Vor der ersten Benutzung lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung und machen sich mit dem Gerät
vertraut. Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise für den richtigen und sicheren Gebrauch.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Baureihe FIAP UniSkim Active, im weiteren Gerät genannt, ist ausschließlich zur mechanischen
Oberflächenreinigung von Garten- und Schwimmteichen mit oder ohne Fischbesatz und
Swimmingpools bei einer Wassertemperatur von mindestens +8 °C zu verwenden.
Das Gerät ist geeignet für den Einsatz an Schwimm- und Badeteichen unter Einhaltung der nationalen
Errichtervorschriften.
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung
Es können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und unsachgemäßer Behandlung Gefahren
von diesem Gerät für Personen entstehen. Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung erlischt die
Haftung unsererseits sowie die allgemeine Betriebserlaubnis.
Sicherheitshinweise
Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren sowie Personen, die
mögliche Gefahren nicht erkennen können oder die nicht mit dieser Gebrauchsanweisung
vertraut sind, dieses Gerät nicht benutzen!
Bitte bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig auf! Bei Besitzerwechsel geben Sie die
Gebrauchsanweisung weiter. Alle Arbeiten mit diesem Gerät dürfen nur gemäß der vorliegenden
Anleitung durchgeführt werden.
Hinweis!
Die Kombination von Wasser und Elektrizität kann bei nicht vorschriftsmäßigem Anschluss oder
unsachgemäßer Handhabung zu ernsthafter Gefahr für Leib und Leben führen.
Achtung!
Gefahr elektrischer Stromschläge. Auf eine trockene Umgebung der Kabelanschlussstellen achten.
Stellen Sie sicher, dass der Schutzleiter durchgehend bis zum Gerät geführt wird. Verwenden Sie
ausschließlich Installationen, Adapter, Verlängerungs- oder Anschlussleitungen mit Schutzkontakt, die
für den Außeneinsatz zugelassen sind! Netzanschlussleitungen dürfen keinen geringeren Querschnitt
haben als Gummischlauchleitungen mit dem Kurzzeichen H05RN-F. Verlängerungsleitungen müssen
der DIN VDE 0620 genügen. Leitungen nur im abgewickelten Zustand verwenden. Stellen Sie sicher,
dass das Gerät über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (FI, bzw. RCD) mit einem BemessungsFehlerstrom von maximal 30 mA gesichert ist. Elektrische Installationen an Gartenteichen und
Schwimmbecken müssen den nationalen und internationalen Errichterbestimmungen entsprechen. Der
Sicherheitstransformator muss einen Mindestabstand von 2 m in Deutschland und 2,5 m in der
Schweiz zum Teichrand haben.
Das Gerät ist geeignet für den Einsatz an Schwimm- und Badeteichen unter Einhaltung der
nationalen Errichtervorschriften.
Niemals technische Änderungen am Gerät vornehmen. Nur Original-Ersatzteile und –Zubehör
verwenden. Reparaturen nur von autorisierten Kundendienststellen durchführen lassen. Filtern Sie
niemals andere Flüssigkeiten als Wasser!
Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an einen Fachmann!
FIAP UniSkim Active
Beschreibung
Der FIAP UniSkim Active ist eine professionelle Wasseroberflächenabsaugung zur mechanischen
Wasseraufbereitung in Gartenteichen sowie naturnahen Schwimmteichen und Swimmingpools. Durch
die Absaugung des warmen Oberflächenwassers wird zusätzlich ein positiver, biologischer Effekt in
der Filteranlage erzielt. Diese besonders gut geeignete Wasseroberflächenabsaugung kann in
gepumpten und in Gravitations-Systemen eingebaut bzw. nachgerüstet werden. Perfekt für
Großanlagen und in Flachwasserzonen.
Ideal zur Installation in Flachwasserzonen (z. B. Kiesbett)
Edelstahlfilterkorb für bis 20 Liter Grobschmutzaufnahme
Für Schwerkraft- und Pumpfiltersysteme geeignet
Einfache Reinigung und Wartung
Anschlussstutzen 2 ½“ AG Edelstahl
Material Edelstahl und PE
Montage
Um einen optimalen Wirkungsgrad zu erzielen, sollte der Wasseroberflächenabsauger (FIAP UniSkim
Active) entgegen der Hauptwindrichtung montiert werden. Die Hauptwindrichtung ist meistens das
östliche Ufer. Schmutzpartikel werden dadurch perfekt durch den Wind in Richtung Ansaugöffnung
getrieben. Unterstützend können Wasserströmungen erzeugt werden. Bei der Montage ist zusätzlich
darauf zu achten, dass vor der Ansaugöffnung keine Pflanzen oder Steine platziert werden. Da diese
den Wirkungsgrad des Wasseroberflächenabsaugers (FIAP UniSkim Active) verringern.
Um eine gleichmäßige Ansaugleitung zu erzielen, sollte bei der Installation auf 90° Winkel verzichtet
werden und durch 2x 45° Winkel oder Bögen ersetzt werden. Dies garantiert einen optimalen
Wirkungsgrad.
Bei der Installation des Laufrings ist darauf zu achten, dass dieser ca. 200 mm unterhalb des max.
möglichen Wasserstandes zu montieren ist. Dadurch gleichen Sie problemlos eine
Wasserstandschwankung von ca. 200 mm aus.
Entsorgung
Das Gerät ist gemäß den nationalen gesetzlichen Bestimmungen zu entsorgen. Fragen Sie Ihren
Fachhändler.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 3
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Please read these instructions before the first use and get acquainted with this device. It is necessary
to follow the security instructions for the correct and safe use.
Proper use in accordance with the regulations
The series FIAP UniSkim Active, further on called device, is only for mechanical cleaning of the
surface of garden- and swimming-ponds, with or without fish, swimming-pools and a water temperature
of at least +8 oC.
The device is suitable for the use at swimming-ponds under the compliance with the national
constructor specifications.
Use not in accordance with the regulations
This device can cause danger to human beings if not used in accordance with the regulations and
when improper handled. If this device is used improperly there will be no guarantee from us on it and
the operating license will expire.
Safety warnings
Out of security reasons children under the age of 16 years and persons which will not be able
to recognize possible danger and which are not familiar with this operating manual, are not
allowed to use this device!
Please keep this operating manual safe! Forward this operating manuaI in case of change of the
owner. All work on this device has to be done by the following instructions.
Notice!
The combination of water and electricity can cause serious danger to body and life if the device is not
connected in accordance with the regulations or incorrect used.
Attention!
Danger of electrical shocks. Make sure that the cable-connections are in a dry environment. Make sure
that the grounding conductor is connected with the device without any interruption. Use only
installations, adapters, extension or connecting cables with a protected contact and which are made for
outside use! Electric supply circuits must not have a smaller cross-section than rubber hoses with the
sign H05RN-F. Extension cables have to comply with the DIN VDE 0620. Unwind cables before use.
Make sure that the device is secured with a maximum non-operate current of 30 mA . Electrical
installations at garden- and swimming-ponds have to meet the national and international constructor
regulations. The security- transformer has to have a distance of at least 2 m in Germany and 2,5 m in
Switzerland to the side of the pond.
The device can be used for swimming-ponds in compliance with the national regulations of the
constructor. Never make technical changes on the device. Use only original spare-parts and
accessories. Repairs should be done only from authorised service departments. Never filter any other
liquids than water!
For your own safety contact a professional when you have any questions or problems!
FIAP UniSkim Active
Description
For the mechanical water treatment of garden-ponds, close to nature swimming-ponds and swimmingpools is the FIAP UniSkim Active a professional extraction system for water surfaces. In addition the
suction of the warm surface-water leads to positive biological effect in the filter system. Perfect for
large systems and in shallow water.
Ideal for installation in shallow water (eg gravel)
Stainless steel filter basket for up to 20 liters of coarse dirt holding
For gravity and pump filtration systems
Easy cleaning and maintenance
Connecting piece 2 ½" thread stainless steel
Material of stainless steel and PE
Assembly
For an optimal degree of efficiency the device for the suction of the water-surface (FIAP UniSkim
Active) should be mounted against the main wind direction. The main wind direction is mostly the east
bank. So the dirt-particles can float perfectly in the direction of the suction-opening. To support this
process you can create additional water-streaming. During installation make sure that no plants or
rocks are placed in front of the suction-opening. They can reduce the efficiency of the device for the
suction of the water-surface (FIAP UniSkim Active).
For an even suction-effect use no 90-degree angle for the installation. Replace it with two 45-degree
angles or arches instead. This guarantees an optimal suction effect.
During installation make sure that the wear ring will be installed around 200 mm under the maximum
possible water level. So you can compensate a water level fluctuation of around 200 mm easily.
Disposal
The device must be disposed by the national laws. Please ask your specialist dealer.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 5
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Avant la première utilisation, s'il vous plaît lisez les instructions et vous familiariser avec l'appareil.
Toujours suivre les consignes de sécurité pour l'utilisation correcte et sûre.
Utilisation prévue
La série FIAP UniSkim Active, appelée unité doit être utilisée exclusivement pour le nettoyage
mécanique de surface des jardins et de piscines avec ou sans bassins de poissons et de la natation
avec la température de l'eau d'au moins 8 °C.
Le dispositif est adapté pour une utilisation dans des bassins de natation et de baignade dans le
respect des règles d'installation nationales.
Usage abusif
Il peut par une mauvaise utilisation ou un traitement inadéquat dangers de cet équipement pour le
personnel. S'il n'est pas correctement utilisé, la responsabilité sort de notre part et de l'utilisation du
produit.
Sécurité
Pour des raisons de sécurité, les enfants de moins de 16 et les personnes qui reconnaissent
les dangers potentiels ne peuvent pas ou ne sont pas familiers avec ces directives ne devraient
pas utiliser cet appareil!
S'il vous plaît garder ces instructions attentivement! Pour les propriétaires en passant les instructions.
Tous les travaux sur cet appareil doivent être effectués conformément à ces instructions.
Note!
La combinaison d'eau et d'électricité peuvent entraîner une utilisation incorrecte ou une mauvaise
manipulation de danger grave pour la vie et l'intégrité physique.
Oups!
Risque de choc électrique. Assurer un environnement sec des points de connexion par câble.
Assurez-vous que le fil de terre est passé à travers l'unité. Utiliser uniquement l'équipement, des
adaptateurs, l'extension ou câble de raccordement avec la sécurité, qui sont approuvés pour une
utilisation en extérieur! Les câbles d'alimentation ne doit pas avoir une section transversale que les
lignes en caoutchouc avec les lettres H05RN-F. Rallonge avec la norme DIN VDE 0620. Les lignes
seulement dans l'utilisation d'État développé. Assurez-vous que l'appareil est un dispositif à courant
résiduel (RCD ou RCD), soutenue avec un courant nominal maximal de 30 mA. L'installation électrique
de bassins de jardin et les piscines doivent être conformes à la réglementation des installations
nationales et internationales. Le transformateur de sécurité doit avoir une distance minimale de 2 m en
Allemagne et 2,5 m en Suisse, au bord de l'étang.
Le dispositif est adapté pour une utilisation dans des bassins de natation et de baignade dans le
respect des règles d'installation nationales.
Ne jamais faire de modifications techniques. Seuls les originaux des pièces de rechange et
accessoires. Les réparations peuvent être effectuées que par des centres de service autorisés. Jamais
liquides autres que l'eau filtre!
Pour des questions ou des problèmes s'il vous plaît contactez votre propre sécurité à un spécialiste!
FIAP UniSkim Active
Description
Le FIAP UniSkim Active est une extraction à l'eau professionnel pour le traitement de surface
mécanique de l'eau dans les étangs et les piscines naturelles et des piscines. Par l'aspiration de l'eau
chaude de surface en plus un effet positif biologique est réalisé dans le système de filtration. Ce
système de surface particulièrement bien adapté de l'eau d'extraction peut être installé ou montés sur
des systèmes par gravité et par pompage. Perfectionnez pour les grands systèmes et en eau peu
profonde.
Idéal pour une installation en eau peu profonde (par exemple du gravier)
Filtre en acier inoxydable panier pour jusqu'à 20 litres de saleté grossière titulaires
Pour les systèmes de filtration par gravité et de la pompe
Facilité de nettoyage et d'entretien
La pièce de raccordement de 2 ½ "en acier inoxydable
Matériel en acier inoxydable et PE
Assemblée
Afin d'atteindre une efficacité optimale, l'extracteur d'eau de surface (FIAP UniSkim Active) sont
montés contre la direction principale du vent. La direction principale du vent est la plupart du temps la
rive orientale. Les particules de poussière sont donc parfaitement entraînés par le vent vers l'orifice
d'aspiration. Un appui supplémentaire peut être généré des courants d'eau. Lors du montage, des
soins supplémentaires a à celle placée en face de l'entrée d'aucune plantes ou de pierres. Depuis ce
qui a réduit l'efficacité de l'extraction des eaux de surface (FIAP UniSkim Active).
Pour une même aspiration à effet angle de 90 degrés ne sert à rien pour l'installation. Remplacez-la
par deux angles de 45 degrés ou des arcs à la place. Garanties de cet effet d'aspiration optimale.
Lors de l'installation de la course, assurez-vous que cette environ 200 mm en dessous du maximum.
niveau d'eau possible doit être installé. Cela vous donne la même facilement faire une fluctuation du
niveau d'eau d'environ 200mm.
Élimination
Le dispositif doit être éliminé conformément à la législation nationale. Demandez à votre
concessionnaire.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 7
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Lees eerst de gebruiksaanwijzing en maak uzelf vertrouwd met de unit voordat u deze voor de eerste
keer in gebruik neemt. Houd u zich aan de veiligheidsvoorschriften voor een juist en veilig gebruik.
Voorgeschreven gebruik, rekening houden met de geldende regelgeving
De serie FIAP UniSkim Active, de zogenoemde unit is uitsluitend worden gebruikt voor mechanische
reiniging van tuinen en zwembaden, met of zonder vis en zwembaden met water temperatuur van ten
minste 8 °C.
Het apparaat is geschikt voor gebruik in baden en zwemmen vijvers in overeenstemming met de
nationale installatievoorschriften.
Ondoelmatig gebruik
Bij ondoelmatig gebruik en onoordeelkundige omgang met het apparaat kan het apparaat gevaarlijk
zijn voor personen. In geval van ondoelmatig gebruik vervalt onze aansprakelijkheid alsook de
algemene typegoedkeuring.
Veiligheidsinstructies
Kinderen en jongeren onder de 16 jaar alsook personen, die mogelijke gevaren niet kunnen
inschatten of die niet op de hoogte zijn van de inhoud van deze gebruiksaanwijzing, mogen dit
apparaat om veiligheidsredenen niet gebruiken!
Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig! Als u het apparaat verkoopt, moet u de
gebruiksaanwijzing ook aan de nieuwe eigenaar geven. Alle werkzaamheden met dit apparaat mogen
uitsluitend verricht worden als ze conform de onderhavige handleiding zijn.
Let op!
De combinatie van water en elektriciteit kan resulteren in het niet correct gebruik of onjuiste
behandeling van ernstig gevaar voor lijf en leden.
Oeps!
Risico van een elektrische schok. Zorgen voor een droge omgeving van de kabelverbinding punten.
Zorg ervoor dat de aardingskabel is doorgegeven aan het apparaat. Gebruik alleen apparatuur,
adapters, uitbreiding of verbindingskabel met de veiligheid, die zijn goedgekeurd voor gebruik
buitenshuis! Voedingskabels mogen niet over een dwarsdoorsnede dan de rubberen lijnen met de
letters H05RN-F. Verlengkabel met de DIN VDE 0620. Lijnen alleen in de ontwikkelde staat te
gebruiken. Zorg ervoor dat het apparaat is een aardlekschakelaar (RCD-of RCD), ondersteund met
een nominale stroom van 30 mA maximum. Elektrische installatie van tuinvijvers en zwembaden
moeten voldoen aan nationale en internationale installatie-voorschriften. De veiligheid transformator
moet een minimale afstand van 2 m in Duitsland en 2,5 m in Zwitserland aan de vijverrand.
Het apparaat is geschikt voor gebruik in baden en zwemmen vijvers in overeenstemming met de
nationale installatievoorschriften.
Nooit technische veranderingen aan het apparaat. Alleen originele reserveonderdelen en accessoires.
Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door geautoriseerde service centers. Nooit filter andere
vloeistoffen dan water!
Voor vragen of problemen kunt u contact opnemen met uw eigen veiligheid naar een specialist!
FIAP UniSkim Active
Omschrijving
Het FIAP UniSkim Active is een professionele waterwinning voor de mechanische
oppervlaktebehandeling van water in vijvers en natuurlijke zwembaden en zwembaden. Bij de
afzuiging van warm oppervlaktewater naast een positief biologisch effect wordt bereikt in het
filtersysteem. Dit bijzonder goed geschikt oppervlaktewater extractie systeem kan worden
geïnstalleerd of inbouw in gepompt en de zwaartekracht systemen. Perfect voor grote systemen en in
ondiep water.
Ideaal voor de inbouw in ondiep water (bijv. grind)
RVS-filter mand voor maximaal 20 liter grof vuil vasthouden
Voor de zwaartekracht en pomp filtratiesystemen
Gemakkelijk te reinigen en onderhoud
Het aansluiten van een hoogte van 2 ½ "roestvrij staal
Materiaal van roestvrij staal en PE
Installatie
Voor een optimale graad van efficiëntie, is het raadzaam om het apparaat op de windzijde van de
vijver te plaatsen. Dit is meestal de oostzijde. Op deze manier drijven de vuildeeltjes in de richting van
de aanzuigopening. Om dit ondersteunen, kunt u een waterstroom creëren. Zorg ervoor dat er zich
geen planten of stenen voor de aanzuigoppening bevinden. Dit kan nadelige gevolgen hebben voor de
werking van het apparaat (FIAP UniSkim Active).
Voor een nog zuig-effect hoek van 90 graden geen enkel nut voor de installatie. Vervang het met twee
45 graden hoeken of bogen in plaats daarvan. Garanties van deze optimale zuigkracht effect.
Verzeker u er tijdens de installatie dat de draagring ongeveer 200 mm onder het wateroppervlak wordt
geïnstalleerd. Op deze manier compenseert u waterniveau wisselingen van ongeveer 200 mm
gemakkelijk.
Afvoeren van materiaal
Het apparaat moet afgevoerd worden volgend de nationale regelgeving. Vraag uw dealer ernaar.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 9
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Por favor lea estas instrucciones antes del primer uso y familiarícese con este dispositivo. Es
necesario seguir las instrucciones de seguridad para el empleo correcto y seguro.
El uso apropiado de acuerdo con la normativa
La serie FIAP UniSkim Active, más adelante llamado dispositivo, es sólo para la limpieza mecánica de
la superficie de jardín y piscina, estanques, con o sin peces, piscinas y una temperatura del agua de al
menos 8 ºC.
El dispositivo es adecuado para el uso en los estanques de natación-en el marco del cumplimiento de
las especificaciones del constructor nacional.
Empleo no conforme a las regulaciones
Este dispositivo puede causar el peligro para los seres humanos si no se utiliza de acuerdo a las
regulaciones y cuando es inadecuadamente manipulado. Si este dispositivo es usado incorrectamente
no habrá ninguna garantía por nuestra parte y la licencia de operaciones expirará.
Advertencias de seguridad
Por razones de seguridad no se les permite utilizar este dispositivo, a niños menores de 16
años, personas que no serán capaces de reconocer el peligro y es posible que tampoco están
familiarizados con este manual de instrucciones !
Por favor guarde y mantenga en buen estado el manual de instrucciones! Este manual de
funcionamiento debe ser cedido en caso de cambio de dueño. Todo el trabajo sobre este dispositivo
tiene que ser realizado según las siguientes instrucciones.
Aviso!
La combinación del agua y la electricidad puede causar un serio peligro para el cuerpo y la vida si el
dispositivo no esta conectado conforme a las regulaciones o se usa de forma incorrecto.
Atención!
Peligro de descargas eléctricas. Asegúrese que las conexiones del cable están en un ambiente seco.
Asegúrese que el conductor de base está conectado con el dispositivo directamente.
¡Utilice sólo en las instalaciones, adaptadores, cables de extensión o mediante contactos protegidos y
que sean aptos para el uso en el exterior! Los circuitos de suministro eléctrico deberán de ser de la
sección correspondiente al consumo y deberán contener el signo H05RN-f. Los cables de
alimentación tienen que cumplir con la norma DIN VDE 0620. Desenrolle los cables antes de
utilizarlos. Asegúrese que el dispositivo está protegido con una sensibilidad de 30 mA. Las
instalaciones eléctricas referentes a jardines y charcas de natación tienen que regirse según las
regulaciones del constructor nacional e internacional. La distancia de seguridad a la que tiene que
estar el transformador de la charca son al menos 2 m en Alemania y 2,5 m en Suiza.
El dispositivo puede ser usado en charcas de natación en cumplimiento con las regulaciones
nacionales del constructor. Nunca haga cambios técnicos sobre el dispositivo. Use solo piezas de
recambio y accesorios originales.
La reparación debe ser realizada por un profesional autorizado. ¡Nunca use el dispositivo sin que
corra agua por su interior! ¡Nunca use el dispositivo con otro líquido que no sea agua! ¡Por su propia
seguridad póngase en contacto con un distribuidor autorizado cuándo usted tenga cualquier tipo de
duda o inconveniente!
FIAP UniSkim Active
Descripción
El FIAP UniSkim activo es un profesional de la extracción de agua para el tratamiento mecánico de la
superficie del agua en los estanques y piscinas naturales y piscinas. Por la succión de agua caliente
de la superficie, además de un efecto biológico positivo se logra en el sistema de filtro. Esta agua
especialmente adecuado sistema de extracción de la superficie se puede instalar o modernizar los
sistemas de bombeo y por gravedad. Perfecto para sistemas grandes y en aguas poco profundas.
Ideal para la instalación en aguas poco profundas (por ejemplo, grava)
Filtro de acero inoxidable para la canasta de hasta 20 litros de suciedad gruesa que
sostienen
Para los sistemas de filtración por gravedad y la bomba
Fácil limpieza y mantenimiento
Pieza de conexión de 2 ½ "de acero inoxidable
El material de acero inoxidable y PE
Asamblea
Para un óptimo grado de eficacia el dispositivo para la succión de la superficie de agua (FIAP UniSkim
Active) debe ser montado contra la dirección de viento. La dirección de viento es sobre todo la orilla
oriental. Así pues las partículas de suciedad pueden flotar perfectamente en la dirección de la apertura
de succión. Para apoyar este proceso usted puede crear un derrame de agua adicional. Durante la
instalación se aseguran que ningunas plantas o rocas son colocadas delante de la apertura de
succión. Ellos pueden reducir la eficacia del dispositivo para la succión de agua de la superficie (FIAP
UniSkim Active).
Para un efecto de succión aun ángulo de 90 grados no sirven para la instalación. Vuelva a colocar con
dos ángulos de 45 grados o arcos en su lugar. Las garantías de este efecto de succión óptima.
Durante la instalación se asegúrese que el anillo de desgaste se va a instalar alrededor de 200 mm
bajo el nivel máximo posible del agua. Entonces usted puede compensar una fluctuación de nivel del
agua de alrededor de 200 mm con facilidad.
Disposición
El dispositivo debe ser dispuesto según las leyes nacionales. Por favor pregunte a su distribuidor
especializado.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 11
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen