Fines FD-64/1-M, FD-64/2-M, FD-64/3-M, FD-64/4-M, FD-68/1-М OPERATING INSTRUCTIONS

...
ver.07.05.2020, RU
Инструкция по эксплуатации
Подовые печи
1
СОДЕРЖАНИЕ
1. ВВЕДЕНИЕ .................................................................................. Error! Bookmark not defined.
2. ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ И ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ.... Error! Bookmark not defined.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОБЩИХ СИМВОЛОВ ...........................................................Error! Bookmark not defined.
3. ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ......................................................................................3
4. ЗАЩИТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ ....................................................................................8
УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВОЧНОГО МАТЕРИАЛА ............................................................................................... 8
УТИЛИЗАЦИЯ ВАШЕГО УСТРОЙСТВА ............................................................................................................ 8
5. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОДУКТА И ЕГО ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ .................................................9
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ ............................................................................................................................................ 9
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ХАРАКТЕРИСТИКИ ............................................................................................. 9
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ............................................................................................................... 10
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ОСНОВНЫХ ЭТИКЕТОК НА ПЕЧИ ...................................................................................... 13
РАЗМЕРЫ ПЕЧИ ............................................................................................................................................... 14
6. ПОДГОТОВКА ПЕЧИ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ......................................................................... 18
ПРИМЕРЫ РАСПОЛОЖЕНИЯ И КОМБИНИРОВАНИЯ БЛОКОВ .................................................................. 19
ПРАВИЛЬНОЕ РАЗМЕЩЕНИЕ И УСТАНОВКА ПЕЧИ ................................................................................... 20
УСТАНОВКА ЭЛЕКТРИКИ....................................................................................Error! Bookmark not defined.
СОЕДИНЕНИЕ КОЛПАКА ....................................................................................Error! Bookmark not defined.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ И КАНАЛИЗАЦИИ .............................................................................. 23
6.5.1 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ ................................................................................................................................ 23
6.5.2 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К КАНАЛИЗАЦИИ ................................................................................................................................ 24
7. ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ ПЕЧЕЙ FIN-DEKO ................................................................................ 25
8. ФУНКЦИИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ ВЫПЕКАНИЯ ................................................................... 26
9. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ FIN-DEKO .................................................................................. 27
10. ПАНЕЛЬ РУЧНОГО УПРАВЛЕНИЯ FD II ............................................................................... 28
11. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ FD – SMART ................................................................................... 30
ВКЛЮЧЕНИЕ ПЕЧИ ........................................................................................................................................... 30
ЭКРАН ГЛАВНОГО МЕНЮ ............................................................................................................................... 31
НАВИГАЦИЯ И СВЕТОВЫЕ УКАЗАТЕЛИ ...........................................................Error! Bookmark not defined.
11.3.1 ПАНЕЛЬ ПРОЦЕССА ............................................................................................................. Error! Bookmark not defined.
11.3.2 ИНДИКАЦИЯ СТАТУСА USB ............................................................................................................................................ 33
11.3.3 ИНДИКАЦИЯ СТАТУСА ETHERNET ................................................................................................................................. 33
11.3.4 ИНДИКАЦИЯ СТАТУСА ВОДЯНОГО ФИЛЬТРА .............................................................................................................. 34
11.3.5 ИНДИКАЦИЯ СТАТУСА ПРОВЕДЕНИЯ ПЕРИОДИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ......................................................... 35
12. РУЧНОЙ РЕЖИМ ВЫПЕКАНИЯ ........................................................................................... 36
УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ РУЧНОГО РЕЖИМ ВЫПЕКАНИЯ ..................................................................... 38
12.1.1 ТЕМПЕРАТУРА ВЫПЕКАНИЯ ........................................................................................................................................... 38
12.1.2 ВРЕМЯ ВЫПЕКАНИЯ ......................................................................................................................................................... 38
12.1.3 ПОДАЧА ПАРА .................................................................................................................................................................. 39
12.1.4 ЭКОНОМИЧНЫЙ РЕЖИМ ................................................................................................................................................. 40
12.1.5 ЗАСЛОНКА ДЫМОХОДА .................................................................................................................................................. 40
НАЧАЛО ПРОЦЕССА ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО НАГРЕВА ............................................................................... 41
НАЧАЛО ПРОЦЕССА ВЫПЕКАНИЯ ................................................................................................................. 41
ВОЗМОЖНЫЕ ДЕЙСТВИЯ И ОКОНЧАНИЕ РУЧНОГО РЕЖИМА ВЫПЕКАНИЯ .......................................... 42
13. ПРОГРАММНЫЙ РЕЖИМ ВЫПЕКАНИЯ .............................................................................. 43
14. ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММНОГО РЕЖИМА ВЫПЕКАНИЯ ..................................................... 45
2
15. НАСТРОЙКИ ....................................................................................................................... 49
НАСТРОЙКИ ...................................................................................................................................................... 50
15.1.1 ПАРАМЕТРЫ ...................................................................................................................................................................... 51
АКТИВАЦИЯ ТАЙМЕРА АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО НАГРЕВА ..................................... 53
16. ПЕРЕДАЧА ФАЙЛА ЧЕРЕЗ ПОРТ USB ................................................................................. 55
17. ОБНАРУЖЕНИЕ ОШИБОК ................................................................................................... 57
СПИСОК ОШИБОК ............................................................................................................................................ 58
18. РЕГУЛЯРНАЯ ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ ...................................................................... 59
РЕГУЛЯРНАЯ ОЧИСТКА ВНЕШНЕЙ СТОРОНЫ ПЕЧИ ................................................................................. 59
РЕГУЛЯРНАЯ ОЧИСТКА ВНУТРЕННЕЙ ЗОНЫ ПЕЧИ ................................................................................... 60
ОЧИСТКА ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ .................................................................................................................. 60
ОЧИТСКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ СВЕТОДИОДНЫХ ЛАМП КАМЕРЫ ............................................................ 60
19. ПРОФИЛАКТИЧЕСКАЯ ГОДОВАЯ ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.................. 61
ОЧИСТКА ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ЧАСТЕЙ ПЕЧИ ОТ МУКИ И ПРИМЕСЕЙ ..........Error! Bookmark not defined.
20. УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ ......................................................................................................... 61
21. СПИСОК КОНТАКТОВ ......................................................................................................... 64
3
1. ВВЕДЕНИЕ
Настоящая инструкция разработана для безопасной эксплуатации хлебопекарной печи HTB. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с инструкцией и прочей прилагаемой информацией. Изучение настоящей инструкции необходимо для обеспечения нормального функционирования и длительного срока службы хлебопекарной печи HTB. Храните всю документацию, содержащую техническую информацию, в безопасном месте для использования в случае необходимости или для передачи ее будущим владельцам хлебопекарной печи.
В случае поставки хлебопекарной печи HTB с предварительными настройками по умолчанию, отличающимися от стандартной конфигурации печи в соответствии с вашим запросом, некоторые сведения, содержащиеся в данной общей инструкции, не будут являться актуальными. В таких случаях вам следует руководствоваться дополнительными прилагаемыми инструкциями или обратиться в уполномоченное представительство в вашем регионе для получения уточненной инструкции.
Наши инструкции по эксплуатации тщательно разрабатываются и регулярно обновляются, однако вероятность наличия неточных данных в тексте либо рисунках инструкций допускается. Мы будем признательны, если вы уведомите нас об обнаруженных несоответствиях напрямую или через наших региональных партнеров. Fines d. o. o. не могут принимать на себя ответственность за любые ошибочные утверждения или их последствия. Инструкции регулярно изменяются и дополняются с целью улучшения визуальных характеристик, восприятия материала и качества в целом.
4
2. ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНАЯ МАРКИРОВКА И
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ОБЩИЕ ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СИМВОЛЫ
ОБЩАЯ ОПАСНОСТЬ
Данный знак используется для предупреждения о необходимости соблюдения крайней осторожности. Несоблюдение данных инструкций может привести к выходу оборудования из строя или нанесению серьезного вреда здоровью человека.
ОПАСНОСТЬ ОЖОГА
Данный знак используется для предупреждения о необходимости соблюдения осторожности для предотвращения контакта с горячими поверхностями при эксплуатации печи. Несоблюдение данных инструкций может привести к нанесению серьезного вреда здоровью человека.
ОПАСНОСТЬ ОЖОГА – горячая вода или пар.
Данный знак используется для предупреждения о необходимости соблюдения осторожности для предотвращения контакта с горячей водой на поверхностях и паром, которые могут образовываться при эксплуатации хлебопекарной печи. Несоблюдение данных инструкций может привести к нанесению серьезного вреда здоровью человека.
ОПАСНОСТЬ ОЖОГА – горячий пар.
Данный знак используется для предупреждения о необходимости соблюдения осторожности для предотвращения контакта с паром, который может образовываться при эксплуатации хлебопекарной печи. Несоблюдение данных инструкций может привести к нанесению серьезного вреда здоровью человека.
ОПАСНОСТЬ ОЖОГА – Работа с горячими противнями с продукцией.
Данный знак используется для предупреждения о необходимости соблюдения осторожности при обращении с горячими противнями с горячей продукцией, а также жидкостями, которые могут проливаться при работе с противнями. Наклейка с данным знаком входит в комплект документации хлебопекарной печи и должна быть размещена на высоте 1,6 м от уровня пола. Несоблюдение данных инструкций может привести к нанесению серьезного вреда здоровью человека.
ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ
При обращении с противнями или выполнении любых других действий внутри горячей камеры печи необходимо использовать защитные перчатки. Пока дверь
5
хлебопекарной печи открыта, существует риск получения ожога от внутреннего стекла дверцы и камеры.
ОСТОРОЖНОСТЬ
Данный знак используется для предупреждения в инструкциях и руководствах в отношении процедур эксплуатации, требующих дополнительной осторожности и внимания.
6
3. ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Печи FIN-DEKO построены в соответствии с общепринятыми правилами проектирования профессионального хлебопекарного оборудования. Печь предназначена для использования только внутри помещений, в сухих и хорошо проветриваемых помещениях. Люди, которым разрешено использовать печь, должны быть надлежащим образом обучены, пройти инструктаж уполномоченным персоналом и должны понимать, уважать и соблюдать инструкции по безопасности и эксплуатации.
Следующие правила безопасности и меры предосторожности должны соблюдаться во время работы печи:
Печи предназначены только для приготовления пищевых продуктов, т. е. хлеба, кондитерских изделий и других продуктов в соответствии с действующим пищевым законодательством.
Никогда не используйте печь для любого другого продукта или материала, если это не разрешено в письменной форме производителем. Никогда не используйте печь для обработки летучих или легковоспламеняющихся материалов и жидкостей (спирт, растворитель и т. д.), так как это может привести к пожару или взрыву!
Посторонним лицам запрещено пользоваться печью.
Всегда надевайте защитные перчатки, когда достаете продукты из печи.
Перед началом работы и запуском печи убедитесь, что:
Все защитные элементы печи на месте; Нет повреждений на элементах печи; Уберите из печи все посторонние предметы; Водопровод открыт Водяной клапан открыт Отсутствуют утечки воды.
Включать печь можно только после проверки ее технического состояния и соблюдения инструкций по технике безопасности и охране здоровья. Любые дефекты или неисправности, которые могут поставить под угрозу безопасность оборудования, должны быть немедленно устранены уполномоченным персоналом или службой технической поддержки!
Загрузка и разгрузка печи всегда должны выполняться с осторожностью. Горячие продукты могут упасть с противня и обжечь оператора. Никогда не кладите жидкие продукты на держатели для противней, так как они могут пролиться. Подносы с жидкими продуктами не должны размещаться выше груди оператора
7
После выпекания всегда:
Удалите продукты из печи.
Очищайте внутренние и наружные поверхности печи.
Закрывайте водяной клапан.
Отключайте электропитание и закрывайте водяной клапан каждый раз, когда вы заканчиваете выпекание.
Прежде чем проводить какие-либо работы по техническому обслуживанию печи, отключите печь от основного источника питания.
Работы по техническому обслуживанию и ремонту должны выполняться только квалифицированным персоналом с соблюдением правил техники безопасности.
Никогда не используйте водяной шланг, струю воды под высоким давлением, пароочистители или подобное оборудование для чистки печи.
После обслуживания печи необходимо убедиться, что все вышеупомянутые инструкции соблюдены.
Шум, производимый печью, не должен превышать 70дБ!
8
4. ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ
УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВОЧНОГО МАТЕРИАЛА
Транспортная и защитная упаковка сделана из материалов, которые являются экологически чистыми для утилизации и, как правило, могут быть переработаны.
Переработка упаковки уменьшает использование сырья в процессе производства, а также уменьшает количество отходов на свалках.
УТИЛИЗАЦИЯ ВАШЕГО УСТРОЙСТВА
Электрические и электронные приборы часто содержат ценные металлы. Они также содержат специальные материалы, соединения и компоненты, которые были необходимы для их правильного функционирования и безопасности. Они могут быть опасны для здоровья человека и окружающей среды, если утилизируются вместе с бытовыми отходами или при неправильном обращении. Поэтому, пожалуйста, не выбрасывайте свой старый прибор вместе с бытовыми отходами.
Пожалуйста, утилизируйте его в местном центре сбора / переработки отходов для электрических и электронных приборов. Вы также несете ответственность за удаление любых личных данных, которые могут храниться на устройстве до его утилизации. Пожалуйста, убедитесь, что ваш старый прибор не представляет опасности для детей во время хранения до его утилизации.
9
5. ОБОЗНАЧЕНИЕ ПРОДУКТА И ЕГО ТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕ
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
Доступны три модели печи (FD64, FD68 и FD86). Каждая из моделей доступна либо с панелью ручного управления, либо с интеллектуальной системой управления smart. FD86 исключительно доступна только с системой управления smart. Каждая модель может иметь один, два, три или четыре яруса. Определите тип Вашей печи прочитав общую техническую информацию и серийный номер на технической наклейке, расположенной на левой боковой панели.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ХАРАКТЕРИСТИКИ
ХАРАКТЕРИСТИКИ ВЫПЕКАНИЯ
Температура выпекания до 300 °C Увлажнение внешним парогенератором Под из натурального камня
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Погрузчик Нейтральная подставка Камера расстойки Конденсационные и вентиляционные вытяжки Приложение для управления в облаке - HTB Oven
Manager
УПРАВЛЕНИЕ И МОНИТОРИНГ
7-дюйм. емкостной сенсорный экран Ручной и программный режим выпечки Связь с централизованной системой
мониторинга HTB Oven Manager Передача с/на USB-накопитель
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Дымоход с приводным клапаном LED освещение
ЭКО режим – работа с экономией энергии Автоматическая активация таймера
предварительного нагрева
10
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Тип изделия:
FD-64/1-M
FD-64/2-M
FD-64/3-M
FD-64/4-M
Управление:
Ручное
управление
Ручное
управление
Ручное
управление
Ручное управление
Количество противней:
1x (60x40) см
2x(60x40) см
3x (60x40) см
4x (60x40) см
Внешние габариты. ДхШхВ
800x980x470
(мм)
800x980x820 (мм)
800x980x117 0
(мм)
800x980x1520
(мм)
Мощность парогенератора:
1,5 кВт
3,0 кВт
4,5 кВт
6,0 кВт
Мощность главного нагревателя:
2,4 кВт
4,8 кВт
7,2 кВт
9,6 кВт
Мощность подключения:
4,0 кВт
8,0 кВт
12,0 кВт
16,0 кВт
Плавкие предохранители:
3 x C16A
3 x C16A
3 x C20A
3 x C32A
Напряжение:
400 / 3N /50 Гц
400/3N/50 Гц
400/3N/50 Гц
400/3N/50 Гц
Подключение воды:
R 3/4"
R 3/4"
R 3/4"
R 3/4"
Температура подключения воды:
10°C - 40°C
10°C - 40°C
10°C - 40°C
10°C - 40°C
Давление воды:
250 - 350 кПа
250-350 кПа
250-350 кПа
250 - 350 кПа
Температура:
300°C
300°C
300°C
300'°C
Вес
85 кг
170 кг
245 кг
320 кг
Таблица 1: FD64 Ручное управление
Тип продукта:
FD-68/1-М
FD-68/2-М
FD-68/3-М
FD-68/4-М
Управление:
Ручное
управление
Ручное
управление
Ручное
управление
Ручное управление
Емкость противня:
2x (60x40) см
4x(60x40) см
6x (60x40) см
8x (60x40) см
Внешние размеры. ДхШхВ
1210x980x470
(мм)
1210x980x820
(мм)
1210x980x117 0
(мм)
1210x980x1520
(мм)
Мощность парогенератора:
1,5 кВт
3,0 кВт
4,5 кВт
6,0 кВт
Мощность главного нагревателя:
4,8 Вт
9,6 кВт
14,4 кВт
19,2 кВт
Мощность подключения:
6,4 Вт
12,8 кВт
19,2 кВт
25,6 кВт
Плавкие предохранители:
3 x C16A
3 x C20A
3 x C23A
3 x C40A
Напряжение:
400 / 3N /50 Гц
400/3N/50 Гц
400/3N/50 Гц
400/3N/50 Гц
Подключение воды:
R 3/4"
R 3/4"
R 3/4"
R 3/4"
Температура подключения воды:
10°C - 40°C
10°C - 40°C
10°C - 40C
10°C - 40°C
Давление воды:
250 - 350 кПа
250-350 кПа
250-350 кПа
250 - 350 кПа
Температура:
300°C
300°C
300°C
300'°C
Вес
140 кг
240 кг
340 кг
440 кг
Таблица 2: FD68 Ручное управление
11
Тип продукта:
FD-64/1-S
FD-64/2-S
FD-64/3-S
FD-64/4-S
Управление:
7дм емкостный
сенсорный экран
7дм емкостный
сенсорный экран
7дм емкостный
сенсорный экран
7дм емкостный
сенсорный экран
Емкость противня:
1x (60x40) см
2x(60x40)см
3x (60x40) см
4x (60x40) см
Внешние размеры. ДхШхВ
800x980x470
(мм)
800x980x820 (мм)
800x980x117 0
(мм)
800x980x1520
(мм)
Мощность парогенератора:
1,5 кВт
3,0 кВт
4,5 кВт
6,0 кВт
Мощность главного нагревателя:
2,4 кВт
4,8 кВт
7,2 кВт
9,6 кВт
Мощность подключения:
4,0 кВт
8,0 кВт
12,0 кВт
16,0 кВт
Плавкие предохранители:
3 x C16A
3 x C16A
3 x C20A
3 x C32A
Напряжение:
400 / 3N /50 Гц
400/3N/50 Гц
400/3N/50 Гц
400/3N/50 Гц
Подключение воды:
R 3/4"
R 3/4"
R 3/4"
R 3/4"
Температура подключения воды:
10°C - 40°C
10°C - 40°C
10°C - 40°C
10°C - 40°C
Давление воды:
250 - 350 кПа
250-350 кПа
250-350 кПа
250 - 350 кПа
Температура:
300°C
300°C
300°C
300'°C
Вес
85 кг
170 кг
245 кг
320 кг
Таблица 3: FD64 Smart
Тип продукта:
FD-68/1-S
FD-68/2-S
FD-68/3-S
FD-68/4-S
Управление:
7дм емкостный
сенсорный экран
7дм емкостный
сенсорный экран
7дм емкостный
сенсорный экран
7дм емкостный
сенсорный экран
Емкость противня:
1x (60x40) см
2x(60x40)см
3x (60x40) см
4x (60x40) см
Внешние размеры. ДхШхВ
1210x980x470
(мм)
1210x980x820
(мм)
1210x980x117 0
(мм)
1210x980x1520
(мм)
Мощность парогенератора:
1,5 кВт
3,0 кВт
4,5 кВт
6,0 кВт
Мощность главного нагревателя:
4,8 кВт
9,6 кВт
14,4 кВт
19,2 кВт
Мощность подключения:
6,4 кВт
12,8 кВт
19,2 кВт
25,6 кВт
Плавкие предохранители:
3 x C16A
3 x C20A
3 x C23A
3 x C40A
Напряжение:
400 / 3N /50 Гц
400/3N/50 Гц
400/3N/50 Гц
400/3N/50 Гц
Подключение воды:
R 3/4"
R 3/4"
R 3/4"
R 3/4"
Температура подключения воды:
10°C - 40°C
10°C - 40°C
10°C - 40C
10°C - 40°C
Давление воды:
250 - 350 кПа
250-350 кПа
250-350 кПа
250 - 350 кПа
Температура:
300°C
300°C
300°C
300'°C
Вес
140 кг
240 кг
340 кг
440 кг
Таблица 4: FD68 Smart
12
Тип продукта:
FD-86/1-S
FD-86/2-S
FD-86/3-S
FD-86/4-S
Управление:
7дм емкостный
сенсорный экран
7дм емкостный
сенсорный экран
7дм емкостный
сенсорный экран
7дм емкостный
сенсорный экран
Емкость противня:
2x (60x40) см
4x(60x40)см
6x (60x40) см
8x (60x40) см
Внешние размеры. ДхШхВ
1090x1165x470
(мм)
1090x1165x820
(мм)
1090x1165x117 0
(мм)
1090x1165x1520
(мм)
Мощность парогенератора:
1,5 кВт
3,0 кВт
4,5 кВт
6,0 кВт
Мощность главного нагревателя:
4,8 кВт
9,6 кВт
14,4 кВт
19,2 кВт
Мощность подключения:
6,4 кВт
12,8 кВт
19,2 кВт
25,6 кВт
Плавкие предохранители:
3 x C16A
3 x C20A
3 x C23A
3 x C40A
Напряжение:
400 / 3N /50 Гц
400/3N/50 Гц
400/3N/50 Гц
400/3N/50 Гц
Подключение воды:
R 3/4"
R 3/4"
R 3/4"
R 3/4"
Температура подключения воды:
10°C - 40°C
10°C - 40°C
10°C - 40C
10°C - 40°C
Давление воды:
250 - 350 кПа
250-350 кПа
250-350 кПа
250 - 350 кПа
Температура:
300°C
300°C
300°C
300'°C
Вес
140 кг
240 кг
340 кг
440 кг
Таблица 5: FD86 Smart
13
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ОСНОВНЫХ МАРКИРОВОК НА ПЕЧИ
Наклейки с важной информацией о печи и ее опасных зонах расположены на печи, как показано на следующем рисунке.
Рисунок 1: Определение наклеек
Пояснение этикеток печи:
A: Аварийный термостат камеры
B: Подключение вытяжки
C: Аварийный термостат парогенератора
D: Подключение воды
E: Заземление
F: Высокое напряжение
G: Соединение Ethernet
H: USB-соединение
I: Технические характеристики
Таблица 6: Описание наклеек печи
14
РАЗМЕРЫ ПЕЧИ
Перед подготовкой к размещению печи в помещении, пожалуйста, проверьте конкретные наружные размеры печи, показанные на одном из следующих рисунков:
Тип Размеры
FD64/1
FD68/1
FD86/1 Smart
A
980 мм
980 мм
1165 мм
B
470 мм
470 мм
470 мм
C
40 мм
40 мм
40 мм
D
350 мм
350 мм
350 мм
E
80 мм
80 мм
80 мм
F
890 мм
1310 мм
1090 мм
G
72 мм
72 мм
72 мм
H
750 мм
1170 мм
950 мм
I
68 мм
68 мм
68 мм
Таблица 7: Внешние габариты Fin-Deko (1 ярус)
Рисунок 2: Обозначение внешних габаритов Fin-Deko (1 ярус)
15
Тип Размеры
FD64/2
FD68/2
FD86/2 Smart
A
980 мм
980 мм
1165 мм
B2
820 мм
820 мм
820 мм
C
40 мм
40 мм
40 мм
D
350 мм
350 мм
350 мм
E
80 мм
80 мм
80 мм
F
890 мм
1310 мм
1090 мм
G
72 мм
72 мм
72 мм
H
750 мм
1170 мм
950 мм
I
68 мм
68 мм
68 мм
Таблица 5: Внешние габариты Fin-Deko (2 яруса)
Рисунок 3: Обозначение внешних габаритов Fin-Deko (2 яруса)
16
Тип Размеры
FD64/3
FD68/3
FD86/3 Smart
A
980 мм
980 мм
1165 мм
B3
1170 мм
1170 мм
1170 мм
C
40 мм
40 мм
40 мм
D
350 мм
350 мм
350 мм
E
80 мм
80 мм
80 мм
F
890 мм
1310 мм
1090 мм
G
72 мм
72 мм
72 мм
H
750 мм
1170 мм
950 мм
I
68 мм
68 мм
68 мм
Таблица 6: внешние габариты Fin-Deko (3 яруса)
Рисунок 4: Обозначение внешних габаритов для FD Smart (3 яруса)
17
Тип Размеры
FD64/4
FD68/4
FD86/4 Smart
A
980 мм
980 мм
1165 мм
B4
1520 мм
1520 мм
1520 мм
C
40 мм
40 мм
40 мм
D
350 мм
350 мм
350 мм
E
80 мм
80 мм
80 мм
F
890 мм
1310 мм
1090 мм
G
72 мм
72 мм
72 мм
H
750 мм
1170 мм
950 мм
I
68 мм
68 мм
68 мм
Таблица 7: Внешние габариты Fin-Deko (4 яруса)
Рисунок 5: Обозначение наружных размеров для FD Smart (4 яруса)
18
6. ПОДГОТОВКА ПЕЧИ К ЭКСПЛУАТАЦИИ
При доставке в конечный пункт назначения печь должна быть помещена на место установки с помощью ручного вилочного погрузчика или грузового погрузчика, при этом она все еще должна быть закреплена на оригинальном поддоне. Колеса на печах или нейтральных ярусах предназначены только для облегчения перемещения комбинированных блоков вокруг места их окончательной установки.
После распаковки и установки печи на окончательном месть, она должна быть тщательно проверена на предмет любых повреждений и на соответствие упаковочному листу и технической документации.
Утилизируйте упаковку в соответствии с региональными правилами утилизации отходов.
Перед установкой все необходимые соединения и сливы должны быть доступны в зоне установки в соответствии с инструкциями производителя по подготовке рабочей среды, включенными в пакет документации, который входит в комплект поставки печи.
19
ПРИМЕРЫ И КОМБИНИРОВАНИЯ ЕДИНИЦ
FIN-DEKO - комбинации
комплект-1
комплект -2
комплект -3
комплект -4
Колпак HTB FD68 Подовая печь FD68/2 Ярус для FD-68/90
Вытяжка HTB FD68 Подовая печь FD68/2 Камера HTBP16 Расширение для камеры
Вытяжка HTB FD68 Подовая печь FD68/3 Ярус для FD-68/3
Вытяжка HTB FD68 Подовая печь FD68/3 Камера HTBP10 Расширение для камеры
FIN-DEKO - комбинации
комплект -5
комплект -6
комплект -7
Вытяжка HTB FD64 Конвекционная печь FB5-
D
Подовая печь FD64/1 КамераHTBP10
Вытяжка HTB for FD64 Конвекционная печь
HTB-5
Подовая печь FD64/1 КамераHTBP10
Вытяжка HTB for FD68 Подовая печь FD68/4 Ярус для FD-68/50
Loading...
+ 45 hidden pages