Instrukcja orbitreka, trenażera niezależnego od liczby obrotów, klasy HA wyprodukowanego zgodnie
z normą ISO EN 20957-1/9.
Maksymalne obciążenie: 130kg.
Urządzenia należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
Każde inne zastosowanie urządzenia jest niedozwolone i może być niebezpieczne. Importer nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody i urazy spowodowane niewłaściwym użytkowaniem sprzętu.
Sprzęt został wyprodukowany zgodnie z najnowszymi standardami bezpieczeństwa. Potencjalne
zagrożenia mogące spowodować urazy zostały wykluczone.
W celu uniknięcia urazów i / lub wypadków, należy przestrzegać następujących, prostych zasad:
1. Nie pozwalać dzieciom bawić się na ani w pobliżu sprzętu.
2. Regularnie sprawdzać czy wszystkie śruby, nakrętki, uchwyty i pedały są dobrze przymocowane.
3. Niezwłocznie wymieniać wszystkie uszkodzone części i nie używać sprzętu dopóki nie zostanie
naprawiony. Należy też zwracać uwagę na ewentualne zużycie materiału.
4. Unikać wysokich temperatur, wilgoci oraz kontaktu z wodą.
5. Przed uruchomieniem sprzętu dokładnie przeczytać instrukcję użytkowania.
6. Z każdej strony sprzętu musi się znajdować min. 1,5m wolnej przestrzeni.
7. Sprzęt ustawić na stałym i równym podłożu.
8. Nie trenować bezpośrednio przed lub po posiłku.
9. Przed rozpoczęciem treningu fitness skonsultować się z lekarzem.
10. Bezpieczne używanie sprzętu może być zagwarantowanie tylko w przypadku regularnego dokładnego
sprawdzenia części zużywających się. Są one oznaczone * na liście części.
11. Sprzętu treningowego nigdy nie wolno używać jako zabawki.
12. Nie stawać na obudowie.
13. Nie nosić luźnego ubioru, lecz odpowiedni strój treningowy, np. dres.
14. Trenować w obuwiu, nigdy boso.
15. Upewnić się, że w pobliżu sprzętu nie ma osób trzecich, gdyż mogą one doznać urazu w wyniku
kontaktu z ruchomymi częściami.
16. Urządzenie nie wolno stawić w pomieszczeniach o dużej wilgotności (łazienka) lub na balkonie.
2. Informacje ogólne
Sprzęt przeznaczony jest do użytku domowego. Odpowiada on wymogom normy EN ISO 20957-1/9 klasy
HA. Oznaczenie CE dotyczy dyrektywy UE 2014/30/UE i 2014/35/UE. W przypadku niewłaściwego
użytkowania (np. zbyt intensywnego treningu, niewłaściwych ustawień itp.) nie można wykluczyć uszczerbku
na zdrowiu.
Przed rozpoczęciem treningu należy dokonać ogólnego badania lekarskiego w celu wykluczenia
ewentualnych ryzyk dla zdrowia.
1.Opakowanie
Opakowanie wykonane jest z przyjaznych dla środowiska i podlegających recyclingowi materiałów.
Opakowanie zewnętrzne z tektury
Części wyprofilowane z pianki polistyrenowej (PS) nie zawierającej freonu
Folie i worki z polietylenu (PE)
Taśmy mocujące z polipropylenu (PP)
2.Usuwanie
Po zakończeniu użytkowania, produkt ten nie może zostać usunięty jako odpad domowy, tylko
musi zostać oddany do punktu zbiórki zużytych sprzętów elektrycznych i elektronicznych.
Materiały można poddać recyklingowi zgodnie z ich oznakowaniem. Poprzez recykling, recykling
materiałów lub inne formy wykorzystania starych urządzeń, przyczyniacie się Państwo do
ochrony naszego środowiska.
Proszę pytać w urzędzie miasta / gminy o odpowiednie miejsce utylizacji.
3
Page 4
Instrukcja obsługiCF70 BT
3. Montaż
W celu ułatwienia montażu urządzenia, najważniejsze części zostały wstępnie zmontowane. Przed
rozpoczęciem montażu proszę uważnie przeczytać poniższą instrukcję i kontynuować krok po kroku zgodnie
z opisem.
Zawartość opakowania
Rozpakować wszystkie części z formy styropianowej i ułożyć je na podłodze obok siebie.
Postaw ramę główną na podkładzie chroniącym podłogę, ponieważ bez zamontowanych stopek może
porysować / uszkodzić podłogę. Podkład powinien być płaski i niezbyt gruby, tak aby rama mogła stać
stabilnie.
W trakcie montażu należy zapewnić przynajmniej 1,5m wolnej przestrzeni z każdej strony.
3.Montaż krok po kroku
Krok 1
Tłumaczenie opisów z rysunku:
Otworzyć, następnie przekręcić zacisk [36] zgodnie z ruchem wskazówek zegara i zacisnąć.
Poluzować bolec (1-2 obroty), następnie rozłożyć statyw kierownicy i wkręcić bolec.
4
Page 5
Instrukcja obsługiCF70 BT
Krok 2
5
Page 6
Instrukcja obsługiCF70 BT
Krok 3
6
Page 7
Instrukcja obsługiCF70 BT
Krok 4
7
Page 8
Instrukcja obsługiCF70 BT
Krok 5
8
Page 9
Instrukcja obsługiCF70 BT
Krok 6
9
Page 10
Instrukcja obsługiCF70 BT
Krok 7
10
Page 11
Instrukcja obsługiCF70 BT
Krok 8
11
Page 12
Instrukcja obsługiCF70 BT
Krok 9
Tłumaczenie opisu z rysunku:
Część C
Aby dopasować wysokość kroku odkręć pokrętło mocujące (1-2 obroty) i wyciągnij je. Ustaw żądaną
wysokość kroku. Pokrętło powinno charakterystycznie kliknąć, następnie je dokręć.
12
Page 13
Instrukcja obsługiCF70 BT
Składanie 1
Tłumaczenie opisu z rysunku:
Część D
Zanim rozpoczniesz składanie, odkręć pokrętło mocujące (1-2 obroty) i wyciągnij je. Wsuń całą dolną cześć
ruchomego ramienia. Pokrętło powinno charakterystycznie kliknąć, następnie je dokręć.
13
Page 14
Instrukcja obsługiCF70 BT
Składanie 2
Tłumaczenie opisu z rysunku:
Część E
Otwórz dźwignię mocującą [36].
14
Page 15
Instrukcja obsługiCF70 BT
Składanie 3
Tłumaczenie opisu z rysunku:
Część F
Opuść powoli statyw kierownicy, przekręć bolec zabezpieczający i dokręć go.
15
Page 16
Instrukcja obsługiCF70 BT
Składanie 4
Tłumaczenie opisu z rysunku:
Podnieś bieżnię i postaw ją na 3 rolkach. Teraz można ją łatwo przesuwać.
4. Pielęgnacja i konserwacja
Konserwacja
Sprzęt w zasadzie nie wymaga konserwacji.
Należy regularnie sprawdzać wszystkie części urządzenia oraz osadzenie wszystkich śrub i połączeń.
Należy zgłosić naszemu centrum serwisu wszystkie uszkodzenia części celem ich wymiany. Sprzętu nie
wolno używać do czasu naprawy.
Pielęgnacja
Do czyszczenia używać wilgotnej szmatki bez ostrych środków czyszczących. Chronić komputer przed
wilgocią.
Części mające kontakt z potem wymagają czyszczenia tylko przy pomocy wilgotnej szmatki.
16
Page 17
Instrukcja obsługiCF70 BT
5. Komputer
4.Klawisze funkcyjne
BODY FAT
Aktywuje pomiar tkanki tłuszczowej.
RECOVERY
Pomiar tętna spoczynkowego wraz z przyznaniem oceny w zakresie 1-6.
MODE
Naciskając potwierdzasz funkcję.
+/- DOWN
Podwyższa / zmniejsza wartość funkcji. Dłuższe przytrzymanie aktywuje szybki podgląd.
RESET:
Krótkie przyciśnięcie powoduje reset aktualnych wartości funkcji w trybie ustawień.
Krótkie przyciśnięcie w trybie Średnia / Trip aktywuje menu główne (HRC, PROGRAM, MANUAL).
START / STOP:
Uruchamia i zatrzymuje funkcje komputera.
5.Funkcje komputera
RPM
Ilość obrotów na minutę (Revolutions per minute, 15 - 200).
SPEED
Pokazuje prędkość w km/h (0 - 99,99km/h). Chodzi w tym przypadku o teoretycznie przyjętą wartość, która
nie może być porównywana z prędkością normalnego roweru.
DISTANCE
Pokazuje dystans z dokładnością do 0,1 km (0 - 999,9)
TIME
Pokazuje czas treningu z dokładnością do sekundy (00:00 - 99:59)
KCAL
Pokazuje spalanie kalorii przy założeniu 22% efektywności dla siły mechanicznej. Zakres 1 - 9990 Kcal.
PULSE
Pomiar tętna: Zakres 40 - 199 uderzeń na minutę.
17
Page 18
Instrukcja obsługiCF70 BT
Pokazuje dodatkowo wartość obliczonego lub ustawionego tętna.
UWAGA: Systemy monitoringu pracy serca mogą być niedokładne. Nadmierne treningi mogą
spowodować poważne problemy zdrowotne lub prowadzić do śmierci. Przy zawrotach głowy /
osłabieniu należy natychmiast zakończyć trening!
LEVEL
Pokazuje opór w 16-stopniowej skali / poziomach. Dodatkowo pokazuje profil programu.
Wskazówki:
A. Aktywacja komputera z trybu uśpienia
W celu uaktywnienia komputera z trybu uśpienia należy nacisnąć dowolny przycisk. Pedałowanie nie wywoła
aktywacji.
B. Wartości docelowe
Po uzyskaniu wartości docelowej nastąpi sygnał dźwiękowy, a komputer zatrzyma trening.
C. Recovery
Po zakończeniu treningu należy wybrać „RECOVERY” i zaprzestać pedałowania. Komputer będzie mierzył
przez 60 sekund tętno. Jeżeli różnica tętna wyniesie ok. 20% otrzymasz ocenę F1 (bardzo dobry).
6.Uruchomienie komputera
5.3.1Szybki start
Dla prostoty obsługi urządzenia treningowego została stworzona możliwość szybkiego i łatwego
uruchomienia komputera. Postępuj w następujący sposób:
Podłącz dostarczony zasilacz sieciowy do odpowiedniego gniazda z tyłu
urządzenia . Pojawi się sygnał
dźwiękowy a U1 zacznie migać.
Rozpocznij trening poprzez naciśnięcie START. Wszystkie danerozpoczynają pomiary w górę. Za
pomocą UP / DOWN możesz ustawić opór. Im wyższy opór, tym więcej świeci linijek. Można ustawić 16
różnych poziomów oporu.
5.3.2Trening z wprowadzeniem danych
1. Podłącz dostarczony zasilacz sieciowy do odpowiedniego gniazda z tyłuobudowy.
2. Na komputerze pojawi się na krótko obraz testowy a następnie będzie migał U1. Wybierz za pomocą
pokrętła USER (użytkownika) i zatwierdź za pomocą MODE.
3. Za pomocą pokrętła wybierz płeć i zatwierdź za pomocą MODE.
4. Za pomocą pokrętła ustaw wiek i zatwierdź za pomocą MODE.
5. Za pomocą pokrętła ustaw wzrost w cm i zatwierdź za pomocą MODE.
6. Za pomocą pokrętła ustaw wagę w kg i zatwierdź za pomocą MODE.
Wszystkie dane zostaną zapisane dla użytkownika.
5.3.3Manual
Wybierz MANUAL przy pomocy pokrętła. Naciśnij MODE. Opór na starcie możesz ustawić za pomocą
pokrętła.
Naciśnij MODE.
Miga „TIME” (czas). Za pomocą pokrętła można wprowadzić czas treningu (z dokładnością do minuty). Czas
18
Page 19
Instrukcja obsługiCF70 BT
nie musi być wprowadzony. Naciśnięcie START rozpoczyna trening.
Naciśnij MODE.
Miga „DISTANCE” (dystans). Za pomocą pokrętła można wprowadzić dystans treningu (z dokładnością do
100m). Dystans nie musi być wprowadzony. Naciśnięcie START rozpoczyna trening.
Naciśnij MODE.
Miga „CALORIES” (kalorie). Za pomocą pokrętła można wprowadzić ilość kalorii do spalenia w trakcie
treningu (z dokładnością do 10kcal). Ilość kalorii nie musi być wprowadzona. Naciśnięcie START rozpoczyna
trening.
Naciśnij MODE.
Miga „PULSE” (tętno). Za pomocą pokrętła można wprowadzić maksymalne tętno treningowe. Jeśli podana
wartość zostanie przekroczona, rozlegnie się sygnał dźwiękowy.
Opór nie będzie zmieniał się automatycznie w zależności od tętna!
Naciśnięcie START rozpoczyna trening.
5.3.4Programy
Komputer dysponuje 12 wgranymi programami.
Wybierz przy użyciu pokrętła symbol profilu. W celu potwierdzenia wyboru naciśnij MODE.
Za pomocą pokrętła możesz ustawić wysokość profilu (opór).
Naciśnij MODE.
Miga „TIME” (czas). Za pomocą pokrętła można wprowadzić czas treningu (z dokładnością do minuty). Czas
nie musi być wprowadzony.
Naciśnięcie START rozpoczyna trening.
5.3.5TARGET HR (program tętna)
Komputer daje możliwość sterowania oporem w taki sposób, żeby nie została przekroczona wprowadzona
wartość tętna i żeby się nie przeciążyć.
Wybierz symbol serca używając pokrętła. Naciśnij MODE w celu potwierdzenia.
Masz możliwość wyboru pomiędzy następującymi tętnami:
55% – regeneracja,
75% – spalanie tłuszczu,
90% – anaerobowy trening wytrzymałościowy lub
TA – samodzielnie definiowana granica tętna.
W celu potwierdzenia wyboru naciśnij MODE (opcja TA zostanie opisana później). Komputer obliczy
automatycznie, na podstawie twojego wieku, maksymalne tętno wysiłkowe.
Miga „TIME” (czas). Za pomocą pokrętła możesz określić czas treningu (z dokładnością do minuty). Czas nie
musi zostać określony.
19
Page 20
Instrukcja obsługiCF70 BT
Przyciśnięcie START rozpoczyna trening.
Symbol serca ze znakiem zapytania na środku wyświetlacza wskazuje za próbę wychwycenia tętna. Jeśli nie
zostanie odebrany sygnał tętna, usłyszysz sygnał.
20
Page 21
Instrukcja obsługiCF70 BT
Postępowanie przy Target heart rate
Wybierz „TA” używając pokrętła.
Naciśnij MODE w celu potwierdzenia.
Za pomocą pokrętła możesz określić twoje tętno treningowe.
Naciśnij MODE.
Miga „TIME” (czas). Za pomocą pokrętła możesz określić czas treningu (z dokładnością do minuty). Czas nie
musi zostać określony.
Przyciśnięcie START rozpoczyna trening.
5.3.6WATT
Wybierz WATT przy pomocy pokrętła.
Naciśnij MODE.
Miga „WATT” (moc). Za pomocą pokrętła możesz ustawić żądaną wartość.
Miga „TIME” (czas). Za pomocą pokrętła można wprowadzić czas treningu (z dokładnością do minuty). Czas
nie musi być wprowadzony.
Naciśnięcie START rozpoczyna trening.
5.3.7Programy użytkownika
Komputer daje możliwość zapisania własnego programu. Należy postępować w następujący sposób.
Wybierz „U” używając pokrętła.
Naciśnij MODE w celu potwierdzenia.
Za pomocą pokrętła możesz ustawić opór dla pierwszej migającej belki. W celu potwierdzenia naciśnij
MODE. Następna belka miga, postępuj jak opisano powyżej, aż ustawisz opór dla ostatniej belki.
Przyciskając MODE przez 3 sekundy można za pomocą pokrętła ustawić czas treningu.
Czas trwania każdej belki to czas treningu / 8.
Naciśnięcie START rozpoczyna trening.
5.3.8Połączenie z aplikacją
Ściągnij i zainstaluj aplikację „I Console”.
Uruchom w smartfonie lub tablecie połączenie bluetooth.
Uruchom aplikację „I Console”.
Podłącz smartfona / tablet przyciskając w lewym górnym rogu przycisk parowania urządzeń.
Naciśnij ponownie bluetooth.
21
Page 22
Instrukcja obsługiCF70 BT
Pojawi się i-console+0044. Potwierdź komputer poprzez naciśnięcie. Wyświetlacz komputera zgaśnie.
Połączenie zostało aktywowane.
7.Rozwiązywanie problemów
ProblemPowódCo robić?
Pusty ekran albo brak
Brak zasilaniaPodłączyć kabel do źródła zasilania
działania komputera
Brak wyświetlania tętnaBrak odbioru
Zakłócenia w pomieszczeniu
Przy pasie telemetrycznym:
Niewłaściwy pasek Ewentualnie wymień pasek .
Niewłaściwe położenie paska Nawilżyć elektrody na pasku
Brak możliwości regulacji
oporu
Usterka mechaniczna /
sterowania
Niestabilność urządzeniaKrzywa podłoga
Nierówne podnóżki
albo wtyczkę do gniazdka w
urządzeniu lub sprawdzić
połączenia kablowe
Sprawdzić wszystkie połączenia,
usunąć z pomieszczenia urządzenia
zakłócające (telefon komórkowy,
głośniki),
Częstotliwość sygnału musi wynosić
5,0 -5,5 kHz.
i właściwie ułożyć pasek
Sprawdzić opakowanie
Zadzwonić do serwisu
Dostosować wysokość podnóżków
przekręcając nakrętki pod
podnóżkami aż do uzyskania
stabilności!
Dokręcić nakrętkę kołpakową!
6. Dane techniczne
8.Zasilacz (w zestawie)
Kabel zasilający podłączyć do odpowiedniego gniazdka z tyłu urządzenia na dole obudowy.
Moc:
wejściowa: 230V, 50Hz
wyjściowa: 9V, 2000mA
Należy używać wyłącznie oryginalnego zasilacza. W przypadku użycia zasilacza innego producenta, należy
upewnić się, iż wyłączy się on automatycznie w przypadku przeciążenia, posiada ochronę przed zwarciami i
jest kontrolowany elektronicznie. Nieprzestrzeganie tych zasad może spowodować zwarcie i uszkodzenie
komputera.
W celu całkowitego wyłączenia urządzenia należy odłączyć wtyczkę zasilacza z gniazdka. Z tego powodu
podłączyć urządzenie tylko do łatwo dostępnego gniazdka.
22
Page 23
Instrukcja obsługiCF70 BT
23
Page 24
Instrukcja obsługiCF70 BT
7. Wskazówki treningowe
Trening na ergometrze to idealny trening ruchowy dla wzmocnienia ważnych grup mięśni oraz układu
krążenia.
Wskazówki ogólne do treningu:
Nigdy nie ćwicz zaraz po posiłku.
Jeśli to możliwe, zorientuj trening na tętno.
Przed rozpoczęciem treningu, wykonaj rozgrzewkę mięśni - ćwiczenia rozluźniające lub rozciągające.
Pod koniec treningu zmniejsz prędkość. Nigdy nie kończ treningu nagle.
Po zakończeniu treningu, wykonaj ćwiczenia rozciągające.
9. Częstotliwość treningu
W celu zwiększenia sprawności fizycznej i kondycji na dłuższy okres czasu, zaleca się trening przynajmniej
trzy razy w tygodniu. Jest to średnia częstotliwość treningu dla osoby dorosłej, pozwalająca na uzyskanie
długookresowej kondycji i spalenie tkanki tłuszczowej. W miarę wzrostu sprawności fizycznej, możesz
zwiększyć częstotliwość treningu nawet do codziennego. Jest szczególnie istotne, aby ćwiczyć
w regularnych odstępach czasu.
10. Intensywność treningu
Zaplanuj swój trening uważnie. Intensywność ćwiczeń należy zwiększać stopniowo, aby uniknąć pojawienia
się zmęczenia mięśni lub układu ruchowego.
Ilość obrotów (RPM)
Przy treningu wytrzymałościowym zaleca się zasadniczo wybór niskiego poziomu oporu przy większej ilości
obrotów (RPM – Revolutions per minute = obroty na minutę). Zwróć uwagę na to, żeby ilość obrotów była ok.
80 obrotów na minutę i nie przekraczała 100.
11. Trening zorientowany na tętno
Zaleca się trening w zakresie aerobowym, który dopasowuje się według indywidualnej wartości tętna. Wzrost
uzyskiwanych wyników w zakresie wytrzymałości osiąga się w drodze długotrwałych treningów w zakresie
aerobowym.
Znajdź swoje docelowe tętno na wykresie lub kieruj się programami tętna.
80% treningu powinieneś wykonać w zakresie aerobowym (do 75% Twojego tętna maksymalnego).
Pozostałe 20% czasu treningu możesz poświęcić na wzrosty obciążenia, aby podnieść swój próg aerobowy.
Wraz z osiąganymi wynikami treningu, będziesz w stanie później wykonywać ćwiczenia na wyższym
poziomie przy tym samym tętnie – to oznacza wzrost formy fizycznej.
Jeśli masz już pewne doświadczenie w treningu zorientowanym na tętno, możesz dopasować żądany zakres
tętna do twojego programu treningowego czy formy fizycznej.
Uwaga:
Niektóre osoby mają naturalne „wysokie” lub „niskie” tętno, zatem indywidualne zakresy tętna (zakres
aerobowy i anaerobowy) mogą różnić się od zakresów ogólnych (wykres tętna docelowego).
W takim przypadku, trening musi zostać opracowany pod kątem indywidualnego profilu. Jeśli to zjawisko
dotyczy początkujących, ważna jest konsultacja lekarska przed rozpoczęciem treningu w celu sprawdzenia
na jaki trening pozwala stan zdrowia.
12. Kontrola treningu
Zarówno z przyczyn medycznych jak i z punktu widzenia fizjologii treningu, trening z kontrolą tętna jest
najbardziej wskazany, przy czym powinien być zorientowany na indywidualny maksymalny poziom tętna.
Ta zasada dotyczy zarówno początkujących, ambitnych amatorów, jak również zawodowców.
24
Page 25
Instrukcja obsługiCF70 BT
W zależności od celu treningu i osiąganych wyników, trening wykonywany jest w określonej intensywności
indywidualnego tętna maksymalnego (wyrażonego w punktach procentowych).
W celu efektywnej konfiguracji treningu kardio zgodnie z aspektami sportowo-medycznymi, zalecamy trening
przy tętnie w zakresie 70% - 85% tętna maksymalnego. Prosimy kierować się poniższym wykresem tętna.
Zmierz swoje tętno w następujących momentach:
1. Przed rozpoczęciem treningu = tętno spoczynkowe
2. 10 minut po rozpoczęciu treningu = tętno treningowe / wysiłkowe
3. minutę po zakończeniu treningu = tętno powysiłkowe
Przez pierwsze tygodnie treningu zaleca się, by trening wykonywany był na poziomie dolnej granicy
zakresu tętna treningowego (ok. 70%) lub niższym.
Przez kolejne 2 - 4 miesiące, zwiększaj intensywność stopniowo, aż do osiągnięcia górnej granicy
zakresu tętna treningowego (ok. 85%), jednak nie wykonuj treningu ponad siły.
Jeśli jesteś w dobrej formie, ćwicz co jakiś czas na niższej intensywności aerobowej, aby zapewnić
sobie skuteczną regenerację. DOBRY trening to taki, który jest mądrze zaplanowany, z uwzględnieniem
regeneracji we właściwym czasie. W przeciwnym razie, dochodzi do przetrenowania i spadku formy.
Po każdym treningu w wysokich zakresach tętna powinien następować trening regenerujący w niższych
zakresach (do 75% tętna maksymalnego).
W miarę wzrostu formy, wymagane jest intensywniejsze ćwiczenie, aby osiągnąć „zakres treningowy”, co
oznacza, że organizm jest w stanie osiągać lepsze wyniki. Poprawę kondycji zauważysz otrzymując lepsze
oceny [F1-F6].
Obliczenia dla tętna treningowego / wysiłkowego:
220 uderzeń tętna na minutę minus wiek = indywidualne tętno maksymalne (100%).
Tętno treningowe
Dolna granica: (220 - wiek) x 0,70
Górna granica: (220 - wiek) x 0,85
13. Czas trwania treningu
Aby uniknąć kontuzji, trening powinien składać się z fazy rozgrzewki, treningu właściwego oraz fazy
rozprężenia.
Rozgrzewka:
5 do 10 minut powolnego poruszania się.
Trening właściwy:
15 do 40 minut intensywnego jednak nie ponad siły treningu o intensywności wymienionej powyżej.
Rozprężenie:
5 do 10 minut powolnego poruszania.
Zakończ trening natychmiast jeśli poczujesz się źle, lub pojawią się oznaki przemęczenia.
Zmiany metabolizmu w czasie treningu:
Przez pierwsze 10 minut treningu wytrzymałościowego, organizm spala cukry zmagazynowane
w mięśniach:
Po ok. 10 minutach dodatkowo spalany jest tłuszcz.
Po 30-40 minutach rozpoczyna się metabolizm tłuszczów, a tłuszcz staje się podstawowym surowcem
energetycznym.
25
Page 26
Instrukcja obsługiCF70 BT
26
Page 27
Instrukcja obsługiCF70 BT
8. Rysunek
27
Page 28
Instrukcja obsługiCF70 BT
28
Page 29
Instrukcja obsługiCF70 BT
9. Lista części
29
Page 30
Instrukcja obsługiCF70 BT
Części oznaczone * są częściami eksploatacyjnymi podlegającymi naturalnemu zużyciu, które ewentualnie
po intensywnym lub długotrwałym stosowaniu należy wymienić. W takim przypadku prosimy o kontakt
z działem obsługi klienta, gdzie można te części odpłatnie zamówić.
Zarówno podczas montażu, jak i w trakcie użytkowania urządzenia,
należy smarować oznaczone na rysunku elementy smarem do łożysk.
Smarowanie należy powtarzać co 40 roboczogodzin.
Regularnie powtarzana czynność smarowania zniweluje tarcie, tym
samym pomoże Nam uniknąć skrzypienia, oraz zmniejszy zużycie
poszczególnych elementów.
SMAROWANIE
SMAROWANIE
SMAROWANIE
SMAROWANIE
SMAROWANIE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.