Fieldmann FDAD 6571 User Manual

FDAD 6571
2
1
3
2
FDAD 6571
UNIVERSAL HOIST
INSTRUCTION MANUAL
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
1.
The Universal Hoist has 45kgs weight capacity when installed properly. Overloading the Universal Hoist can result in personal injury or property damage. We are not responsible damage or injury due to improper installation or lifting beyond the hoist capacity. This Universal Hoist is designed to lift one item only (Bike, Car Roof Box, Kayak, etc.) Do not hand additional weight onto the lifted item. Never lift the item with persons, children, or pets still on board. This could result in personal injury. Do not install the Universal Hoist near electrical outlets or fixtures. Do not install the Universal Hoist in locations where human traffic will occur. Read and familiarize yourself with the installation procedure before tackling this
INSTALLING THE UNIVERSAL HOIST (SEE PIC. 1)
2.
4
EN
Pick a suitable location to mount the Universal Hoist. It is important that your hoist is attached to a sloid wood ceiling joist. The joist must be 6 x 12cm or larger. (See the Drawing 1 and 2) Next you must determine that you have sufficient wall clearance. Measure the distance from the center to the side of the hanged item (kayak is an example). Add 12 – 14cm for clearance of the side wall. (See the Drawing 3, B + C = Distance) The hook pulley assembly must be mounted a minimum of 15 – 20cm apart. This kit includes enough rope for mounting hooks up to 3m apart. Determine distance by the style of item you owe. In cases of very short style items, hooks can be moved closer together. For best results we recommend that you attach your Universal Hoist to the wide side of a 6 x 12cm board. (Drawing 2) The board can be attached to the joist with lag bolts. Use the measurements in Drawing 3 to determine the location of the front and back hook as shown in Drawing 2. Use the wood screws provided to attach the hoist mounting brackets to the board (Drawing 2) or directly into the joist (Drawing 1).
The hoist and board assembly can be attached to the ceiling joist using 6 x 40mm lag bolts with flat washers. (As shown in Drawing 2) (Lag bolts, washers and board not included in kit.)
UNIVERSAL HOIST
INSTRUCTION MANUAL
EN 5 INSTALLING THE UNIVERSAL HOIST/THREADING THE UNIVERSAL HOIST/OPERATE THE BRAKE
Use the B + C = Distance measurement to mount the board on the ceiling joist. Measure out from the wall and mark the joist. Hold the board in the proper position on the joist(two People job) and mark the location for the lag bolts. Drill a hole for each lag bolt. Make sure the lag bolt is centered on the joist (Drawing 2). Next mount the lift cleat to the wall. The lift cleat must be attached to a solid wood wall stud. Mount the lift cleat at a comfortable height. (Approx. 120cm).
1. Wood Joist
2. Drywall
3. Lag Bolt
4. Lag Golts, Washers, and Board are not included
5. Lagbolt and Washer
6. Drywall
7. Board
8. Drill Hole
THREADING THE UNIVERSAL HOIST
3.
After attaching the Universal Hoist mounting brackets to a board of appropriate surface you must thread the nylon rope through the pulley system before you hand the pulleys. Start by threading the ropes (2) through the brake device as shown in Drawing 3 below. Follow the thread route (A through C on rope one) (A through D on rope two). Be sure the hooks at B and C face inward. Make a loop at the end of the rope. Push the bolt provided through the mounting bracket, loop and pulley hole. (C and D)
OPERATE THE BRAKE (SEE PIC. 2)
4.
Remove the excess rope from the wall cleat. Pull the rope inward towards the brake lowering your hanging item. Releasing the rope will allow the brake to stop the hoist from lowering. To raise the article simply pull the rope in short strokes until you reach the desired height.
FDAD 6571
OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY/INSTALACE UNIVERZÁLNÍHO KLADKOSTROJE
UNIVERZÁLNÍ KLADKOSTROJ
NÁVOD K OBSLUZE
OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
1.
Při správné instalaci je nosnost univerzálního kladkostroje 45 kg. Přetěžování kladkostroje může končit zraněním osob nebo škodami na majetku. Neodpovídáme za škody či zranění zaviněné nesprávnou instalací nebo přetěžováním kladkostroje. Tento univerzální kladkostroj je určený ke zvedání vždy jen jednoho předmětu (jízdního kola, střešního boxu, kajaku apod.) Na zvedaný předmět nepřidávejte další zátěž. Nikdy nezvedejte předměty s osobami, dětmi nebo domácími zvířaty. Taková činnost může skončit zraněním. Univerzální kladkostroj neinstalujte blízko elektrických zásuvek a pevně zabudovaného příslušenství. Kladkostroj neinstalujte do místa, kde se často pohybují osoby. Než přikročíte k instalaci, dobře se seznamte s jejím postupem
6
CZ
INSTALACE UNIVERZÁLNÍHO
2.
KLADKOSTROJE (viz obr. 1)
Pro montáž univerzálního kladkostroje vyberte vhodné místo. Je důležité, aby byl kladkostroj připevněný k pevnému dřevěnému stropnímu nosníku. Nosník musí mít průřez 6 x 12 cm nebo větší. (Viz obrázky 1 a 2) V dalším kroku je třeba posoudit, jestli bude mít kladkostroj dostatečný odstup od zdí. Změřte vzdálenost od středu na obě strany zavěšeného předmětu (jako příklad je použitý kajak). Připočtěte 12 – 14 cm volného místa od postranních zdí. (Viz obrázek 3, B+C = vzdálenost) Sestavy kladky a háku musí být připevněné minimálně 15 – 20 cm od sebe. Tato souprava obsahuje lano dostatečně dlouhé pro montáž háků do vzdálenosti 3 m. Vzdálenost stanovte podle předmětů, které hodláte zavěšovat. V případě velmi krátkých předmětů lze háky posunout blíž k sobě. K dosažení nejlepších výsledků doporučujeme připevnit univerzální kladkostroj k širší straně desky 6 x 12 cm. (Obrázek 2) Desku lze připevnit k nosníku pomocí vrutů. K určení míst pro přední a zadní hák podle obrázku 3 použijte míry z obrázku 2. Na připevnění držáků kladkostroje na desku (obrázek 2) nebo přímo na nosník (obrázek 1)použijte dodané vruty.
UNIVERZÁLNÍ KLADKOSTROJ
NÁVOD K OBSLUZE
CZ 7 INSTALACE UNIVERZÁLNÍHO KLADKOSTROJE/NAVLEČENÍ LANA DO UNIVERZÁLNÍHO KLADKOSTROJE
Sestavu kladkostroje a desky lze ke stropnímu nosníku připevnit vruty 6 x 40 mm s plochými podložkami. (Jak ukazuje obrázek 2) (Vruty, podložky a deska nejsou obsahem této soupravy.) K montáži desky na stropní nosník použijte míru B + C = vzdálenost. Měřte od stěn a označte na nosníku. Desku přidržte ve správné poloze na nosníku (práce pro dvě osoby) a označte si místa pro vruty. Pro každý vrut vyvrtejte díru. Ujistěte se, že budou vruty ve středu nosníku (obrázek 2). V dalším kroku připevněte na zeď rohatinku kladkostroje. Rohatinka musí být přišroubovaná k pevnému sloupku ve stěně. Rohatinku přišroubujte do takové výšky, aby byla pohodlně dosažitelná. (Přibl. 120 cm).
1. Dřevěný nosník
2. Sádrokarton
3. Vrut
4. Vruty, podložky a deska nejsou součástí soupravy
5. Vrut s podložkou
6. Sádrokarton
7. Deska
8. Vyvrtaná díra
NAVLEČENÍ LANA DO UNIVERZÁLNÍHO
3.
KLADKOSTROJE
Po připevnění držáků univerzálního kladkostroje k desce příslušného povrchu je třeba protáhnout systémem kladek nylonové lano, abyste mohli začít zvedat předměty. Začněte navlečením lan (2) do brzdy, jak je vidět na obrázku 3 níže. Pokračujte trasami (A až C pro první lano) (A až D pro druhé lano). Háky B a C by měly být obrácené k sobě. Na konci lana udělejte oko. Dodaný šroub protáhněte skrz držák, oko lana a otvor kladky. (C a D)
OVLÁDÁNÍ BRZDY (viz obr. 2)
4.
Odmotejte zbytek lana z rohatinky na stěně. Potáhněte za lano dovnitř, směrem k brzdě a spouštějte zavěšený předmět. Povolením lana dovolíte brzdě, aby zastavila další spouštění břemene. Potřebujete-li předmět zvednout, jednoduše táhněte za lano krátkými záběry, dokud nedosáhnete potřebné výšky.
FDAD 6571
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY/I NŠTALÁCIA UNIVERZÁLNEHO KLADKOSTROJA
UNIVERZÁLNY KLADKOSTROJ
NÁVOD NA OBSLUHU
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
1.
Pri správnej inštalácii je nosnosť univerzálneho kladkostroja 45 kg.Preťažovanie kladkostroja môže končiť zranením osôb alebo škodami na majetku.Nezodpovedáme za škody či zranenia zavinené nesprávnou inštaláciou alebo preťažovaním kladkostroja. Tento univerzálny kladkostroj je určený na zdvíhanie vždy len jedného predmetu (bicykla, strešného boxu, kajaka a pod.) Na zdvíhaný predmet nepridávajte ďalšiu záťaž. Nikdy nezdvíhajte predmety s osobami, deťmi alebo domácimi zvieratami.Takáto činnosť môže skončiť zranením. Univerzálny kladkostroj neinštalujte blízko elektrických zásuviek a pevne zabudovaného príslušenstva. Kladkostroj neinštalujte do miesta, kde sa často pohybujú osoby. Skôr ako prikročíte k inštalácii, dobre sa oboznámte s jej postupom
INŠTALÁCIA UNIVERZÁLNEHO KLADKOSTROJA
2.
(pozrite obr. 2)
Na montáž univerzálneho kladkostroja vyberte vhodné miesto.Je dôležité, aby bol kladkostroj pripevnený k pevnému drevenému stropnému nosníku.Nosník musí mať prierez 6 × 12 cm alebo väčší. (Pozrite obrázky 1 a 2) V ďalšom kroku je potrebné posúdiť, či bude mať kladkostroj dostatočný odstup od stien.Zmerajte vzdialenosť od stredu na obe strany zaveseného predmetu (ako príklad je použitý kajak).Pripočítajte 12 – 14 cm voľ ného miesta od postranných stien. (Pozrite obrázok 3, B + C = vzdialenosť) Zostavy kladky a háka musia byť pripevnené minimálne 15 – 20 cm od seba.Táto súprava obsahuje lano dostatočne dlhé na montáž hákov do vzdialenosti 3 m. Vzdialenosť stanovte podľ a predmetov, ktoré hodláte zavesovať.V prípade veľ mi krátkych predmetov je možné háky posunúť bližšie k sebe.Na dosiahnutie najlepších výsledkov odporúčame pripevniť univerzálny kladkostroj k širšej strane dosky 6 × 12 cm.(Obrázok 2) Dosku je možné pripevniť k nosníku pomocou skrutiek.Na určenie miest pre predný a zadný hák podľ a obrázka 3 použite miery z obrázka 2.Na pripevnenie držiakov kladkostroja na dosku (obrázok 2) alebo priamo na nosník (obrázok
1) použite dodané skrutky.
Zostavu kladkostroja a dosky je možné k stropnému nosníku pripevniť skrutkami 6 × 40 mm s plochými podložkami.(Ako ukazuje obrázok 2)
SK
8
UNIVERZ LNY KLADKOSTROJ
NÁVOD NA OBSLUHU
SK 9 I NŠTALÁCIA UNIVERZÁLNEHO KLADKOSTROJA/NAVLEČENIE LANA DO UNIVERZÁLNEHO
KLADKOSTROJA
3
/OVLÁDANIE BRZDY
(Skrutky, podložky a doska nie sú obsahom tejto súpravy.) Na montáž dosky na stropný nosník použite mieru B + C = vzdialenos správnej polohe na nosníku (práca pre dve osoby) a označte si miesta na skrutky.Pre každú skrutku vyvŕ tajte dieru.Uistite sa, že budú skrutky v strede nosníka (obrázok 2). V ďalšom kroku pripevnite na stenu rohatku kladkostroja.Rohatka musí byť priskrutkovaná k pevnému stĺ piku v stene.Rohatku priskrutkujte do takej výšky, aby bola pohodlne dosiahnuteľ ná. (Pribl.120 cm).
1.
Drevený nosník Sadrokartón
2.
3.
Skrutka Skrutky, podložky a doska nie sú súčasťou súpravy
4.
5.
Skrutka s podložkou Sadrokartón
6.
7. Doska
8. Vyvŕ taná diera
NAVLEČENIE LANA DO UNIVERZÁLNEHO
.
ť.Merajte od stien a označte na nosníku.Dosku pridržte v
KLADKOSTROJA
Po pripevnení držiakov univerzálneho kladkostroja k doske príslušného povrchu je potrebné pretiahnuť systémom kladiek nylonové lano, aby ste mohli začať zdvíhať predmety.Začnite navlečením lán (2) do brzdy, ako je vidieť na obrázku 3 nižšie.Pokračujte trasami (A až C pre prvé lano) (A až D pre druhé lano).Háky B a C by mali byť obrátené k sebe.Na konci lana urobte oko.Dodan (C a D)
OVLÁDANIE BRZDY (pozrite obr. 2)
.
4
Odmotajte zvyšok lana z rohatky na stene.Potiahnite za lano dovnútra, smerom k brzde a spú lana dovolíte brzde, aby zastavila ďalšie spúšťanie bremena.Ak potrebujete predmet zdvihnúť, jednoducho ťahajte za lano krátkymi zábermi, kým nedosiahnete potrebnú výšku.
ú skrutku pretiahnite cez držiak, oko lana a otvor kladky.
šťajte zavesený predmet.Povolením
FDAD 6571
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK/ AZ UNIVERZÁLIS CSIGASOR FELSZERELÉSE 10
UNIVERZÁLIS CSIGASOR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
1.
Helyes telepítés esetén az univerzális csigasor teherbírása 45 kg.A csigasor túlterhelése személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.A nem megfelelő felszerelésből és a csigasor túlterhelésből eredő sérülésekért és anyagi kárérét nem vállaljuk a felelősséget. Ez az univerzális csigasor egyszerre csak egy tárgy (kerékpár, tetőbox, kajak stb.) emelésére szolgál. A felemelni kívánt tárgyat ne terhelje mással. Soha ne emeljen fel tárgyakat emberekkel, gyerekekkel vagy háziállatokkal együtt.Ez sérüléssel végződhet. Az univerzális csigasort ne szerelje elektromos csatlakozó és stabilan beépített tartozékok közelébe. A csigasort ne szerelje olyan helyre, ahol gyakran megfordulnak emberek. Mielőtt hozzálát a felszereléshez, alaposan ismerkedjen meg annak menetével
HU
AZ UNIVERZÁLIS CSIGASOR FELSZERELÉSE(lsd kép 2)
2.
Az univerzális csigasor felszereléséhez válasszon ki egy alkalmas helyet.Fontos, hogy a csigasort egy stabil fa mennyezeti gerendához rögzítse.A gerenda keresztmetszete 6 x 12 cm vagy nagyobb legyen.(Ld.
1. és 2. ábra)A továbbiakban meg kell vizsgálnunk, megfelelő távolságban lesz-e a csigasor a faltól.Mérje meg a távolságot a felakasztandó tárgy (mint a példában látható kajak) közepétől a két széléig.Számoljon rá 12  14 cm szabad helyet az oldalsó falaktól.(Ld.
3.ábra, B+C = távolság)
A csiga és a kampó együttesét egymástól minimum 15 – 20 cm távolságban kell rögzíteni.A csomag megfelelő hosszúságú kötelet tartalmaz ahhoz, hogy a kampókat akár 3 méter távolságba szerelje fel.A távolságot annak függvényében állapítsa meg, mit szeretne felakasztani.Nagyon rövid tárgyak esetén a kampókat közelebb lehet tenni egymáshoz.A legjobb eredmény elérése érdekében javasoljuk, hogy az univerzális csigasort a 6 x 12 cm-es lemez szélesebb oldalához rögzítse.(2. ábra)A lemezt csavarok segítségével lehet a gerendához rögzíteni.Az elülső és a hátsó kampó helyének 3. ábra szerinti
megállapításához használja a 2. ábrán található méreteket. A csigasor tartóinak lemezre (2. ábra), vagy közvetlenül a mennyezeti
UNIVERZ LIS CSIGASOR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU 11 AZ UNIVERZÁLIS CSIGASOR FELSZERELÉSE/A KÖTÉL BEHÚZÁSA AZ UNIVERZÁLIS CSIGASORBA/A
FÉK KEZELÉSE
ábra szerinti megállapításához használja a 2. ábrán található méreteket.A csigasor tartóinak lemezre (2. ábra), vagy közvetlenül a mennyezeti gerendára (1. ábra) való rögzítéséhez használja a mellékelt csavarokat. A csigasor és a lemez együttesét 6 x 40 milliméteres csavarral és lapos alátéttel erősítheti a mennyezeti gerendához.(Ahogy a 2. ábra mutatja)(A csavarok, az alátétek és a lemez nem a csomag része.) A lemez mennyezeti gerendára történő felszereléséhez használja a B + C =
távolság méretet.A faltól mérje, és jelölje meg a gerendán.A lemezt fogja hozzá megfelelő pozícióban a gerendához (két embert igényló munka), és jelölje be a csavarok helyét.Minden csavar számára fúrjon lyukat.Győződjön meg róla, hogy a csavarok a gerenda közepén lesznek (2. ábra). A következő lépésben rögzítse a falra a csigasor villáját.A villát a fal egy stabil oszlopához kell hozzácsavarozni.A villát olyan magasságba csavarozza, hogy kényelmesen elérhető legyen.(Kb. 120 cm).
1. Fagerenda
2. Gipszkarton
3. Csavar
4. A csavarok, az alátétek és a lemez nem a csomag része
5. Csavar alátéttel
6. Gipszkarton
7. LAP
8. Kifúrt lyuk
A KÖTÉL BEHÚZÁSA AZ UNIVERZÁLIS
.
3
CSIGASORBA
Az univerzális csigasor tartóinak az adott felület lemezéhez való rögzítése után a csigarendszeren végig kell húzni a nejlonkötelet, hogy a tárgyakat majd fel tudja emelni.Kezdje azzal, hogy a kötelet (2) belehúzza a fékbe, ahogy lejjebb a 3. ábrán látja.Folytassa az útvonalakon (A - C az első kötél esetében) (A - D a második kötél esetében).A B és C kampóknak egymás felé fordulva kell lenniük.A kötél végén csináljon egy hurkot.A mellékelt csavart húzza át a tartón, a kötélhurkon és a csiga nyílásán.(C és D)
A FÉK KEZELÉSE (lsd kép. 2)
4.
Tekerje le a maradék kötelet a falon lévő villáról.Húzza a kötelet befelé, a fék felé, és engedje le a felakasztott tárgyat.A kötél elengedésével lehetővé teszi, hogy a fék megállítsa a teher további ereszkedését.Ha fel akarja emelni a tárgyat, egyszerűen húzza a kötelet kicsinyenként, amíg el nem éri a kívánt magasságot.
FDAD 6571
OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA/INSTALACJA WCIĄGNIKA UNIWERSALNEGO
WCIĄGNIK UNIWERSALNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
1.
BEZPIECZEŃSTWA
Przy prawidłowej instalacji nośność wciągnika uniwersalnego wynosi 45 kg.Przeciążanie wciągnika może prowadzić do zranienia osób lub szkód majątkowych.Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody lub zranienia spowodowane przez nieprawidłową instalację lub przeciążenie wciągnika. Uniwersalny wciągnik jest przeznaczony do wciągania zawsze tylko jednego przedmiotu (roweru, bagażnika dachowego, kajaku itp.) Nie obciążaj dodatkowo wciąganego przedmiotu. Nigdy nie podnoś przedmiotów z osobami, dziećmi lub zwierzętami domowymi.Mogłoby to prowadzić do zranień. Nie instaluj wciągnika uniwersalnego w pobliżu gniazdek elektrycznych i zabudowanego wyposażenia. Nie instaluj wciągnika w miejscach, gdzie często przebywają osoby. Przed przystąpieniem do instalacji zapoznaj się dokładnie z jej przebiegiem
12
PL
INSTALACJA WCIĄGNIKA UNIWERSALNEGO(por. rys. 1)
2.
Wybierz odpowiednie miejsce do montażu wciągnika uniwersalnego.Ważne jest, aby wciągnik był przymocowany do solidnego drewnianego nośnika sufitowego.Nośnik musi mieć profil 6 x 12 cm lub większy.(Patrz rysunki 1 i 2) W następnym kroku należy ocenić, czy wciągnik b
ędzie posiadał wystarczającą odległość od ś ciany.Zmierz odległość od środka do obu krawędzi zawieszonego przedmiotu (jako przykład wykorzystano kajak).Dolicz 12 – 14 cm wolnego miejsca od ścian bocznych.(Patrz rysunek 3, B+C = odległość) Zestawy rolek i haków muszą być przymocowane przynajmniej 15 – 20 cm od siebie.Zestaw ten zawiera linkę o długości wystarczającej do montażu na odległość 3 m. Odległość okreś l w zależności od przedmiotu, który ma być podwieszany.W przypadku bardzo krótkich przedmiotów można przysunąć haki ku sobie.W celu osiągnięcia najlepszych wyników zalecamy mocowanie wciągnika uniwersalnego do szerszej strony płyty 6 x 12 cm. (Rysunek 2) Płytę można przymocować do noś nika przy pomocy wkrętu.Do określenia miejsca na przedni i tylny hak według rysunku 3 skorzystaj z miary na obrazku 2.Do umocowania uchwytu wciągnika na płycie (rysunek 2) lub bezpośrednio na nośniku (rysunek 1) użyj dostarczonych wkrętów.
WCIĄGNIK UNIWERSALNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL 13 INSTALACJA WCIĄGNIKA UNIWERSALNEGO / NAWLECZENIE LINKI DO WCIĄGNIKA UNIWERSALNEGO /
STEROWANIE HAMULCEM
Zestaw wciągnika i płyty można przymocować do nośnika sufitowego wkrętami 6 x 40 mm z płaskimi podkładkami.(Jak pokazano na rysunku 2) (Wkr
ęty, podkładki i płyta nie są części Do montaż od ścian i zaznacz na nośniku.Płytę przytrzymaj we właś ciwej pozycji na nośniku (praca dla dwóch osób) i oznacz miejsca na wkręty.Dla każdego wkrętu wywierć otwór.Upewnij się, że wkręty znajdą się w środku nośnika (rysunek 2). W następnym kroku przymocuj do ściany podpórkę wciągnika.Podpórka musi być przykręcona do solidnego filara w ścianie.Podpórkę przykręć na taką wysokoś ć, aby była wygodnie dostępna.(Ok.120 cm).
1. Drewniany nośnik
2. Karton-gips
3. Wkręt
4. Wkręty, podkładki i płyta nie są częścią zestawu
5. Wkręt z podkładką
6. Karton-gips
7. Płyta
8. Wywiercony otwór
NAWLECZENIE LINKI DO WCIĄGNIKA
.
3
u na noś
nik sufitowy wykorzystaj miarę B + C = odległość.Mierz
ą niniejszego zestawu.)
UNIWERSALNEGO
Aby móc zacząć podnosić przedmioty, należy po przymocowaniu uchwytu uniwersalnego wciągnika do płyty właś ciwej powierzchni przeciągnąć przez system rolek nylonową linkę.Zacznij od przewleczenia linek (2) do hamulca, jak pokazano na rysunku 3
żej.Kontynuuj trasami (A do C dla pierwszej linki) (A do D dla
poni drugiej linki).Haki B i C powinny być zwrócone do siebie.Na koń cu linki wykonaj pętelkę.Dostarczoną ś rubę przeciągnij przez uchwyt, pętlę linki i otwór rolki.(C i D)
STEROWANIE HAMULCEM (por. rys. 2)
.
4
Odwiń resztę linki z podpórki na ścianie.Pociągnij za linkę do ś rodka, w kierunku do hamulca i opuszczaj zawieszony przedmiot.Przez poluzowanie linki pozwolisz, aby hamulec zatrzymał dalsze opuszczanie obciążenia.Chcąc podnie ruchami, aż do osiągnięcia potrzebnej wysokości.
ść przedmiot, po prostu ciągnij za linkę krótkimi
FDAD 6571
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ / УСТАНОВКА УНИВЕРСАЛЬНОГО ПОДЪЕМНИКА
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ПОДЪЕМНИК
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
1.
При надлежащей установке универсальный подъемник имеет грузоподъемность 45 кг. Превышение нагрузки на универсальный подъемник может привести к травмам и повреждению имущества. Мы не несем ответственности за неправильную установку и превышение грузоподъемности. Универсальный подъемник разработан для поднятия одного предмета (велосипеда, крыши автомобиля, байдарки, и т. д.) Не добавляйте дополнительный вес на поднятый предмет. Запрещается поднимать предметы вместе с людьми, детьми или питомцами. Это может привести к травмам. Запрещается устанавливать универсальный подъемник вблизи электрических розеток и соединений. Запрещается устанавливать универсальный подъемник в местах, где будут ходить люди. Перед началом работы ознакомьтесь с инструкциями по установке
14
RU
УСТАНОВКА УНИВЕРСАЛЬНОГО ПОДЪЕМНИКА(см. рис. 1)
2.
Выберите подходящее место для установки универсального подъемника. Важно, чтобы универсальный подъемник был закреплен на потолочной балке из твердой древесины. Балка должна иметь размеры не менее 6 x 12 см. (См. рис. 1 и 2) Затем убедитесь в наличии надлежащего зазора от стены. Измерьте расстояние от центральной точки подвешиваемого предмета (например, байдарки). Также добавьте дополнительные 12 – 14 см зазора до стены. (См рис. 3, B + C = расстояние) Узел шкивов крюков должен иметь внутренний зазор не менее 15 – 20 см. Данный комплект включает веревку достаточной длины для расположения крюков на расстоянии до 3 м друг от друга. Выбирайте расстояние в зависимости от предмета, который собираетесь поднимать. Если предмет короткий, крюки можно сместить ближе друг к другу. Для достижения наилучших результатов рекомендуется прикреплять универсальный подъемник к широкой стороне доски 6 на 12 см (Рисунок 2) Доску можно прикрепить к балкам с помощью шурупов под ключ. Для определения расположения переднего и заднего крюков, как на рисунке 2,
используйте измерения на рисунке 3. В целях крепления крепежных кронштейнов к доске (рисунок 2)
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ПОДЪЕМНИК
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
RU 15 УСТАНОВКА УНИВЕРСАЛЬНОГО ПОДЪЕМНИКА / ПРОПУСКАНИЕ ВЕРЕВКИ УНИВЕРСАЛЬНОГО
ПОДЪЕМНИКА/ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТОРМОЗА
или напрямую к балкам (рисунок 1) используйте предоставленные винты. Для крепления узла подъемника и доски к балке можно использовать шурупы под ключ 6 на 40 мм с плоскими шайбам. (Как показано на рисунке 2) (шурупы под ключ, шайбы и доска не включены в комплект.) Используйте измерение «B + C = расстояние» для установки доски на потолочные балки. Отмерьте расстояние от стены и оставьте отметку на балке. Удерживайте доску в необходимом месте на балке (понадобится помощник) и отметьте места для вкручивания шурупов под ключ. Просверлите отверстия для каждого шурупа. Убедитесь, что шуруп попадет в середину балки (рисунок 2). Установите крепежную утку на стену. Крепежная утка должна быть прикреплена к стойке каркаса стены из твердой древесины. Разместите крепежную утку на удобной высоте. (Приблизительно. 120 см).
Деревянная балка
1. Гипсокартон
2. Шуруп под ключ
3. Шурупы под ключ, шайбы и доска не включены в комплект
4. Шуруп под ключ и шайба
5. Гипсокартон
6. Доска
7. Просверленное отверстие
8.
ПРОПУСКАНИЕ ВЕРЕВКИ УНИВЕРСАЛЬНОГО
3.
ПОДЪЕМНИКА
После установки кронштейнов универсального подъемника на подходящую поверхность необходимо пропустить нейлоновую веревку через систему шкивов перед использованием. Пропустите веревки (2) через тормозное устройство, как показано на рисунке 3 ниже. Следуйте направлению (A через C для первой веревки) (A через D для второй веревки). убедитесь, что крюки B и С направлены внутрь. Сделайте петлю на конце веревке. Проденьте укомплектованный болт через кронштейн, петлю и отверстие в шкиве. (C и D)
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТОРМОЗА (см. рис. 2)
4.
Удалите лишнюю веревку с настенной крепежной утки. Потяните веревку в сторону тормоза, чтобы опустить подвешенный предмет. Отпускание веревки приведет к тому, что тормоз не позволит подъемнику опустить предмет. Чтобы поднять предмет медленно тяните веревку, пока предмет не окажется на удобной высоте.
FDAD 6571
Loading...