FINNLO Aquon Competition User guide [pl]

Page 1
AQUON COMPETITION
Instrukcja obsługi
Page 2
Instrukcja obsługi Aquon Competition
Spis treści
1. Instrukcja bezpieczeństwa.........................................................................................................................3
2. Informacje ogólne.......................................................................................................................................3
2.1. Opakowanie........................................................................................................................................3
3. Montaż........................................................................................................................................................4
4. Ustawienia..................................................................................................................................................8
5. Technika wiosłowania.................................................................................................................................9
6. Pielęgnacja i konserwacja........................................................................................................................11
7. Komputer..................................................................................................................................................11
7.1. Przyciski komputera..........................................................................................................................12
7.2. Funkcje komputera / wyświetlacza...................................................................................................13
7.3. Włączenie komputera........................................................................................................................13
8. Wskazówki treningowe.............................................................................................................................15
8.1. Częstotliwość treningu......................................................................................................................15
8.2. Intensywność treningu......................................................................................................................15
8.3. Trening zorientowany na tętno..........................................................................................................15
8.4. Kontrola treningu...............................................................................................................................16
8.5. Czas trwania treningu.......................................................................................................................16
9. Rysunek....................................................................................................................................................18
10. Lista części...............................................................................................................................................19
2
Page 3
Instrukcja obsługi Aquon Competition
1. Instrukcja bezpieczeństwa
WAŻNE!
Instrukcja wioślarza klasy HC wyprodukowanego zgodnie z normą DIN EN 957-1/7.  Maksymalne obciążenie: 135kg.  Wioślarz powinien być używany zgodnie z przeznaczeniem.  Użycie niezgodne z przeznaczeniem niedozwolone i może być niebezpieczne. Importer nie ponosi
odpowiedzialności za szkody wywołane niewłaściwym użytkowaniem sprzętu.
Sprzęt został wyprodukowany zgodnie z najnowszymi standardami bezpieczeństwa. Potencjalne
zagrożenia mogące spowodować urazy zostały wykluczone.
W celu uniknięcia urazów i / lub wypadków, należy przestrzegać następujących, prostych zasad:
1. Nie pozwalać dzieciom bawić się na ani w pobliżu sprzętu.
2. Regularnie sprawdzać czy wszystkie śruby, nakrętki, uchwyty i pedały są dobrze przymocowane.
3. Niezwłocznie wymieniać wszystkie uszkodzone części i nie używać sprzętu dopóki nie zostanie naprawiony. Należy też zwracać uwagę na ewentualne zużycie materiału.
4. Unikać wysokich temperatur, wilgoci oraz kontaktu z wodą.
5. Przed uruchomieniem sprzętu dokładnie przeczytać instrukcję użytkowania.
6. Z każdej strony sprzętu musi się znajdować min. 1,5m wolnej przestrzeni.
7. Sprzęt ustawić na stałym i równym podłożu.
8. Nie trenować bezpośrednio przed lub po posiłku.
9. Przed rozpoczęciem treningu fitness skonsultować się z lekarzem.
10. Bezpieczne używanie sprzętu może być zagwarantowanie tylko w przypadku regularnego dokładnego sprawdzenia części zużywających się. Są one oznaczone * na liście części.
11. Sprzętu treningowego nigdy nie wolno używać jako zabawki.
12. Nie stawać na obudowie lub ramie.
13. Nie nosić luźnego ubioru, lecz odpowiedni strój treningowy, np. dres.
14. Trenować w obuwiu, nigdy boso.
15. Upewnić się, że w pobliżu sprzętu nie ma osób trzecich, gdyż mogą one doznać urazu w wyniku kontaktu z ruchomymi częściami.
16. Nie stawiać sprzętu w wilgotnych pomieszczeniach (łazienka) lub na balkonie.
2. Informacje ogólne
Sprzęt przeznaczony jest do użytku domowego. Odpowiada on wymogom normy DIN EN 957-1/7 klasy HC. Znak CE odnosi się do dyrektywy UE 2014/30/UE. W przypadku niewłaściwego użytkowania (np. zbyt intensywnego treningu, niewłaściwych ustawień itp.) nie można wykluczyć uszczerbku na zdrowiu.
Przed rozpoczęciem treningu należy dokonać ogólnego badania lekarskiego w celu wykluczenia ewentualnych ryzyk dla zdrowia.
2.1. Opakowanie
Opakowanie wykonane jest z przyjaznych dla środowiska i podlegających recyclingowi materiałów.
Opakowanie zewnętrzne z tektury  Części wyprofilowane z pianki polistyrenowej (PS) nie zawierającej freonu  Folie i worki z polietylenu (PE)  Taśmy mocujące z polipropylenu (PP)
3
Page 4
Instrukcja obsługi Aquon Competition
2.2. Usuwanie
Po zakończeniu użytkowania, produkt ten nie może zostać usunięty jako odpad domowy, tylko musi zostać oddany do punktu zbiórki zużytych sprzętów elektrycznych i elektronicznych. Materiały można poddać recyklingowi zgodnie z ich oznakowaniem. Poprzez recycling, recykling materiałów
lub inne formy wykorzystania starych urządzeń, przyczyniacie się Państwo do ochrony naszego środowiska. Proszę pytać w urzędzie miasta / gminy o odpowiednie miejsce utylizacji.
3. Montaż
Krok 1
4
Page 5
Instrukcja obsługi Aquon Competition
Krok 2
Odwróć ramę główną i połóż ją na dwóch blokach styropianowych, jako zabezpieczenie. Styropianowe bloczki znajdziesz w kartonie.
Krok 3
Połącz szynę i ramę główną w tej sposób, że szynę zawiesisz w ramie głównej i przesuniesz w dół aż do naciągnięcia.
5
Page 6
Instrukcja obsługi Aquon Competition
Krok 4
W celu zabezpieczenia włóż bolec [98] przez ramę główną i przez szynę.
Ramie komputera należy zamontować do osłony silnika za pomocą śruby z łbem krzyżowym.
Krok 5
6
Page 7
Instrukcja obsługi Aquon Competition
Krok 6
Zamontuj uchwyt na smartfona [20] do uchwytu komputera [19] z pomocą opaski gumowej [21]. Zamocuj uchwyt komputera do ramienia komputera używając w tym celu wyżej pokazanych śrub.
Podłącz kabel [23] z tyłu komputera.
7
Page 8
Instrukcja obsługi Aquon Competition
4. Ustawienia
1) Dopasowanie długości podstawy pod stopy
Podnieś przednią ruchomą część, aż znajdzie się wyżej niż zapięcie. Dopasuj długość. Dla butów o większym rozmiarze przesuń ogranicznik do tyłu. Długość należy ustawić w taki sposób, żeby pasek znajdował się pod stawami palców. Naciśnij uprzednio podniesioną część, tak aby zapięcia weszły w odpowiednie otwory.
2) Zapięcie stopy
Włóż stopę pod paski. Pociągnij paski i zamocuj.
3) Odpinanie stopy 8
Page 9
Instrukcja obsługi Aquon Competition
Aby poluźnić taśmę, naciśnij klamrę w kierunku na zewnątrz i podnieść przednią część stopy.
4) Przenoszenie
Podnieś wioślarza z tyłu.
5. Technika wiosłowania
Pochylenie w przód: ŹLE:
Zbyt mocne pochylenie, górna część ciała, ramiona i głowa za bardzo pochylone do przodu. Taka pozycja bardzo obciąża kręgosłup w odcinku lędźwiowym.
DOBRZE: Proste plecy, ramiona są ponad pośladkami.
9
Page 10
Instrukcja obsługi Aquon Competition
Położenie rąk: ŹLE:
Rozpoczynając wiosłowanie zginasz ręce.
DOBRZE: Wiosłowanie należy rozpocząć przez wyprost nóg i trzymanie wyprostowanych rąk.
Ułożenie rąk: ŹLE:
Łokcie za mocno zgięte. Ręce za bardzo przyciągnięte do klatki piersiowej.
Wyprostowanie nóg: ŹLE:
Na końcu ruchu przeprostowane kolana.
DOBRZE: Zwróć uwagę, żeby ręce nie były za bardzo przyciągnięte do klatki piersiowej.
DOBRZE: Kolana lekko zgięte i nie przeprostowane.
10
Page 11
Instrukcja obsługi Aquon Competition
6. Pielęgnacja i konserwacja
Konserwacja
Sprzęt w zasadzie nie wymaga konserwacji.  Należy regularnie sprawdzać wszystkie części urządzenia oraz osadzenie wszystkich śrub i połączeń.  Należy zgłosić naszemu centrum serwisu wszystkie uszkodzenia części celem ich wymiany. Sprzętu nie
wolno używać do czasu naprawy.
Pielęgnacja
Do czyszczenia używać wilgotnej szmatki bez ostrych środków czyszczących. Chronić komputer przed
wilgocią.
Części mające kontakt z potem (siodełko) wymagają czyszczenia tylko przy pomocy wilgotnej szmatki.
Aby siodełko płynnie „chodziło” należy co 4 tygodnie czyścić szyny. W tym celu użyj lekko natłuszczającego środka czyszczącego.
7. Komputer
11
Page 12
Instrukcja obsługiAquon Competition
7.1. Przyciski komputera
BACK: Powrót do poprzedniego kroku.
STRZAŁKI: Podwyższenie lub zmniejszenie wprowadzanej wartości. Dłuższe przytrzymanie
aktywuje szybki podgląd.
ENTER/STOP: Rozpoczęcie lub przerwanie treningu. W celu przerwania treningu naciśnij STOP,
wyświetlacz wyłączy się po 4 minutach. Prol treningowy zostanie zapisany na kolejne 6 minut. Naciśniecie START wznowi trening.
SELECT: Naciśnij SELECT w momencie jak urządzenie nie pracuje, aby wybrać różne funkcje.
Możesz wprowadzić różne wartości docelowe, takie jak dystans, czas, kalorie, zagrać w grę lub aktywować różne programy interwałowe.
OGÓLNE: Tylne podświetlenie wyłączy się po 10 sekundach po ostatnim przyciśnięciu przycisku.
Dystans może zostać ustawiony w milach lub kilometrach. W tym celu naciśnij równocześnie oba przyciski strzałek. Miga „MILE” lub „KM”. Naciskając strzałkę możesz zmienić wybór. W celu potwierdzenia naciśnij ENTER / STOP.
Paddle width: Wyświetla informację na temat ilości metrów na uderzenie.
Przed treningiem: Włóż dwie baterie typu C w odpowiednie miejsce w komputerze.
12
Page 13
Instrukcja obsługiAquon Competition
7.2. Funkcje komputera / wyświetlacza
TIME: Pokazuje czas treningu.
DISTANCE: Pokazuje przebyty dystans. Można go zdeniować w zakresie 500-9999m.
PULSE: Komputer został wyposażony w odbiornik, który bezprzewodowo przekazuje tętno przy
użyciu pasa telemetrycznego (5,0 – 5,5 kHz). Wyświetlanie tętna w zakresie 40-220 uderzeń / minutę.
CALORIES: Pokazuje ilość spalonych kalorii.
WATTS: Pokazuje moc na jeden ruch.
LOW BATTERY RMINDER: Symbol pojawia się w momencie jak bateria jest słaba. W tej sytuacji
zostanie również wyłączone tylne podświetlenie.
7.3. Włączenie komputera
Podczas gdy wioślarz nie pracuje, naciśnij przycisk. Komputer znajdzie się z module wprowadzania. Naciśnij SELECT, a zostaniesz przeprowadzony przez następujące programy.
Naciśnij SELECT, programy będą aktywowane w następującej kolejności: Normal – Distance – Time – Calories – Game – 20/10 Interval – 10/20Interval – 10/10 User Setting Interval.
7.3.1 Moduł MANUAL
Rozpocznij wiosłowanie, a wszystkie wartości rozpoczną odliczenia w górę. Naciśnięcie STOP zakończy trening.
Jeżeli w trakcie treningu nie będzie sygnału w ciągu 30 sekund, komputer się wyłączy.
7.3.2 Trening z wprowadzonym dystansem
Naciśnij SELECT i wybierz DISTANCE.
Z pomocą strzałek możesz wprowadź dystans. Minimalna odległość wynosi 500m.
Okienko czasu pokazuje wyliczony czas, do momentu osiągnięcia docelowego dystansu.
W momencie rozpoczęcia wiosłowania, nastąpi odliczanie wstecz dystansu, a okienko METER wyświetla pozostały czas, aby pokonać założony dystans.
Jeżeli w trakcie treningu nie będzie sygnału w ciągu 30 sekund, komputer się wyłączy.
Naciśnięcie STOP zakończy trening. Aby go wznowić rozpocznij wiosłowanie.
13
Page 14
Instrukcja obsługi Aquon Competition
Jeśli dystans zostanie pokonany i osiągnie wartość „0” na wyświetlaczu pojawi się przez 6 sekund napis „WINNER” [zwycięzca].
7.3.3 Trening z wprowadzonym czasem
Naciśnij SELECT i wybierz TIME.
Z pomocą strzałek możesz wprowadź czas.
W momencie rozpoczęcia wiosłowania, nastąpi odliczanie wstecz czasu, a okienko METER wyświetla pozostały czas, aby pokonać założony dystans.
Jeżeli w trakcie treningu nie będzie sygnału w ciągu 30 sekund, komputer się wyłączy.
Naciśnięcie STOP zakończy trening. Aby go wznowić rozpocznij wiosłowanie.
Jeśli dystans zostanie pokonany i osiągnie wartość „0” trening zostanie zakończony.
7.3.4 Trening z wprowadzonymi kaloriami
Naciśnij SELECT i wybierz CALORIES.
Z pomocą strzałek możesz wprowadź ilość kalorii do spalenia.
W momencie rozpoczęcia wiosłowania, nastąpi odliczanie wstecz kalorii.
Jeżeli w trakcie treningu nie będzie sygnału w ciągu 30 sekund, komputer się wyłączy.
Naciśnięcie STOP zakończy trening. Aby go wznowić rozpocznij wiosłowanie.
Jeśli założona ilość kalorii zostaną spalona i osiągnie wartość „0” trening zostanie zakończony, a na wyświetlaczu pojawi się „END” [koniec].
7.3.5 Moduł gry (Scoring)
Naciśnij SELECT i wybierz SCORING.
Zakres prędkości jest 30-5, a gra rozpoczyna się od 5 (najmniejsza wartość).
W momencie rozpoczęcia wiosłowania, rozpoczyna się gra. Każda gra trwa 5 minut.
Ty jesteś trzema punktami po lewej stronie. Poprzez szybsze lub wolniejsze ciągnięcie musisz spróbować odjechać od najeżdżających z prawej bloków. Jeśli natrasz na symbol dwóch punktów, otrzymasz 2 punkty. Ale uwaga, jeśli miniesz blok z 4 punktami, wtedy zostaną Ci odjęte 3 punkty. Bloki poruszają się co sekundę z prawa na lewo.
14
Page 15
Instrukcja obsługi Aquon Competition
Jeżeli w trakcie treningu nie będzie sygnału w ciągu 30 sekund, komputer się wyłączy.
Naciśnięcie STOP zakończy trening. Aby go wznowić rozpocznij wiosłowanie.
Jeśli założona ilość kalorii zostaną spalona i osiągnie wartość „0” trening zostanie zakończony, a na wyświetlaczu pojawi się „END” [koniec].
7.3.6 Moduł interwałowy
Możesz wybrać pomiędzy modułami interwałowymi 20/10 lub 10/10. Różnica polega na stosunku czasu treningu do pauzy. W przypadku modułu 20/10 trenujesz 20s i masz pauzę 10s, przy 10/10 trenujesz 10s i masz pauzę 10s.
Naciśnij SELECT aby wybrać 20/10 lub 10/10.
W momencie rozpoczęcia wiosłowania, rozpoczyna się trening, a wszystkie wartości rozpoczynają odliczanie w górę. Symbol fali wskazuje na interwał treningowy, z znaczek pauzy świadczy o pauzie.
Naciśnięcie STOP zakończy trening. Aby go wznowić rozpocznij wiosłowanie.
8. Wskazówki treningowe
Trening na wioślarzu jest idealnym treningiem ruchowym do wzmocnienia ważnych grup mięśni i układu krążenia.
Ogóle wskazówki treningowe
8.1. Częstotliwość treningu
W celu zwiększenia sprawności zycznej i kondycji na dłuższy okres czasu, zaleca się trening przynajmniej trzy razy w tygodniu. Jest to średnia częstotliwość treningu dla osoby dorosłej, pozwalająca na uzyskanie długookresowej kondycji i spalenie tkanki tłuszczowej. W miarę wzrostu sprawności fizycznej, możesz zwiększyć częstotliwość treningu nawet do codziennego. Jest szczególnie istotne, aby ćwiczyć w regularnych odstępach czasu.
8.2. Intensywność treningu
Zaplanuj swój trening uważnie. Intensywność ćwiczeń należy zwiększać stopniowo, aby uniknąć pojawienia się zmęczenia mięśni lub układu ruchowego.
8.3. Trening zorientowany na tętno
Zaleca się trening w zakresie aerobowym, który dopasowuje się według indywidualnej wartości tętna. Wzrost uzyskiwanych wyników w zakresie wytrzymałości osiąga się w drodze długotrwałych treningów w zakresie aerobowym. Znajdź swoje docelowe tętno na wykresie lub kieruj się programami tętna. 80% treningu powinieneś wykonać w zakresie aerobowym (do 75% Twojego tętna maksymalnego).
15
Page 16
Instrukcja obsługi Aquon Competition
Pozostałe 20% czasu treningu możesz poświęcić na wzrosty obciążenia, aby podnieść swój próg aerobowy. Wraz z osiąganymi wynikami treningu, będziesz w stanie później wykonywać ćwiczenia na wyższym poziomie przy tym samym tętnie – to oznacza wzrost formy fizycznej. Jeśli masz już pewne doświadczenie w treningu zorientowanym na tętno, możesz dopasować żądany zakres tętna do twojego programu treningowego czy formy zycznej.
Uwaga: Niektóre osoby mają naturalne „wysokie” lub „niskie” tętno, zatem indywidualne zakresy tętna (zakres aerobowy i anaerobowy) mogą różnić się od zakresów ogólnych (wykres tętna docelowego). W takim przypadku, trening musi zostać opracowany pod kątem indywidualnego profilu. Jeśli to zjawisko dotyczy początkujących, ważna jest konsultacja lekarska przed rozpoczęciem treningu w celu sprawdzenia na jaki trening pozwala stan zdrowia.
8.4. Kontrola treningu
Zarówno z przyczyn medycznych jak i z punktu widzenia zjologii treningu, trening z kontrolą tętna jest najbardziej wskazany, przy czym powinien być zorientowany na indywidualny maksymalny poziom tętna.
Ta zasada dotyczy zarówno początkujących, ambitnych amatorów, jak również zawodowców. W zależności od celu treningu i osiąganych wyników, trening wykonywany jest w określonej intensywności indywidualnego tętna maksymalnego (wyrażonego w punktach procentowych).
W celu efektywnej konguracji treningu kardio zgodnie z aspektami sportowo-medycznymi, zalecamy trening przy tętnie w zakresie 70% - 85% tętna maksymalnego. Prosimy kierować się poniższym wykresem tętna.
Zmierz swoje tętno w następujących momentach:
1. Przed rozpoczęciem treningu = tętno spoczynkowe
2. 10 minut po rozpoczęciu treningu = tętno treningowe / wysiłkowe
3. minutę po zakończeniu treningu = tętno powysiłkowe
Przez pierwsze tygodnie treningu zaleca się, by trening wykonywany był na poziomie dolnej granicy
zakresu tętna treningowego (ok. 70%) lub niższym.
Przez kolejne 2 - 4 miesiące, zwiększaj intensywność stopniowo, aż do osiągnięcia górnej granicy
zakresu tętna treningowego (ok. 85%), jednak nie wykonuj treningu ponad siły.
Jeśli jesteś w dobrej formie, ćwicz co jakiś czas na niższej intensywności aerobowej, aby zapewnić
sobie skuteczną regenerację. DOBRY trening to taki, który jest mądrze zaplanowany, z uwzględnieniem regeneracji we właściwym czasie. W przeciwnym razie, dochodzi do przetrenowania i spadku formy.
Po każdym treningu w wysokich zakresach tętna powinien następować trening regenerujący w niższych
zakresach (do 75% tętna maksymalnego).
W miarę wzrostu formy, wymagane jest intensywniejsze ćwiczenie, aby osiągnąć „zakres treningowy”, co oznacza, że organizm jest w stanie osiągać lepsze wyniki. Wyniki poznasz dzięki poprawiającym się oceną (F1-F6).
Obliczenia dla tętna treningowego / wysiłkowego:
220 uderzeń tętna na minutę minus wiek = indywidualne tętno maksymalne (100%).
Tętno treningowe
Dolna granica: (220 - wiek) x 0,70 Górna granica: (220 - wiek) x 0,85
16
Page 17
Instrukcja obsługi Aquon Competition
8.5. Czas trwania treningu
Aby uniknąć kontuzji, trening powinien składać się z fazy rozgrzewki, treningu właściwego oraz fazy rozprężenia.
Rozgrzewka: 5 do 10 minut powolnego wiosłowania.
Trening właściwy: 15 do 40 minut intensywnego jednak nie ponad siły treningu o intensywności wymienionej powyżej.
Rozprężenie: 5 do 10 minut powolnego wiosłowania.
Zakończ trening natychmiast jeśli poczujesz się źle lub pojawią się oznaki przemęczenia.
Zmiany metabolizmu w czasie treningu:
Przez pierwsze 10 minut treningu wytrzymałościowego, organizm spala cukry zmagazynowane
w mięśniach:  Po ok. 10 minutach, dodatkowo spalany jest tłuszcz.  Po 30-40 min. rozpoczyna się metabolizm tłuszczów, a tłuszcz staje się podstawowym surowcem
energetycznym.
17
Page 18
Instrukcja obsługi Aquon Competition
9. Rysunek
18
Page 19
Instrukcja obsługi Aquon Competition
10. Lista części
19
Page 20
Instrukcja obsługi Aquon Competition
Części oznaczone * są częściami eksploatacyjnymi podlegającymi naturalnemu zużyciu, które ewentualnie po intensywnym lub długotrwałym stosowaniu należy wymienić. W takim przypadku prosimy o kontakt z działem obsługi klienta FINNLO, gdzie można te części odpłatnie zamówić.
Wyłączny przedstawiciel na terenie Polski:
LORD4SPORT Ireneusz Budzyn
ul. Tarnogórska 1
44-100 Gliwice
serwis: 882-017-616; salon: 32-270-77-22
e-mail: serwis@nnlo.com.pl
www.nnlo.com.pl
20
Loading...