FINEPIX HS28EXR User Manual [fr]

DIGITAL CAMERA
FINEPIX FINEPIX
HS25EXR HS28EXR
Manuel du propriétaire
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce manuel décrit comment utiliser votre appareil photo numérique FUJIFILM, ainsi que le logiciel fourni. As­surez-vous d’avoir bien lu et compris le contenu du manuel et les avertissements de la section «Pour votre sécurité» (P ii) avant d’utiliser l’appareil photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous rendre sur notre site Internet à l’adresse
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
BL01704-300
Avant que vous commenciez
Premières étapes
Principes de base des modes
photographie et lecture
Instructions plus approfondies
concernant le mode photographie
Instructions plus approfondies
concernant le mode lecture
Raccordements
Notes techniques
Détection des pannes
FR
Films
Menus
Annexe
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de sécurité
• Veill ez à utiliser correc tement votre apparei l photo ; pour cela, li re attentivement ces notes pour l a sécurité et votre Manuel du propriétaire avant toute utilisa tion.
Après avoir lu ces n otes pour la sécurité, r angez-les dans un end roit sûr.
À propo s des icônes
Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisées dans ce document pour indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous n’observez pas les informations indiquées par l’icône et si, en conséquence, vous utilisez ce pro duit de manière incorre cte.
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionné es peut entraîner la mo rt ou des blessures gr aves.
AVERTIS SE-
MENT
Cette icône i ndique que le fai t de ne pas obser ver les informati ons men­tionnée s peut entraîner des b lessures ou endommag er le matériel.
ATTENTION
Les icônes illu strées, ci-d essous, sont utilis ées pour indiqu er la nature des informa ­tions que vo us devez observer.
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessi­tent votre attent ion (« Important »).
Les icônes circ ulaires barrées en dia gonale vous informe nt que l’action indiquée e st interdite (« Interdite »).
Les cercles pleins vous informent que l’action doit être réalisée (« Re­quis »).
AVERTISSEMENT
En cas de p roblème, met tez l’apparei l hors tensio n, retirez la ba tterie, décon ­necte z et débran chez l’ada ptateur s ecteur.
Si vous continue z à utiliser cet appareil quan d il émet de la fumée, une
Débranche-
odeu r inhabi tuelle o u dans d’a utres co ndition s anorm ales, un i ncendi e
ment de la
ou une décharge électrique peuvent se produire.
prise murale.
• Prenez conta ct avec votre revendeur FUJI FILM.
ii
AVERTISSEMENT
Ne laiss ez pas de l’eau o u des objet s pénétr er dans l’ap pareil.
Si de l’eau ou des objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil, mettez l’appareil hors tension, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur.
Évitez
Si vous continue z à utiliser cet appareil quan d il émet de la fumée, une
l’exposition
odeu r inhabi tuelle o u dans d’a utres co ndition s anorm ales, un i ncendi e
à l’eau
ou une décharge électrique peuvent se produire.
• Prenez conta ct avec votre revendeur FUJI FILM.
N’utili sez pas l’ap pareil da ns une sall e de bain ou u ne douche.
Ne l’utilisez
Un incendie ou u ne décharge élec trique peuvent se pro duire.
pas dans une salle de bai ns
ou une douche.
N’essayez j amais de dé monter ou d e modi er (n e jamais ou vrir le boî tier).
Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou
Ne le démon-
un choc électrique.
tez pas.
Dans le c as où le boîtie r s’ouvrirai t suite à une ch ute ou à un autre a ccident, ne touche z pas aux piè ces mise s à nu.
Le non-respect de cette précaution pourrait causer un choc électrique, ou bien une blessure suite à la manipulation des pièces endomma-
Ne touchez
gées. Ret irez immédiatement la bat terie, en évitant de vous b lesser ou
pas aux pièce s
de su bir u n choc élec triq ue, pu is app ort ez le p rodui t che z le re vende ur
intérieures
d’origine p our le faire vérifie r.
Ne modi ez pas, ne chau ez pas, ne to rdez pas et ne ti rez pas indû ment sur le cordo n de connex ion et ne pla cez pas d’obj ets lourd s dessus.
Ceci risque d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou une électrocution.
• Si le cordon e st endommagé, contac tez votre revendeur FUJIFIL M.
Ne place z pas cet app areil sur u n plan ins table.
L’appareil pourrait to mber ou se renverser et p rovoquer des blessur es.
N’essayez j amais de p rendre de s photogr aphies qu and vous bo ugez.
N’utilisez pas cet appareil pendant que vous marchez, que vous conduisez une voiture ou deux roues. Vous pourriez tomber ou être impliqué dans un accident de la circulation.
Pendan t les orage s, ne touche z aucune pi èce métal lique de l ’apparei l.
Vous pourriez être électrocuté par le courant induit par une décharge de foudre.
N’utili sez pas de ba tterie au tres que c elles pré conisée s.
Chargez la bat terie comme indiqué av ec l’indicateur.
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Ne faite s pas chau e r la batter ie. Ne les mod i ez pas et n ’essayez pas de l es dé­monter. Ne rangez pas la batterie avec des produits métalliques. N’utilisez pas d’autre s charge urs que le m odèle spé ci é pour c harger la b atteri e.
N’impor te laquelle de ces acti ons peut faire exploser la batterie ou les faire fuir e t provoquer un incendie o u une blessure.
Utilisez seulement la batterie ou l’adaptateur secteur préconisés pour une utilis ation avec cet appareil. N’utilisez pas de tensions autres que la tension d’alimentation électrique indiquée.
L’utilisation d’autres sou rces d’alimentation peut p rovoquer un incendie.
Des ble ssures ou la per te de la vue peu vent surven ir en cas de fuit e des batte­rie et de pénétration de leur  uide dans les yeux ou d’entrée en contact avec la peau ou l es vêtements . Rincez imméd iatement la pa rtie touché e à l’eau claire et consu ltez un méd ecin.
N’utili sez pas le ch argeur p our charg er d’autre s batter ies que cel les spéci  ées ici .
Le chargeur es t conçu pour les batteries rechargeable spéciale HR-AA ou Ni-MH. L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries or­dinaires ou d’autres types de batteries rechargeables peut provoquer une fuite de li quide, une surchau e, ou une expl osion des batteri es.
Risque d’explosion si la b atterie n’est pa s remplacée par une batterie co mpa­tible. Remplacez-la uniquement avec une batterie du même type ou d’un type équivalent.
Ne l’util isez pas en présence d’objets in ammab les, de gaz explosifs ou de poussière.
Lorsq ue vous transp ortez la bat terie, insér ez-le dans votr e appareil ph oto nu­mériq ue ou conser vez-le dans l ’étui rigide pr évu à cet e et. Rangez la batterie dans l’ét ui rigid e. Après la m ise au reb ut recou vrez les b ornes de l a batter ie avec du ruba n isolant .
L’entrée en contact avec d’autres objets métalliques ou une autre bat­terie peut p rovoquer la mise à feu ou l’ex plosion des batte ries.
Conser vez les Ca rtes mémo ire hors d e la porté e des petit s enfant s.
Les Cartes m émoire sont petites et elles risquent d’être avalées par les enfants en bas âge. Veillez à ranger ces car tes hors de la portée des petits enfants. Si un enfant venait à avaler une Carte mémoire, faites immédiatem ent appel à un médeci n.
N’utili sez pas cet app areil dans de s endroits sé rieusemen t a ec tés par des va­peurs d ’essence, l a vapeur, l’ humidit é et la pouss ière.
Un incendie ou u ne décharge élec trique peuvent se pro duire.
Ne laiss ez pas cet ap pareil d ans des end roits so umis à une tem pératur e élevée.
Ne laissez pas cet appareil dans un véhicule fermé ou au soleil. Un in­cendie peu t se produire.
ATTENTION
ATTENTION
Conser vez hors d e la porté e des enfan ts.
Ce produit peut provoquer des blessures s’il est laiss é dans les mains d’un enfant.
Ne place z pas d’objet l ourd sur l ’apparei l.
L’objet lourd pourra it se renverser ou tombe r et entraîner des bless ures.
Ne dépla cez pas l’ap pareil pe ndant que l ’adaptat eur sect eur est enc ore racco rdé. Ne tirez p as sur le cor don de conn exion po ur débran cher l’ada ptateur s ecteur.
Vous pourriez endommager le cordon d’alimentation ou les câbles et provoquer un incendie ou une décharge électrique.
N’utili sez pas l’ada ptateur se cteur lor sque la  che e st endomm agée ou lor sque la  che n’es t pas branc hée bien à fo nd dans la p rise.
Ceci risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne couv rez jamais l ’appareil et l ’adaptateu r secteur av ec une couver ture ou un chi on et ne le s enroule z pas dedan s.
La chaleur s’accumulerait et pourrait déformer le boîtier ou provoquer un incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil ou lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser penda nt une péri ode prol ongée, ret irez la ba tterie, d éconnec tez et déb ranchez l’adaptateur secteur.
Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Lorsq ue le char gement p rend  n, débran chez le chargeur de la prise d’alimentation.
Il y a risque d’incendie si le chargeur reste br anché dans la prise d’ali­mentation.
Utilis er un  a sh d’une maniè re trop rapp rochée des yeu x d’une perso nne peut a ecter temporairement sa vue.
Faire particulièrement attention lors de prises de photographies de bébé et de jeunes enfants.
Lors du retrait de la carte mémoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop rapid ement. Mai ntenez la c arte avec v otre doig t et retire z-la déli catemen t.
Deman dez régul ièremen t un test et le n ettoyag e interne d e votre app areil.
L’accumulation de la poussière dans votre appareil peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
• Prenez co ntact tous les 2 ans avec votre r evendeur FUJIFILM pour lui con er le nettoya ge interne.
• Veuillez n oter que ce service n’est pa s gratuit.
Retire z les doigt s de la fenê tre du  ash av ant le décl encheme nt du  ash.
Vous risquez s inon de vous brûler.
Gardez la fenêt re du  ash propre et n’utili sez pas le  ash si la fe nêtre est oc­cultée.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer de la fumée ou de la décoloration.
iii
Pour votre sécurité
Alimentation et batterie
* Vérifiez le type de batterie de votre ap-
pareil photo ava nt de lire les instruc tions suivantes.
Les instructions suivantes vous expli­quent comment utiliser correctement les batteries et comment prolonger leur durée de vie. Une utilisation incor­recte des batteries risque d’en réduire la durée de vie ; en outre, ceux-ci ris­quent de fuir et de surchau er, ce qui pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Cet appareil photo utilise une batterie
1
lithium-ion
* Lors de son départ d’usine, la batte-
rie n’est pas complètement chargé. Veillez à toujours charger la batterie avant de l’utilise r.
* Lorsque vous transpor tez la batterie,
insérez-le dans votre appareil photo numérique ou conservez-le dans l’étui soupl e prévu à cet e et.
Caractéristiques de la batterie
• La batterie se décharge progressive­ment, même si vous ne l’utilisez pas. Pour prendre des photos, utilisez une batteri e récemment rechar gé (la veille ou l’avant-veille).
• Pour augmenter la durée de vie de votre batte rie, mettez l’app areil photo hors tension lorsque vous avez  ni de l’utiliser.
• Le nombre de vues disponibles sera plus bas dans des endroits froids ou à basses températures. Veillez à rechar­ger votre bat terie lorsque vous vous déplacez. Vous pouvez également augmenter la puissance produ ite (par
iv
temps froid) en mettant la batterie dans votre poche ou dans un endroit chaud et en l’insérant dans l’appareil juste avant de pr endre une photo.
Si vous utilisez des pochettes chauf-
fantes, ne placez pas la bat terie di­rectement dessus. Par temps froid, l’appareil photo risque de ne pas fonctionner si vous utilisez une batte­rie épuisé.
Re charge de l a batteri e
• Vous pouvez recharger la batterie à l’aide du chargeur (fourni).
- La batterie peut être rechargé à des
températures ambiantes comprises entre 0°C et + 40°C. Reportez-vous au Manuel du propriétaire pour la durée de char ge de la batterie.
- Vous devrez recharger la batterie à
une température ambiante com­prise entre +10°C et +35°C. Si vous chargez la batterie à une tempé­rature en dehors de cette plage, la recharge dure plus longtemps car ses performances sont diminuées.
- Vous ne pouvez pas charger la bat-
terie à des températures de 0 °C ou inférieures.
• Il n’est pas né cessaire de décharger complètement la batterie avant de le recharger.
• Une fois rechargé ou immédiatement après utilisation, la batterie peut avoir chau é. C ’est par faitement normal.
• Ne rechargez pas une batterie com­plètement chargé.
Lo ngévité de l a batteri e
Vous pouvez utiliser la batterie au moins 300 fois à des températures normales.
Si la durée pendant laquelle la batterie fournit de l’énergie se réduit considé­rableme nt, cela signi e que la batterie a atteint sa limite de longévité et doit être remplacé.
No tes sur le sto ckage
• Cependant, si vous le stockez trop longtemps alors qu’il est chargé, sa performance peut se dégrader. Avant de ranger une batterie que vous dé­sirez ne pas utiliser pendant une cer­taine période, déchargez-le.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil p hoto pendant une péri ode prolongée, retirez la batterie de l’ap­pareil photo.
• Rangez l a batterie à un endroit f rais.
- Rangez la batterie dans un endroit
sec à une temperature ambiante comprise ent re +15°C et +25°C.
- Ne laiss ez pas la batterie d ans un en-
droit chaud o u excessivement froid .
Manipulation de la batterie
Notes po ur la sécur ité :
• Ne tr ansportez pa s et ne rangez pas la batterie avec des objets métalliques comme des coll iers ou des épingles .
• Ne chau ez pas la batterie et ne la jetez pas dan s un feu.
• Ne tentez pas de démonter ou modi­ er la bat terie.
• Ne pas recharger la batterie avec des chargeurs a utres que ceux spéci és.
• Mettre rapidement au rebut la batte­rie utilisée .
• Ne faites pas to mber la batterie ou ne lui faites p as subir de chocs viol ents.
• N’expos ez pas la batterie à l’eau .
• Gardez le s bornes toujours p ropres.
• Évitez de stocker la batterie dans des endroits trop chauds. Lorsque vous utilisez la batterie pendant une période prolongée, le boîtier de l’ap­pareil photo et la batterie lui-même chau ent. Ceci est normal. Utilisez l’adaptateur secteur fourni avec l’ap­pareil photo lorsque vous prenez des photos ou visualisez des images pen­dant une période prolongée.
Cet appareil photo utilise des
2
batteries alcalins Ni-MH (nickel-métal hydrure) de type AA
* Pour plus d’inform ations sur les bat te-
ries compatibles, référez-vous au Ma- nuel du propriétaire de votre appareil photo.
Pr écautio ns lors de l ’utilisati on de la
batterie
• Ne chau ez pas les batteries/piles et ne les jetez p as dans un feu.
• Ne transportez pas et ne rangez pas les batteries/piles avec des objet s métalliques comme des colliers ou des épingl es.
• N’exposez pas les batteries/piles à l’eau fraîche ou à l’eau salée et faites particulièrement attention à ce que les born es soient bien sèches .
• Ne tentez pas de démonter ou modi­ er les batteries/piles.
• Ne tentez pas de retirer ou de couper le boîti er externe des bat teries/piles.
• Ne laissez pas tomber les batteries/ piles, ne le s heurtez pas et ne les s ou­mettez p as à des chocs viole nts.
• N’utilisez pas de bat teries/piles qui fuient, qui sont déformées, décolo-
Pour votre sécurité
ATTENTION
rées ou qui présentent une anomalie évidente.
• Ne range z pas les batteries /piles dans des endroi ts très chauds ou humide s.
• Laissez les batteries/piles hors de la portée des nouveauxnés et des en­fants en bas â ge.
• Lors d e la mise en place des bat teries/ piles dans l’appareil photo, assurez­vous que les polarités des batteries/ piles (C et D,) correspo ndent à celles indiquée s sur l’appareil photo.
• N’utilisez pas les batteries/piles neu­ves et les bat teries/piles usagé es ensemble. N’utilisez pas des batteries chargées et de déchargées ensem­ble.
• N’utilisez pas de batteries/piles de marques ou de types di érents en­semble.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil p hoto pendant une péri ode prolongée, retirez les batteries/pi­les de l’appareil photo. Notez que si l’appareil photo reste sans les batte ­ries/piles, les réglages de la date et de l’heure so nt e acés.
• Les bat teries/piles sont chaudes im­médiatement après utilisation. Avant de retirer les batteries/piles, mettez l’appareil ph oto hors tension et atten ­dez qu’elles re froidissent.
• La sa leté, comme des traces d e doigts sur les bor nes des batte ries/piles, p eut réduire considérablement le nombre de prises de vues disponibles. Essuyez soigneusement les bornes des batte­ries/piles avec un chi on sec et doux avant de charger.
Si les batteries/piles présentent des fuites de liquide, essuyez soigneusement le logement des batteries/pile s et mettez des batteries/piles neuves en place.
Si du  uide de batterie/pile entre en contact ave c vos mains ou vos vêtements, rincez abondam­ment à l’eau. Notez que le  uide de batterie/pile peut provoquer une perte de la vue s’il entre en contact avec les yeux. Dans ce cas, ne vous frottez pas les yeux. Rincez le liquide à l’eau claire et consultez un mé decin.
Utilisa tion corr ecte des b atterie s Ni-MH au format AA
Les batteries Ni-MH qui restent ran­gées sans être utilisées p endant des périodes prolongées risquent d’être « désact ivées ». La charg e répétée de batteries Ni-MH qui ne sont que partiellement déchargées peut égale­ment provoq uer un « e et mémoire ».
Les bat teries Ni-MH qui sont « dé-
sactivées » ou a ectées par « l’e et mémoire » ont pour problème de ne plus pouvoir fournir de l’énergie que pendant une courte période après avoir été chargé es. Pour éviter ce pro ­blème, déchargez, puis rechargez-les plusieurs fois à l’aide de la fonction « Décharge d es batteries ». La désactivation et l’e et mémoire sont spéci ques aux batteries Ni-MH et ne sont pas en fait des défauts de ces batteries. Consultez le Manuel du propriétaire de l’appareil photo pour en savoir davant age sur cette foncti on.
ATTENTION
N’utilisez pas la fonction « Décharge des batteries rechargeables » lorsque des piles al calines sont utilisées .
• Pour charg er des batteries Ni -MH, uti­lisez le Chargeur Rapide (vendu sépa­rément). Reportez-vous aux instruc­tions fournies avec le chargeur pour vous assurer d’utiliser correctement le chargeur.
• N ’utilisez pas le charg eur des batteri es pour la recharge de batteries autres que celles spéci ées pour l’utilisation avec le chargeur.
• Notez que les batteries sont chaudes après avoir été ch argées.
• En raison de la manière dont l’appareil photo est construit, une petite quan­tité de courant est utilisée même lorsque l’appareil photo est mis hors tension. Notez en particulier que de laisser les batteries Ni-MH dans l’ap ­pareil photo p endant une p ériode prolongée décharge excessivement les batteries et risque de les rendre inutilisab les meme après la recharg e.
• Les batteries Ni-MH se déchargent d’elles-mêmes lorsqu’elles ne sont pas utilisées, et la durée pendant laquelle elles peuvent être utilisées peut être ra ccourcie au  nal .
• Les batteries Ni-MH se détériorent rapidement si elles sont trop déchar­gées (en déchargeant par exemple les batteries par le  ash). Utilisez la fonction de « Décharge des batteries rechargeables » de l’appareil photo pour déch arger les batterie s.
• Les batteries Ni-MH ont une durée de service limitée. Si une batterie ne peut être utilisée que pendant une
courte période même après des c y­cles répétés d e charge, elle peut avoir atteint la  n de sa durée d e vie.
Mi se au rebut d es batter ies/pile s
• Défaites vous des bat teries/piles en respectant les règlements locaux en vigueur con cernant les déchets .
Remarques concernant les deux
3
modèles (1, 2)
Adaptateur secteur
Utilisez toujours l’adaptateur secteur avec l’appareil photo. L’utilisation d’un autre adaptateur secteur risque d’en­dommager votre appareil photo nu­mérique. Pour plus de détails sur l’adaptateur secteur, reportez-vous au Manuel du propriétaire de votre appareil ph oto.
• Cet adaptateur sec teur est unique­ment prévu pour être utilisé à l’inté­rieur.
• Bien en cher le cordon d’alimenta­tion dans la borne d’entrée CC de l’appareil ph oto numérique FUJIFILM .
• Coupez l’alimentation à l’appareil photo numérique FUJIFILM avant de débrancher la borne d’entrée CC de l’appareil photo numérique FUJIFILM. Pour la débrancher, saisir la  che et la sortir de la prise. Ne pas la débrancher en tirant sur le co rdon.
• N’utilisez pas l’adaptateur secteur avec tout autre a ppareil que l’appareil photo spéci é.
• L’adaptateur sec teur deviendra chau d au toucher lors de son utilisation. Ceci est norma l.
• Ne pas démonter l’adaptateur sec­teur. Ceci risque d ’être dange reux.
v
Pour votre sécurité
• N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un endroit où il règne une tem­pérature e t une humidité élevée.
• Ne pas faire tomber l’adaptateur sec­teur ni le soumettre à des chocs im­portants.
• Il est possible que l’adaptateur sec­teur émette un bruit de ronronne­ment. Ceci es t normal.
• Si l’adaptateur secteur est utilisé à proximité d’une radio, il risque de provoquer de l’électricité statique, de sorte qu’il est recommandé de faire marcher la rad io à distance.
Avant d’ut iliser l’app areil photo
Ne visez pas des sources de lumières très vives avec l’appareil photo, comme par exemple le soleil dans un ciel sans nuage. Si vous ne respectez pas cette précaution, le capteur d’images de l’ap­pareil risque d’être endommagé.
Es sai préal able avant l a photogr aphie
Lorsque vous voulez prendre des pho­tographies particulièrement importan­tes (lors d’un mariage ou pendant un voyage à l’étr anger, par exemple), faites toujours une photographie d’essai au préalable e t regardez l’imag e pour vous assurer que l ’apparei l photo fonctionn e normalement.
• FUJIFILM Corporation, n’accepte aucune responsabilité pour les pertes fortuites (telles que les coûts de pho­tographies ou les pertes de revenus pouvant d écouler desdites ph otogra­phies) subies en résultat d’un défaut quelconque de ce produit.
vi
No tes sur les dr oits de pr opriété
Les images en registrées sur cet ap pareil photo numérique ne peuvent pas être utilisées d ’une maniè re allant à l’encon­tre de la Loi sur les droits de propriété, sans l’autorisation préalable du proprié­taire, à moins qu’elles ne soient réser­vées qu’à un usage personnel. Notez également que certaines restrictions s’appliquent au x photos des activités sur scène, des divertissements et des expositions, même dans une intention d’utilisation personnelle. Les utilisa ­teurs sont aussi priés de noter que le transfert des cartes mémoire (Carte mémoire) contenant des images ou des données protégées par la loi des droits de propriété n’est autorisé que dans la limite des restrictions imposées par lesdites lois.
Ma nipulat ion de votre a ppareil p hoto
Pour garantir le bon enregistrement des images , ne soumettez p as l’appareil photo à des imp acts ou des choc s pen­dant l’enregis trement des images.
Cristaux liquides
Quand l’écran LCD d’a chage est endommagé, faites particulièrement attention aux cristaux liquides d’écran. Si l’une de ces situations se produisait, adoptez l’action d’urgence indiquée.
• Si les cristaux liquides touchent votre peau :
Essuyez votre peau et lavez-la com-
plètement à grande eau avec du sa­von.
• Si des cristaux liquides pénètrent dans vos yeux :
Rincez l’oeil a ecté avec de l’eau
claire pend ant 15 minutes au m oins et consultez un mé decin.
• Si vous avale z des cristaux liquide s : Rincez-vous complètement la bou-
che avec de l’eau. Buvez de grands verres d’eau et faites-vous vomir, puis
consultez un mé decin. Bien que l’écr an LCD soit produit à l’ai de de technologies très sophistiquées, des pixels noirs ou des pixels allumés en permanence peuvent faire leur appa­rition. Il ne s’agit pas d’une panne et les images enregistrées ne sont pas a ectées.
In formati ons sur les ma rques de
fabrique
xD-Picture Card et E sont des mar- ques commerciales de FUJIFILM Corpo­ration. Les types de caractères présen­tés ici sont uniquement développés par DynaComware Taiwan Inc. Macintosh, QuickTim e et Mac OS sont des marque s commerciales d’Apple Inc. aux États­Unis et dans d’autres pays. Windows 7, Windows V ista et le logo Win dows sont des marques commerciales du groupe de sociétés Microsoft. Adobe et Adobe Reader sont d es marques commercia les ou des marques déposées d’Adobe Sys­tems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Les logos SDHC et SDXC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. Le logo HDMI est une marque commerciale. YouTube est une marque commerciale de Google Inc. Tous les autres noms de marques men­tionnés dans ce manuel sont des mar­ques commerciales ou des marques dé­posées de l eurs détenteurs respec tifs.
Re marques s ur les inter férence s électriques
Si I’appareil photo est utilisé dans un hôpital ou un avion, notez qu’il peut provoquer des interférences avec cer­tains équipements de l’hôpital ou de l’avion. Pour les détails, véri ez la régle­mentation en vigueur dans l’enceinte concernée.
E xplicat ion du systè me de télévi sion couleur
Phase Alternation by Line (Pha-
PAL :
se alternée à chaque ligne), un système de télévision couleur adopté principalement par les pays de l’Eu rope et la Chine.
National Television System
NTSC :
Committee, spéci cations de télédi usion couleur adoptées principalement par les E.-U., le Canada et le Japon.
E xif Print (Ex if versio n 2.3)
Le format Exif Print est un nouveau format révisé pour appareils photo nu­mérique, contenant une grande variété d’informations de tournage a n de pro­curer une impression optimale.
AVIS IMPORTANT : Veu illez lire c e guide av ant d’utilis er le logici el
Il est interdit d’exporter directement ou indirectement, en partie ou en totalité, un logiciel sous licence sans l’accord des autorités dirigeantes concernées.
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil
À l’attention des clients résidant aux États-Unis
À l’attention des clients résidant au Canada
Élimination du matériel électrique et électronique chez les particuliers
AVIS AU LECTEUR
à la pluie ou à l’humidité. Veuillez lire les « Consignes de sécurité » et assurez-vous de les avoir bien
comprises avant d’utiliser l’appareil photo. Matériau en perchlorate : une manipulation particulière peut être nécessaire.
Consultez http : //www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
À l’attention des clients résidant aux États-Unis
Testé pour être en conformité avec les normes de la FCC POUR UNE UTILISATION RÉSIDEN­TIELLE OU DE BUREAU
Réglementation de la FCC : Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de
la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférence dangereuse et (2) cet appareil doit accepter toute interfé­rence reçue, y compris celle susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
ATTENTION : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux normes d’un appareil numérique de Classe B, stipulées dans la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces normes sont des­tinées à assurer une protection suffi sante contre les interférences dangereuses dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et peut, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, être à l’origine d’interférences dans les communications radio. Néanmoins, il n’est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines installations particulières. Si cet ap­pareil est eff ectivement à l’origine d’interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, il est conseillé à l’utilisateur de remédier à cette situation en recourant à une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l’appareil dans une prise appartenant à un circuit diff érent de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé qualifi é pour obtenir de l’aide.
• Tout changement ou modifi cation apporté à l’appareil non approuvé expressé­ment dans ce manuel pourrait annuler le droit d’utiliser cet appareil.
Remarques relatives à l’octroi d’autorisation : réglementation de la FCC, ce produit doit être utilisé avec un câble A/V, un câble USB et un cordon d’alimentation CC avec tores de ferrite, tels que préconisés par Fujifi lm.
Pour être conforme à la Partie 15 de la
Pour votre sécurité
À l’attention des clients résidant au Canada
ATTENTION :
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Élimination du matériel électrique et électronique chez les particuliers
Applicable à l’Union européenne, la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein : Ce symbole sur le produit, ou dans le manuel et sur la garantie, et/ou sur son emballage, indique que l’appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être ache­miné vers un point de collecte qui recycle le matériel électrique et électronique.
En vous assurant de la bonne élimination de ce produit, vous contribuerez à éviter des conséquences préjudiciables pour l’environnement et la santé de l’homme, qui peuvent être provoquées par l’élimination inappropriée de ce produit.
Ce symbole sur les piles ou sur les accumulateurs indique que ces piles/ accumulateurs ne seront pas traités comme des déchets ménagers.
Si votre matériel contient des piles ou des accumulateurs faciles à retirer, merci de les éliminer séparément conformément aux réglementations locales.
Le recyclage des matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour obtenir plus d’informations sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec votre mairie, la déchetterie la plus proche de votre domicile ou le magasin où vous l’avez acheté.
Applicable aux pays n’appartenant pas à l’Union européenne, la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein : Si vous souhaitez jeter ce produit, y compris les piles ou les accumu-
lateurs, veuillez prendre contact avec les autorités locales pour vous informer sur les moyens de retraitement existants.
vii
À propos de ce manuel
✔✔ Détection des pannes
.....................................
110
✔✔ Table des matières
............................................
ix
✔✔ Messages et a chages d’avertissement
..........
116
Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages ii–vii. Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spéci ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-des­sous.
Table des matières
La « Table des matières » vous donne un aperçu du manuel. Les principales opérations de l’appareil photo y sont énumérées.
Messages et a chages d’avertissement
Découvrez la signi cation d’une icône qui clignote ou d’un message d’erreur qui s’a che.
Cartes mémoire
Les photos peuvent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo ou sur des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (P 14), dénommées «cartes mémoire» dans ce manuel.
............................................PP
..........PP
116
Détection des pannes
ix
Vous rencontrez un problème spéci que avec l’appareil photo ? C’est ici que vous trouverez la réponse.
.....................................PP
viii
110
Table des matières
Avant que vous commenciez
Premières étapes
Principes de base des modes photographie et lecture
Instructions plus approfondies concernant le mode photographie
Pour votre sécurité .......................................................................... ii
Consignes de sécurité .................................................................. ii
À propos de ce manuel ..............................................................viii
Table des matières ......................................................................... ix
Avant que vous commenciez
Introduction ....................................................................................... 1
Symboles et conventions ............................................................1
Accessoires fournis ........................................................................ 1
Parties de l’appareil photo ......................................................... 2
A chages de l’appareil photo ...............................................5
Premières étapes
Fixation des accessoires ............................................................... 8
La courroie .....................................................................................8
Le capuchon d’objectif ............................................................. 8
Insertion des piles ........................................................................... 9
Insertion d’une carte mémoire................................................ 12
Allumer et éteindre l’appareil photo .................................... 15
Con guration de base .................................................................16
Principes de base des modes photographie et lecture
Prise de vue en mode R (E AUTO) ........................... 17
Visualisation de photos .............................................................. 21
Instructions plus approfondies concernant le mode photographie
Mode de prise de vue ..................................................................22
O (E AUTO/E Priorité) ..................................23
B AUTO ..........................................................................................24
Adv. AVANCÉ .................................................................................24
SP1/SP2: POSITION SCÈNE .......................................................28
r 360 PANORA.M .....................................................................30
P : PROGRAMME AE .....................................................................32
S : PRIORITE VITESSE....................................................................33
A : PRIORITE OUVERTURE ..........................................................33
M : MANUEL ....................................................................................34
C : MODE PERSONNALISÉ ..........................................................35
Verrouillage de la mise au point ............................................. 36
La touche AE/AF LOCK .......................................................................37
Verrouillage de l’exposition ..................................................37
Verrouillage de la mise au point ..........................................37
F Modes Macro et Super Macro (Gros plans) ..................38
N Utilisation du  ash (Flash intelligent) .............................. 39
J Utilisation du retardateur .................................................... 41
I Prise de vue en continu (mode rafale) ........................... 42
d Compensation de l’exposition .........................................46
Mesure ................................................................................................47
Mode de mise au point ...............................................................48
Mode de mise au point automatique ................................... 50
Sensibilité..........................................................................................51
Balance des blancs ........................................................................ 52
La touche Fn .....................................................................................53
b Détection des visages ..........................................................54
ix
Table des matières
Instructions plus approfondies concernant le mode lecture
Films
Raccordements
n Reconnaissance des visages .............................................. 55
Ajout de nouveaux visages ......................................................55
Consultation, modi cation et
suppression des données existantes ...................................56
Ajout automatique de visages ................................................56
Instructions plus approfondies concernant le mode lecture
Options de lecture ........................................................................ 58
Prise de vue continue .................................................................58
I Favoris : Notation des photos ............................................58
Zoom lecture .................................................................................59
Lecture d’images multiples ......................................................60
A Suppression de photos ........................................................61
Visualisation des informations des photos ....................... 62
Recherche Photos ..........................................................................63
m Création d’un Livre Album .................................................64
Création d’un livre album .........................................................64
Visionnage de livres albums ....................................................65
Modi er et e acer des livres albums ....................................65
Visionnage des panoramas .......................................................66
Films
Enregistrer des  lms ....................................................................67
Taille d’image pour les vidéos .................................................68
a Visionner des  lms ................................................................. 69
Raccordements
Visionner des photos sur une télévision .............................70
Impression de photos par USB ................................................ 72
Raccordement de l’appareil photo ........................................72
Impression de photos sélectionnées ...................................72
Impression de la commande d’impression DPOF ...........73
Création d’une commande d’impression DPOF...............75
Visionnement des photos sur un ordinateur .................... 78
Windows : Installation de MyFinePix Studio......................78
Macintosh : Installation de FinePixViewer ..........................80
Raccordement de l’appareil photo ........................................82
x
Table des matières
Menus
Menus
Utilisation des menus : Mode de prise de vue ..................84
Utilisation du menu prise de vues .........................................84
Options du menu prise de vues .............................................84
A E MODE ..........................................................................84
A MODE Adv. ..............................................................................84
A
SCENES
N ISO ...............................................................................................84
O TAILLE D’IMAGE ......................................................................85
T QUALITE D’IMAGE .................................................................85
U PLAGE DYNAMIQUE .............................................................86
P SIMULATION DE FILM ..........................................................86
d CHANGT BAL BLANCS ..........................................................87
f COULEUR ..................................................................................87
e TON .............................................................................................87
q DETAIL .......................................................................................87
h REDUCT. DU BRUIT ................................................................87
y NETTETÉ INTELLIGENTE .......................................................87
R ZOOM NUM INTELLIGENT ..................................................87
Z ANTI FLOU AVANCÉ ..............................................................88
b DETECTION SUJET .................................................................88
n RECO. VISAGE ..........................................................................88
W MODE VIDEO ...........................................................................88
a MODE PHOTO EN VIDÉO ....................................................88
J INCREM. IL BKT AE .................................................................89
I FLASH .........................................................................................89
g FLASH EXTERNE .....................................................................89
K REGLAGE PERSO. ..................................................................90
.......................................................................................84
Utilisation des menus : Mode lecture ...................................91
Utilisation du menu lecture .....................................................91
Options du menu lecture .........................................................91
m CREA LIVRE ALBUM ...............................................................91
x EFFACE .......................................................................................91
j BALISER TRANSF. ....................................................................92
I DIAPORAMA ............................................................................93
B REDUC. YEUX ROUGE ...........................................................93
D PROTEGER ................................................................................94
G RECADRER ................................................................................94
O REDIMENSIONNER ................................................................95
C ROTATION IMAGE ..................................................................95
E COPIER .......................................................................................96
F MEMO AUDIO .........................................................................96
n EFF.DÉTEC.VISAGE .................................................................97
K IMPRESSION (DPOF) .............................................................97
J FORMAT IMAGE ......................................................................97
Le menu de con guration .........................................................98
Utilisation du menu de con guration ..................................98
Options du menu de con guration ......................................99
F DATE/HEURE ............................................................................99
N DECALAGE HOR .....................................................................99
L a .................................................................................99
o MODE SILENCE .......................................................................99
R INITIALISER ............................................................................ 100
K FORMATAGE .........................................................................100
A IMAGE .....................................................................................100
B NUMERO IMAGE ..................................................................101
G VOL. APPAREIL ......................................................................101
xi
Table des matières
Notes techniques
Détection des pannes
Annexe
H VOL. DECL. .............................................................................101
e SON DECLENCHEUR ...........................................................101
I VOL. LECTURE .......................................................................102
J LUMINOSITE LCD .................................................................102
T ÉCRAN PLEIN SOLEIL ..........................................................102
E MODE EVF/LCD.....................................................................102
M EXT. AUTO ..............................................................................102
1 DÉMARAGE RAPIDE ............................................................102
F BOUTON Fn ............................................................................102
L DOUBLE STAB ...................................................................... 103
B REDUC. YEUX ROUGE ........................................................ 103
C TEMOIN AF ............................................................................103
k MODE MEM. AE/AF ............................................................ 104
v TOUCHE MEM. AE/AF ........................................................ 104
j VERIFICATION AF. ...............................................................104
t SAUVEG.PHOTO D’ORIG. ................................................. 104
m REGL. ROTAT AUTO ............................................................ 105
O COULEUR DU FOND ........................................................... 105
c AFF. DE L’AIDE ...................................................................... 105
Q STAN. VIDEO ......................................................................... 105
S REINIT. PERSO. ...................................................................... 105
T TYPE DE PILE......................................................................... 105
P
DECHARGER (Batteries Ni-MH uniquement)
U CACHET DATE .......................................................................106
.................... 106
Notes techniques
Accessoires optionnels .............................................................107
Accessoires de la marque FUJIFILM.................................... 108
Prendre soin de l’appareil photo ......................................... 109
Détection des pannes
Problèmes et solutions .............................................................110
Messages et a chages d’avertissement ..........................116
Annexe
Capacité de la mémoire interne/des cartes mémoire
Spéci cations ................................................................................121
....120
xii
Introduction
Symboles et conventions
Accessoires fournis
Symboles et conventions
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : 3 : Ces informations doivent être lues avant l’utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil
photo. 1 : Points dont il faut tenir compte lors de l’utilisation de l’appareil photo. 2 : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo. P : Autres pages de ce manuel où vous trouverez des informations associées.
Les menus ainsi que tout autre texte a ché sur l’écran de l’appareil photo sont indiqués en gras. Dans les illus­trations de ce manuel, il se peut que l’a chage de l’écran soit simpli é a n de faciliter l’explication.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :
Avant que vous commenciez
Piles AA alcalines (LR6) (×4)
CD-ROM
Capuchon d’objectif
Manuel du propriétaire (ce manuel)
• Courroie (bandoulière)
• Manuel de base
Câble USB Câble A/V
1
Parties de l’appareil photo
Parties de l’appareil photo
Pour plus d’informations, référez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
Introduction
1
Molette de commande
2 Molette de mode .....................................22
3 Gri e porte-accessoires .......................89
4 Illuminateur d’assistance de mise
au point automatique ........................103
Témoin du retardateur ..........................41
5 Objectif ........................................................121
6 Commutateur ON/OFF ............................. 15
7 Déclencheur ................................................19
...........32, 33, 34
2
8 Cache du logement de la carte
mémoire ........................................................ 12
9 Touche I (prise de vue en con tinu) ..........42
10 Œillet de courroie ...................................... 8
11 Touche d (compensation d’exposition) ...46
12 Logement de la carte mémoire ......12
13 Flash ..................................................................39
14 Touche N (sor tie du  ash) ...........................39
15 Haut-parleur ........................................69, 96
16 Cache-bornes ............................. 70, 72, 82
17 Microphone (L/R) .....................................67
18 Bague de mise au point .......................48
19 Connecteur du câble HDMI ..............18
20 Bague de mise au point .......................70
21 Connecteur du câble USB ..........72, 82
22 Connecteur du câble A/V...................70
Introduction
23 Écran ................................................................... 5
24 Fixation du trépied 25 Loquet du couvercle du comparti-
ment de la batterie ...................................9
26 Cache du compartiment de la
batterie ............................................................. 9
27 Commande d’ajustement diop-
trique.................................................................. 4
28 Témoin lumineux .....................................20
29 Touche ISO (sensibilité) ...............................51
Touche k (zoom avant en le cture) .............59
30 Touche AE (expos ition automatique) ...........47
Touche n (zoom arr ière en lecture) ...........59
31 Touche AF (mise au po int automatique) ......50
Toucheg (détection des visages) ......54, 8 8
La touche de sélection
Touche de sél ection (haut) (e)
Touche Fn (Fonc tion) (P 53 Touche b (supprimer) (
Touche de sé lection (g auche)
Touche F (mac ro) (P 38)
)/
P 21
)
(g)
Touche de sél ection (bas) (f)
Touche J (retardateur) (P41)
32 Touche AF C-S- M (mode de mise au poin t)
.............................................................................48
Touche info ...................................................62
33 Touche WB (ba lance des blancs) .................52
Touche H (recherche de photos) ..............63
34 Viseur électronique ..................................4
35 Détecteur d’œil............................................ 4
36
Touche EVF/LCD
37 Touche ● (enregistrement de  lms) ...........67
38 Touche AE/AF LOCK (verrouillage de l’exposi-
tion automatique/mise au point auto matique)
......................................................................37, 49
39 Touche de sélection (voir ci-dessous)
40 Touche a (lecture) ............................ 15, 21
41 Touche DISP (a chage)/BACK ............. 7, 20
Touche MENU/OK (P 16, 84, 91, 98)
Touche de sél ection (droi te)
Touche N ( ash) (P 39)
(sélect ion de l’a chage) ...4
(h)
Avant que vous commenciez
3
Introduction
Viseur électronique (EVF)
Le viseur électronique fournit les mêmes informations que l’écran et peut être utilisé lorsque des conditions de fort éclairage rendent l’écran di cile à voir. Appuyez sur EVF/ LCD pour choisir entre les modes basculement automatique, écran ou viseur électronique. Si le mode basculement automatique est sélectionné, le viseur électronique s’allume automatiquement lorsque vous approchez votre œil du viseur, et s’éteint lorsque vous l’en éloignez tandis que l’écran s’allume (notez que le détecteur oculaire peut ne pas fonctionner correctement si vous portez des lunettes ou selon l’angle de votre tête par rapport à l’appareil).
Détecteur d’œil
L’appareil photo est équipé d’un ajustement dioptrique pour prendre en charge les di é­rences individuelles de vision. Faites glisser la commande d’ajustement dioptrique vers le haut et vers le bas jusqu’à ce que l’a chage du viseur soit net.
Forte luminosité ambiante
L’écran peut être di cilement lisible en raison des re ets et de la brillance provoqués par une forte luminosité am­biante, notamment lorsque l’appareil photo est utilisé à l’extérieur. Ce problème peut être résolu à l’aide de la touche EVF/LCD qui permet d’activer le mode extérieur. Le mode extérieur peut également être activé à l’aide de l’option T ÉCRAN PLEIN SOLEIL du menu con guration (P 102) .
4
Introduction
A chages de l’appareil photo
■■ Prise de vue
10:00
AM
12 / 31/ 2050
250
F
4.5
A chages de l’appareil photo
Les indicateurs suivants peuvent apparaître lors de la prise de vue et de la lecture. Les indicateurs a chés varient en fonction des réglages de l’appareil photo.
Prise de vue
18 Simulation de  lm....................................86
19 Balance des blancs ..................................52
20 Niveau de charge de la batterie .....15
21 Indicateur d’exposition ........................46
22 Avertissement relatif à un risque de
 ou ..........................................................40, 116
23 Mode Dual IS ............................................103
24 Avertissement relatif à la mise au
point ....................................................... 19, 116
25 Correction de l’exposition ..................46
26 Ouverture ..............................................33, 34
...20, 99
27 AE indicateur de verrouillage ...........37
28 Vitesse d’obturation .......................33, 34
29 Date et heure ..............................................16
30 Cadre de mise au point ........................36
31 Indicateur du retardateur ....................41
32 Mode Macro (gros plan) ......................38
33 Mode  ash ....................................................39
P
12 / 31/ 2050
250
10:00
4.5
AM
F
800
9
N
* a : indique qu’aucune carte mé-
moire n’est insérée et que les pho­tos seront enregistrées dans la mé­moire interne de l’appareil photo (P 12).
1 Mode de prise de vue ...........................22
2 Indicateur de mise au point ma-
nuelle ...............................................................48
3 Indicateur de détection des
visages.............................................................54
4 Netteté intelligente.................................87
5 Mesure ............................................................47
6 Zoom num intelligent ...........................87
7 Mode de prise de vue continue .....42
8 Cachet date ............................................... 106
9
Indicateur du mode silencieux
10 Avertissement relatif à la
température ............................................. 120
11 Indicateur de mémoire interne *
12 Mode video .................................................68
13 Écran plein soleil ....................................102
14 Nombre d’images disponibles .....120
15 Sensibilité .............................................. 51, 84
16 Taille d’image/Qualité ...........................85
17 Plage dynamique .....................................86
Avant que vous commenciez
5
■■ Lecture
Lecture
100-0001
400
12 / 31/ 2050
10:00
AM
1 / 250
F
4.5
12/31/2050 1/250
YouTube
F
10:00
4.5
AM
100-0001
400
1
Indicateur du mode de lecture
2 Indicateur de détection des visages
.....................................................................54, 88
3 Indicateur de correction des yeux
N
rouges .............................................................93
4 Mise au point pro, basse lumière
pro .....................................................................25
5
Panorama en mouvement
6 Image 3D .......................................................26
7
Photo prise avec un autre appareil
... 21, 58
z ...30, 66
...58
Introduction
8 Numéro de l’image ..............................101
9 Plage dynamique .....................................86
10 Mode E ..............................................23
11 Visage plus doux ......................................28
12 Baliser transf ................................................92
13 Création livre album ..............................64
14 Indicateur de mémo audio ................96
15 Indicateur d’impression DPOF .........73
16 Image protégée ........................................94
17 Favoris ..............................................................58
6
Masquage et a chage des indicateurs
Appuyez sur DISP/BACK pour a cher/masquer les indicateurs de prise de vue et de lecture comme suit:
Prise de vue : Indicateurs a chés/indicateurs masqués/meilleur cadrage/cadrage HD/histogramme
Lecture : Indicateurs a chés/indicateurs masqués/I favoris (P 58)/infos sur la photo
Histogrammes
4:3
N
ISO
400
F
4.5
1/250
: :OFF :
2
:
-
1
3
12/ 31/2050 10: 00
Plage dynamiquew Taille et qualité d’image
q
Sensibilité
e
Simulation de  lmy Mode  ash
t
Balance des blancsi Correction de l’exposition
u
Numéro de l’image
o
Photo (les zones surexposées clignotent)
!0
Histogramme
!1
Vitesse d’obturation/ouverture
r
100-0001
AM
Les zones surexposées clignotent.
Les histogrammes représentent la répartition des tona­lités dans l’image. La luminosité est représentée sur l’axe horizontal et le nombre de pixels sur l’axe vertical.
Nb de
pixels
Luminosité des pixels
Ombres Hautes lumières
Exposition optimale : les pixels sont répartis en une courbe régulière sur toute la gamme des tonalités. Surexposé : les pixels sont regrou­pés sur le côté droit du graphique.
Sous-exposé : les pixels sont regrou­pés sur le côté gauche du gra­phique.
Introduction
Avant que vous commenciez
7
Fixation des accessoires
La courroie
Le capuchon d’objectif
La courroie
Fixez la courroie aux deux œillets de courroie tel que représenté ci-dessous.
Premières étapes
3
Pour éviter toute chute de l’appareil photo, assurez-vous que la courroie est bien attachée.
Le capuchon d’objectif
Attachez le capuchon de l’ob­jectif tel que représenté.
Pour éviter de perdre le capuchon de l’objectif, pas­sez le cordon fourni à travers l’œillet (q) et  xez le capuchon de l’objectif à la courroie (w).
8
Insertion des piles
L’appareil photo fonctionne avec quatre piles AA alcalines, au lithium, ou quatre piles rechargeables Ni-MH. Une série de quatre piles alcalines est fournie avec l’appareil photo. Insérez les piles dans l’appareil photo tel que décrit ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du compartiment des
1
piles.
Faites coulisser le loquet du compartiment des piles dans le sens indiqué et ou­vrez le couvercle du com­partiment des piles.
a
Assurez-vous que l’appareil photo est éteint avant d’ouvrir le couvercle du compartiment des piles.
3
• N’ouvrez pas le couvercle du compartiment des piles lorsque l’appareil photo est allumé. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les  chiers images ou les cartes mémoire.
• Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le cou­vercle du compartiment des piles.
Premières étapes
9
Insertion des piles
Boîtier des piles
Insérez les piles.
2
Insérez les piles dans le sens indiqué par les re­pères « + » et « – » situés à l’intérieur du couvercle du compartiment des piles.
3
Insérez les piles dans le bon sens.
N’utilisez jamais de piles dont le boîtier se décolle ou est endom­magé et n’utilisez jamais en même temps des piles anciennes et des neuves, de s piles ayant des niveaux de charge di érents ou des piles de types di érents. Si vous ne res-
pectez pas ces précautions, les piles risquent de fuir ou de surchau er.
N’utilisez jama is de piles au man ganèse ou au Ni-Cd.
La capacité des piles alcalines varie en fonction du fa­bricant et chute lorsque la température est inférieure à 10 °C : il est recommandé d’utiliser des piles Ni-MH
• Les traces de doigts et autres saletés présentes sur les bornes des piles peuvent entraîner une dimi­nution de leur durée de vie.
Boîtier des piles
.
10
Insertion des piles
Fermez le couvercle du compartiment des
3
piles.
Fermez le couvercle du compartiment des piles et faites-le coulisser jusqu’à ce que le taquet soit en place (vous entendrez un clic).
3
Ne forcez pas. Si le couvercle du compartiment des piles ne se ferme pas, véri ez que les piles sont dans le bon sens et réessayez.
2 Conseil : Ut ilisation d’un ada ptateur CA
L’appareil photo peut être alimenté à l’aide d’un adaptateur CA et d’un coupleur CC en option (ven­dus séparément).
Choix du ty pe de piles
Après avoir remplacé les piles par des piles d’un autre type, sélec­tionnez le type de piles en utilisant l’option T TYPE DE PILE dans le
PARAMETRE
TYPE
LITHIUM
ALCALINE
NI-MH
menu con guration (P 105) pour vous assurer que le niveau de la pile est a ché correctement et que l’appareil photo ne risque pas de s’éteindre de manière inattendue.
Premières étapes
11
Insertion d’une carte mémoire
Languette de protection en écriture
Bien que l’appareil photo puisse stocker les photos dans sa mémoire interne, vous pouvez utiliser des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (ven­dues séparément) pour stocker davantage de photos.
Ouvrez le cache-fente pour la carte mémoire.
1
1
Assurez-vous d’avoir éteint l’appareil avant d’ouvrir le cache-fente pour la carte mé­moire.
Insérez la carte mémoire.
2
En tenant la carte mémoire dans le sens indi­qué ci-dessous, faites-la glisser au fond du lo­gement jusqu’à ce qu’elle s’emboîte.
Clic
3
• Assurez-vous que la carte est dans le bon sens : ne l’insérez pas en biais et ne forcez pas. Si la carte mémoire n’est pas insérée correctement ou si au­cune carte mémoire n’est insérée, a s’a che sur l’écran LCD et la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement et la lecture.
• Les cartes mémoire SD/ SDHC/SDXC peuvent être verrouillées, ce qui rend im­possible le formatage de la carte ou l’enregistrement et la suppression des images. Avant d’insérer une carte mémoire SD/SDHC/SDXC, faites coulisser la languette de protection en écriture dans la position déverrouil­lée.
Languette de protection en écriture
12
Insertion d’une carte mémoire
Fermez le cache-fente pour la carte mémoire.
3
Retrait des ca rtes mémoire
Après vous être assuré que l’ap­pareil photo est éteint, appuyez sur la carte puis relâchez-la len­tement. Vous pouvez maintenant retirer la carte à la main.
c
La carte mémoire peut sauter hors du logement si vous retirez votre doigt juste après avoir appuyé sur la carte.
• Il se peut que les cartes mémoire soient chaudes au toucher après leur retrait de l’appareil photo. Ce phé­nomène est normal et ne constitue pas un dysfonc­tionnement.
Premières étapes
13
Insertion d’une carte mémoire
■■ C
artes mémoire compatibles
C
artes mémoire compa tibles
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM et SanDisk ont été homologuées pour une utilisa­tion dans cet appareil photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire homologuées à l’adresse http://www.fujifilm.com/support/digital_ cameras/compatibility/. Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres cartes. Cet appareil photo ne peut pas être utilisé avec les cartes xD-Picture Cards ou avec les périphériques multimédia MultiMedia­Card (MMC).
3 Car tes mémoire
N’éteignez pas l’appareil photo et ne retirez pas la carte
mémoire pendant le formatage de cette dernière ou pen­dant l’enregistrement ou la suppression des données sur la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution, la
carte risque de s’endommager.
• Formatez les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC avant la première utilisation et assurez-vous de formater toutes les cartes mémoire après leur utilisation sur un ordinateur ou un autre appareil. Pour obtenir plus d’informations sur le formatage des cartes mémoire, référez-vous à «K FORMATAGE » (P 100).
• Les cartes mémoire sont petites et peuvent être avalées : gardez-les hors de portée des enfants. Si un enfant avale une carte mémoire, consultez immédiate­ment un médecin.
14
• Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus grands ou plus petits que les dimensions standard d’une carte SD/SDHC/SDXC, risquent de ne pas être éjectés normalement : si la carte n’est pas éjectée, con­ ez l’appareil photo à un représentant de service agréé. Ne forcez pas pour retirer la carte.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoire. Le dé­collement des étiquettes risque d’entraîner un dysfonc­tionnement de l’appareil photo.
• L’enregistrement vidéo peut être interrompu avec cer­tains types de cartes mémoire SD/SDHC/SDXC. Utilisez une carte G ou supérieure lorsque vous enregis­trez des vidéos HD ou à grande vitesse.
• Les données présentes dans la mémoire interne peu­vent être e acées ou corrompues lors de la réparation de l’appareil photo. Veuillez remarquer que le réparateur pourra voir les photos enregistrées dans la mémoire interne.
• Le formatage de la carte mémoire ou de la mémoire interne de l’appareil photo crée un dossier où les pho­tos sont stockées. Ne renommez pas et n’e acez pas ce dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour modi er, e acer ou renommer les  chiers images. Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer les photos des cartes mémoire et de la mémoire interne : avant de modi er ou de renommer des  chiers, copiez­les sur un ordinateur puis modi ez ou renommez les copies, pas les originaux.
Allumer et éteindre l’appareil photo
Témoin
Descri ption
Tournez le commutateur ON/OFF sur ON pour allumer l’appareil photo.
Sélectionnez OFF pour éteindre l’appareil photo.
b Passage en mo de de lecture
Appuyez sur la touche a pour lancer la lecture. Appuyez de nouveau sur la touche a ou appuyez sur le déclencheur à mi-course pour revenir au mode de prise de vue.
b Extinction automatique
L’appareil photo s’éteint automatiquement si vous n’e ec­tuez aucune opération pendant la période dé nie dans le menu M EXT. AUTO (P 102). Pour réactiver l’appareil photo après une extinction automatique, tournez le com­mutateur ON/OFF sur OFF puis sur ON.
Nive au de charge de la bat terie
Le niveau de charge de la batterie est indiqué comme suit :
Témoin
PAS D’ICONE Les piles sont en partie déchargées.
B (rou ge)
A (cli gnot ant
rouge)
1
Il se peut que l’avertissement indiquant que les piles sont épuisées ne soit pas a ché avant l’extinction de l’appa­reil photo, en particulier si les piles sont réutilisées après avoir été complètement épuisées une fois. La consom­mation électrique varie fortement d’un mode à l’autre : il se peut que l’avertissement de piles faibles (B) ne soit pas a ché ou qu’il ne soit a ché que brièvement avant l’extinction de l’appareil photo dans certains modes ou lors de la commutation du mode prise de vue au mode lecture.
Les piles sont faibles. Remplacez-les dès que possible.
Les piles sont épuisées. Éteignez l’appareil photo et remplacez les piles.
Description
Premières étapes
15
Con guration de base
Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l’appareil photo est allumé. Con gurez l’appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réinitialisation de l’horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 99).
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS
SET NO
Mettez une langue en surbrillance et appuyez sur MENU/OK.
1
1
Appuyez sur DISP/BACK pour ignorer l’étape actuelle. Toutes les étapes que vous ignorez s’a cheront à nouveau la prochaine fois que vous allumerez l’appareil photo.
DATE/HEURE NON ENTREE
2014 2013
YY. MM. DD
1. 1 12 : 00
2012
2011 2010
ENTREE ANNULER
AM
La date et l’heure s’a chent. Appuyez sur la touche de sélection gauche
2
ou droite pour mettre en surbrillance l’année, le mois, le jour, l’heure ou les minutes et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour modi er les valeurs. Pour modi er l’ordre d’a chage de l’année, du mois et du jour, mettez en surbrillance le format de date et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure. Appuyez sur MENU/OK une fois les réglages terminés.
Le type de piles s’a che : si le type di ère de celui qui est inséré dans
3
l’appareil photo, utilisez le menu de con guration option T TYPE DE PILE (P 11) pour spéci er le type correct.
2 L’horloge de l’app areil photo
Si vous retirez les piles pendant une période prolongée, l’horloge de l’appareil photo et le type de pile sont réinitialisés et la boîte de dialogue de sélection de la langue est de nouveau a chée lorsque vous allumez l’appareil photo.
16
Prise de vue en mode R (E AUTO)
Cette section décrit comment prendre des photos en mode R (E AUTO).
Sélectionnez un mode.
1
Lorsque vous tournez la molette de mode sur O, l’a chage R apparaît sur l’écran LCD.
L’icône o
En mode R, l’appareil photo ajuste la mise au point en continu et tente de détecter des visages, ce qui aug­mente la consommation d’énergie. o s’a che sur l’écran LCD.
Icônes scène (P 23)
L’appareil photo sélectionne automatiquement la scène appropriée.
1
• L’appareil photo analyse la scène et sélectionne le mode E préféré lorsque le déclencheur est appuyé à mi­course (P 24).
• Pour sortir le  ash en cas d’éclairage faible, appuyez sur la touche de sortie du  ash (P 39).
Principes de base des modes photographie et lecture
17
Prise de vue en mode R (E AUTO)
Cadrez la photo.
2
Utilisez la bague de zoom pour cadrer l’image sur l’écran. L’indicateur de zoom apparaît.
Bague de zoom
Indicateur de zoom
2 Verrouil lage de la mise au poin t
Utilisez le verrouillage de la mise au point (P 36) pour faire la mise au point sur des sujets qui ne se trouvent pas dans le cadre de mise au point.
Com ment tenir l’appare il photo
Tenez bien l’appareil photo avec les deux mains en gardant vos coudes contre votre corps. Si vos mains tremblent ou ne sont pas stables, vous risquez d’obtenir des photos  oues.
Pour éviter que vos photos ne soient  oues ou trop sombres (sous-exposées), ne mettez pas vos doigts et tout autre objet devant l’objectif et le  ash.
18
Loading...
+ 110 hidden pages