFORMATION
1. The sideburner and surrounding area MUST
remain clear of fl ammable substances such as gasoline, yard debris, wood, etc.
2. The airfl ow through the vent space located below
the control panel must remain unobstructed.
3. When using propane gas: a. The required ventilation openings in the
enclosure must be clear of debris. See the
5. The fl ames on each burner burn evenly along
the burner caps with a steady fl ame (mostly blue). If burner fl ames are not normal, check and clean the orifi ce and burner/venturi tubes for insects and insect nests. A clogged tube can lead to a fi re beneath the unit. A proper fl ame pattern will ensure safe operation and optimal performance. Adjust the air shutter as needed (see AIR SHUTTER ADJUSTMENT).
PROPANE SAFETY INFORMATION section.
6. The in-line gas valve or gas cylinder valve must
b. The propane cylinder, regulator, and rubber
always be shut OFF when the unit is not in use.
hose must be in a location not subject to temperature above 125° F (51° C).
7. Whenever reconnecting any wires, apply a
small amount of dielectric grease to the male
4. Do not operate the burner with the cover in
place.
connector, then make the connection. This will ensure conductivity and prevent moisture from affecting the contact.
IMPORTANT
IN THE EVENT OF A GREASE FIRE, IMMEDIATELY SHUT OFF THE MAIN GAS VALVE TO THE UNIT. KEEP THE LID OPEN AND ALLOW THE FIRE TO EXTINGUISH ITSELF. A THOROUGH INSPECTION BY A TRAINED SERVICE TECHNICIAN SHOULD BE CONDUCTED BEFORE FUTURE USE OF YOUR UNIT. THE SERVICE TECHNICIAN WILL CHECK THE SYSTEM FOR GAS LEAKS AND WILL CHECK ALL ELECTRICAL WIRING FOR DAMAGE. ALL GAS LEAKS AND WIRING MUST BE REPAIRED PRIOR TO FUTURE USE.
WARNING: NEVER cover more than 75% of the cooking surface with griddles or pans. Overheating will occur, and
burners will not perform properly when combustion heat is trapped below the cooking surface.
CAUTION: NEVER spray water on a hot gas unit.
The unit serial number and rating label are located on the inside of the control panel. The
unit must be completely cool before opening.
REV 8 - 1610240900
8
L-C2-111
INSTALLATION REQUIREMENTS
Installation must be performed by a qualifi ed professional service technician.
This unit is designed for outdoor use only. DO NOT use this unit inside a building, garage, or enclosed area. DO NOT use this unit in or on a recreational vehicle or boat.
When installing this unit in a combustible enclosure, the correct air gap requirement must be met.
The unit must have a minimum clearance of 18" from combustible materials/items AT ALL TIMES.
OVERHEAD CONSTRUCTION REQUIREMENTS
A minimum 5 foot clearance is required between the countertop and the overhead construction (Fig. 9-1).
OVERHEAD
Min.
5'
CONSTRUCTION
Fig. 9-1 Overhead requirements
Non-combustible
SIDE AND REAR WALL CLEARANCES
For the minimum clearances between the sideburner and any side or rear walls, your setup must fall within one (or more) of the following:
A. Clearance between sideburner and strictly non-
combustible wall
(i.e. brick wall, see Fig. 9-2)
• The unit must have a minimum of 4" right, left, and rear clearance from any non-combustible wall. (To allow for proper ventilation and prevent dangerous overheating.)
B. Clearance between sideburner and a protected
combustible wall
(i.e. a non-combustible wall in front of a combustible wall to serve as a barrier. This can be accomplished by brick, or a metal stud fi nished with non-combustible substrate, see Fig. 9-3)
• The unit must have a minimum of 14" right, left, and rear clearance from the protected combustible wall. (The 4" non-combustible material plus an additional 10" clearance between the sideburner and protected wall.)
C. Clearance between sideburner and combustible wall
Min.
4"
(Clearance required for
right, left, and rear)
Fig. 9-2 Clearance 'A' Diagram
Non-combustible
substrate
(Clearance required for
right, left, and rear)
Non-combustible 4"
Min.
14"
Fig. 9-3 Clearance 'B' Diagram
Combustible
Com-
bustible
• The unit must have a minimum of 18" right, left, and rear clearance from any combustible wall (see Fig. 9-4).
BACKSPLASH (IF APPLICABLE)
If a non-combustible backsplash exists, it must have a minimum of a 4" clearance from the rear of the unit (to allow for proper ventilation and prevent dangerous overheating). See Fig. 9-5.
Important: This 4" backsplash clearance must fi rst be met prior
to any non-combustible walls beginning behind it.
REV 8 - 1610240900
9
Min.
18"
(Clearance required for
right, left, and rear)
Fig. 9-4 Clearance 'C' Diagram
Non-combustible
Backsplash
Min.
4"
Fig. 9-5 Backsplash clearance
L-C2-111
INSTALLATION REQUIREMENTS (cont.)
The control panel MUST remain removable for servicing (see PARTS LIST).
ENSURE PROPER COMBUSTION AIR AND COOLING AIRFLOW
Proper airfl ow (Fig. 10-1) MUST be maintained for the sideburner to perform as it was designed. If airfl ow is blocked, overheating and poor combustion will result. Do not block the 1" front air inlet along the bottom of the control panel or more than 75% of the cooking grid surface with pans or griddles.
GAS-SUPPLY PLUMBING REQUIREMENTS
For natural gas or a household propane system, rigid
1
/2" or 3/4" black steel pipe or local code-approved pipe is required to conduct the gas supply to the unit. Contact your local gas supplier. Connect this pipe to a required C.S.A.-approved stainless-steel fl ex connector (not included). An NPT adapter has been provided for
1
/2" pipe. DO NOT use a rubber hose within the unit enclosure. Apply only joint compounds that are resistant to all gasses to all male pipe fi ttings except fl are fi ttings. Make sure to tighten every joint securely.
1
Note: If
/2" pipe is used with natural gas, it should
be no longer than 20'.
DO NOT BLOCK
MORE THAN 75% OF
COOKING AREA
Fig. 10-1 Ventilation Diagram
Important: A shut-off valve (not included) in
the gas line is required. It provides
for safety when the unit is not in use and for convenient maintenance and repair. It must be installed within 6 feet of the unit. Use a pipe joint compound resistant to all gasses on all male fi ttings except fl are fi ttings.
GAS SUPPLY AND MANIFOLD PRESSURES:
For natural gas - normal 7" (17.78 cm) water column
1
(w.c.), minimum 5" (12.7 cm), maximum 10
/2" (26.7
cm). For propane gas - normal 11" w.c., minimum 10" (25.4 cm), maximum 13" (33 cm).
REV 8 - 1610240900
10
L-C2-111
ENCLOSURE REQUIREMENTS
VENTILATION (ALL ENCLOSURES)
For All Piping Systems and All Gas Types: (Natural Gas, Household Propane, L.P. Cylinder)
FOR YOUR SAFETY, you must provide the openings listed below for replacement air and cross-ventilation of the unit enclosure.
Ventilation Requirements:
• Minimum 4 openings (2 per side wall - spaced at 180 degrees)
• Top openings: within 5" of countertop (see below)
• Bottom openings: within 5" of fl oor (see below)
One side of the enclosure shall be left completely open to the outside; OR 4 (minimum) ventilation openings MUST be created (reference Fig. 11-1):
Each opening must have a minimum of 10 sq. in. of free area. The openings must be equally sized and unobstructed.
Two openings must be in the side walls of the enclosure, at the top level, and spaced at 180 degrees. The openings must begin 1" or less below the countertop level and end no more than 5" below the countertop level.
Two openings must be in the side walls of the enclosure, at the fl oor level, and spaced at 180 degrees. The openings must begin 1" or less above the fl oor level and end no more than 5" above the fl oor level.
To achieve the proper ventilation, you may use RHP venting panels (PN 5510-01) as shown. Contact your dealer.
KEEP THE VENT OPENINGS AND SURROUNDING AREA OF THE ENCLOSURE CLEAN AND FREE OF OBSTRUCTIONS AT ALL TIMES.
WARNING: Ventilation openings in side walls shall not
communicate directly with other enclosures of the outdoor cooking gas appliance.
WHEN A PROPANE (L.P.) CYLINDER IS USED IN THE ENCLOSURE
1"
max.
Vent openings (4)
10 sq. in. of free
area min. (ea.)
1"
max.
C.S.A.
listed stainless steel fl ex
connector
Keep surrounding area
and vent openings clear
for proper venting
5"
max.
5"
max.
Fig. 11-1 Ventilation detail
Sideburner
Non-combustible
heatshield
Regulator/
Adapter
L.P.
cylinder
assembly
hose
When a propane (L.P.) cylinder is installed inside of the enclosure, the guidelines below MUST be followed. FAILURE TO DO SO MAY CAUSE DAMAGE TO YOUR UNIT AND/OR PERSONAL INJURY. Reference Fig. 11-2 for an example.
• Only a C.S.A. listed stainless steel connector (not included) can be connected to the unit.
• The regulator/hose assembly coming from the propane cylinder can only be connected to the above mentioned unit fl ex connector. DO NOT connect the regulator/ hose assembly directly to the unit. An adapter will be required.
• A non-combustible heatshield must be installed to protect the regulator/hose assembly and propane cylinder valve.
• RHP offers propane tank door with tank tray models and a propane tank heatshield that rests directly on the tank to meet the cylinder install requirements. Propane tank door with tank tray shown in Fig. 11-3. Contact your dealer for ordering information.
REV 8 - 1610240900
11
Fig. 11-2 Propane cylinder orientation
Cylinder & regulator/hose assembly
protected by heatshield
33820-TSL
model shown
Additional adapters may be required
for your setup (not included)
Equipped with adapter
for hose assembly. Flex connector not
included.
Fig. 11-3 Optional RHP door w/ tank tray
L-C2-111
PROPANE SAFETY INFORMATION
WHEN OPERATING THIS APPLIANCE WITH PROPANE, ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS MUST BE OBSERVED. FAILURE TO DO SO MAY RESULT IN A FIRE OR EXPLOSION CAUSING SERIOUS INJURY OR DEATH.
WARNING
This gas appliance, its enclosure, and the propane cylinder enclosure, if any, MUST be plumbed and vented in accordance with local building and safety codes and should be approved by local code enforcement offi cials. This appliance MUST be installed and operated according to the information below.
FAILURE TO PROPERLY VENT THE ENCLOSURE MAY RESULT IN A FIRE OR EXPLOSION CAUSING SERIOUS INJURY OR DEATH.
When using propane gas:
• Propane gas (also known as L.P. gas) is heavier than air and will accumulate or pool in an inadequately
vented enclosure or recessed area.
• A leaking gas connection or valve unintentionally left open will create a hazard.
• If a pool of propane gas is ignited, an explosion will occur. Adequate venting at the fl oor level, or the
lowest point where gas could accumulate, will eliminate this danger. Refer to the ENCLOSURE REQUIREMENTS section.
Observe all local codes.
• DO NOT store a spare propane-gas cylinder under or near the enclosure.
INSTALLATION SAFETY GUIDELINES
THIS UNIT MUST BE INSTALLED IN SUCH A MANNER THAT ALL REQUIRED VENT OPENINGS ON THE UNIT ENCLOSURE REMAIN CLEAR AND FREE OF ALL OBSTRUCTIONS AT ALL TIMES AND DURING ALL WEATHER CONDITIONS. See the ENCLOSURE REQUIREMENTS section for details.
Important: FOR YOUR SAFETY, you must provide openings in the enclosure for replacement air and
cross-ventilation (in case of possible leakage from gas connections or propane cylinders). See the ENCLOSURE REQUIREMENTS section for details.
The gas cylinder, regulator, and rubber hose must be in a location not subject to temps. above 125° F (51° C).
WHEN A PROPANE CYLINDER IS INSTALLED INSIDE OF THE ENCLOSURE, THE GUIDELINES FOUND IN THE ENCLOSURE REQUIREMENTS SECTION MUST BE FOLLOWED.
OPERATING THE UNIT SAFELY AND CORRECTLY
Every time you use the unit, make sure that:
1. The area around the enclosure is clear and free from combustible materials, gasoline and fl ammable vapors/
liquids.
2. There is no blockage of the airfl ow through the vent openings located on the enclosure.
3. The hose is inspected (if applicable). See SAFE USE & MAINTENANCE OF PROPANE-GAS CYLINDERS section.
DO NOT store any combustible materials, gasoline, and any other fl ammable vapors/liquids in the vicinity of the
unit. Provide adequate clearance for servicing and operation.
REV 8 - 1610240900
12
L-C2-111
U
L
SAFE USE & MAINTENANCE OF PROPANE GAS CYLINDERS
IMPORTANT FOR YOUR SAFETY
READ AND FOLLOW ALL WARNINGS PROVIDED WITH THE PROPANE-GAS CYLINDER.
When operating this appliance with a propane-gas cylinder, these instructions and warnings MUST be observed.
FAILURE TO DO SO MAY RESULT IN A SERIOUS FIRE OR EXPLOSION.
CYLINDER/CONNECTOR REQUIREMENTS
a. Propane-gas cylinders, valves, and hoses must be
maintained in good condition and must be replaced if there is visible damage to either the cylinder or valve. If the hose is cut or shows excessive abrasion or wear, it must be replaced before using the gas appliance (see e.).
b. This unit, when used with a cylinder, should be connected
to a standard 5-gallon (20 lb.) propane-gas cylinder equipped with an OPD (Overfi ll Prevention Device). The OPD has been required on all cylinders sold since October 1,1998, to prevent overfi lling.
c. Cylinder dimensions should be approximately 12" (30.5
cm) in diameter and 18" (45.7 cm) high. Cylinders must be constructed and marked in accordance with the
Specifi cations for Propane Gas Cylinders of the U.S. Department of Transportation (D.O.T.) or the National Standard of Canada, CAN/CSA-B339, Cylinders, Spheres, and Tubes for Transportation of Dangerous Goods.
d. The cylinder used must include a collar to protect the
cylinder valve, and the cylinder supply system must be arranged for vapor withdrawal.
e. The pressure regulator and hose assembly used must
e. The pressure regulator and hose assembly (Fig. 13-1)
match the specifi cation for Type I by ANSI Z 21.58/CGA
supplied with this outdoor gas appliance (L.P. models
1.6 (see Fig. 13-1).
only) must be used. Original and replacement pressure regulator and hose assemblies must be those specifi ed by the manufacturer for connection with a cylinder connecting device identifi ed as Type I by the ANSI Z 21.58/CGA 1.6 (see PARTS LIST for ordering information).
f. The propane-gas cylinder valve must be equipped with a
cylinder connection coupling device, described as Type I in the standard defi ned in paragraph e. above. This device is commonly described as an Acme thread quick coupler.
g. If the propane-gas cylinder comes with a dust plug, place
the dust cap on the cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use.
QUICK COUPLER OPERATION
To connect the regulator/hose assembly to the propane­gas cylinder valve fi tting: Press the hand nut on the regulator
over the Acme thread fi tting on the cylinder valve. Turn the hand nut clockwise to engage the threads and tighten until snug.
The use of pliers or a wrench should not be necessary. Only cylinders marked “propane” may be used.
To disconnect: Turn the hand nut counterclockwise until detached (Fig. 13-1).
Important: Before using the unit, and after each time the
cylinder is removed and reattached, check the hose for wear (see a.) and check all connections for leaks. Turn off the unit valves and open the main cylinder valve, then check connections with soapy water. Repair any leaks before lighting the unit.
CAUTION: Always turn the propane cylinder main valve
off after each use, and before moving the unit and cylinder or disconnecting the coupling. This valve must remain closed and the cylinder disconnected while the appliance is not in use, even though the gas fl ow is stopped by a safety feature when the coupler is disconnected.
Carefully inspect the hose assembly each time before the gas is turned on. A cracked or frayed hose must be replaced immediately.
If the appliance is stored indoors, the cylinder must be disconnected and removed. Disconnected
cylinders must be
stored outdoors, out of the reach of children, with threaded valve plugs tightly installed, and must not be stored in a
building, garage, or any other enclosed area.
FOR YOUR SAFETY
a. DO NOT store a spare propane-gas cylinder under or
near this appliance.
b. NEVER fi ll the cylinder beyond 80-percent full. c. IF THE INFORMATION IN a. AND b. IS NOT FOLLOWED
EXACTLY, A FIRE CAUSING DEATH OR SERIOUS INJURY MAY OCCUR.
Fig. 13-1 Type I Acme thread quick coupler
QCC Type 1 valve
Pressure relief valve
Hand wheel
Brass Acme thread fi tting
Liquid level indicator (optional)
Hand nut with Acme thread
Regulator
Vent
Hose
For propane ventilation requirements, see the ENCLOSURE REQUIREMENTS section.
13
U
L
UTILISATION SÛRE ET ENTRETIEN DES CYLINDRES DE GAZ DE PROPANE
IMPORTANT POUR VOTRE SÛRETÉ
LISEZ ET SUIVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ÉQUIPÉS DE VOTRE CYLINDRE DE GAZ DE PROPANE.
En actionnant cet appareil avec un cylindre de gaz de propane ON DOIT observer ces instructions et avertissements.
LE MANQUE DE FAIRE AINSI PEUT AVOIR COMME CONSÉQUENCE UNE INCENDIE OU UNE EXPLOSION SÉRIEUSE.
CYLINDRE ET CONDITIONS ET CARACTÉRISTIQUES DE CONNECTEUR
a. Des cylindres et les valves de gaz de propane doivent être
maintenus en bon état et doivent être remplacés s’il y a des dommages évidents au cylindre ou à la valve.
b. Ce gril, une fois utilisé avec un cylindre, devrait être relié à
un gallon de la norme 5 (20lb.) cylindre de gaz de propane équipé d’un OPD (remplissez au-dessus du niveau le dispositif d’empêchement). L’OPD a été exigé sur tous les cylindres vendus depuis octobre 1.1998 pour empêcher le remplissage excessif.
c. Les dimensions de cylindre devraient être approximativement
12"(30.5cm) de diamètre et 18" (45.7cm) hauts. Des cylindres doivent être construits et marqués selon les caractéristiques pour des cylindres de gaz de propane du département des ETATS-UNIS du transport (D.O.T.) ou le niveau national du Canada, du CAN/CSA-B339, des cylindres, des sphères et des tubes pour le transport des marchandises dangereuses.
d. Le cylindre doit inclure un collier pour protéger la valve
de cylindre et le circuit d’alimentation de cylindre doit être assuré le retrait de vapeur.
e. Le montage du régulateur de pression et le fl exible (Fig. 14-1)
e. Le régulateur de pression et l’ensemble de tuyau utilisé
fourni avec cet appareil au gaz en plein air (modèles au
doivent assortir les spécifi cations pour le type I par ANSI
propane seulement) doit être utilisé. Assemblées d'origine et
Z 21.58/CGA 1.6 (voir la fi gue. 14-1).
régulateur de pression et le tuyau de remplacement doivent être ceux spécifi és par le fabricant pour le raccordement d'un dispositif de cylindre de liaison identifi ée comme de type I par le ANSI Z 21.58/CGA 1.6 (voir liste des pièces pour les informations de commande).
f. La valve de cylindre de gaz de propane doit être équipée
d’un dispositif d’accouplement de raccordement de cylindre, décrit comme type I dans la norme défi nie dans le e. de paragraphe ci-dessus. Ce dispositif est généralement décrit comme coupleur rapide de fi l de point culminant.
g. Si votre cylindre de gaz de propane vient avec une prise
de la poussière, placez le bouchon anti-poussière sur la sortie de valve de cylindre toutes les fois que le cylindre n’est pas en service.
OPÉRATION DE COUPLEUR RAPIDE
Pour relier le regulator/hose à l’ajustage de précision de valve de cylindre de gaz de propane: Serrez l’écrou de main
sur le régulateur au-dessus de l’ajustage de précision de fi l de point culminant sur la valve de cylindre. Tournez l’écrou de
main dans le sens des aiguilles d’une montre pour engager les fi ls et pour serrer jusqu’à ce que douillettement. L’utilisation des pinces ou de la clé ne devrait pas être nécessaire. Seulement le propane marqué par cylindres doit être employé.
Pour débrancher: Tournez l’écrou de main dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à isolé (fi g. 14-1).
Important: Avant d’employer le gril, et ensuite chaque
fois que le cylindre est enlevé et rattaché, examinez tous les raccordements pour déceler les fuites. Arrêtez les valves de gril et ouvrez la valve principale de cylindre, puis vérifi ez les raccordements avec de l’eau savonneux. Réparez toutes les fuites avant d’allumer le gril.
ATTENTION: Tournez toujours la valve principale de cylindre
de propane au loin après chaque utilisation, et avant de déplacer le gril et le cylindre, ou débrancher l’accouplement. Cette valve doit rester fermée et le cylindre a débranché alors que l’appareil n’est pas en service, quoique l’écoulement de gaz soit arrêté par un dispositif de sûreté quand le coupleur est débranché.
Inspectez soigneusement l’ensemble de tuyau chaque fois avant que le gaz soit allumé. Un tuyau fi ssuré ou effi loché doit être immédiatement remplacé.
Si l'appareil est stocké à l'intérieur, le cylindre doit être disconnected et a enlevé. Des cylindres Disconnected doivent être stockés dehors, hors de la portée des enfants, avec les prises de valve fi letées étroitement installées, et ne doivent pas être stockés dans
un bâtiment, le garage, ou n'importe quel autre secteur inclus.
POUR VOTRE SÛRETÉ
a. Ne stockez pas un cylindre de gaz disponible de propane
dessous ou ne vous approchez pas de cet appareil.
b. Ne remplissez jamais cylindre au delà de 80 pour cent de
plein.
c. SI L’INFORMATION DANS “A” ET “B” N’EST PAS SUIVIE
EXACTEMENT, UN FEU CAUSANT LA MORT OU DES DOMMAGES SÉRIEUX PEUT SE PRODUIRE.
Fig. 14-1 type coupleur rapide de fi l de point culminant d’I
Volant de commande
QCC Type 1
Valve
Valve de décompression
1
Ajustage de précision en laiton de fi l de point culminant
4
Indicateur de niveau de liquide (facultatif)
3
2
Écrou de main avec le fi l de point culminant.
Régulateur
Passage
Tuy au
Pour la ventilation de propane, voir la section sur les exigences de boîtier.
14
INSTALLATION
INSTALLATION
COUNTER PREPARATION
Consult Table 1 for enclosure cut-out dimensions. If the counter or any supporting construction is combustible, the COMBUSTIBLE ENCLOSURE CUT-OUT section must be followed before beginning the installation.
This sideburner must be supported by the stainless-steel hanger extending from the upper portion of the frame. The hanger rests on the left, right, and back of the countertop.
The control panel is designed to sit fl ush against the enclosure front wall (see Fig. 15-2). If the enclosure countertop extends beyond the front wall, creating a countertop overhang (see Fig. 15-1), it must be cut fl ush with the front wall for the width of the control panel or a gap will be created exposing the forward portions of the left and right side fi re walls of the unit. See the MODEL SPECIFICATIONS section.
Note: It is not necessary to remove the control panel or
knobs to install this unit.
CONNECT THE GAS SUPPLY
For propane cylinders:
For connecting a propane unit to a portable propane tank, read the safety warnings and follow the instructions in the section SAFE USE AND MAINTENANCE OF PROPANE GAS CYLINDERS.
Note: When a propane cylinder is installed inside of the
enclosure, the guidelines found in the ENCLOSURE REQUIREMENTS section MUST be followed.
For household propane or natural gas units:
CAUTION: Use only C.S.A. listed stainless-steel flex
connectors within the enclosure.
WARNING A rubber or plastic connector will rupture or leak, resulting in an explosion or serious injury if used inside
the appliance enclosure.
1
1. Connect a
found underneath the unit and route the other end of the fl ex connector to the gas-supply stub.
2. Turn OFF the gas supply at the source.
/2" fl ex connector (not included) to the adapter
INCORRECT
Control panel
stops here
(Countertop)
Proposed cut-out in overhang
GAP CREATED
Fig. 15-1 Countertop overhang - incorrect cutout
CORRECT
Overhang
(Countertop)
IDEAL
Flush-mounted
control panel
Fig. 15-2 Countertop overhang - correct cutout
Flex connector
(coming from unit)
Shut-off valve
(required, not
Flare adaptor
(use on gas
supply stub only
if shut-off valve
installed in-line)
included, must be
installed within 6 feet
of unit)
Gas supply
Fig. 15-3 Connecting to a gas line
Countertop
To gas system
OFF
Cut-out
Shut-off valve (shown in-line) must be within
6 feet of the unit.
Gas inlet pipe
3. A shut-off valve is required within 6 feet of the unit. If shut-off valve is connected to end of gas supply
stub:
• Connect the fl ex connector to the shut-off valve (see Fig. 15-3). Tighten securely.
If shut-off valve is installed in-line:
• Install the supplied fl are adapter to the gas supply using a pipe joint compound resistant to all gasses (see Fig. 15-3). Tighten securely.
• Connect the fl ex connector to the fl are adapter (see Fig. 15-3). Tighten securely.
15
Flex
connector
Pipe adapter fi tting
Hanger
Fig. 15-4 Household propane & natural gas diagram
INSTALLATION (cont.)
4. Tur n all burner control knobs to the OFF position. Turn the
gas supply on. Then carefully check all gas connections for leaks with a brush and half-soap/half-water solution before lighting. NEVER USE A MATCH OR OPEN FLAME TO TEST FOR LEAKS.
5. Close the shut-off valve.
SLIDE UNIT INTO ENCLOSURE
Slide the unit into place. Do not to pinch, kink, or damage the gas connector line.
Note: Each side of the unit has a tab just behind
the control panel. These tabs prevent the control panel from moving inward. If the tabs interfere with the unit sliding in (see Fig. 16-1), use pliers to bend them inward so that they clear the enclosure sides. Leave the tabs slightly out to ensure they still keep the control panel from moving inward (see Fig. 16-2).
POSITION THE BURNER CAPS
Place the burner caps so they are centered over each burner. Ensure that they rest securely in place.
INSTALL THE COOKING GRID
Carefully place the cooking grid onto the front and rear grid rests of the unit.
INSTALL THE BURNER COVER
Carefully place the cover over the cooking grid area of the unit. It is recommended to keep the cover on when the unit is not in use. Do not operate the unit with the
cover in place.
Fig. 16-1 Tab may interfere when sliding in unit
Fig. 16-2 Tab slightly bent in for clearance
16
USE, CARE, & SERVICE
Read all instructions before lighting, and follow these instructions each time you light the unit.
LIGHTING (IGNITION) INSTRUCTIONS
ELECTRONIC LIGHTING
Note: Electronic lighting requires an installed 9-volt
battery with a good charge.
1. Open lid(s) or remove cover(s) from burner(s) to be lit.
2. Turn all gas control knob(s) to their OFF position(s).
3. Turn on the gas at its source. Note: DO NOT
Read setting here
Read setting
(OFF position shown)
TURN OFF
To Turn OFF
TO
Press knob in to turn
Fig. 17-1 - Control knob
here
OFF
LOW
To Turn ON
TO TURN ON
LIGHT
HI
HIGH to
Use
LIGHT
HI (high) to light
4. Depress the desired control knob for 5 seconds,
then, while pressing turn it counterclockwise to the HI LIGHT position. Once the burner lights, release the knob.
turn on more than one valve at a time for either electronic or manual lighting.
MANUAL LIGHTING
CAUTION: Always wait fi ve (5) minutes for gas to
clear after any unsuccessful lighting attempt.
1. Follow steps 1 through 3 (left).
2. Insert either a burning long-barrel butane lighter or
2. Insert either a burning long-barrel butane lighter, a
a burning long-stem match through the cooking grid
burning long-stem match, or a burning match held
opening to the top of the lighting tube (Fig. 17-2). For
by a wire extension holder through the cooking grid
backburners, hold the fl ame against the surface of
opening to the burner (Fig. 17-2). Hold the fl ame
the backburner.
against the edge of the burner.
For sideburners, hold the fl ame against the burner.
3. While holding the match or lighter fl ame next to the
3. Hold the match / lighter fl ame at the top of the lighting
burner, depress the control knob and while pressing
3. Hold the match / lighter fl ame at the top of the lighting
tube for 5 seconds, or, next to the backburner. Then turn it counterclockwise to the HI LIGHT position.
tube for 5 seconds, or, next to the sideburner /
depress the appropriate control knob and while Remove the lighter or match when the burner lights,
backburner. Then depress the appropriate control
pressing turn it counterclockwise to the HI LIGHT and release the control knob.
knob and while pressing turn it counterclockwise to
position. Remove the lighter or match when the
the HI LIGHT position. Remove the lighter or match
burner lights, and release the control knob.
4. If the burner does not light within fi ve (5) seconds
when the burner lights, and release the control knob.
of turning the control knob, immediately depress
the knob and turn the valve to OFF. WAIT FIVE
4. If the burner does not light within fi ve (5) seconds
(5) MINUTES before repeating steps 2 through 4 of
of turning the control knob, immediately depress
the MANUAL LIGHTING instructions.
the knob and turn the valve to OFF. WAIT FIVE (5) MINUTES before repeating steps 2 through 4 of the MANUAL LIGHTING instructions.
CAUTION: If a burner does not light within fi ve (5)
seconds of turning on the control knob, depress the knob and turn it to the OFF
position. WAIT FIVE (5) MINUTES before repeating step 4. If you smell gas, follow the instructions on the cover of this manual. If the burners still do not light after several attempts, refer to the
instructions for manual lighting.
5. Repeat step 4 for each additional burner to be lit.
WHEN USING A PORTABLE PROPANE TANK
Propane tanks are equipped with a safety shutdown device that may cause low or no gas pressure/fl ame at the burners if operating and lighting instructions are not followed exactly (See important note in the TROUBLESHOOTING section for more details.)
Lighter
Lighting
tube
Fig. 17-2 - Manual lighting
Fig. 17-2 - Manual lighting
SHUTTING OFF THE UNIT
To shut off the unit, depress each valve control knob and while pressing turn it clockwise to the OFF position.
Always close the valve from the gas supply after each use of the unit.
17
ALLUMAGE DES INSTRUCTIONS (D’ALLUMAGE)
Lisez toutes les instructions avant l’allumage, et suivez ces instructions chaque fois vous lumière le unité.
ÉCLAIRAGE ÉLECTRONIQUE
Note: L’éclairage électronique exige une batterie installée
de 9 volts avec une bonne charge.
1. Ouvrez les couvercles ou enlevez les couvertures des brûleurs
pour être Lit.
2. Tournez tous les boutons de commande de gaz à leurs
positions de repos.
3. Allumez le gaz à sa source.
Lisez l’établissement ici
Read setting
(OUTRE de montrer)
here
TURN OFF
OUTRE DE
TO
Enfoncez le bouton pour tourner
Fig. 18-1 - bouton de commande
OFF
LOW
TO TURN ON
LIGHT
HI
SUR
HIGH to
Utilisation
LIGHT
SALUT (haute) à la lu­mière
4. Diminuez le bouton de commande désiré pendant 5
secondes, puis, et tout en pressant le tour il dans le sens contraire des aiguilles d’une montre dans la position LÉGÈRE de HI. Une fois que le brûleur s’allume, libérez le bouton.
Note: N’ouvrez pas plus d’une valve à la fois pour l’éclairage électronique ou manuel.
ÉCLAIRAGE MANUEL
ATTENTION: Attendez toujours cinq (5) minutes le gaz
pour se dégager après que n’importe quelle tentative non réussie d’éclairage.
1. Suivez les étapes 1 à 3 (à gauche).
2. Insérez un allumeur brûlant de butane de long-baril, une
2. Passez un allumeur brûlant de butane de long-baril ou
allumette brûlante de long-tige, ou une allumette brûlante
une allumette brûlante de long-tige dans la grille à cuire
tenue par un support de prolongation de fi l par la grille
s’ouvrant au dessus du tube d’éclairage. (Fig. 18-2). Pour
à cuire s’ouvrant au brûleur (fi g. 18-2). Tenez la fl amme
des backburners, tenez la fl amme contre le surface du
contre le bord du brûleur.
backburner. Pour des sideburners, tenez la fl amme contre le brûleur.
3. Tout en tenant l’allumette ou la fl amme plus légère à côté
du brûleur, diminuez le bouton de commande et tout en
3. Vieux match / fl amme d’un briquet à la partie supérieure
pressant le tour il dans le sens contraire des aiguilles
du tube d’éclairage pendant 5 secondes, ou, à côté de la
d’une montre dans la position LÉGÈRE de HI. Enlevez
brûleur latéral / veilleuse. Puis appuyer sur le bouton de
l’allumeur ou assortissez quand le brûleur s’allume, et
contrôle approprié et en appuyant tourner dans le sens
libérez le bouton de commande.
antihoraire à la position HI LIGHT. Retirez le briquet ou des allumettes quand le brûleur s’allume, puis relâchez
4. Si le brûleur ne se allume pas dans les cinq (5)
le bouton de commande.
secondes de tourner le bouton de commande, enfoncez immédiatement le bouton et tournez la valve à AU LOIN.
4. Si le brûleur ne se allume pas dans les cinq (5)
ATTENDEZ CINQ (5) MINUTES avant de répéter les
secondes de tourner le bouton de commande, enfoncez
étapes 2 à 4 des instructions manuelles d’éclairage.
immédiatement le bouton et tournez la valve à AU LOIN. ATTENDEZ CINQ (5) MINUTES avant de répéter les étapes 2 à 4 des instructions manuelles d’éclairage.
ATTENTION : Si un brûleur ne s’allume pas dans cinq
(5) secondes d’allumer le bouton de commande, enfoncez le bouton et tournez­le à la position de repos. ATTENDEZ CINQ (5) MINUTES avant de répéter l’étape 4. Si vous sentez le gaz, suivez les instructions sur la couverture de ce manuel. Si les brûleurs ne s’allument toujours pas après que plusieurs tentatives, se rapportent aux instructions pour l’éclairage manuel.
5. Répétez l’étape 4 pour que chaque brûleur additionnel soit Lit.
EN EMPLOYANT UN RÉSERVOIR DE PROPANE PORTATIF
Des réservoirs de propane sont équipés d’un dispositif d’arrêt de sûreté qui peut ne pas causer le bas ou aucunes pression de gaz/fl amme aux brûleurs si le fonctionnement et l’allumage des instructions ne sont pas suivis exactement (voir la note importante dans la section de dépannage pour plus de détails.)
Plus
léger
Tube
d’éclairage
Fig. 18-2 - Éclairage manuel
Fig. 18-2 - Éclairage manuel
ARRÊT DU UNITÉ
Pour couper le unité, diminuez chaque bouton de commande de valve et tout en pressant tour il dans le sens des aiguilles d’une montre à la position de repos.
Fermez toujours la valve de la fourniture de gaz après chaque utilisation du unité.
18
CARE & CLEANING
APPLIANCE MUST BE COMPLETELY COOL WHEN CLEANING. DO NOT SPRAY ANY CLEANER OR LIQUIDS ON THE APPLIANCE WHEN HOT.
The appliance must be cleaned as often as once a month (depending on use) to prevent grease build-up and other food deposits.
A clean and well maintained appliance prevents the risk grease fi res. Reference the GRILL MAINTENANCE AND SAFETY section.
INTERIOR
THE BURNER PORTS MUST BE KEPT CLEAN TO ENSURE PROPER IGNITION AND OPERATION.
Remove the burner (see the CHECK BURNER ORIFICES section) and clean the ports as required. Remove the burner cap(s) and use a soft, stiff brush (an old toothbrush) to clean the ports in the burner and the underside of the burner cap.
Also inspect and clean the burner inlet for insects and nests. A clogged burner can lead to a fi re in the bottom of the appliance. The inside of the appliance may be cleaned periodically with oven cleaner if desired. Follow the oven cleaner instructions for
proper use. Be careful not to get oven cleaner on the outside surface of the appliance as it can permanently damage the fi nish.
Wipe with grain
Fig. 19-1 Wipe with grain
EXTERIOR
Stainless steel surfaces when exposed to temperatures produced by the grilling process will change color. The stainless steel will change color from silver to brown and blue. This can be removed by using stainless steel cleaner.
Clean your appliance by fi rst using stainless steel grill cleaner to remove grease and dirt. Always wipe with the grain (See Fig. 19-1). Next, apply stainless steel polish and wipe down using polish wipes to restore the stainless steel color.
If your appliance is installed in a seaside (salt air) or poolside (chlorine) location, it will be more susceptible to corrosion and must be maintained/cleaned more frequently. Do not store chemicals (such as chlorine or fertilizer) near your stainless steel appliance.
Due to the nature of stainless steel, surface iron oxide deposits may appear. Do not be alarmed – these deposits are removable with stainless steel cleaner through prompt and periodic maintenance. If not attended to promptly, permanent pitting may occur.
By following these recommendations, you will enjoy the beauty and convenience of your appliance for many years to come.
PROTECTING YOUR APPLIANCE FROM THE WEATHER
An optional cover will protect your appliance when not in use. Allow to cool before covering. Please specify the model number and serial number of your appliance when ordering a cover.
19
CONVERT GAS TYPE / CHECK BURNER ORIFICES
CAUTION: Make sure the unit is at a safe temperature and is
isolated from gas and electrical supplies before beginning.
For your safety, exercise caution, and make sure you have adequate hand protection, such as gloves, when handling metal parts.
APPLY CONVERSION LABEL
This unit comes from the factory confi gured for one type of gas as marked on the label behind the control panel.
When the unit is converted, the label for the new gas (included at original shipping) MUST be fi lled out and applied next to the existing label mentioned above.
CONVERT REGULATOR
The gas regulator, located behind the control panel , must be set for the type of gas used to fuel the unit. To check the regulator setting, remove the cap in the center of the regulator (Fig. 20-1, A). Holding the cap vertical (see Fig. 20-2, B), the letters at the bottom of the plastic stalk indicate the gas type for which the regulator is currently confi gured.
If the text on the bottom of the regulator stalk does not match the gas type connected to the unit, remove the stalk from the cap, invert, and replace into center of cap. Replace cap on the regulator, screwing down until snug.
CONVERT GAS ORIFICES
When converting the unit to a different gas type, each burner’s orifi ce must be replaced with the corresponding orifi ce for the new gas.
A
Gas regulator cap
B
Invert if needed
Fig. 20-1 Convert regulator
Read gas type here
(LP shown)
See MODEL SPECIFICATIONS TABLE, Table 1 at the beginning of this document to determine the proper orifi ce
sizes for each
burner.
Important: It is critical to the operation of each burner that
its orifi ce be fully inserted into the center of its orifi ce opening.
WARNING
HAZARDOUS OVERHEATING WILL OCCUR IF A NATURAL-
GAS ORIFICE IS USED WITH PROPANE GAS.
CONNECT TO NEW GAS SUPPLY
Plumb the unit as appropriate for the new gas supply. (Additional components may be needed for your specifi c setup.) Be sure
to leak test at all connections.
Continued on next page
20
CONVERT GAS TYPE / CHECK BURNER ORIFICES (cont.)
CONVERT/CHECK DOUBLE SIDE BURNER ORIFICE
1. Lift the side burner lid. Then remove the cooking grid and
side burner cap and set them aside.
2. Remove the control panel. See the CONTROL PANEL
REMOVAL section for details.
3. Reach up under the burner support and remove the
burner retaining clip (see Fig. 21-1), located at the rear of the burner pipe.
4. Remove the burner cap and carefully lift the burner up
and out, clearing the ceramic electrode (see Fig. 21-2), and pulling the burner tube away from the orifi ce, located on the end of the orifi ce holder on the left side of the unit (see Fig. 21-3).
Note: You do not have to lift the burner completely out of
the unit to access the orifi ce.
5. Using a 3/8" socket, remove orifi ce from the orifi ce holder
(see Fig. 21-3) and check the number stamped on the orifi ce face.
6. If an orifi ce change is necessary, replace the orifi ce with
the correct size.
Fig. 21-1 Remove burner clip
Note: To protect the manifold threads when placing the
new orifi ce, start the threading manually, and then tighten with the nut driver.
7. Replace the sideburner tube over the orifi ce, aligning
the burner over the electrode, taking care not to detach it from the wire.
8. Replace the burner retaining clip (underneath burner),
and burner cap.
9. Repeat steps 3. through 8. for the second burner.
10. Replace the control panel and control knobs.
11. Replace the grid and cover.
Fig. 21-2 Remove burner
Orifi ce
(View from interior of
located at
unit shown for clarity)
end of orifi ce
holder
Orifi ce holder
Fig. 21-3 Orifi ce location
Fig. 21-3 Orifi ce location
Orifi ce is located at
the end of the valve
21
AIR SHUTTER ADJUSTMENT
Air shutters are preset at the factory based on the gas the sideburner is built to burn. However, altitude or other local conditions may require air shutter adjustment for proper combustion.
The fl ames from a properly adjusted sideburner will touch the burner ports and appear mostly blue.
If the fl ames are orange, “lazy”, or lift off the burner ports, then adjust the sideburner air shutter using the following steps.
The air shutters are located at the end of the burner assemblies, behind the control panel. They can safely and easily be adjusted while the unit is lit.
CAUTION: Do not touch the sideburner surrounding
top area, as it will be hot while adjusting the air shutter.
Remove the control panel. See the CONTROL PANEL
1.
REMOVAL section for details.
2. Replace the control knobs back on to the valve stems.
3. Light the sideburner following the LIGHTING
INSTRUCTIONS section.
4. Loosen the
then use the tip of a screwdriver to open or close the air shutter until the fl ames appear blue and touch the burner ports.
front burner air shutter adjustment screw,
Fig. 22-1 Flame pattern
Close
Open
5. Retighten the adjustment screw.
6. Repeat for rear burner air shutter. Should you have diffi culty accessing the
rear burner air shutter, you may shut down, remove the rear burner (when cool), then adjust the air shutter to the same opening as the already adjusted front burner. (See CONVERT/CHECK SIDE BURNER ORIFICE section to remove rear burner.) Be sure to properly reinstall rear burner when complete.
7. Once all adjustments are complete; be sure the
unit is off and remove the knobs, then replace the control panel and knobs.
Fig. 22-2 Adjust air shutter
22
CONTROL PANEL REMOVAL
To remove the control panel:
1. Turn the control knobs to the OFF position and turn off the gas supply to the unit.
2. Pull the control knobs from the stems and set aside .
3. Using a Phillips screwdriver, unscrew and remove the control panel fastener screws and washers
(located on the left and right front face of the control panel). Retain the screws for later re-installation .
4. Carefully open the control panel by lifting and pulling the control panel from the frame .
Important: Prior to fully removing the control panel, you must disconnect the battery holder assembly
wires that are located behind the control panel.
Note: Whenever reconnecting any wires, apply a small amount of dielectric grease to the male connector,
then make the connection. This will ensure conductivity and prevent moisture from affecting the contact.
Important: During reinstallation; prior to opening the gas shut-off valve , be sure the control knobs are
in the OFF position.
23
NOTES PAGE
Please use this page to record any information about your unit that you may want to have at hand.
24
TROUBLESHOOTING
If you have trouble with the unit, please use this list to identify the problem. By trying one or more of the solutions to the possible cause, you should be able to solve the problem. If this list does not cover your present problem, or if you have other technical diffi culties with the unit, please contact your local dealer.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTION
1. Improper air shutter adjustment 1. Adjust air shutters.
2. Ignition wire disconnected 2. Reconnect wires into generator.
Ignition system
failure
Insuffi cient heat /
low fl ame
Uneven heating
3. Igniter malfunction 3. Contact dealer for replacement.
4. Low gas pressure 4. Have gas company check the operating pressure at the unit.
5. Dead battery 5. Replace battery.
1. Burner ports clogged
2. Improper air shutter adjustment
3. Using propane orifi ce for natural gas 3. Change orifi ces.
4. Low gas pressure/fl ame (natural) 4. Have gas company check the operating
5. Low gas pressure/fl ame (propane) 5. Refill propane tank, or reset propane tank
6. L.P. regulator hose cracked due to age 6. Replace L.P. regulator hose.
1. Burner ports partially blocked by debris 1. Remove burners and clean out ports.
2. Small spiders or insects in burner 2. Inspect burners for spider webs or other debris that
3. Improper air shutter adjustment 3. Adjust air shutters.
1. Remove burners and clean out ports.
2. Adjust air shutters.
pressure at the unit.
safety*: Shut off all valves (including propane tank) and follow lighting instructions exactly.
may block gas fl ow.
1. Valve “Low” setting needs adjustment 1. Light burner on HIGH, immediately turn to LOW setting. Remove knob from valve and using a
Burner goes out
on LOW
small fl at screwdriver, slowly turn the adjustment screw in the stem, a little at a time (30° to 45°), in either direction, until the fl ame is approximately
1
/4” in height from burner ports.
Table 2
Note: *Propane tanks are equipped with a safety shutdown device that may cause low or no gas/fl ame at the
Note: *Propane tanks are equipped with a safety shutdown device that may cause low or no gas/fl ame at the
burners if operating and lighting instructions are not followed exactly. If you suspect the propane tank
burners if operating and lighting instructions are not followed exactly. If you suspect the propane tank
safety shutoff is in effect: 1) Shut off all grill valves. 2) Shut off tank valve. 3) Open and close a main
safety shutoff is in effect: 1) Shut off all grill valves. 2) Shut off tank valve. 3) Open and close a main
burner valve. 4) Open tank valve. 5) Follow the LIGHTING INSTRUCTIONS. Lighting instructions are
burner valve. 4) Open tank valve. 5) Follow the LIGHTING INSTRUCTIONS. Lighting instructions are located in the owner’s manual. If the problem persists, continue troubleshooting, or contact your local
located in the owner’s manual and printed on the unit's metal drip tray. If the problem persists, continue dealer or distributor for assistance.
troubleshooting, or contact your local dealer or distributor for assistance.
REPLACING THE IGNITER BATTERY
To replace the 9V battery powering the igniters, pull out the battery holder located on the outside of the control panel. It may be necessary to lift the drawer up slightly before it will pull out. Disconnect the battery from the connector and replace it connecting the new battery and close the drawer (see Fig. 25-1).
Fig. 25-1
25
WARRANTY
PETERSON FIRE MAGIC GRILLS AND ACCESSORIES
LIMITED WARRANTY
Robert H. Peterson Co. ("RHP") warrants your Fire Magic® grill to be free from defects in material and workmanship. Fire Magic
your Fire Magic® grill -- LIFETIME. (Except as noted below.) Fire Magic Choice stainless steel tubular burners are warranted for TWENTY (20) YEARS. Fire Magic
and backburner assemblies (except ignition parts) are warranted for FIFTEEN (15) YEARS. Fire Magic Fire Magic
charcoal pan, charcoal grid, wood pellet screen, thermometer, and ash tray; which are warranted for ONE (1) YEAR. Fire Magic
YEARS. Fire Magic
warranted for ONE (1) YEAR.
This warranty applies to the original purchaser for products which are installed in the United States or Canada and which are operated and maintained as intended for single family residential usage. This warranty is valid only with proof of purchase, shall commence on the date of purchase, and shall terminate (both as to original and any replacement products) on the anniversary date of the original purchase of the product stated on the above schedules.
This warranty covers defects in material and workmanship. This warranty does not cover parts which become defective as a result of negligence, misuse, use not in compliance with the Owner’s Manual/Installation Instructions, accidental damage, improper handling, improper storage, improper installation, lack of required routine maintenance (as specifi ed in the Owner’s Manual/Installation Instructions), electrical damage, local gas impurities or failure to protect against combustibles. Product must be installed (and gas must be connected) as specifi ed in the Owner’s Manual/Installation Instructions by a qualifi ed professional installer. Modifi cations to products which are not specifi cally authorized will void this warranty. Accessories, parts, valves, remotes, etc. when used must be Peterson products or this warranty is void. Warrantied items will be repaired or replaced at Peterson’s sole discretion. This warranty does not apply to rust, corrosion, oxidation, or discoloration unless the affected part becomes inoperable.
This warranty does not cover labor or labor related charges, except as provided by separate specifi c written programs from the Peterson Co. All repair work must be performed by a qualifi ed professional service person and requires prior approval of Peterson.
Peterson may require the defective product or part to be returned to the factory to determine the cause of failure. Peterson will pay freight charges if the product or part is determined to be defective. This warranty does not cover breakage in shipment from our (Independent) distributor to its customer if the damage is determined to have occurred during that shipment.
This warranty specifi cally excludes liability for indirect, incidental, or consequential damages. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you. This warranty gives you specifi ed legal rights, and you may have other rights that vary from state to state or province.
For additional information regarding this warranty, or to place a warranty claim, contact the R. H. Peterson dealer where the product was purchased.
®
cast stainless-steel burners, stainless-steel cooking grids, and stainless-steel housings are warranted for as long as you own
®
cast brass burners, brass valves, inner liners, manifold assemblies, porcelain housings (including ovens and barbecue faces),
®
Electric Grills, including stainless steel grid, and housings are warranted for TEN (10) YEARS.
®
Infra-red burners, fl avor grids, Charcoal stainless steel grills, and Smokers are warranted for FIVE (5) YEARS; except for the
®
sideburners and all other Fire Magic® grill components (except ignition and electronic parts) are warranted for THREE (3)
®
ignition systems (excluding batteries), electronic components (including lights and thermometers), and grill accessories are
A COPY OF YOUR SALES SLIP FOR PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED
TO REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE GO TO: WWW.RHPETERSON.COM,
AND CLICK ON PRODUCT REGISTRATION. THANK YOU FOR YOUR PURCHASE.
Quality Check Date:_________________
Burner Orifi ces Nat. L.P. Leak Test: ___________ Model#: ___________________ Main: ____ ____ Burn Test: ___________ Serial#: ___________________ Other: ____ ____ Gas Type:
Robert H. Peterson Co. • 14724 East Proctor Avenue • City of Industry, CA 91746
Nat. / L.P. Air Shutter: ___________________
Inspector: ___________________
26
Loading...