Finlux FXX14MSA2 MANUALE USO

Page 1
IT Lavastoviglie / Manuale di istruzioni
FXX14MSA2
Page 2
Grazie per aver scelto questo prodotto.
Questo manuale dell’utente contiene importanti informazioni sulla sicurezza e le istruzioni per assistervi nell’uso e nella manutenzione del dispositivo.
Si prega di leggere attentamente questo manuale dell’utente prima di utilizzare l’apparecchio e conservare questo libro per riferimenti futuri.
Icona Tipo Significato
RISCHIO DI FOLGORAZIONE ELETTRICA Rischi da tensione pericolosa
INCENDIO
ATTENZIONE Rischio di lesioni o danni materiali
IMPORTANTE/NOTA
Avvertenza; rischio di incendio / materiali
Informazioni sul corretto funzionamento del
infiammabili
sistema
Page 3
CONTENUTI
1.ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ................................................................................... 1
1.1. Avvisi generali sulla sicurezza .......................................................................................1
1.2. Avvisi sull’installazione ..................................................................................................2
1.3. Durante l’uso .................................................................................................................3
2.INSTALLAZIONE .............................................................................................................. 6
2.1. Posizionamento della macchina ................................................................................... 6
2.2. Collegamento dell'acqua ...............................................................................................6
2.3. Flessibile di ingresso dell'acqua .................................................................................... 6
2.4. Flessibile di scarico .......................................................................................................6
2.5. Collegamento elettrico .................................................................................................. 7
2.6. Montaggio dell’elettrodomestico sottopiano ..................................................................7
3.SPECIFICHE TECNICHE .................................................................................................. 8
3.1. Aspetto generale............................................................................................................8
3.2. Specifiche tecniche........................................................................................................8
4.PREPARAZIONE DELL’APPARECCHIO PER L’UTILIZZO ............................................ 9
4.1. Prima di usare per la prima volta ................................................................................... 9
4.2. Immettere il sale ............................................................................................................9
4.3. Striscia di test ..............................................................................................................10
4.4. Tabella dei livelli di durezza dell'acqua ........................................................................ 10
4.5. Sistema di addolcimento dell’acqua ............................................................................ 10
4.6. Impostazioni ................................................................................................................10
4.7. Utilizzo del detersivo....................................................................................................10
4.8. Riempimento con detersivo ......................................................................................... 11
4.9. Utilizzo di detersivi combinati ...................................................................................... 11
4.10. Uso del brillantante .................................................................................................... 11
4.11. Riempimento con brillantante e impostazioni ............................................................11
5.CARICAMENTO DELLA LAVASTOVIGLIE ................................................................... 12
5.1. Raccomandazioni ........................................................................................................ 12
5.2. Carichi alternativi per il cestello ...................................................................................14
6.TABELLA DEL PROGRAMMA ....................................................................................... 15
7.IL PANNELLO DI CONTROLLO .................................................................................... 16
7.1. Modifica di un programma ...........................................................................................17
7.2. Annullamento di un programma...................................................................................17
7.3. Spegnimento dell'elettrodomestico .............................................................................. 17
8.PULIZIA E MANUTENZIONE ......................................................................................... 18
8.1. Pulire macchina e filtri .................................................................................................18
8.2. Bracci spruzzatori ........................................................................................................18
Page 4
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ..................................................................................... 19
9.
INFORMAZIONI PRATICHE ......................................................................................... 22
10.
LA SCHEDA DEL PRODOTTO ..................................................................................... 23
11.
Page 5
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1.1. Avvertenze di sicurezza generali
• Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio e conservare questo manuale per riferimenti futuri.
Prima dell’installazione controllare la confezione dell’apparecchio e, dopo che la confezione è stata rimossa, la superficie esterna dell’apparecchio. Non utilizzare l’apparecchio se appare danneggiato o se la confezione è stata aperta.
• I materiali di imballaggio proteggono l’apparecchio da eventuali danni che potrebbero verificarsi durante il trasporto. I materiali di imballaggio rispettano l’ambiente in quanto sono riciclabili. L’uso di materiale riciclato riduce il consumo di materie prime e diminuisce la produzione di rifiuti.
Questo apparecchio può essere utilizzato solo da adulti istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio e in grado di comprendere i rischi connessi. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
Non permettere ai bambini di sedersi, arrampicarsi sull’apparecchio o entrare all’interno.
La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio devono essere eseguite da adulti.
Rimuovere l’imballaggio e tenerlo fuori dalla
portata dei bambini.
Tenere i bambini lontano da detersivi e brillantanti.
Dopo il lavaggio, potrebbero essere presenti dei residui nell’apparecchio. Tenere i bambini lontani dall’apparecchio quando è aperto.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per
IT - 2
Page 6
le conseguenze di eventuali errori causati da fattori sui quali non ha controllo. Inoltre il produttore non assicura la validità e correttezza delle informazioni fornite se al software e all’apparecchiatura citati in questo manuale sono state apportate modifiche da parte di terze persone.
Nell’impegno di migliorare costantemente la qualità dei propri prodotti, il produttore si riserva la facoltà di variare in qualsiasi momento le informazioni del presente manuale.
Nel caso il significato di una o più informazioni di questo manuale non fosse comprensibile, l’utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi
operazione.
1.2. Avvertenze per l’installazione
• Scegliere un luogo adatto e sicuro per installare
l’apparecchio.
• Utilizzare con l’apparecchio esclusivamente pezzi di
ricambio originali.
Prima dell’installazione, scollegare l’apparecchio
dalla corrente elettrica e dall’acqua.
L’apparecchio deve essere installato solo da personale qualificato. L’installazione da parte di soggetti diversi da una persona qualificata autorizzata può invalidare la garanzia.
Verificare che il sistema di interruttori di sicurezza all’interno della abitazione sia collegato in conformità con le norme di sicurezza.
Tutti i collegamenti elettrici devono corrispondere
ai valori riportati sulla targhetta.
IT - 3
Page 7
Assicurarsi che l’apparecchio non venga
collocato sul cavo di alimentazione elettrica.
Non utilizzare mai una prolunga o una presa
multipla (es. ciabatta).
La presa di corrente elettrica deve essere sempre accessibile anche dopo che l’apparecchio è stato installato.
• Dopo l’installazione, far funzionare per la prima
volta l’apparecchio privo di carico (vuoto e senza stoviglie, posate o altro).
Durante il posizionamento dell’apparecchio, quest’ultimo non deve essere collegato alla rete elettrica e alla presa dell’acqua.
Utilizzare sempre la spina della corrente elettrica in
dotazione all’apparecchio.
Se il cavo elettrico è danneggiato, deve essere sostituito solo da un elettricista qualificato.
Dietro la lavastoviglie non devono trovarsi spine elettriche che potrebbero essere schiacciate qualora la nicchia non fosse sufficientemente profonda (rischio di surriscaldamento e di incendio
La lavastoviglie non può essere installata sotto un piano cottura. Le alte temperature del piano cottura potrebbero danneggiare la lavastoviglie. Per lo stesso motivo la lavastoviglie non può essere installata nemmeno accanto ad altri apparecchi che irradiano calore diversi dai normali elettrodomestici da cucina (p.es. stufe, caminetti e simili).
1.3. Durante l’utilizzo
• Questo apparecchio è stato realizzato solo per
uso domestico in ambienti interni. Non usarlo per
IT - 4
Page 8
altri scopi. Utilizzi differenti o l’uso commerciale invalideranno la garanzia.
Non salire, sedersi o posizionare carichi sullo sportello aperto della lavastoviglie.
Utilizzare solo detersivi e brillantanti prodotti specificamente per lavastoviglie. La nostra azienda non è responsabile per eventuali danni che possono verificarsi a causa di un uso improprio o trasporto non corretti.
Prestare attenzione durante il trasporto del prodotto poiché è pesante. È necessario valutare il numero di persone e le attrezzature necessarie. Indossare sempre guanti protettivi.
Utilizzare questo prodotto solo per lavare stoviglie, posate e altri oggetti analoghi specificatamente adatti per il lavaggio in lavastoviglie.
Non bere acqua dall’apparecchio.
A causa del pericolo di esplosione, non collocare agenti chimici dissolubili nella sezione di lavaggio dell’apparecchio.
• Controllare la resistenza al calore degli oggetti in
plastica prima di lavarli nell’apparecchio.
Mettere nell’apparecchio solo gli articoli adatti per il lavaggio tramite lavastoviglie e fare attenzione a non riempire eccessivamente i cestelli.
Non aprire lo sportello mentre l’apparecchio è in funzione, l’acqua calda potrebbe fuoriuscire. I dispositivi di sicurezza assicurano che l’apparecchio si arresti se lo sportello viene aperto.
Lo sportello dell’apparecchio non deve essere lasciato aperto. Potrebbe causare incidenti.
Collocare i coltelli e altri oggetti appuntiti nel
IT - 5
Page 9
cestello delle posate con la lama o punta rivolta verso il basso.
Per i modelli con sistema di apertura automatica dello sportello, quando è attiva l’opzione Risparmio Energetico, lo sportello si aprirà alla fine di un programma. Per evitare danni alla lavastoviglie, non tentare di chiudere lo sportello per un minuto dopo la sua apertura. Per un’asciugatura efficace, tenere lo sportello aperto per 30 minuti dopo il termine di ogni programma. Non stare davanti allo sportello dopo l’emissione del segnale di apertura automatica.
In caso di malfunzionamento, la riparazione deve essere eseguita esclusivamente da un servizio di assistenza tecnica autorizzato, diversamente la garanzia sarà annullata.
Prima di eseguire lavori di riparazione, l’apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica afferrando la spina (non il cavo) e tirandola per staccarla dalla presa elettrica. Chiudere il rubinetto dell’acqua.
Non versare solventi nella vasca di lavaggio:
pericolo di esplosione.
Non inalare i detersivi in polvere! Non ingerire i detersivi! Possono provocare lesioni gravi nel naso, nella bocca e in gola. Qualora fosse stato inalato o ingerito del detersivo, recarsi immediatamente dal medico. Attenersi alle indicazioni fornite dal produttore del detergente.
Le stoviglie calde sono maggiormente sensibili agli urti. Lasciarle quindi raffreddare all’interno della lavastoviglie, dopo averla spenta, finché non si possono toccare senza problemi.
Non versare il detersivo (nemmeno quello
IT - 6
Page 10
liquido) nel contenitore per il brillantante; il detersivo danneggerebbe infatti il contenitore.
Non versare detersivo di nessun tipo nel contenitore per il sale, perché danneggerebbe l’addolcitore.
Utilizzare solo sale di rigenerazione specifico per lavastoviglie, possibilmente a grana grossa. Altri tipi di sale possono contenere delle particelle non idrosolubili che comprometterebbero il funzionamento dell’addolcitore.
Il funzionamento a bassa tensione causerà un calo
dei livelli delle prestazioni.
Per evitare folgorazioni, non scollegare
l’apparecchio con le mani bagnate.
Dichiarazione di conformità CE
Dichiariamo che i nostri prodotti soddisfano le Direttive Europee, le Decisioni e i Regolamenti applicabili e i requisiti elencati nelle norme a cui si fa riferimento.
Smaltimento del vecchio apparecchio
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto, alla fine della sua vita utile, deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente finale dovrà conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa
contribuisce ad evitare possibili effetti sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs. n. 152 del 3 aprile 2006.
al riciclaggio, al trattamento o allo smaltimento ambientalmente compatibile
IT - 7
Page 11
2. INSTALLAZIONE
2.1. Collocazione dell’apparecchio
Quando si posiziona l’apparecchio, collocarlo in un’area nella quale i piatti possano essere facilmente caricati e scaricati. Non collocare l’apparecchio in un’area in cui la temperatura ambiente scende al di sotto di 0 °C.
Leggere tutte le avvertenze che si trovano sulla confezione prima di rimuoverla e posizionare l’apparecchio.
Posizionare l’apparecchio vicino a un rubinetto e a uno scarico dell’acqua. Tenere presente che, una volta che l’apparecchio è in posizione, le connessioni non devono essere modificate.
Non sollevare l’apparecchio afferrandolo per lo sportello o per il pannello.
Lasciare una distanza adeguata attorno all’apparecchio per consentire facilità di movimento durante la pulizia.
Assicurarsi che i tubi di ingresso e
uscita dell’acqua non siano schiacciati
o bloccati e che durante i posizionamento l’apparecchio non sia collocato sul cavo elettrico.
Regolare i piedini in modo che l’apparecchio sia in piano, equilibrato e stabile. L’apparecchio deve essere collocato su un terreno piano altrimenti sarà instabile e lo sportello dell’apparecchio non si chiuderà correttamente.
Se necessaria l’installazione sotto un piano di lavoro, il montaggio / smontaggio deve essere eseguito da personale qualificato.
L’apparecchio non deve essere installato adiacente a strutture che possano impedire la completa apertura dello sportello della lavastoviglie.
2.3. Tubo di alimentazione dell’acqua
PERICOLO: utilizzare il nuovo tubo
di alimentazione dell’acqua fornito con l’apparecchio, non utilizzare il tubo di un vecchio apparecchio.
PERICOLO: far scorrere l’acqua
attraverso il nuovo tubo prima di collegarlo.
PERICOLO: collegare il tubo
direttamente al rubinetto di ingresso dell’acqua. La pressione fornita dal rubinetto deve essere compresa tra 0,03 MPa e massimo 1 MPa. Se la pressione supera 1 MPa, è necessario installare una valvola limitatrice di pressione tra il rubinetto e il tubo di ingresso.
PERICOLO: dopo aver effettuato i collegamenti, aprire completamente il
rubinetto e verificare l’eventuale presenza di perdite d’acqua. Per sicurezza, chiudere sempre il rubinetto di ingresso dell’acqua al termine del programma di lavaggio.
2.2. Collegamento all’acqua
Si consiglia di installare un filtro sull’alimentazione dell’acqua in ingresso al fine di evitare danni all’apparecchio a causa di contaminazione (sabbia, ruggine, ecc.) da tubature interne. Questo aiuterà inoltre a prevenire l’ingiallimento e la formazione di depositi dopo il lavaggio.
Un erogatore Acquastop è disponibile
con alcuni modelli. Non danneggiarlo
o lasciarlo piegare o attorcigliare
IT - 8
Page 12
2.4. Tubo di scarico
Collegare il tubo di scarico dell’acqua direttamente al foro di scarico dell’acqua o al raccordo di uscita del lavandino. Questo collegamento deve essere sopra al livello del pavimento da un minimo 50 cm a un massimo 110 cm di altezza.
IMPORTANTE: le stoviglie e le posate e altri elementi lavabili in lavastoviglie
non si lavano correttamente se viene utilizzato un tubo di scarico più lungo di 4 m.
2.5. Collegamento elettrico
PERICOLO: l’apparecchio è
impostato per funzionare a 220-240 V.
I valori di tensione e frequenza indicati sulla targhetta devono coincidere con quelli della rete elettrica nella vostra casa.
Il valore della corrente
dell’interruttore di sicurezza all’interno dell’abitazione deve essere 10-16 A.
2.6. Montaggio dell’apparecchio a incasso
Se si desidera montare l’apparecchio a incasso, ci deve essere spazio sufficiente per farlo e gli impianti elettrico e idraulico devono essere idonei allo scopo (1). Se lo spazio sotto il piano di lavoro è adatto per il montaggio dell’apparecchio, rimuovere il piano superiore come mostrato nell’illustrazione (2).
ATTENZIONE: per evitare problemi di
sbilanciamento della lavastoviglie, verificare che il piano superiore sia a livello.
Il pannello superiore della lavastoviglie deve essere rimosso per collocare la lavastoviglie sotto il piano di lavoro.
Per rimuovere il pannello superiore, rimuovere le viti che lo tengono in posizione situate nella parte posteriore della lavastoviglie. Quindi, spingere il pannello di 1 cm dalla parte anteriore verso la parte posteriore e sollevarlo. Regolare i piedini della macchina in base alla pendenza del pavimento (3).
Montare la macchina spingendola nel vano sotto il piano di lavoro facendo attenzione a non schiacciare o piegare i tubi (4).
ATTENZIONE: dopo aver rimosso
il pannello superiore della lavastoviglie, quest’ultima deve essere collocata in uno spazio delle dimensioni indicate nella figura seguente.
dell’apparecchio, dotato di messa a
Il connettore di alimentazione
terra, deve essere collegato a una presa, anch’essa dotata di messa a terra, che fornisce tensione e corrente adeguate.
In assenza di installazione con messa a terra, un elettricista
qualificato deve eseguire un impianto di messa a terra. In caso di utilizzo di installazioni prive di messa a terra il produttore non può essere ritenuto responsabile per eventuali perdite, danni o lesioni derivanti dall’utilizzo dell’apparecchio senza un collegamento a terra, come richiesto dalle normative locali.
IT - 9
Page 13
H1: min A H2: min B1 H3: min B2
A B
Tutti i
prodotti
Altezza prodotto (±2 mm) 820 mm 830 mm 835 mm
B
1
B
2
A: Se sulla parte superiore della lavastoviglie non è presente alcun isolante; va presa in considerazione questa altezza della lavastoviglie.
B1: Se sulla parte superiore della lavastoviglie è presente dell’isolante con il secondo cestello; va presa in considerazione questa altezza della lavastoviglie.
B2: Se sulla parte superiore della lavastoviglie è presente dell’isolante con terzo cestello; va presa in considerazione questa altezza della lavastoviglie.
3. SPECIFICHE TECNICHE
13
3.1. Aspetto generale
1. Pannello superiore
2. Cestello superiore con alette mobili
3. Braccio irroratore superiore
4. Cestello inferiore
5. Braccio irroratore inferiore
6. Filtri
7. Etichetta matricola
8. Pannello di controllo
9. Contenitore per detersivo e brillantante
10. Cestello posate
11. Contenitore per il sale
12. Aggancio corsia del cestello superiore
13. Unità Mini Active Drying: questo
sistema offre migliori prestazioni di asciugatura per i piatti.
IT - 10
Page 14
3.2. Specifiche tecniche
Capacità 12 coperti
Dimensioni (mm)
in contenitori di carta da riciclare per il riciclaggio.
••I materiali non idonei per i rifiuti domestici devono essere smaltiti presso i centri di riciclaggio.
Per ottenere informazioni sullo smaltimento di materiali differenti contattare un centro di riciclaggio competente.
Altezza Larghezza Profondità
Peso netto Tensione
(V)/ frequenza operativa (Hz)
Corrente totale (A)
Potenza totale (W)
Pressione alimenta­zione acqua (Mpa)
850 598 598
46kg
220-240 / 50
10
1900
Massima: 1 Minimima: 0,03
IMBALLAGGIO E AMBIENTE
I materiali di imballaggio proteggono l’apparecchio da eventuali danni che potrebbero verificarsi durante il trasporto. I materiali di imballaggio rispettano l’ambiente in quanto sono riciclabili. L’uso di materiale riciclato riduce il consumo di materie prime e riduce la produzione di rifiuti.
RICICLAGGIO
Alcuni componenti dell’apparecchio e dell’imballaggio sono costituiti da materiali riciclabili.
Le materie plastiche sono contrassegnate con le abbreviazioni internazionali:(>PE<, >PP<, etc. )
Le parti in cartone sono costituite da carta riciclata. Possono essere messi
IT - 11
Page 15
4. PRIMA DI UTILIZZARE
L’APPARECCHIO
4.1. Preparazione della lavastoviglie
per il primo utilizzo
Verificare che le specifiche di alimentazione dell’elettricità e dell’acqua corrispondano ai valori indicati nelle istruzioni di installazione dell’apparecchio.
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio all’interno dell’apparecchio.
Impostare il livello dell’addolcitore dell’acqua.
Riempire il vano del brillantante.
4.2. Riempimento del vano
del sale (SE DISPONIBILE)
Per riempire con sale addolcitore, aprire il tappo del vano del sale ruotandolo in senso antiorario (1) (2). Al primo utilizzo, riempire il vano con 1 kg di sale e acqua (3) fino a farlo quasi traboccare. Se disponibile come accessorio a corredo, l’utilizzo dell’imbuto (4) renderà più facile il riempimento. Collocare di nuovo il tappo in sede e chiuderlo. Dopo ogni 20-30 lavaggi, aggiungere sale nell’apparecchio fino a quando non si riempie (circa 1 kg).
del sale viene riempito con acqua, quindi inserire il sale addolcitore prima di avviare l’apparecchio.
Se il sale addolcitore è traboccato e non viene avviato immediatamente l’apparecchio, eseguire un breve programma di lavaggio per proteggere l’apparecchio dalla corrosione.
1
3
2
SALT
4
Riempire il vano del sale anche con acqua solo la prima volta che lo si riempie.
Utilizzare sale addolcitore specificamente prodotto per l’uso in lavastoviglie.
Quando si avvia la lavastoviglie, il vano
IT - 12
Page 16
4.3. Strisce di test per la durezza dell’acqua
Aprire
l'acqua
tramite il
rubinetto
(1min.)
Tenere la
striscia
in acqua
(1sec)
Scuotere
la striscia.
Attendere
(1min.)
Impostare il livello di
durezza del vostro
apparecchio.
1 2 3 4 5 6
NOTA: il livello predefinito è 3. Se l’acqua è proveniente da un pozzo o ha un livello di durezza superiore a 90 dF, si consiglia di utilizzare dispositivi di filtraggio e di addolcimento.
4.4. Tabella di durezza dell’acqua
Livello dH tedesco
1 0-5 0-9 0-6 Wash (lavaggio)
2 6-11 10-20 7-14 End (fine)
3 12-17 21-30 15-21 Tasto Start/Pause (avvio/pausa)
4 18-22 31-40 22-28 Wash e End
5 23-31 41-55 29-39 Wash e tasto Start/Pause
dF
francese
dE
britannico
Indicatori LED accesi
6 32-50 56-90 40-63 End e tasto Start/Pause
4.5. Sistema addolcitore d’acqua
La lavastoviglie è dotata di un addolcitore d’acqua che riduce la durezza dell’acqua di alimentazione. Per conoscere il livello di durezza dell’acqua proveniente dal rubinetto, contattare la propria azienda idrica o utilizzare la striscia di test (se disponibile).
4.6. Impostazione
Ruotare la manopola sulla posizione “off” (spento).
Premere il tasto “Start/Pause” (avvio/pausa) e tenerlo premuto.
Ruotare la manopola di una posizione in senso orario.
Tenere premuto il tasto “Start/Pause” fino a far lampeggiare i LED.
L’apparecchio mostrerà l’ultima impostazione.
Impostare il livello premendo il tasto “Start/Pause”.
Ruotare la manopola sulla posizione “off” per salvare l’impostazione.
EN - 13
Page 17
4.7. Utilizzo di detersivo
Utilizzare esclusivamente detergenti specifici per lavastoviglie domestiche.
Aggiungere la quantità di detersivo raccomandata per il programma selezionato per garantire le migliori prestazioni.
Conservare i detersivi in luoghi freschi e asciutti fuori dalla portata dei bambini.
Per ulteriori informazioni consultare le istruzioni del produttore del detersivo.
4.8. Rifornimento di detersivo
Spingere il fermo per aprire il contenitore e versarvi il detersivo.
Chiudere il coperchio e premerlo finché non si blocca in posizione. Il contenitore deve essere riempito subito prima dell’inizio di ciascun programma. Se le stoviglie sono molto sporche, immettere del detersivo aggiuntivo nel contenitore del detersivo per il prelavaggio.
DETERSIVO
4.9. Utilizzo di detergenti combinati
Questi prodotti devono essere utilizzati secondo le istruzioni del produttore.
Non immettere mai detergenti combinati nella sezione interna o nel cestello delle posate.
I detersivi combinati contengono non solo il detergente ma anche brillantante, sostanze sostitutive del sale e componenti aggiuntivi a seconda della combinazione.
Si consiglia di non utilizzare detergenti combinati in programmi brevi. Si prega di utilizzare detersivi in polvere in tali programmi.
In caso di problemi durante l’uso di detergenti combinati, contattare il produttore del detergente.
Quando si smette di usare detergenti combinati, assicurarsi che le impostazioni di durezza dell’acqua e brillantante siano impostate su un livello corretto.
4.10. Utilizzo di brillantante
Il brillantante fa splendere i piatti e li aiuta ad asciugarsi senza macchie. Il brillantante è necessario per ottenere posate senza macchie e bicchieri trasparenti. Utilizzare solo brillantante per lavastoviglie domestiche.
IT - 14
Page 18
4.11. Riempimento con brillantante e impostazioni
Per riempire lo scomparto del brillantante, aprirne il tappo. Riempire lo scomparto con il brillantante fino al livello MAX, quindi chiudere il tappo. Fare attenzione a non riempire troppo lo scomparto del brillantante
e a pulire eventuali fuoriuscite.
Per modificare il livello del brillantante, seguire le fasi seguenti prima di accendere l’apparecchio:
Per riempire lo scomparto del prodotto per il risciacquo, aprire il tappo dello scomparto stesso. Riempire lo scomparto con il prodotto per il risciacquo fino al livello MAX, quindi chiudere il tappo. Fare attenzione a non riempire troppo lo scomparto e asciugare eventuali fuoriuscite di prodotto.
Per modificare il livello del prodotto per il risciacquo seguire i passaggi seguenti prima di accendere l’apparecchio:
Tenere premuto il pulsante del programma.
••Accendere l’apparecchio. Tenere premuto il pulsante del
programma sino a quando i LED non lampeggiano due volte. L’impostazione del prodotto per il risciacquo segue l’impostazione della durezza dell’acqua.
Sull’apparecchio verrà visualizzata l’ultima impostazione.
Impostare il livello premendo il pulsante del programma.
Spegnare l’apparecchio per salvare l’impostazione.
L’impostazione di fabbrica è “4”.
o presentano macchie, aumentare il livello. Se si formano macchie blu sui piatti, diminuire il livello.
Livello Dose brillantante Indicatore
1 Prodotto per il risciacquo non
2 Viene erogata 1 dose
3 Vengono erogate 2 dosi
4 Vengono erogate 3 dosi
5 Vengono erogate 4 dosi
erogato
Il LED Lavaggio è acceso.
Il LED di fine è acceso.
LED avvio / pausaè acceso
Lavare e fİnire LEDsono accesi.
Lavare e avviare / I LED di pausa sono accesi.
Se i piatti non si asciugano correttamente
IT - 15
Page 19
5. CARICAMENTO DELLA LAVASTOVIGLIE
Per i migliori risultati, seguire le linee guida caricate.
Consigliamo di collocare oggetti grandi (pentole, casseruole, coperchi e coppe) molto sporchi nel cestello inferiore.
Il cestello superiore è progettato per piatti leggeri e delicati come vetri, tazze per caffè o tè e piattini. Posizionare i piatti in modo tale che non vengano spostati dal getto d’acqua.
Le posate devono essere collocate nel cestello per le posate. Gli oggetti devono essere caricati singolarmente negli alloggiamenti appropriati con i manici verso il basso. Gli utensili lunghi devono essere collocati orizzontalmente sui cestelli.
ATTENZIONE: fare attenzione a non
ostruire la rotazione dei bracci spruzzatori.
5.1. Raccomandazioni
Rimuovere i residui grossi sui piatti prima di collocarli nella macchina. Avviare la macchina a pieno carico.
Non sovraccaricare i cassetti né collocare i piatti nel cestello sbagliato.
Alette mobili
Le alette del cestello superiore possono assumere due posizioni: aperta, a, oppure chiusa, b. Le alette possono essere usate per collocarvi le tazze e gli utensili di grandi dimensioni da lavare (in posizione orizzontale).
b
a
ATTENZIONE: collocare sempre gli oggetti affilati con la punta tagliente verso il basso e aprire gli utensili con le aperture verso il basso.
IT - 16
Page 20
5.2. Modalità alternative di caricamento Cestello inferiore
Cestello superiore
Esempi di caricamento errato
Forchette, cucchiai e coltelli con manici in legno, osso, avorio o madreperla; articoli incollati; articoli sporchi di sostanze abrasive, acide o alcaline.
Plastiche sensibili alle alte temperature, contenitori in rame o in metallo stagnato.
Oggetti in alluminio o argento.
Alcuni bicchieri delicati, porcellane ornamentali stampate, alcuni articoli in cristallo, posate incollate, bicchieri in cristallo al piombo, taglieri, articoli in fibre sintetiche.
Oggetti con proprietà assorbenti quali spugne o tappetini da cucina.
IMPORTANTE: si raccomanda di
acquistare articoli da cucina lavabili in lavastoviglie.
Informazioni importanti per i laboratori di test
Per ottenere le informazioni dettagliate necessarie all’esecuzione dei test in base alle normative EN e per ricevere una copia in formato elettronico del manuale, si prega di inviare il riferimento del modello e il numero di serie al seguente indirizzo:
dishwasher@standardtest.info
1.2. Materiali non idonei al lavaggio in lavastoviglie
Cenere di sigaretta, residui di cera, prodotti lucidanti, vernici, sostanze chimiche, materiali in lega di ferro.
IT - 17
Page 21
6. TABELLA DEI PROGRAMMI
Detergente
Programma
Quick (rapido) B1 30 Programma breve di lavaggio per stoviglie poco sporche.
Eco (Reference) (riferimento)
Super 50’ A+B2 50
Intensive
(intensivo)
Hygiene (igiene)
A: 5cm³ B1: 15cm³ B2: 25cm³
A+B2 165
A+B2 117 Per stoviglie molto sporche.
A+B2 127
NOTA: LA DURATA DEI PROGRAMMI PUÒ VARIARE A SECONDA DELLA
QUANTITÀ DI STOVIGLIE, DELLA TEMPERATURA DELL’ACQUA, DELLA TEMPERATURA AMBIENTE E DELLE FUNZIONI AGGIUNTIVE SELEZIONATE.
Per i programmi brevi usare esclusivamente detergenti in polvere.
I programmi brevi non comprendono la fase di asciugatura.
Per favorire il processo di asciugatura, si raccomanda di aprire parzialmente lo sportello al termine del programma.
Durata
(min)
Descrizione
Programma standard per stoviglie di uso quotidiano non molto
Programma abbreviato per stoviglie di uso quotidiano non molto
Per stoviglie molto sporche che durante il lavaggio richiedono un
sporche.
sporche.
trattamento igienizzante.
IT - 18
Page 22
7.PANNELLO DI CONTROLLO
Accendere la lavastoviglie ruotando la manopola Programme Selection (selezione programmi) (3) e selezionare con essa un programma adatto al carico di stoviglie. Quando la manopola è nella posizione ‘Off’ (spento), la lavastoviglie è spenta.
Per avviare il programma selezionato, premere il tasto Start/Pause (avvio/ pausa) (2). La luce del tasto Start/Pause si spegnerà, mentre si illuminerà l'indicatore superiore Wash (lavaggio) (4). Se lo sportello della lavastoviglie viene aperto durante l'esecuzione di un programma, l'indicatore Start/Pause lampeggerà.
inferiore Rinse Aid Lack Warning (mancanza brillantante) (6) si illuminerà per ricordare che occorre riempire l'apposito contenitore.
Avvio ritardato di un programma
Il tasto Delay (avvio ritardato) permette di ritardare l'avvio del programma selezionato di 3, 6 o 9 ore. Premendo il tasto una volta verrà impostato un ritardo di 3 ore; premendo il tasto due volte il ritardo sarà di 6 ore; premendo il tasto tre volte il ritardo sarà di 9 ore. Premendo il tasto una quarta volta, la funzione Delay sarà disattivata. Per attivare la funzione, premere il tasto Start/Pause. È possibile selezionare il programma prima di impostare il valore del ritardo o viceversa. Per modificare il valore del ritardo o disattivare la funzione, premere il tasto Start/Pause, quindi impostare il nuovo valore del ritardo. Per disattivare la funzione Delay, ruotare la manopola Programme Selection sulla posizione 'Off'. Quando la funzione è attiva, l'indicatore corrispondente al valore del tempo di ritardo residuo è illuminato.
NOTA: per attivare la funzione Half Load (metà carico), che abbrevia la durata di un programma, tenere premuto per tre secondi il tasto Delay (avvio ritardato) (1). Per disattivare la funzione, tenere nuovamente premuto lo stesso tasto per tre secondi.
NOTA: se l'ultimo programma di lavaggio eseguito ha utilizzato una delle funzioni aggiuntive, come Delay o Half Load (1), tale funzione rimarrà attiva durante l'esecuzione del programma successivo. Per disattivare la funzione per il nuovo programma di lavaggio selezionato, portare dapprima la manopola Programme Selection sulla posizione ‘Off’, quindi ruotarla in modo da accendere nuovamente l'apparecchio. Sarà ora possibile attivare le funzioni aggiuntive per il nuovo programma selezionato.
NOTA: in mancanza di una quantità sufficiente di sale addolcitore, l'indicatore superiore Salt Lack Warning (mancanza sale) (5) si illuminerà per ricordare che occorre riempire l'apposito contenitore.
NOTA: in mancanza di una quantità sufficiente di brillantante, l'indicatore
7.1. Cambio di programma
Per modicare un programma in
esecuzione, eseguire i passi seguenti.
Premere il tasto Start/Pause.
A programma arrestato,
selezionare quello nuovo con la
manopola Programme Selection.
IT - 19
Page 23
Avviare il nuovo programma selezionato con il tasto Start/ Pause.
Il nuovo programma riprenderà dal punto di interruzione di quello vecchio.
7.2. Annullamento di un programma
Per annullare un programma in esecuzione, eseguire i passi seguenti.
7.3. Spegnimento della lavastoviglie
Quando si illumina l'indicatore End
(4), spegnere la macchina portando
la manopola Programme Selection
Scollegare la spina e chiudere
su 'Off'.
il rubinetto dell'acqua.
NOTA: non aprire lo sportello prima
della conclusione del programma.
Tenere premuto per 3 secondi
il tasto Start/Pause.
Durante l'annullamento del programma
si illuminerà l'indicatore centrale Dry
(4). Inizierà poi lo scarico dell'acqua,
della durata di 30 secondi.
Una volta annullato il
programma, si illuminerà
l'indicatore inferiore End
(fine) (4).
NOTA: per accelerare il processo di
asciugatura, lasciare leggermente aperto lo sportello della lavastoviglie al termine di un programma di lavaggio.
NOTA: se viene aperto lo sportello o
interrotta l'alimentazione elettrica durante il lavaggio, l'esecuzione del programma riprenderà alla chiusura dello sportello o al ripristino della corrente.
NOTA: se viene aperto lo sportello o
interrotta l'alimentazione elettrica durante il processo di asciugatura, il programma terminerà. Sarà quindi possibile procedere alla selezione di un nuovo programma.
IT - 20
Page 24
8. PULIZIA E MANUTENZIONE
La pulizia della lavastoviglie è importante per assicurare il corretto completamento del ciclo di vita dell’apparecchio.
Col passare del tempo, grassi e calcare potrebbero accumularsi all’interno della lavastoviglie. Se ciò dovesse avvenire:
riempire il contenitore del detergente
senza introdurre nell’apparecchio alcun carico. Selezionare un programma che utilizza temperature elevate ed eseguirlo a lavastoviglie vuota. Se questo non basta a pulire l’apparecchio, utilizzare un detergente specifico per lavastoviglie;
passare regolarmente un panno
umido sulle guarnizioni della porta per rimuovere i residui
eventualmente accumulatisi.
8.1. Pulizia dell’apparecchio e dei filtri
Pulire i filtri e i bracci irroratori almeno una volta alla settimana. Se residui di cibo dovessero accumularsi sui filtri a maglia larga e fine, rimuovere i filtri e pulirli accuratamente con acqua.
a) Microfiltro b) Filtro a maglia larga c) Filtro metallico
Per rimuovere e pulire la combinazione di filtri, farla ruotare in senso antiorario ed estrarla sollevandola verso l’alto (1). Estrarre il filtro a maglia larga dal microfiltro.
(2). Rimuovere quindi il filtro metallico (3). Sciacquare il filtro con abbondante
acqua fino rimuovere completamente i residui. Rimontare la combinazione di filtri e ricollocarla in sede ruotandola in senso
orario (4).
Non usare mai la lavastoviglie senza i filtri.
Il montaggio non corretto dei filtri riduce l’efficacia del lavaggio.
La pulizia dei filtri è indispensabile per il corretto funzionamento
dell’apparecchio.
8.2. Bracci irroratori
Accertarsi che gli ugelli non siano otturati e che residui di cibo non siano presenti sui bracci. Se gli ugelli sono otturati, rimuovere i bracci irroratori e pulirli sotto acqua corrente. Per rimuovere il braccio irroratore superiore, svitare il dado che lo tiene in posizione ruotandolo in senso orario e tirandolo verso il basso. Al momento di ricollocare in sede il braccio irroratore superiore, assicurarsi di avere serrato correttamente il dado di fissaggio.
b
a
1
2
c
3
4
IT - 21
Page 25
9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
GUASTO POSSIBILE CAUSA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
La lavastoviglie non è collegata. Collegare la lavastoviglie.
Il programma non si
avvia.
L’acqua rimane all’interno della
macchina.
La macchina si arresta
durante il lavaggio.
Se durante
un’operazione di
lavaggio si sentono dei
rumori di scuotimento e
dei colpi.
La lavastoviglie non è collegata.
Fusibile saltato. Controllare i propri fusibili interni.
Il rubinetto di ingresso dell’acqua è
Lo sportello della lavastoviglie è
Il flessibile di ingresso dell’acqua e i
filtri della macchina sono ostruiti.
Il flessibile di drenaggio dell’acqua è
Il programma non è ancora finito. Attendere il termine del programma.
Il braccio spruzzatore colpisce i piatti
Piatti collocati in modo non corretto, l’acqua irrorata non raggiunte i piatti
chiuso.
aperto.
ostruito o attorcigliato.
I filtri sono ostruiti. Pulire i filtri.
Interruzione di corrente. Controllare la presa elettrica.
Guasto all’ingresso acqua. Controllare il rubinetto dell’acqua.
nel cestello inferiore.
interessati.
Accendere la lavastoviglie premendo il
Aprire il rubinetto di ingresso dell’acqua.
Chiudere lo sportello della lavastoviglie.
Controllare il flessibile di ingresso dell’acqua
e i filtri della macchina e accertarsi che non
Controllare il flessibile di drenaggio, quindi
Spostare o rimuovere gli oggetti che
pulsante On/Off.
siano ostruiti.
pulire o scioglierlo.
bloccano il braccio spruzzatore.
Non sovraccaricare i cestelli.
Residui parziali di
alimenti restano sui
piatti.
I piatti poggiano gli uni sugli altri.
Il detergente utilizzato non è
sufficiente.
Programma di lavaggio errato
selezionato.
Braccio spruzzatore ostruito da
residui di cibo.
I filtri o la pompa di scarico
dell’acqua sono istruiti o il filtro è
riposto male.
IT - 22
Collocare i piatti come indicato nella
sezione sul caricamento della lavastoviglie.
Usare la quantità corretta di detergente,
come indicato nella tabella del programma.
Usare le informazioni nella tabella del
programma per selezionare il programma
Pulire i fori nei bracci spruzzatori con
Controllare che i flessibili di scarico e i filtri
più adeguato.
oggetti sottili.
siano installati correttamente.
Page 26
GUASTO POSSIBILE CAUSA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Sui piatti rimangono
macchie biancastre.
I piatti non si asciugano.
Macchie di ruggine sui
piatti.
Il detergente utilizzato non è
sufficiente.
Impostazione di dosaggio
brillantante e/o addolcitore per
acqua troppo bassa.
Livello di durezza dell'acqua elevato.
Il tappo dello scomparto del sale non
Dosaggio del brillantante impostato
La qualità dell’acciaio inox dei piatti
Il tappo dello scomparto del sale non
lavastoviglie quando viene riempita
è chiuso bene.
L’opzione di asciugatura non è
selezionata.
a un livello troppo basso.
è insufficiente.
Alto livello di sale nell’acqua.
è chiuso bene.
Troppo sale versato nella
di sale.
Messa a terra sulla rete non
adeguata.
Usare la quantità corretta di detergente,
come indicato nella tabella del programma.
Aumentare il livello del brillantante e/o
Aumentare il livello dell’addolcitore per
Controllare che il tappo dello scomparto del
Selezionare un programma con una
Aumentare l’impostazione di dosaggio del
Usare solo set adatti alla lavastoviglie.
Regolare il livello di durezza dell’acqua usando la tabella di durezza dell’acqua.
Controllare che il tappo dello scomparto del
Usare un imbuto quando si versa il sale
nello scompartimento per evitare cadute.
Consultare immediatamente un elettricista
dell’addolcitore.
acqua e aggiungere sale.
sale sia chiuso bene.
opzione di asciugatura.
brillantante.
sale sia chiuso bene.
qualificato.
Il detersivo rimane nello
scompartimento del
detergente.
Il detersivo è stato aggiunto quando
lo scomparto del detersivo era
umido.
IT - 23
Assicurarsi che lo scompartimento del
detersivo sia asciutto prima dell’uso.
Page 27
AVVISI DI GUASTO AUTOMATICI E COSA È NECESSARIO FARE
Il vostro apparecchio è dotato di un sistema integrato di rilevamento dei guasti, in grado di avvertirvi in caso di problemi. Ciò avviene tramite l’accensione delle spie come da seguente tabella.
CODICE ERRORE
Wash
(lavaggio)
End
(fine)
Start/Pause
(avvio/ pausa)
POSSIBILE PROBLEMA COSA FARE
Assicurarsi che rubinetto di immissione
dell'acqua sia aperto e che scorra l'acqua.
Acqua insufficiente
Ingresso continuo di acqua
Incapacità di scaricare
l'acqua
Riscaldatore o sensore del
riscaldatore difettosi
Perdita d'acqua
Scheda elettronica
difettosa
Scollegare il tubo di alimentazione
dell'acqua dal rubinetto e pulire il filtro del
Se l'errore persiste contattare l'assistenza.
Chiudere il rubinetto e contattare
Il tubo di scarico dell'acqua e i filtri
potrebbero essere ostruiti.
Se l'errore persiste contattare l'assistenza.
Scollegare l'apparecchio e chiudere il
tubo.
l'assistenza.
Annullare il programma.
Contattare l'assistenza.
Contattare l'assistenza.
rubinetto.
Contattare l'assistenza.
Contattare l'assistenza.
IT - 24
Page 28
10. INFORMAZIONI DI CARATTERE PRATICO
1. Quando l’apparecchio non è in funzione:
Scollegare la spina dalla presa e chiudere il rubinetto dell’acqua.
Lasciare lo sportello leggermente aperto per evitare la formazione di odori.
2. Disporre le stoviglie nell’apparecchio in modo tale da ottenere il minor consumo di energia e le migliori prestazioni di lavaggio e asciugatura. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla tabella dei programmi.
3. Risciacquare le stoviglie sporche prima di collocarle nella lavastoviglie.
4. Usare il programma Prewash (prelavaggio) solo quando necessario.
5. Poiché durante l’uso l’apparecchio può raggiungere temperature elevate, evitare di collocarlo in vicinanza di un frigorifero.
6. Se l’apparecchio viene installato in un’area dove la temperatura può scendere sotto lo zero, chiudere il rubinetto, scollegare il tubo di alimentazione in gomma dal rubinetto ed eliminare completamente l’acqua dall’interno del tubo e dell’apparecchio.
IT - 25
Page 29
11. LA SCHEDA DEL PRODOTTO
Marchio del fornitore
Modello del fornitore
Capacità della lavastoviglie 12
Classe efficienza energetica A++
Consumo energetico annuale (AEC) in kWh all'anno (280 cicli)** 258
Consumo energetico (Et) (kWh per ciclo) 0,90
Consumo energetico modalità spegnimento (Po) (W) 0,50
Consumo energetico in modalità accensione (Pı) (W) 1,00
Consumo idrico annuale (AWc) in litri all'anno (280 cicli)** 3360
Classe efficienza asciugatura*** A
Nome programma standard**** Eco
Tempo programma per ciclo pulizia standard (min) 165
Durata della modalità continua (Tı ) (min) -
Emissioni di rumore aereo ( dB(A) re 1 pW ) 52
Libera/Incassata Libera
FINLUX
FXX14MSA2
* Consumo energetico 258 kwh l’anno , sulla base di 280 cicli di lavaggio standard utilizzando acqua fredda e con il consumo di modalità a bassa alimentazione. Il consumo reale di energia dipende dalla modalità d’uso dell’apparecchio.
** Consumo idrico all'anno, 3360 litri sulla base di 280 cicli di lavaggio standard. Il consumo energetico reale dipende dal modo in cui l'apparecchio è utilizzato.
*** Classe efficienza asciugatura A su una scala da G (efficienza minima) a A (efficienza massima).
**** Il programma standard “Eco” è il ciclo di lavaggio standard a cui fanno riferimento le informazioni sull'etichetta e nella scheda. Questo programma è idoneo a lavare stoviglie con sporco normale ed è il programma più efficiente in termini di consumo energico e idrico combinato.
Page 30
Fabbricante: VESTEL TICARET AS Organize Sanayi Bolgesi Manisa 45030 (Turchia) Prodotto importato e distribuito da: Gruppo Industriale Vesit Spa Società Unipersonale Via Polidoro da Caravaggio 6 20156 Milano MADE IN TURKEY
52255631 R35
Loading...