Der 7E.23 ist ein kompakter elektronischer Wirkenergiezähler für den Einsatz in 1-phasigen Netzen
mit Neutralleiter. Sein gut ablesbares LC-Display bietet,
je nach Typ, die Möglichkeit, zusätzliche Werte wie
die Momentanleistung, sowie die Spannungen und
Stromstärken abzulesen.
Ttotal(kWh) ■ Zeigt den totalen Energiever brauch
Tpart.(kWh) ■ Zeigt den partiellen Energiever brauch, dieser Wert ist rückstellbar
P(kW)
U(V)
I(A)
2000 Imp/kWh
bezogenen Leistung.
Bei Fehler (Anschlüsse 1L/2L
vertauscht) pulsiert das Segment
mit
■
Zeigt die momentane Leistung
■
Zeigt die Spannung
■
Zeigt den Strom
■
Pulsiert entsprechend der
600/600 ms.
Hinweise vor dem Anschliessen
Um Feuchtigkeit im Zähler durch Kondenswasser zu
vermeiden, den Zähler vor dem Anschliessen ca. eine
halbe Stunde bei Raumtemperatur akklimatisieren.
Achtung!
Diese Geräte dürfen nur durch eine Elektrofachkraft
installiert werden, andernfalls besteht Brandgefahr oder
Gefahr eines elektrischen Schlages!
Bedienung der LCD-Anzeige
Die grafische Darstellung der Bedienung ist aus der
Fig. 4 ersichtlich.
Montagehinweis
Die 1-Phasen-Energiezähler lassen sich auf eine
35 mm Schiene (EN 60715TH35) aufschnappen. Sie
dürfen nur in dazu geeigneten Installationsschränken
verwendet werden.
EG-Konformitätserklärung
Finder SpA, erklärt in alleiniger Verantwortung:
Die folgenden Energiezähler sind konform zu den
EG-Richtlinien:
■ 7E.23.8.230.0000
■ 7E.23.8.230.0010
Die folgenden Energiezähler sind zur Energieverrechnung an Dritte zugelassen
■
7E.23.8.230.0010
Sie stimmen darüber hinaus mit folgenden Normen oder
normativen Dokumenten überein:
FINDER SpA
Via Drubiaglio, 14
10040 Almese (TO) - ITALY
Nederlands
Montage- en bedieningshandleiding Type 7E.23
32 A-energiemeter 1-fasig, Fig. 1
Beschrijving
De 7E.23 is een compacte elektronische energiemeter
voor gebruik in 1-fasige netwerken met neutraalleider.
Zijn goed afleesbare LC-display biedt de mogelijkheid
om bijkomende waarden, zoals het actuele vermogen,
alsook de spanning en stroomsterkte af te lezen.
Technische gegevens
Aansluitschema
Afmetingen
Nauwkeurigheidsklasse Kl. 1 volgens IEC 62 053-21
Referentiestroom, ■ Iref = 5 A, Imax = 32 A, Ist = 20 mA
maximale stroom, aanloopstroom
Bedrijfsspanning ■ 230 VAC, 50 Hz Tolerantie -20%/+15%
Meetbereik ■ 00000,00…999999,9 kWh
S0-uitgang
(Interface) Impedantie 100 Ω,
Impulsbreedte 30 ms,
1000 Imp./kWh
Overdrachtsafstand
Aansluitingen
hoofdstroomkring
sleufkop; nr
0,8 - 1,2 Nm
Aansluitingen
Stuurstroomkring Schroevendraaier Pozi nr. 0,
sleufkop; nr. 1, aantrekmoment
0,5 Nm
Bedrijfstemperatuur
rend volgens Norm EN 50 470)
■
Fig. 2
■
Fig. 3
■ B, volgens EN 50 470-3,
■
Optocoupler
5 - 30 VDC/20 mA
■ maximaal 1000 m
(bei 30 V/20 mA)
■
Kabeldiameter max. 6 mm2,
Schroevendraaier Pozi nr. 1,
. 1, aantrekmoment
■ Kabeldiameter
■
-10 … +55°C (niet condense-
max. 2,5 mm2,
,
Weergave-elementen (Fig. 4)
Ttotaal(kWh)
Tpart.(kWh) ■
deze waarde kan gereset worden
P(kW)
U(V)
I(A)
2000 Imp/kWh
Bij een fout (aansluitingen 1L/2L
verwisseld) pulseert het segment
met 600/600 ms.
toont het totale energieverbruik
■
toont het partiële energieverbruik,
■
Toont het actuele vermogen
■
Toont de spanning
■
Toont de stroom
■
Pulseert volgens het actuele vermogen
Aanwijzingen voor het aansluiten
Om vocht in de energiemeter door condensatie te
voorkomen is het nodig om de energiemeter voor het
aansluiten ca. een half uur bij kamertemperatuur te
laten acclimatiseren.
Waarschuwing!
Deze apparaten dienen door een elektrovakman te
worden geïnstalleerd, anders bestaat de kans op
brandgevaar of een elektrische schok!
Bediening van de LC-display
De grafische weergave van de bediening staat
uitgelegd op Fig. 4.
Montage
De 1-fase energiemeters kunnen op een rail van 35mm
(EN 60715TH35) gemonteerd worden. Ze mogen
alleen in daartoe geschikte installatiekasten gebruikt
worden.
EG-conformiteitsverklaring
Finder SpA, verklaart op eigen verantwoordelijkheid:
De volgende energiemeters voldoen aan de EGrichtlijnen:
■ 7E.23.8.230.0000
■ 7E.23.8.230.0010
De volgende energiemeters zijn toegelaten voor
energieberekening aan derden:
■
7E.23.8.230.0010
Ze voldoen bovendien aan de volgende normen of
normgevende documenten:
A 7E 23 típus egy kompakt elektronikus hatásosteljesítmény-számláló, egyfázisú nullavezetős hálózatokon
történő alkalmazásra. A jól leolvasható LC kijelzője – a
típustól függően – lehetőséget nyújt további értékek, így
például a pillanatnyi teljesítmény valamint a feszültség
és az áramerősség értékeinek a leolvasására.
Műszaki adatok
Bekötési ábra
Külméretek
Pontossági osztály
1. oszt. az IEC 62 053-21 szerint
Referencia-
Maximális, indítási áram
Működési
feszültség Tűrés -20%/+15%
Számlálási ■ 00000,00…999999,9 kWh
tartomány
SD kimenet
fogyasztás mérésére
ESD, az a készülék oldalán: 13 kV
Az EU megfelelési nyilatkozat kiállításának éve: 2009
Finder SPA
megfelelést értékelő hatóság:
METAS-Cert tanúsító hatóság,Nr. 1259
CH-3003 Bern-Wabern
Aláíró: Marcello Grande, Technical Manager
4 319 5087 0a 01.2010 A változtatás jogát fenntartjuk.
FINDER SpA
Via Drubiaglio, 14
10040 Almese (TO) - ITALY
Návod k montáži a obsluze typu 7E.23
32 A elektroměr činné energie, 1fázový, Fig. 1
Czech
Popis
Typ 7E.23 je kompaktní elektronický elektroměr činné
energie pro použití v 1fázových sítích s neutrálním
vodičem. Jeho dobře čitelný LCD displej nabízí, podle
typu, možnost zjišťovat dodatečné hodnoty jako je
okamžitý výkon (celkem nebo na fázi) a také napětí a
síly proud ve fázi.
Technické údaje
Schéma připojení
Rozměry
Třída přesnosti
tř. 1 podle IEC 62 053-21
Referenční,
maximální, rozběhový proud
Provozní napětí ■ 230 VAC, 50 Hz
tolerance -20%/+15%
Rozsah měření ■ 00000,00…999999,9 kWh
Výstup S0
(rozhraní)
100 Ω, délka impulzu 30 ms
1000 imp./kWh
Přenosová
vzdálenost (při 30 V/20 mA)
Svorky
hlavního obvodu šroubovák plochý Pozidrive č.1,
drážka č.1, utahovací moment
0,8 - 1,2 Nm
Svorky
ovládacího obvodu šroubovák plochý Pozidrive č.0,
drážka č.2, utahovací moment
0,8 Nm
Okolní teplota
podle normy ČSN EN 50 470)
Zobrazení
T1 total (kWh) ■
T1 part. (kWh) ■
tuto hodnotu lze vynulovat
P (kW)
U (V)
I (A)
2000 Imp/kWh
Při chybě (záměna přívodů 1L a
2L) bliká pulzem 600/600 ms.
■
Fig. 2
■
Fig. 3
■ B, podle ČSN EN 50 470-3,
■
Iref = 5 A, Imax = 32 A, Ist = 20 mA
■ optoelektonický vazební člen
5 - 30 VDC/20 mA
■ maximálně
1000 m
■ průřez vodiče max. 6 mm
■
průřez vodiče max. 2,5 mm2,
■
-10 … +55°C (nekondenzující
(Fig. 4)
celková spotřeba energie
částečná spotřeba energie,
■
okamžitý výkon
■
napětí
■
proud
■
bliká dle měřeného výkonu
, impendance
2
,
Doporučení před připojením
Zamezte vzniku vodního kondensátu v elektroměru před
připojením tím, že ponecháte cca půl hodiny přístroj při
pokojové teplotě.
Upozornění!
Tyto přístroje mohou být instalovány jen odborníkem, v
opačném případě hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu
elektrickým proudem!
Ovládání LCD displeje
Grafické zobrazení ovládání je zřejmé z Fig. 4.
Návod k montáži
1fázové elektroměry se upevňují na DIN-lištu 35 mm
(ČSN EN 60715TH35). Lze je používat pouze v
instalačních skříních.
Prohlášení o shodě ES
Finder SpA prohlašuje na vlastní zodpovědnost:
Následující elektroměry se shodují se směrnicemi ES:
■ 7E.23.8.230.0000
■ 7E.23.8.230.0010
Následující elektroměry jsou schváleny jako fakturační
měřidla:
■
7E.23.8.230.0010
Mimoto se shodují s následujícími normami nebo
normativními dokumenty:
Odolnost rušení - elektrostatický výboj vzduchem: 13 kV
(uvedeno na boční straně)
Rok vystavení prohlášení o shodě ES: 2009
Finder SPA
Zkušební orgán shody s ES:
Certifikační orgán METAS-Cert, č. 1259
CH-3003 Bern-Wabern
Podepsán Marcello Grande, technický manager
4 319 5087 0a 01.2010 Možnost změn vyhrazena
FINDER SpA
Via Drubiaglio, 14
10040 Almese (TO) - ITALY
English
Assembly and operating instructions Type 7E.23
32 A-active-energy meter, single-phase, Fig. 1
Description
The 7E.23 is a compact electronic active power energy
meter for application in single power lines with neutral
conductor. Depending on the type, the well readable
LCD display offers the reading of additional values like
instantaneous power, as well as voltage and current.
Technical data
Connection ■ Fig. 2
diagram
Dimensions
Accuracy class ■ B, according to EN 50 470-3,
Reference, Maxi- ■ Iref = 5 A, Imax = 32 A, Ist = 20 mA
mum, initial current
operating voltage ■ 230 VAC, 50 Hz Tolerance -20%/+15%
Counting range ■ 00000,00…999999,9 kWh
S0 output
(Interface) Impedance 100 Ω,
pulse duration 30 ms
1000 Imp./kWh.
Transmissiondistance
Connections
Main circuit Screwdriver Pozi No. 1, slotted
No. 1, breakaway torque 0,8 - 1,2 Nm
Connections
Control circuit Screwdriver Pozi No. 0, slotted
No. 1, breakaway torque 0,5 Nm
Operating
temperature according standard EN 50 470)
■
Fig. 3
Cl. 1 according to IEC 62 053-21
■
Optocoupler 5 - 30 VDC/20 mA,
■
Maximum 1000 m (at 30 V/20 mA)
■
Conductor cross-section max. 6 mm2,
■
Conductor cross-section max. 2,5 mm2,
■
-10 … +55°C (noncondensing
Indicating elements (Fig. 4)
Ttotal
Tpart.
this value is resettable
P(kW)
U(V)
I(A)
2000 Imp/kWh
In order to avoid moisture in the meter due to condensate
build-up, acclimatise the meter at room temperature for
about half an hour before connecting.
Attention!
These devices must only be installed by a professional
electrician, otherwise there is the risk of fire or the risk
of an electric shock.
Operation of the LCD display
The operating menu is shown as a graph on the
figure 4.
Installation instructions
The single-phase energy meter can be attached to a
35 mm rail (EN 60715TH35).
The meter can be used only in installation cabinets.
Declaration of Conformity CE
Finder SpA declares at its own responsibility:
The following energy meters are in compliance:
■ 7E.23.8.230.0000
■ 7E.23.8.230.0010
The following energy meters are approved for energy
billing:
■
7E.23.8.230.0010
which this certificate refer to, are in accordance with
the following standards:
■ EN 50470 parts 1 and 3 (electronic meter), of
October 2006.
■ Directive 2004/22/EG of the European
parliament and of the council regarding measuring
instruments
ESD on side: 13 kV
EC - Declaration of Conformity: 2009
Finder SPA
Conformity Assessment Body:
Zertifizierungstelle METAS-Cert, Nr. 1259
CH-3003 Bern-Wabern
Signed: Marcello Grande, Technical Manager
4 319 5087 0a 01.2010 Subject to change without notice
FINDER SpA
Via Drubiaglio, 14
10040 Almese (TO) - ITALY
T total
T part
Start
> 3 s> 3 s
Istruzioni d’uso e montaggio Modello 7E.23
Contatore di energia attiva monofase 32 A, Fig. 1
Italiano
Descrizione
Il 7E.23 è un contatore elettronico dell’ energia attiva,
compatto, per l’impiego in reti con conduttore neutro.
Il suo display LCD di facile lettura offre, a seconda del
tipo, la lettura di valori addizionali come la potenza
istantanea così come la tensione e le corrente.
Dati tecnici
Schema di
collegamento
Dimensioni
d’ingombro
Classe di
precisione Cl. 1 secondo IEC 62 053-21
Corrente di riferi- ■ Iref = 5 A, Imax = 32 A, Ist = 20 mA
mento, massima, di spunto
Tensione
d’esercizio Tolleranza -20%/+15%
Capacità di ■ 00000,00…999999,9 kWh
conteggio
Uscita S0
(interfaccia) Impedenza 100 Ω, durata dell’impulso 30 ms
1000 Imp./kWh
Distanza di
comunicazione
Morsetti
circuito principale cacciavite Pozi Nr. 1, a taglio Nr. 1,
coppia di serraggio 0,8 - 1,2 Nm
Morsetti
circuito di comando cacciavite Pozi Nr. 0, a taglio Nr. 1,
coppia di serraggio 0,5 Nm
Temperatura
d’esercizio condensa secondo la norma EN 50 470)
■
Fig. 2
■
Fig. 3
■
B, secondo EN 50 470-3,
■
230 VAC, 50 Hz
■ Optoaccoppiatore 5 - 30
■ massima
1000 m (a 30 V/20 mA)
■
Sezione conduttori max. 6 mm2,
■
Sezione conduttori max. 2,5 mm2,
■
-10 … +55°C (assenza di
VDC/20 mA,
Elementi a display (Fig. 4)
Ttotal(kWh)
Tpart.(kWh)
P(kW)
U(V)
I(A)
2000 Imp/kWh
Indicazione dell’errore (inversione
■
indica il consumo totale
■
indica il consumo parziale,
questo valore è azzerabile
■
indica la potenza istantanea
■
indica la tensione
■
indica la corrente
■
pulsa secondo la potenza
indicata.
di linea 1L/2L) con pulsazioni
600/600ms
Note per il collegamento
Per evitare la presenza di umidità nel contatore in seguito alla formazione di acqua di condensa, prima del
collegamento lasciare il contatore per circa mezz’ora a
temperatura ambiente
Attenzione!
Questi apparecchi devono essere installati esclusiva-
mente da elettricisti specializzati, onde evitare rischi di
incendio o pericoli di scosse elettriche!
Funzione del display LCD
Il menù delle operazioni eseguibili è rappresentato
passo-passo in fig. 4
Istruzioni di montaggio
I contatori di energia monofase si installano su guida
da 35 mm (EN 60715TH35). Devono essere installati
solo all’interno di quadri o centralini
Dichiarazione di conformità CE
Finder SpA dichiara sotto la propria ed esclusiva
responsabilità che:
i seguenti contatori sono in possesso della dichiarazione di conformità CE:
■ 7E.23.8.230.0000
■ 7E.23.8.230.0010
I seguenti contatori sono certificati MID e possono essere utilizzati per il controllo decentralizzato dei consumi:
■
7E.23.8.230.0010
I contatori soddisfano inoltre i requisiti delle seguenti
norme o documenti normativi:
■ normativa EN 50470 Parte 1 e 3
(Contatori elettronici)
■ Normativa 2004/22/CE (MID) del Parlamento
■ Europeo e del Consiglio sugli strumenti di misura
ESD sul lato: 13 kV
Data della dichiarazione di conformità : 2009
Finder SPA
Organismi di valutazione della conformità:
Zertifizierungstelle METAS-Cert, Nr. 1259
CH-3003 Bern-Wabern
Firmato: Marcello Grande, Responsabile Tecnico
4 319 5087 0a 01.2010 Soggetto a modifiche senza preavviso
FINDER SpA
Via Drubiaglio, 14
10040 Almese (TO) - ITALY
Manual de montaje y manejo Tipo 7E.23
Contador de energía activa 32 A, monofásico, ilust. 1
Espanol
Descripción
El 7E.23 es un contador de energía activa electrónico
compacto para la utilización en redes monofásicas con
conductor neutro. Su pantalla LC de fácil lectura ofrece,
según el tipo, la posibilidad de leer valores adicionales
como la potencia instantánea (total o por fase) y las
tensiones y las intensidades de corriente por fase.
Datos técnicos
Imagen de
conexión
Dimensiones
Clase de precisión
Cl. 1 conforme a IEC 62 053-21
Corriente de refer., ■ Iref = 5 A, Imax = 32 A, Ist = 20 mA
máxima, de arranque
Tensión de servicio ■ 230 VAC, 50 Hz
Tolerancia -20%/+15%
Ámbito de recuento ■ 00000,00…999999,9 kWh
Salida S0
(Interfaz) 20 mA, Impedancia 100 Ω,
Duración de impulso 30 ms,
1000 Imp./kWh
Distancia de
transmisión (para 30 V/20 mA)
Conexiones
Circuito principal Destornillador Pozi nº 1, Schlitz
nº 1, par de apriete 0,8 - 1,2 Nm
Conexiones
Circuito de mando
nº 1, par de apriete 0,5 Nm
Temperatura de
servicio conforme a la norma EN 50 470)
■
Fig. 2
■
Fig. 3
■ B, conforme a EN 50 470-3,
■ Optoacoplador
■
máxima 1000 m
■
Sección de conductor
■
Sección de conductor máx. 2,5 mm2,
Destornillador Pozi nº 0, Schlitz
■
-10 … +55°C (no condensante
5 - 30 VDC/
máx.
6 mm2,
Elementos indicadores (ilust. 4)
■
Ttotal(kWh)
Tpart.(kWh) ■
parcial, este valor se puede restaurar
P(kW)
U(V)
I(A)
2000 Imp/kWh
potencia de referencia
Con errores (conexiones 1L/2L
confundidas) impulsa el segmento
con 600/600 ms.
Muestra el consumo de energía total
Muestra el consumo de energía
■
Muestra la potencia instantánea
■
Muestra la tensión
■
Muestra la corriente
■
Impulsado conforme a la
Indicaciones antes de la conexión
Para evitar la humedad en el contador por condensación de agua, deje que el contador se aclimate durante
media hora a la temperatura ambiental antes de la
conexión.
Atención:
Estos aparatos sólo pueden ser instalados por un técnico electricista, ya que sino existe peligro de incendio o
de descarga eléctrica.
Manejo de la pantalla LCD
La representación gráfica del manejo se puede ver en
la ilust. 4.
Indicación de montaje
Los contadores de energía monofásicos pueden fijarse
a presión sobre un raíl de 35 mm (EN 60715TH35).
Sólo pueden ser utilizados en armarios de instalación
adecuados para ello.
Declaración de conformidad CE
Finder SpA, declara bajo su responsabilidad exclusiva:
Los siguientes contadores de energía son conformes a
las directrices CE:
■ 7E.23.8.230.0000
■ 7E.23.8.230.0010
Los siguientes contadores de energía están autorizados
para la compensación de energía a terceros:
■
7E.23.8.230.0010
Asimismo, satisfacen las siguientes normas o documentos normativos:
4 319 5087 0a 01.2010 Sujeto a cambios sin previo aviso
FINDER SpA
Via Drubiaglio, 14
10040 Almese (TO) - ITALY
Instan.
Power
P
Voltage
U
Current
I
Back to Start
Portuguese
Manual de montagem e de instruções, tipo 7E.23
Contador de energia activa 32 A, 1 fase, fig. 1
Descrição
O 7E.23 é um contador de energia de potência activa
compacto electrónico para a utilização em redes de 1
fase com condutor neutro. O seu visor LC bem legível
oferece, consoante o tipo, a possibilidade de ler
valores adicionais como a potência momentânea (total
ou por fase), assim como as tensões e intensidades de
corrente por fase.
Dados técnicos
Imagem de ligação
Dimensões
Classe de exactidão ■ B, de acordo com a norma
Corrente de ■ Iref = 5 A, Imax = 32 A, Ist = 20 mA
referência, máxima, de arranque
Tensão de
funcionamento Tolerância -20%/+15%
Área de contagem ■ 00000,00…999999,9 kWh
Saída S0
(interface) Largura de impulsos 30 ms,
1000 Imp./kWh
Distância de
transferência (em caso de 30 V/20 mA)
Ligações Circuito
eléctrico principal Chave de fendas Pozi n.º 1, fenda
Ligações Circuito
eléctrico de comando
N.º 1, binário de aperto 0,5 Nm
Temperatura de
funcionamento
■
Fig. 2
■
Fig. 3
EN 50 470-3, classe 1 de acordo
com a IEC 62 053-21
■
230 VAC, 50 Hz
■
Optoacoplador
20 mA,
■ máximo
■
Secção do condutor, máx.
N.º 1, binário de aperto 0,8 - 1,2 Nm
■
Secção do condutor, máx. 2,5 mm2,
Chave de fendas Pozi n.º 0, fenda
■
-10 … +55°C (não condensante
de acordo com a norma EN 50 470)
5 - 30 VDC/
Impedância 100 Ω,
1000 m
6 mm2,
Elementos de indicação (Fig. 4)
■
T1total (kWh)
T1part. (kWh)
P(kW)
U(V)
I(A)
2000 Imp/kWh
obtida
No caso de falha (ligações 1L/2L
trocadas), o segmento pulsa com
600/600 ms.
Indica o consumo total de energia
■
Indica o consumo parcial de
energia, este valor pode ser reposto
■
Mostra a potência momentânea
■
Indica a tensão
■
Indica a corrente
■
Pulsa de acordo com a potência
Instruções antes de conectar
Para se evitar a humidade no contador devido à
formação de água de condensação, aclimatizar o
contador, aprox., meia hora à temperatura ambiente
antes da ligação.
Atenção!
Estes aparelhos só devem ser instalados por um
electrotécnico; caso contrário, existe perigo de incêndio
ou perigo de choque eléctrico!
Operação da indicação LCD
A apresentação gráfica do comando pode ser vista
na fig. 4.
Indicação de montagem
Os contadores de energia de 1 fases podem ser
engatados numa calha de 35 mm (EN 60715TH35).
Só devem ser utilizados em armários de instalação
adequados para o efeito.
Declaração de Conformidade CE
Finder SpA declara sob responsabilidade exclusiva:
Os seguintes contadores de energia estão em conformidade com as directivas CE:
■ 7E.23.8.230.0000
■ 7E.23.8.230.0010
Os seguintes contadores de energia estão aprovados
para o cálculo de energia para terceiros:
■
7E.23.8.230.0010
Além disso, coincidem com as seguintes normas ou
documentos normativos:
■ EN 50470, partes 1 e 3 (contadores electrónicos),
4 319 5087 0a 01.2010 Subject to change without notice
FINDER SpA
Via Drubiaglio, 14
10040 Almese (TO) - ITALY
Francais
Instructions de montage et d’exploitation, Type 7E.23
Compteur d’énergie active 32 A monophasé, Fig.1
Description
L’7E.23 est un compteur compact électronique de
puissance active pour l’utilisation dans les réseaux
monophasé avec neutre. L’écran LCD très lisible affiche
en fonction du modèle des valeurs supplémentaires
telles que la puissance momentanée, ainsi que la
tension et le courant.
Caractéristiques techniques
Schéma de
raccordement
Dimensions
Classe de
précision Cl. 1 selon IEC 62 053-21
Courant de
référence, maximal, de démarrage
Tension de service ■ 230 VAC, 50 Hz Tolérance -20%/+15%
Plage de comptage ■ 00000,00…999999,9 kWh
Sortie S0
(interface) Impédance 100 Ω,
largeur d’impulsion 30 ms
10 imp./kWh.
Distance de
transmission
Branchements
Circuit d’alimentation Tournevis plat Pozi N° 1
N° 1, couple de serrage 0,8 - 1,2 Nm
Branchements
Circuit de commande Tournevis plat Pozi n° 0
N° 1, couple de serrage 0,5 Nm
Température de
service selon la norme EN 50 470)
■
Fig. 2
■
Fig. 3
■
B selon EN 50 470-3,
■
Iref = 5 A, Imax = 32 A, Ist = 20 mA
■ Optocoupleur
■ 1000
■ Section de conducteur
■
■
5 - 30 VCC/20 mA,
m maximum (à 30 V/20 mA)
max. 6 mm2,
Section de conducteur maximal 2,5 mm2,
-10 …+55°C (sans condensation
Eléments d’affichage (Fig. 4)
Ttotal(kWh)
Tpart.(kWh)
P(kW)
U(V)
I(A)
2000 Imp/kWh
Indication d’erreur (inversion de
■
Indique la consommation totale
■
Indique la consommation
partielle, cette valeur est
réinitialisable
■
Indique la puissance momentanée
■
Indique la tension
■
Indique le courant
■
Pulse en fonction de la puissance
absorbée.
ligne), pulse 600/600 ms.
Remarque préalable au raccordement
Afin d’éviter la formation de condensation dans le
compteur, laisser celui-ci s’acclimater pendant env. une
demi heure à la température ambiante du local.
Attention!
Ces appareils doivent être uniquement installés par un
spécialiste en électricité pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution !
Utilisation de l’écran LCD
Le graphique de menu se trouve sur la face Fig 4.
Instructions de montage
Les compteurs d’énergie triphasés peuvent être encliquetés sur un rail de 35 mm (EN 60715TH35). Ils ne
peuvent être utilisés que dans des armoires électriques.
Déclaration de conformité CE
Finder SpA déclare de par sa seule responsabilité :
Les compteurs d’énergie suivants sont conformes :
■ 7E.23.8.230.0000
■ 7E.23.8.230.0010
Les compteurs d’énergie suivants sont homologués en
vue de la facturation d’énergie :
■ 7E.23.8.230.0010
Ils satisfont entre autres aux normes ou documents de
normalisation suivants :
■ EN 50470 Parties 1 et 3 (Compteurs électroniques)
■ Normativa 2004/22/CE (MID) del Parlamento
■ Directive 2004/22/CE (MID) du Parlement Euro
péen et du Conseil relatif aux Appareils de Mesure
consommation d’énergie active
ESD sur le côté: 13 kV
Date du certificat de conformité: 2009
Finder SPA
Organismes d’évaluation de la conformité:
Zertifizierungstelle METAS-Cert, Nr. 1259
CH-3003 Bern-Wabern
Signé Marcello Grande, Technical Manager
4 319 5087 0a 01.2010 Sous réserve de modifications sans préavis
FINDER SpA
Via Drubiaglio, 14
10040 Almese (TO) - ITALY
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.