bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 12:59 Seite 3
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN
WARNUNG
SIE ODER ANDERE PERSONEN KÖNNEN ERNSTHAFT VERLETZT
WERDEN, WENN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE AUF DEM
GERÄT ODER IN DIESER ANLEITUNG NICHT BEACHTEN.
1) Suchen Sie einen Arzt auf, bevor Sie dieses oder
ein anderes Trainingsprogramm beginnen. Ihr Arzt
sollte Sie in der Festlegung Ihres Zielpulses unter
Berücksichtigung Ihres Alters und Fitnesszustandes beraten.
Einige Übungen sind evtl. nicht für Jedermann geeignet.
Dies ist besonders wichtig für Menschen über 35 Jahre,
schwangere Frauen, oder Personen mit Gesundheitsproblemen. Wenn Sie Medikamente nehmen, welche
Ihren Puls beeinflussen, sollten Sie Ihren Arzt
befragen.
2) Beginnen Sie Ihr Training langsam.
Auch wenn Sie ein erfahrener Sportler sind, starten Sie mit
dem Anfängerprogramm und machen Sie sich zuerst mit den
Übungen vertraut, bevor Sie mit dem FortgeschrittenenTraining beginnen.
3) Vermeiden Sie Übertraining mit diesem oder einem
anderen Trainingsplan. Hören Sie auf Ihren Körper und
reagieren Sie auf evtl. Veränderungen. Sie müssen lernen
guten Schmerz wie “Ermüdung” von schlechtem Schmerz wie
z.B. von Verletzungen zu unterscheiden. Wenn Sie
irgendwelche Schmerzen oder Spannungen in der
Brust, einen ungewöhnlichen Puls, Schwindel oder
Kurzatmigkeit bekommen beenden Sie sofort Ihr
Training und suchen Sie einen Arzt auf.
4) Wärmen Sie sich vor jedem Übungsprogramm durch
Übungen mit sehr geringem Widerstand auf.
5) Überprüfen Sie das Gerät vor JEDEM Gebrauch.
Trainieren Sie nie mit dem Gerät, wenn es nicht
ordnungsgemäß funktioniert.
6) Passen sie beim Besteigen und Verlassen des
Gerätes auf. Stellen Sie das Gerät auf einem festen und
ebenen Untergrund. Folgen Sie den Instruktionen des Videos
und den Anweisungen auf Seite 44 bis 82 für eine saubere
Übungstechnik.
7) Benützen Sie des Gerät NUR für den vorgesehenen Gebrauch wie er in dieser Anleitung
beschrieben ist. Verändern Sie das Gerät nicht
und benutzen Sie ausschließlich Zubehör, welches
vom Hersteller empfohlen wird.
8) Halten Sie hinter und vor dem Gerät ausreichend
Abstand. Halten Sie Kinder, Haustiere und Möbel fern, wenn
Sie trainieren.
9) Tragen Sie passende Kleidung beim Training.
Trainingskleidung sollte die nötige Bewegungsfreiheit bieten.
Tragen Sie bequeme Sportschuhe mit rutschfester Sohle.
10) DIESES GERÄT IST NICHT FÜR KINDER GEEIGNET.
Eltern und andere Aufsichtspersonen sollten sich
ihrer Verantwortung bewusst sein, da der Spieltrieb
der Kinder zu Situationen führen kann, für welches
das Trainingsgerät nicht ausgelegt ist.
Um Verletzungen zu vermeiden, halten Sie dieses und
jedes andere Fitnessgerät von Kindern fern. Folgen
Sie diesen Regeln:
– Halten Sie Kindern aus den Räumen fern, in welchen
Ihre Traingsgeräte stehen.
– Bewahren Sie Trainingsgeräte in einem
abschließbaren Raum auf.
– Achten Sie darauf, wo Ihre Kinder sind, während Sie
trainieren.
– Tragen Sie keine Kopfhörer während Ihres Trainings.
11) Atmen Sie normal, niemals die Luft während einer Übung
anhalten. Sie sollten in der Lage sein, während Ihrer Übung eine
Unterhaltung zu führen.
12) Nach dem Training abwärmen, mit 5 bis 10 Minuten
langsamen Laufen und anschließenden Dehnübungen.
13) Behinderte Menschen sollten eine ärztliche
Zustimmung haben bevor sie mit diesem Trainingsgerät
trainieren. Während dem Training sollten sie beaufsichtigt
werden.
14) Nur eine Person sollte dieses Gerät benutzen.
Niemals mehrere Personen gleichzeitig.
15) Halten Sie niemals Körperteile oder andere
Gegenstände in die nähe des Gerätes,
während es benutzt wird.
Achten Sie darauf, dass beim Aufbau
und der Benutzung keine Finger oder
Hände in bewegliche Teile geraten.
2
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 12:59 Seite 6
SPEZIFIKATIONEN UND TEILE
Aufbau Spezifikation:
Maße im aufgebauten Zustand.
HINWEIS:
Alle Platzangaben, wie vorne, hinten, links oder
rechts, wie sie in dieser Anleitung verwendet werden sind aus der Perspektive auf dem Gerät sitzend
und nach vorne schauend angegeben.
Schwingarm
X16484R
+ bewegliche Rolle
mit Schraube
X16472-4GS
+ Seil
X16472-1GS
RECHTS
Handgriff Rückenlehne
Querbalken
X16457
rechter
+ Handgriff
X16486
rechter oberer Rahmen
+ Rolle mit Logo
X16459
X16456R
X16474
rechte
Einstellvorrichtung
X16485R
Länge: 134 cm
Breite: 165 cm
Höhe: 208 cm
Rollen mit
Chromapplikationen
X16472-3
Rückenlehne
X16464
Produktgewicht: ca. 78 kg
Maximales Körpergewicht: 135 kg
Latissimus Stange
X16473
linker oberer Rahmen
X16456L
obere Aufsatzabdeckung mit Logo
Sitz
X16463
X16461-1T
Lochblende
X16460
linke
Einstellvorrichtung
X16485L
Schwingarm
X16484L
linker
LINKS
+ Rolle mit Logo
X16474
+ Widerstands-
zylinder
X16471
+ bewegliche Rolle
mit Schraube
X16472-5GS
+ Fußgurt
X16477
rechter Sitz-
griff
X16462-2R
Beinstreckermodul
X16465
Hauptrahmen
X16453
Bodenplatte
X16454
Rolle
X16481
vorne
3
untere Beinfixierung
X16467
linker Sitz-
griff
X16462-2L
obere Beinfixierung
X16468
Boden Abdeckung
X16461-1B
+ Fußgurt
X16477
+ Diese Teile sind rechts und links am Gerät
gleich.
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 12:59 Seite 7
GERÄTE-WARNAUFKLEBER
WICHTIG:
Beachten Sie die
folgende
Positionierung
der ACHTUNG-
ACHTUNG 1
und WARNUNGAufkleber an
Ihrem Gerät.
WARNUNG 1
ACHTUNG Etikett 1
ACHTUNG
Die Latissimusstange bei
Nichtgebrauch in die Ablage legen.
WARNUNG Etikett 1
ACHTUNG
Vor dem Zusammenbau die Anleitung
lesen! Achten Sie darauf, dass Kinder sich
nicht im Bereich des Trainingsgerätes
aufhalten. Max. Benutzergewicht 135 kg.
WARNUNG
Etikett 3
GEFAHR
VERLETZUNGSGEFAHR!
HÄNDE WÄHREND DES
TRAININGS FERNHALTEN.
WARNUNG
Etikett 5
(6 Positionen)
GEFAHR
Hände von
Rollen und
bewegelichen
Teilen fernhalten.
WARNUNG 5
WARNUNG 2
WARNUNG Etikett 2
GEFAHR
VERLETZUNGSGEFAHR! HÄNDE
WÄHREND DER MONTAGE/
DEMONTAGE FERNHALTEN.
WARNUNG 3
WARNUNG 5
4
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 12:59 Seite 10
GERÄTE-WARNAUFKLEBER
WARNUNG 4
WARNUNG 7
WARNUNG 4
WARNUNG 7
WARNUNG
Etikett 4
ACHTUNG
Vergewissern Sie sich,
dass der Sift vor
Übungsbeginn
eingerastet ist
WARNUNG
5
ACHTUNG 2
(2 Positionen)
WARNUNG Etikett 7
(2 Positionen)
ACHTUNG
Bei Übungen im Stehen,
immer auf die Bodenplatte
stehen.
WARNUNG
Etikett 5
(6 Positionen)
GEFAHR
Hände von
Rollen und
bewegelichen
Teilen fernhalten.
WARNUNG
Etikett 9
(2 Positionen)
GEFAHR
Rollen nach
Zusammenbau nicht
mehr entfernen.
WARNUNG
Etikett 6
(2 Positionen)
WARNUNG
VERLETZUNGSGEFAHR! Hände
während des
Bewegens der
Gewichteeinstellungen
fernhalten.
WARNUNG
Etikett 8
(2 Positionen)
ACHTUNG
Zylinder steht
unter Druck.
NICHT ÖFFNEN.
Von Feuer und
Hitzequellen
fernhalten.
ACHTUNG Etikett 2
ACHTUNG
Das Gerät nur zu Zweit transportieren.
WARNUNG 6WARNUNG 6
WARNUNG 8
WARNUNG 9WARNUNG 9
WARNUNG 5
5
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 12:59 Seite 11
EINFÜHRUNG
Herzlichen Glückwunsch ...
... zum Kauf Ihres Bio ForceTMTNT Systems! Sie haben soeben einen wichtigen Schritt zum Erreichen Ihrer
Fitnessziele getan. Ob eine starke männliche Brust, schlanke sexy Beine oder das komplette Körpertraining,
das Bio Force
Das Bio Force
bleibenden Widerstand während der gesamten Bewegung zu gewährleisten. Mit über 100
Übungsmöglichkeiten haben Sie alles, was Sie für Ihr Trainingsprogramm benötigen. Das Bio Force erlaubt
Ihnen, Ihren kompletten Körper mit nur einem einzigen Gerät zu trainieren. Das gilt für jeden - unabhängig
von Alter, Geschlecht oder aktuellem Fitnesslevel.
Um Ihnen den Start zu erleichten, haben wir Ihnen einen “8 Wochen-Trainingsplan” beigefügt. Er zeigt
Beschreibungen aller möglichen Übungsmöglichkeiten Ihres Bio Force. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig
durch, bevor Sie mit dem Training beginnen.
TM
TNT System kann Sie bei der Erreichung dieser Ziele unterstützen.
TM
ist ein Trainingsgerät, welches mit Stickstoff gefüllten Zylinder arbeitet, um Ihnen den gleich-
Wir sind uns sicher, dass Sie von Ihrem Bio ForceTMTNT System begeistert sein werden, sodass wir Sie bitten möchten, uns Ihre
Trainingserfolge mitzuteilen.
Wir möchten Ihre vollste Zufriedenheit - denn Ihr Erfolg,
ist auch unser Erfolg.
Ihr Finnlo Team
HAMMER Sport AG
FINNLO Bio Force - Trainingserfolge
Von-Liebig-Str. 21
89231 Neu-Ulm
Email: info@finnlo.de - www.finnlo.de
Haben Sie Lust Bio Force-Model zu werden?
Dann schicken uns bitte Ihren Trainingserfolg mit
Bild an:
info@finnlo.de
6
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:00 Seite 14
AUFBAUANLEITUNG
HINWEIS:
Alle Positionsangaben in dieser Anleitung, wie
vorne, hinten, links oder rechts, sind aus der
sitzenden Position mit dem Gesicht nach vorne
beschrieben.
TIPPS
RECHTS
HINTEN
VORNE
LINKS
Verwenden Sie eine bodenschonende Unterlage zum Aufbau des
Gerätes und zum Training.
Stellen Sie sicher, dass Sie diese Anleitung vollständig gelesen
haben und alle Teile von Seite 8 vorhanden sind.
Das Produkt benötigt ca. 83 Grad Kippneigung zum Transportieren.
Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichend Platz haben bevor Sie mit
dem Aufbau beginnen. Wir empfehlen das Gerät an dem Platz
aufzubauen, an welchem Sie es benützen werden.
ACHTUNG! ZUM TRANSPORTIEREN NUR ZU ZWEIT.
Alle Schrauben und Muttern sind von vorn nach hinten angebracht
- die Muttern auf der Rückseite.
Einige Aufbauschritte können das Anheben durch 2 Personen
voraussetzen.
7
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:00 Seite 15
AUFBAUANLEITUNG
Auslegen der Teile
Legen Sie die Teile Ihres Bio ForceTMwie hier und auf den
folgenden Seiten gezeigt aus und machen Sie sich für ein
leichteres Aufbauen mit den Teilebezeichnungen und
Nummern vertraut.
Vergewissern Sie sich, dass der Lieferumfang vollständig
Paket 1
X16487GS
Kabelführung
X16462 SitzHilfsrahmen*
X16456-1R
rechter oberer
Rahmen
ist.
X16456-1L
linker oberer Rahmen
X16465 Beinstreckerrohr
X16466
Beinstreckeinheit
X16467
Unterer Beinfixierer
X16468
Oberer Beinfixierer
Fußschlaufen (2)
X16486
Handgriffe (2)
X16477
X16478 GS Schraubensatz
X16453 - Hauptrahmen
X16463 Sitz mit allen Schrauben
*Wichtig: Der linke und rechte Handgriff sind am Hilfsrahmen angebracht.
X16464 Rückenpolster mit allen
Schrauben
X16485R
rechte
Einstellvorrichtung
Paket 2
X16458 Rahmen für Rückenlehne
X16484L linker Schwingarm
X16484R rechter Schwingarm
X16457 Querstange
X16473
Latissimusstange
X16459
Haltegriff für
Rückenlehne mit
allen Schrauben
X16471 Widerstandszylinder
**Wichtig: Jedes Seil bestet aus dem Seil, 1 Chromrolle und 2 beweglichen Rollen.
X16474 Rollen mit Logo(4)
X16472 GS Seile**
X16481 Rollen (2)
8
X16454 Bodenplatte
linke Einstellvorrichtung
X16485L
X16455
senkrechter Rahmen
X16460
Lochblechabdeckung
X16461 obere und untere Abdeckung
(2) M6 x 29mm Kreuzschlitzschrauben - X16461-3
und
(2) M4 x 20mm Kreuzschlitzschrauben -
X16453-8
X16460
Mappe
Grundtraining &
Aufbauanleitung
X16451D
DVD
bioforce_manual_german.qxd 12.04.2007 11:38 Seite 18
AUFBAUANLEITUNG
WIR EMPFEHLEN DAS BIO FORCETMAM VORGESEHENEN TRAININGSPLATZ AUFZUBAUEN.
verwendete Teile in
Schritt 1
SCHRITT 1 - Zusammenbau des Hauptrahmens
a. Drehen Sie den Hauptrahmen mit den Warnschildern nach unten.
b. Positionieren Sie die Bodenplatte auf dem Hauptrahmen und
vergewissern Sie sich, dass die gebogene Seite der Bodenplatte
nach aussen zeigt.
c.Die Bodenplatte und den Hauptrahmen ausrichten und mit den 4
Schrauben befestigen.
Hauptrahmen
4 Innensechskantschrauben (M8 x 25mm)
5mm Sechskantschlüssel
Bodenplatte
Drehen Sie den zusammengebauten Hauptrahmen nach oben
(Warnschilder nach oben).
zusammengebauter
Hauptrahmen
1c
1c
9
Transportrollen
1c
1c
Beläge
Bodenplatte
5mm Sechskantschlüssel
4 Innensechskantschrauben (M8 x 25mm)
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:00 Seite 19
AUFBAUANLEITUNG
verwendete Teile in
Schritt 2
2
Innensechskantschrauben
(M10 x
112mm)
Querstange
Hilfsver-
stre-
bung
senkrechter Rahmen
SCHRITT 2 – Zusammenbau des Rückrahmens
a. Den Rückrahmen nach unten legen, sodass die Hilfsverstrebungen
unten sind.
b. Legen Sie die Lochblechabdeckung und die Querstange auf den
Rahmen. Die Warnschilder der Querstange zeigen zu Ihnen.
c.Befestigen Sie das Ganze mit zwei Schrauben durch die äußeren
Bohrungen der Querstange. Die Schrauben mit Muttern auf der
gegenüberliegenden Seite festziehen.
Hinweis: Mit der Hand angezogene Schrauben erlauben später eine
einfachere Ausrichtung des Rahmens. Die Schrauben werden später
festgezogen.
Lochblechab-
deckung
2b-c
Querstange
M10
Mutter auf
Rückseite
(M10 x 112mm)
Innensechskantschrauben
2c
Lochblechab-
deckung
senkrechter Rahmen
2c
10
Alle Schrauben
sind von vorne
nach hinten angebracht.
M10
Mutter auf
Rückseite
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:00 Seite 22
AUFBAUANLEITUNG
verwendete Teile in
Schritt 3
Haltegriff der Rückenlehne mit
Innensechskantschrauben
(M8 x 40mm)
Rahmen für
Rückenlehne
Rückenpolster mit
Innensechskantschrauben
(M8 x 15mm)
5mm Schraubenschlüssel
SCHRITT 3 – Zusammenbau Rückenstütz-Rahmen
a. Schrauben aus dem Haltegriff der Rückenlehne entfernen.
b. Befestigen Sie den Haltegriff mit den zwei gerade eben entfernten
Schrauben am Querbalken des Rahmens der Rückenlehne und ziehen
diese fest an.
c.Drehen Sie das Rückenpolster um und entfernen Sie die darin enthaltenen
Schrauben.
d. Drehen Sie das Rückenpolster um und positionieren Sie sie am oberen
Ende des Rahmens der Rückenlehne. Stellen Sie sicher, dass das obere
Ende des Rückenpolsters (das Ende mit dem Logo) am oberen Ende des
Rahmens der Rückenlehne ist (das Ende mit dem Haltegriff) wie
in der unteren Zeichnung dargestellt.
Befestigen Sie das Rückenpolster mit den 4 Schrauben
3c-d
welche Sie in Schritt 3 entfernt haben und ziehen Sie
sie mit dem Schraubenschlüssel fest.
Rückenstütz-
Rahmen
UNTEN
UNTEN
Rahmen der
Rückenlehne
Versteifung
3b
Querbalken
klein
Versteifung
3b
5mm Schraubenschlüssel
zusammengebauter Rahmen mit Rückenpolster
11
Haltegriff
OBEN
Beschlag
Rückenpolster
mit Schrauben
Beschlag
(Versteifung nicht
sichtbar)
3d
3d
5mm
Schrauben-
schlüssel
Querbalken
klein
3d
3d
(Versteifung nicht
OBEN
entfernte
Schrauben der
Rückenlehne
sichtbar)
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:00 Seite 23
AUFBAUANLITUNG
verwendete Teile in
Schritt 4
Rahmen mit
Rückenpolster
zusammenge-
bauter
Grundrahmen
SCHRITT 4 - Zusammenbau der
Hauptkomponenten
a. Den senkrechten Rahmen vorsichtig
aufrichten und auf den hinteren Teil
des Grundrahmens stellen.
Querbalken und Lochblende zeigen
dabei nach vorne.
Mit 4 Schrauben und Federringen
befestigen. Handfest anziehen.
6 Innensechskant-
schrauben mit M10
Federringen (M10 x
30mm)
senkrechter
linker und rechter oberer Rahmen
2 Innensechskantschrauben mit M10
Muttern (M10 x 72mm)
2 Innensechskantschrauben mit M10
Muttern (M10 x 57mm)
Rückrahmen
(Querbalken
nach vorne)
Rahmen
ACHTUNG
Nur zu zweit montieren.
12
Schrauben mit
Federringen
(M10 x 30mm)
4a
Grundrahmen
4a
Hintere
Traverse
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:00 Seite 26
AUFBAUANLEITUNG
b. Den Rahmen mit Rückenpolster mit dem
Beschlag am Querbalken des senkrechten
Rahmen mit
Rückenpolster
Schraub-
muttern
Rahmens ausrichten. Die Bohrlöcher des
Grundrahmens sollten dabei mit den
Querbalken
Bohrlöchern des Rahmens mit Rückenpolster
übereinstimmen. Handfest anziehen.
c.Die Bohrlöcher des Rahmens mit Polster mit
den Bohrlöchern des Querbalkens ausrichten.
Mit zwei Schrauben befestigen. Handfest
4b
4c
Schrauben
(M10 x 57mm)
anziehen.
4b
Schrauben mit
4d
d. Alle 6 Schrauben des
Federringen
(M10 x 30mm)
Grundrahmen
Grundrahmens mit dem
Schraubenschlüssel festziehen.
Grundrahmen
Halterung der Rollen
zeigen nach innen
Innensechskant-
schrauben
(M10 x 72mm)
linker und
rechter oberer
Rahmen
e.Führen Sie den linken und rechten
oberen Rahmen auf das Gestänge des
senkrechten Rahmens. Die
Halterungen der Rollen zeigen dabei
nach innen.
Befestigen Sie die Rahmen mit 2
Schrauben und Muttern.
4e
Schraub-
muttern
Alle Schrauben und
Muttern werden von vorne
nach hinten befestigt Muttern hinten.
13
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:00 Seite 27
AUFBAUANLEITUNG
verwendete Teile in
Schritt 5
VORNE
Kreuzschlitzschrauben (M6 x 29mm)
RT
Abdeckungen mit Kreuzschlitzschrauben (M6 x
29mm) und Kreuzschlitzschrauben (M4 x 20mm)
---------------
HINTEN
innere Löcher
äußere Löcher
SCHRITT 5 – Installation der Abdeckungen
a. Entfernen Sie die 2 (M6 x 29mm) Kreuzschlitzschrauben aus den
Abdeckungen, welche für die Lochblechabdeckung vorgesehen sind und
trennen Sie die Vorder- und Rückteile.
Hinweis: Die Abdeckung mit dem Bio Force
wendet.
b. Bringen Sie die obere Abdeckung an, indem Sie die Nut über die
Lochblechabdeckung schieben. Evtl. müssen Sie die Abdeckung etwas
herunterdrücken.
Bringen Sie die hintere Abdeckung in Position. Befestigen Sie beide mit
2 (M6 x 29mm) Kreuzschlitzschrauben, welche Sie gerade in Schritt 5a
entnommen haben.
Befestigen Sie die hintere Abdeckung mit 2 (M4 x 20mm)
Kreuzschlitzschrauben durch die äußeren Löcher am Rahmen. Ziehen
Sie die Schrauben mit dem mitgelieferten Schraubendreher an.
TM
Logo wird für oben ver-
FB
RB
Kreuzschlitzschrauben für äußere
Löcher (M4 x 20mm)
c.Wiederholen Sie Schritt a und b für die zweite Abdeckung
5b
Lochblechab-
deckung
5c
14
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:00 Seite 30
AUFBAUANLEITUNG
verwendete Teile für
Schraubenschlüssel
Schraubenschlüssel
entfernbare
Beinstreckeinheit
Schritt 6 & 7
Abdeckungen
(5mm)
(6mm)
Stützrahmen für
Sitz
Schraube (6mm) und
Mutter (5mm)
Sitz
SCHRITT 6 – Zusammenbau Sitz
a. Entfernen Sie die Schrauben aus der
Unterseite des Sitzes.
Legen Sie den Stützrahmen auf den
Sitze und befestien Sie ihm mit den
gerade eben entfernten Schrauben.
Ziehen Sie die Schrauben mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel (5mm)
an.
b. Entfernen Sie den Bolzen aus dem
Stützrahmen des Sitzes.
Hängen Sie den Stützrahmen des
Sitzes auf den Aufhängebolzen der
Rückenlehne.
Beinstreckmodul
Beinstreckeinheit
oberer und unterer
Beinfixierer
langer Bolzen
Halterung
Sitz
Sitzrahmen
M8 x 15mm
Schrauben (4)
6a
kurzer
Bolzen
6c
Aufhänge
bolzen
langer
Bolzen
6b
WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass der
Stützrahmen sicher auf dem
Aufhängebolzen sitzt.
Sichern Sie den Sitz durch den langen Bolzen am
Stützrahmen.
c.Entfernen Sie den kurzen Bolzen aus dem
Stützrahmen des Sitzes.
Schieben Sie die entfernbare Beinstreckeinheit wie
auf dem nebenstehenden Bild in den Stützrahmen
des Sitzes.
Sichern Sie die zwei Teile wieder durch den kurzen
Bolzen.
15
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:00 Seite 31
AUFBAUANLEITUNG
entfernbares
Beinstreckmoduleit
SCHRITT 7 – Zusammenbau Beinstrecker
Beinhebe-
modul
7a
a. Positionieren Sie die Oberseite des Beinheberohr in der der
entfernbaren Beinstreckeinheit und befestigen Sie diese mit
der mitgelieferten Schrauben und Muttern (5 & 6mm).
Hinweis: Der Warnhinweis zeigt zum Sitz.
b. Hinweis: Die obere Fußstange ist länger als die
untere.
Entfernen Sie eine Fußpolsterabdeckung sowie ein
Fußpolster und schieben Sie die obere Beinstange
durch das Loch der entfernbaren
Beinstreckeinheit.
Schieben Sie das Fußpolster sowie die
Fußpolsterabdeckung wieder auf das Rohr.
WICHTIG: Vergewissern Sie sich, dass
die Abdeckung richtig auf dem Rohr sitzt.
c.Entfernen Sie eine Fußpolsterabdeckung sowie ein
Fußpolster und schieben Sie die untere Beinstange
durch ein Loch der Beinhebestange.
Schieben Sie das Fußploster sowie die
Fußpolsterabdeckung wieder auf das Rohr.
d. Befestigen Sie die M60 Rohrabdeckungen auf der
Ober- und Unterseite der Beinhebestange.
Hinweis: Beachten Sie Seite 29 für die Anpassung
der Beinstreckeinheit an die Beinlänge.
Fußpolster
Fußpolsterabdeckung
obere
Fußstange
Beinhebe-
rohr
Rohrabdeckung
7d
entfernbare
Beinstreckeinheit
7b
7c
untere
7d
Beinstange
16
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:00 Seite 34
AUFBAUANLEITUNG
verwendete Teile in
Schritt 8
senkrechter
Rahmen
Schraubenschlüssel
linke Einstellvorrichtung
obere
Verstrebung
linker
Schwingarm
Schrauben
(M8 x 49mm)
2 Sechskantschrauben (M8 x
20mm) mit 2 kleinen
Unterlegsscheiben
8a
Handdgriff
rechter
Schwingarm
rechte Einstellvorrichtung
Schrauben
Widerstandszylinder
2 Schrauben (M8 x
20mm) mit 2 großen
Unterlegsscheiben
(M8 x 49mm)
SCHRITT 8 – Zusammenbau der Schwingarme und Zylinder
Stellen Sie sich hinter das Gerät
a. Den rechten Schwingarm auf den rechten Bolzen der oberen
Verstrebung schieben. Die Beschriftung des Schwingarms zeigt
dabei nach vorne.
Benützen Sie einen große Unterlegsscheibe und eine Schraube
um den Schwingarm zu befestigen.
b. Heben Sie den Handgriff an, während Sie die rechte
Einstellvorrichtung auf den Schwingarm schieben. Schieben Sie sie
zur Nummer 20. Die Nummern sind auf der Vorderseite des
Schwingarmes angebracht.
Auf der Rückseite wird unter dem Handgriff angezeigt, ob es sich
um die rechte oder linke Einstellvorrichtung handelt.
rechte Einstellvorrichtung
c.Schieben Sie den Widerstandszylinder mit dem Warnhinweis nach außen auf
die Hilfsstange der unteren Verstrebung wie rechts im Bild ersichtlich. Legen
Sie das Obere des Zylinders dabei nach rechts außen.
Benützen Sie eine der kleinen Unterlegsscheibe und eine Schraube zur
Befestigung des Zylinders am Rahmen. Ziehen Sie die Schraube mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel fest.
17
untere
Verstrebung
Grundrahmen
8C
Widerstands
zylinder
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:00 Seite 35
AUFBAUANLEITUNG
M8 x 49mm Schraube und
M8 Schraubmutter
8d
8d
rechter
Schwungarm
Alle Schrauben und
Schraubmuttern sind von vorne
nach hinten angebracht -
Muttern auf der Rückseite.
d. Heben Sie den rechten Schwingarm an,
um den Widerstandszylinder an der
Einstellvorrichtung zu befestigen. Achten
Sie darauf, dass die Mutter auf der
Rückseite angebracht wird.
Ziehen Sie die Schraube mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel fest.
e.Widerholen Sie Schritt 8a - d für die linke
Seite.
verwendete Teile in
Schritt 9
6 Innensechskant-
schrauben
(M10 x 107mm)
6 Schraubmuttern (M10)
10 kleine Abstandshalter
2 große Abstandshalter
12 Kabelführungen A
18
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:00 Seite 38
AUFBAUANLEITUNG
SCHRITT 9 – Das Anbringen der Rollen
a. Nehmen Sie 2 Rollen mit Bio Force Logo, 4 kleine Abstandshalter, sowie 4 Kabelführungen und befestigen Sie sie
mit 2 Innensechskantschrauben und Muttern an der unteren Rückseite des Rahmens.
b. Nehmen Sie 4 kleine Abstandshalter, 4 Kabelführungen und 2 Rollen mit Bio Force Logo und befestigen Sie sie am
oberen Rahmen, sodass die Logos nach innen zeigen. HINWEIS: Positionieren Sie die Außenseite der Kabelführung
von der Rolle weg.
c.Nehmen Sie 2 kleine Abstandshalter, 2 große Abstandshalter, 4 Kabelführungen und 2 Rollen mit Bio Force Logo
und befestigen Sie sie am äußeren Ende der Schwingarme,
sodass die Logos nach vorne zeigen. Verwenden sie dazu
die zwei angegebenen Schrauben und dazu gehörigen
Schraubmuttern.
Abstandshalter
Rolle
kleiner
Abstandshalter
kleiner
Grundrahm
Innensechskant-
9b
Schraube
(M10 x 107mm)
Innensechskant-
Schraube
(M10 x 95mm)
Kabelführung
Abstandshalter
Kabelführung
Kabelführung
kleiner
Rolle
Abstandshalter
Kabelführung
9c
Schraubmutter
(M10)
kleiner
Abstandshalter
9a
Kabelführung
Rolle mit
Logo
Fuß des
Rückrahmens
großer
Mutter
Schwingarm
Mutter
Innensechskant-
Schraube
(M10 x 95mm)
kleiner
Abstandshalter
Kabelführung
Rollen (2)
verwendete Teile in Schritt 10
Schraube
(M8 x 110mm)
Schraubmutter
(M8)
19
Chromrolle
SCHRITT 10 – Zusammenbau des Seils
a. Seil auslegen und entwirren. Die
Chromrolle zum Ende des Seils
schieben. Schieben Sie die zwei
anderen Rollen zum entgegengesetzten Ende des Seils. Das hilft
das Kabel während des
Anbringens entwirrt zu halten.
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:01 Seite 39
AUFBAUANLEITUNG
M8 x 110mm
Schraube
großer Karabinerhaken
M8 Schraubmutter
c.Anbringung des Seils.
Tipp: Wenn Sie das Seil an den bereits
befestigen Rollen anbringen ist es evtl.
leichter die Muttern nochmals zu öffnen und
die Rollen herauszuziehen. Nachdem Sie das
Seil durch die Rollen gezogen haben, sollten
Sie die Rollen wieder befestigen, bevor Sie
weiter machen.
1. Führen Sie das Seil über die Rolle (1)
oberhalb der Lochblechabdeckung nach
unten. Dabei sollten Sie das Seil zuerst
durch die Hintere und anschließend
durch die vordere Kabelführung leiten.
2. Führen Sie das Seil um die Rolle (2)
herum und weiter zur Rolle des
Schwingarmes. Benutzen Sie zuerst die
Vordere und dann die vordere
Kabelführung.
b. Verwenden Sie eine Schraube und eine
Schraubmutter, um die Chromrolle an der oberen
Halterung des Rahmens, wie im Bild ersichtlich,
zu befestigen. Halten Sie dabei den großen
Karabinerhaken nach vorne. Die Rolle muss sich
drehen können.
Hinweis: Evtl. müssen Sie für diese Höhe
eine Leiter verwenden.
Chromrolle
10b
Führen Sie das Seil
hinter dem
Schwingarm nach
unten.
Haken des
Querbalken
1
Schwingarm
•
•
•
•
•
•
Anbringung des
Seils
Hintere
Kabelführungen
Vordere
Kabelführungen
3
5
Hintere
Kabelführungen
Vordere
Kabelführungen
3. Führen Sie das Seil um die Rolle (3) des
Schwingarmes herum nach unten zum
Haken des Grundrahmens. Zuerst das
Seil durch die Hintere und anschließend
durch die vordere Kabelführung ziehen.
4. Führen Sie das Seil um die Rolle
Seil hinter
Zylinder
vorbeiführen
(4)herum und befestigen anschließend
die Rolle im Rollenhalter. Lösen Sie zum
Befestigen des Rollenhalters am
Rahmen die
Kreuzschlitzschraube am Haken soweit,
dass der Rollenhalter am Rahmen
eingehängt werden kann. Haben Sie den Rollenhalter eingehängt, dann
schrauben Sie die zuvor gelöste Kreuzschlitzschraube wieder ein,
sodass der Rollenhalter gegen Herausrutschen gesichert ist.
5. Die letzt Rolle (5) mit dem Seil wird nun am Querbalken eingehängt.
20
2
Vordere
Kabelführungen
4
Haken am
Grundrahmen
Rollen
Kreuzschlitzschraube
Hintere
Kabelführungen
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:01 Seite 42
AUFBAUANLEITUNG
Latissimusstange
d. Widerholen Sie Schritt a-c für die linke
Seite.
e.Ziehen Sie alle Schrauben und
Schraubmuttern mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel fest. Achten
Sie darauf, dass das Seil dabei nirgends eingeklemmt wird.
f.WICHTIG: Ziehen Sie nun alle
Schrauben des Rückrahmens fest,
welche in den vorherigen
Aufbauschritten lediglich leicht angezogen wurden.
Zubehör
a. Befestigen Sie die Latissimusstange
an den Karabinerhaken des LatTowers, sodass der Warnhinweis
nach außen zeigt.
Bewahren Sie die Latissimusstange
bei Nichtgebrauch in den dafür vorgesehenen Haken auf.
Handgriff
Haken
Handgriff
b. Befestigen Sie die Handgriffe mit den
Karabinerhaken an den äußeren
Rollen des Querbalkens.
Hinweis: Sie können die Fußschlaufen
bei Nichtgebrauch am Haken der
Beinstreckeinheit aufhängen.
Fußschlaufen
21
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:01 Seite 46
EXPLOSIONSDARSTELLUNG
23
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:01 Seite 47
Wartung und Transport des Gerätes
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät auf einem festen Untergrund steht und genügend Platz
vor und hinter Ihnen vorhanden ist. Verwenden Sie grundsätzliche eine bodenschonende
Unterlage.
• Bewahren Sie Ihr Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Wischen Sie Ihr Gerät mit einen weichen, feuchten Tuch ab, um das Ansammeln von
Schweiß und Staub zu verhindern.
• Wir empfehlen gelegentlich ein Nachfetten der beweglichen Teile.
• Prüfen Sie regelmäßig folgende Teile auf Verschleiß oder Beschädigung: Handgriffe,
Fußschlaufen, Seile, Rollen, Karabinerhaken und Rahmen. Sie sollten das Gerät nicht verwenden, bis ein defektes Teil ausgetauscht wurde.
• Stellen Sie sicher, dass alle Bolzen in ihrer vorgeschriebenen Position sind.
• Stellen Sie sicher, dass das Seil in allen Rollen sauber läuft.
• Stellen Sie sicher, dass die Chromrollen sich neigen können.
• Stellen Sie sicher, dass die Abdeckungen der Fußfixierer sich fest auf den Röhren befinden.
• Die Latissimusstange sollte bei Nichtgebrauch immer in der dafür vorgesehenen
Halterung aufgewahrt werden.
• Ab und zu den festen Sitz der Schrauben überprüfen.
Transport des Bio Force:
Wir empfehlen zwei Personen um das Gerät zu transportieren.
Greifen Sie den Rahmen von hinten und stellen Sie ein Bein auf die untere Querstange
(wie in Abbildung 1) um das Gerät zu kippen. Kippen Sie das Gerät nur soweit nach hinten,
bis beide Rollen auf dem Boden aufsetzen.
Lassen Sie das Gerät langsam ab, indem Sie es oben greifen und einen Fuß zur
Stabilisierung wieder auf die untere Querstange stellen.
Abbildung 1
ACHTUNG
Wir empfehlen zwei Personen zum
Transport des Gerätes.
Wir empfehlen zwei
Personen um das
Gerät zu transportieren.
Abbildung 2
24
Pfund
Kg
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:01 Seite 50
ÜBUNGSRICHTLINIEN
WICHTIG
Bitte lesen Sie diese Anleitung bevor Sie mit dem Training beginnen.
WICHTIG:
Sie einen Arzt aufsuchen, speziell bei:
• Bluthochdruck
• Asthma
• Herzproblemen
• Häufige Schwindelanfälle
• Atemlosigkeit bereits nach geringen
• Arthritis oder andere Knochenprobleme
• Wenn Sie Schmerzen oder eine Spannung in
• Schwangerschaft
• Gleichgewichtsstörungen
oder wenn Sie Medikamente zu sich nehmen,
welche den Puls beeinflussen
Die Gewichteeinstellung auf den Schwingarmen ist in
amerikanischen Pfund dargestellt. Die nachfolgende
Tabelle zeigt Ihnen den Vergleichswert in Kilogramm an.
Zu Beginn Ihres Trainings sollten
Anstrengungen
der Brust verspüren, hohen Puls oder
Atemprobleme, hören Sie sofort mit Ihrem
Training auf und kontaktieren Sie einen Arzt.
Egal was für ein Training Sie planen, ob Ausdauer- oder
Krafttraining - es sollte immer aus den folgenden drei
Bausteinen bestehen.
Aufwärmen
Um Verletzungen zu vermeiden und das Maximum aus
Ihrem Training herauszuholen, empfehlen wir vor jedem
Training sich mit den Übungen (siehe Seite 40)
aufzuwärmen. Das Aufwärmen sollte Ihre Muskeln auf
die kommende Belastung vorbereiten. Beginnen Sie mit
einem 5 - 10 minütigen leichten Ausdauertraining (wie
z.B. Laufen) um Ihrem Pulsschlag zu erhöhen. Ihr
Aufwärmen sollte Sie nur leicht belasten.
Muskelaufbau oder Cardiotraining
Nach Ihrer Aufwärmphase sollte je nach verfolgtem Ziel
entweder ein Krafttraining mit dem Bio Force™ oder ein
Cardiotraining folgen. Egal welches Training Sie verfolgen,
achten Sie darauf, dass es Ihrem aktuellen Fitnessstand
entspricht und Sie es konstant in regelmäßigen
Abständen durchführen.
In den ersten Wochen werden Sie in einigen
Muskelpartien Muskelkater bekommen. Das ist ganz normal und wird nach ein paar Tagen wieder verschwunden
sein. Wenn Sie zu große Schmerzen bekommen, oder die
Schmerzen lange anhalten, haben Sie evtl. Ihr Training zu
schnell angegangen oder lassen dem Körper zwischen
den Trainingseinheiten zu wenig Zeit zur Erholung.
Abwärmen und Dehnen
Ihr Training sollte mit einem Abwärmen beendet werden.
Das Abwärmen sollten aus einem 5 - 10 minütigem
leichten Ausdauertraining oder anschließendem Dehnen,
wie Armkreisen, Beinschwingen, o. a.bestehen. Siehe
Seite 40 und 41 für Dehnübungen.
25
bioforce_manual_german 10th May 2007.qxd 11.05.2007 13:01 Seite 51
ÜBUNGSRICHTLINIEN
Wann trainieren?
Sie sollten Ihr Training nach Ihren persönlichen
Bedürfnissen ausrichten. Es ist wichtig das Training so zu
legen, dass die Chance auf eine Unterbrechung möglichst
gering gehalten wird.
Sie sollten nicht bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder hohen
Temperaturen trainieren. Des Weiteren sollten Sie nach
dem Essen eine zweistündige Pause einhalten.
Hitze und/oder Dehydrierung können körperliche Folgen
haben.
Messen Sie Ihren Puls
Messen Sie Ihren Puls innerhalb von 5 Sekunden nach
Ihrer Übung, da er bei Nichtbelastung schnell wieder
abfällt. Zählen Sie 10 Sekunden lang Ihre Herzschläge und
multiplizieren Sie es mit 6 um Ihren Puls/Minute zu erhalten.
Zielpuls
Die Zielvorgabe für gesunde Personen im Ausdauerbereich
liegt generell bei ca. 60 bis 85 Prozent des Maximalpulses.
Aber bedenken Sie, dass wenn Sie außer Form sind ein
wesentlich geringerer Puls ebenfalls entsprechende Effekte
bewirken kann. Sie können folgende Formel verwenden, um
Ihren Zielpuls zu berechnen.
Trainingszielpuls = (220 - Alter) x % Zielpuls
Tipps um am Ball zu bleiben
1. Entwerfen Sie einen individuellen Plan und
schreiben Sie ihn nieder.
2. Setzen Sie sich realistische Ziele.
3. Führen Sie über Ihre Fortschritte Buch und halten
Sie dieser aktuell.
4. Notieren Sie sich ebenfalls Gewicht- oder den
Prozentanteil Ihres Körperfetts.
5. Minimieren Sie das Verletzungsrisiko indem Sie vor
jedem Training eine Aufwärm- und nach jedem
Training eine Abwärmphase einbauen.
Bei dieser Kalkulation ergibt ein 70% Zielpuls für eine 40
Jahre alte Frau (220 - 40) x 70% oder 126. Das
bedeutet, dass Sie um einen Zielpuls von 70% zu erreichen
126 Schläge pro Minute benötigt.
Die oben angegebenen Vorschläge sind
Richtlinien. Leute mit jeglichen Arten von
Krankheiten oder Beschwerden sollten diese
Formel mit Ihrem Arzt besprechen.
Kleidung
Alle Übungskleidung sollte elastisch sitzen und
entsprechende Übungsfreiheit gewähren.
Tragen Sie niemals Kleidung aus Gummi oder Plastik,
welche die Atmung und Zirkulation der Haut verhindern.
Dies kann zu einem kritischen Anstieg der
Körpertemperatur führen.
Tragen Sie bequeme Sportschuhe mit einer rutschfesten
Sohle wie z.B. Laufschuhe.
26
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.