Festo DG..-...-GA Series, FDG-...-GA Series, DMES-...-GA Series Operating Instructions Manual

Geschützte Linearachsenführung Protected linear axis guide
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
(de) Bedienungs− anleitung
(en) Operating instructions
(es) Instrucciones de utilización
(fr) Notice d’utilisation
(sv) Bruksanvisning
689 057 0503a
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
s
Es bedeuten / Symbols / Símbolos / Symbole Simboli / Teckenförklaring:
Warnung Warning, Caution Atención Avertissement Avvertenza Varning
Hinweis Please note Por favor, observar Note Nota Notera
Umwelt Antipollution Reciclaje Recyclage Riciclaggio Återvinning
Einbau und Inbetriebnahme nur von qualifi ziertem Fachpersonal, gemäß Bedienungs anleitung.
Fitting and commissioning to be carried out by qualified personnel only in accordance with the operating instructions.
El montaje y la puesta en funcionamiento, debe ser realizado exclusivamente por per sonal cualificado y siguiendo las instruccio nes de utilización.
Montage
et mise en service uniquement par du personnel agréé, conformément aux instructions d’utilisation.
Montaggio e messa in funzione devono es sere effettuati da personale specializzato ed autorizzato in confomità alle istruzioni per l’uso.
Montering och idrifttagning får endast utföras av auktoriserad fackkunnig personal i enlighet med denna bruksanvisning.
Zubehör Accessories Accesorios Accessoires Accessori Tillbehör
Deutsch 3 . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
English 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Español 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Français 21 . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Italiano 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Svenska 33 . . . . . . . . . . . . . . .
2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
Geschütze Linearachsenführung Typ DG..−...KF−GA / FDG−...−GA / DMES−...−GA Deutsch
1 Bedienteile und Anschlüsse
1 2
7
6
8
1 Abdeckprofil
2 Bürstenabstreifer
3 Halteschrauben
4 Schlitten (Läufer)
5 Führungsschiene (verdeckt liegend)
3
45
6 Profilhalter
7 Durchgangsbohrung für Stoßdämpfer
8 Gewindebohrung für Anschlagbolzen
Bild1
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Deutsch
3
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
2 Funktion und Anwendung
Die geschütze Führung der Linearachse DG..−/FDG−/DMES−...−GA bedeckt alle Pro filhinterschneidungen der Linearachsenführung. Sie bietet eine glatte, reinigungs freundliche Oberfläche. Das Abdeckprofil schützt die Führung gegen herabfallende Partikel.
Sie dient bestimmungsgemäß als Variantenelement ab Werk an Linearachsen des Typs DGE(L)−...−KF, DGP(L)−..., DGPI(L)−..., FDG−... und DMES−.... Sie ist nicht vorge sehen für Linearachsen des Typs
DGE−...−RF.
3 Voraussetzungen für den Produkteinsatz
Hinweis
S Stellen Sie sicher, dass die Punkte dieses Kapitels immer eingehalten
werden.
Dies macht das Produktverhalten ordnungsgemäß und sicher.
S Vergleichen Sie die Grenzwerte in dieser Bedienungsanleitung mit Ihrem
aktuellen Einsatzfall (z.B. Käfte, Frequenzen, Massen, Temperaturen, Geschwindigkeiten).
Nur die Einhaltung der Belastungsgrenzen ermöglicht ein Betreiben des Artikels gemäß der einschlägigen Sicherheitsrichtlinien.
S Berücksichtigen Sie die Umgebungs−
[°C] [%] [mbar]
bedingungen vor Or t. Korrosive Umbebungen beeinträchtigen
die Lebensdauer Ihres Produkts.
S Beachten Sie die Vorschriften für Ihren
Einsatzort (z.B. von Berufsgenossen−
Bild2
schaften oder nationalen Institutionen).
S Verwenden Sie das Produkt im Originalzustand ohne jegliche eigenmächtige
Veränderungen.
4
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Deutsch
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
4 Einbau
S Platzieren Sie die Linearachse mit ausrei
chendem Freiraum f und g zu den Umge bungskonturen.
Sonst kann das Abdeckprofil nicht abmon tiert werden und behindert im Wartungs fall den Zugang zu den relevanten Stellen. Das bedeutet, dass die komplette Achse zu Wartungszwecken ausgebaut werden muss.
Bild3
Baugröße
f [mm] 120 160 190 250
g [mm] 50 60 65 75
Bild4
18 25 32 40
S Platzieren Sie die Führungsschiene 5
immer nach oben (siehe Kapitel Techni sche Daten").
Um das zu ermöglichen, besitzt der Läufer zwei identisch ausgeführte Schnittstellen zur Lastanbindung.
Nur die horizontale Ausrichtung der DG..−/FDG−/DMES−...−GA schützt die Führungsschiene zuverlässig gegen Eindringen von Schmutz. Gegen aufwirbelnde Schmutzpartikel
Bild5
bietet die DG..−/FDG−/DMES−...−GA keinen Schutz.
S Prüfen Sie, ob Stoßdämpferhalterungen
für kürzere Hübe als
den Nennhub benö
tigt werden.
5
Zum Anbau von Stoßdämpferhalterungen, TypKYP−...:
S Demontieren Sie das Abdeckprofil folgendermaßen:
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Deutsch
Bild6
5
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
 Läufer 4 und Abdeckprofil 1 reinigen
1
(siehe Kapitel Wartung und Pflege").  Halteschrauben 3 herausdrehen.  Bürstenabstreifer 2 demontieren.  Abdeckprofil 1 herausziehen.  Stoßdämpferhalter Typ KYP−... gemäß
deren Bedienungsanleitung montieren.
Zur Wiedermontage:
Bild7
S Montieren Sie das Abdeckprofil folgendermaßen:
 Abdeckprofil 1 einschieben.  Halteschrauben 3 festdrehen.  Bürstenabstreifer 2 montieren (Anziehdrehmomente siehe Bild 9).
Bei Verwendung von Stoßdämpfern direkt im Profilhalter 6: S Verwenden
Sie ausschließlich den
Bausatz gemäß Kapitel Zubehör". Nur dieser enthält die Einschraub
elemente für den korrekten Einbau des Stoßdämpfers.
4 2
3
6
5 Inbetriebnahme
Hinweis
Bereits ab Werk montierte geschützte Führungen bedürfen keiner Nacharbeit. S Lassen Sie die Schrauben und Stellteile unverändert, für die es keine
ausdrückliche Aufforderung dazu in dieser Bedienungsanleitung gibt.
S Entfernen Sie die Abdeckvorrichtungen an
der zur Lastbefestigung vorgesehenen Läuferfläche folgendermaßen:
 Bürstenabstreifer 2 demontieren.  Nutabdeckung aJ herausschieben.  Bürstenabstreifer wieder montieren.  Abdeckkappen 9 herausheben
(nurbei benötigten Bohrungen).
Bild8
9 aJ
Bild9
4 Nm
0,6 Nm
2
4 Nm
6
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Deutsch
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
6 Wartung und Pflege
S Fetten Sie die Wälzlagerkassetten des
Schlittens in Intervallen gemäß der Bedienungsleitung Ihrer Linearachse.
Zur Freilegung der Schmiernippel aA: S Vollziehen Sie den Abbau des Abdeckpro
fils wie im Kapitel Einbau" beschrieben.
S Reinigen Sie die DG..−/FDG−/DMES−...−GA
ausschließlich mit Wasser (max. 60 °C).
7 Ausbau und Reparatur
Zum Tausch stark beanspruchter Teile: S Bestellen Sie einen Verschleißteilsatz (für die geschützte Führung).
8 Störungsbeseitigung
Störung Ursache Abhilfe
aA
Bild10
Bürsten sichtbar abgenutzt
Gleitelemente abgenutzt
Schleifgeräusche Abdeckprofil deformiert Abdeckprofil erneuern
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Deutsch
Lange Betriebsdauer Verschleißteilesatz bestellen
7
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
9 Zubehör
Benennung Typ
Nutabdeckung für Befestigungsnut ABP−5−...
Nutenstein zur Befestigung der Nutzlast NSTL−...
Zentrierstift (8 ... 18) ZBS−5
Zentrierhülse (25 ... 80) ZBH−9
Zentrierscheibe SLZZ−...
Stoßdämpferhalter KYP−...
Stoßdämpfer YSR−...
Stoßdämpfer mit Bausatz für Profilhalter DG−GA−...−YSR
Bild11
10 Technische Daten
Typ ...−GA
Variantenelement zu DGE−...−ZR, DGE−...−SP, DGPL−..., DGPIL−..., FDG−...,
Einbaulage Waagrecht (max. Abweichung ± 15°)
Einsatzbereich Nur bei Schmutzaufkommen von oben
Zul. Temperaturbereich − 10 ... + 60 °C
DMES−... (nicht zugelassen für DGE−...−RF)
Führungsschiene immer nach oben
Nicht bei aufwirbelnden Schmutzpartikeln
Werkstoffe Abdeckschiene: Al
Bild12
8
Bürstenabstreifer: ABS, Stahl, Rosshaar Kappen: PE, PA
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Deutsch
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
Protected guide for linear axis type DG..−...KF−GA / FDG−...−GA / DMES−...−GA English
1 Operating parts and connections
1 2
7
6
8
1 Cover profile
2 Brush wiper
3 Support screws
4 Slide
5 Guide rail (not visible)
3
45
6 Profile support
7 Through hole for shock absorber
8 Threaded hole for stop bolt
Fig.1
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a English
9
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
2 Method of operation and use
The protected guide of linear axis DG..−/FDG−/DMES−...−GA covers all profile under cuts of the linear axis guide. It offers a smooth easy−to−clean surface. The cover profile protects the guide against dirt particles falling down onto the axis.
The protected guide has been designed as a factory−supplied variant element for linear axes types
DGE(L)−...−KF, DGP(L)−..., DGPI(L)−..., FDG−... and DMES−.... It is
not intended for linear axes of type DGE−...−RF.
3 Conditions of use
Please note
S Make sure that the specifications in this chapter are always observed.
The product will then function correctly and reliably.
S Compare the maximum values in these operating instructions with your actual
application (e.g. forces, frequencies, masses, speeds, temperatures). Only if the loading limits are observed can the device be operated in
accord
ance with the relevant safety guidelines.
S Take the ambient conditions at the
[°C] [%] [mbar]
location into consideration. Corrosive environments will impair
the service life of the product.
S Please observe the regulations appli
cable to the place of use and comply
Fig.2
with national and local regulations.
S Use the product in its original state. Unauthorized modification is
not
permitted.
10
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a English
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
4 Fitting
S Place the linear axis with sufficient space f
and g from other machines etc. Otherwise the cover profile cannot be
removed and will impede access to the relevant parts for maintenance. This means that in such cases the complete axis would have to be dismantled for maintenance purposes.
Fig.3
Size
f [mm] 120 160 190 250
g [mm] 50 60 65 75
Fig.4
18 25 32 40
S Always place the guide rail 5 upwards
(see chapter Technical specifications"). In order to make this possible, the slide
has two identical interfaces for fastening a load.
Only if the DG..−/FDG−/DMES−...−GA is positioned horizontally, will the guide rail reliably prevent dirt from entering. The DG..−/FDG−/DMES−...−GA does not offer protection against dust particles whirled up.
Fig.5
S Check whether shock absorber supports
are required for strokes shorter than the rated stroke.
5
Fitting shock absorber supports, type KYP−...:
S Dismantle the cover profile as follows:
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a English
Fig.6
11
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
 Clean the slide 4 and the cover profile
1
1 (see chap. Care and maintenance").
 Remove the support screws 3.  Dismantle the brush wiper 2.  Pull out the cover profile 1.  Fit the shock absorber support type
KYP−... in accordance with the operat
ing instructions.
Fig.7
When refitting: S Fit the cover profile as follows:
 Push in
the cover profile 1.  Tighten the support screws 3.  Fit the brush wiper 2 (tightening torque see Fig. 9).
Using shock absorbers directly in the profile support 6:
S Use only the assembly kit in accordance
with the chapter Accessories". Only this contains the screw−in elements
for the correct fitting of the shock
absorber.
4 2
3
6
5 Commissioning
Please note
Protected guides which have already been fitted at the factory do not require subsequent adjustment.
S Do not modify the settings of screws and adjusting elements if there is no
direct request to do this in these operating instructions.
S Remove the cover devices from the slide
surface intended for fastening the load follows:
 Dismantle the brush wiper 2.  Push out the groove cover aJ.  Fit the brush wiper again  Lift out the cover caps 9
(only if holes are required).
as
Fig.8
9 aJ
Fig.9
4 Nm
0.6 Nm
2
4 Nm
12
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a English
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
6 Care and maintenance
S Lubricate the roller bearing cassettes of
the slide at intervals as specified in the operating instructions for the linear axis.
Access to the lubricating nipple aA: S Remove the cover profile as described in
the chapter Fitting".
S Clean the DG..−/FDG−/DMES−...−GA only
with water (max. 60 °C).
7 Dismantling and repairs
Replacing heavily worn parts: S Order a wearing parts kit for the protected guide.
8 Eliminating faults
Fault Cause Remedy
aA
Fig.10
Brushes visibly worn
Sliding elements worn
Grinding noises Cover profile deformed Replace cover profile
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a English
Long operating period Order a wearing parts kit
13
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
9 Accessories
Title Type
Cover for the fastening groove ABP−5−...
Sliding block for fastening the work load NSTL−...
Centring pin (8 ... 18) ZBS−5
Centring sleeve (25 ... 80) ZBH−9
Centring disc SLZZ−...
Shock absorber support KYP−...
Shock absorber YSR−...
Shock absorber with assembly kit for profile support DG−GA−...−YSR
Fig.11
10 Technical specifications
Type ...−GA
Variant element for DGE−...−ZR, DGE−...−SP, DGPL−..., DGPIL−..., FDG−...,
Mounting position Horizontal (max. deviation ± 15°)
Area of application Only with dirt particles falling down
Permitted temperature range − 10 ... + 60 °C
DMES−... (not permitted for DGE−...−RF)
Guide rail must always face upwards
Not with dirt particles whirled up
Materials Cover rail: Al
Fig.12
14
Brush wiper: ABS, steel, horsehair Caps: PE, PAC
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a English
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
Guía protegida para ejes lineales tipo DG..−...KF−GA / FDG−...−GA / DMES−...−GAEspañol
1 Elementos operativos y conexiones
1 2
7
6
8
1 Perfil tapa
2 Cepillo rascador
3 Tornillos de soporte
4 Corredera
5 Raíl de guía (no visible)
3
45
6 Soporte del perfil
7 Agujero pasante para amortiguador
8 Agujero roscado para tornillo de tope
Fig.1
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Español
15
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
2 Método de funcionamiento y uso
La protección del eje lineal DG..−/FDG−/DMES−...−GA cubre todas las hendiduras de la guía de eje lineal. Proporciona una superficie lisa y fácil de limpiar. El perfil de cubierta protege la guía contra la caída de par tículas de suciedad que pudieran caer en el eje.
La protección ha sido diseñada como elemento variante para ejes lineales tipos DGE(L)−...−KF, DGP(L)−..., DGPI(L)−..., FDG−... y DMES−....
No está prevista para ejes lineales del tipo DGE−...−RF.
3 Condiciones de utilización
Por favor, observar
S Deben observarse en todo momento las instrucciones dadas en este capítulo.
Con ello, el producto funcionará de forma correcta y fiable.
S Compare los valores máximos especificados en estas instrucciones de funcio
namiento con su aplicación actual (p. ej. fuerzas, frecuencias, masas, velocida des, temperaturas).
El producto sólo puede hacerse funcionar de acuerdo con las directrices de seguridad correspondientes.
S Tenga en cuenta las condiciones ambien
tales del lugar de utilización.
suministrado de fábrica
si se observan los límites de carga
[°C] [%] [mbar]
Un entorno corrosivo reducirá la vida útil del producto.
S Por favor, observe las normas aplicables
en el lugar de uso y cumpla con los están dares nacionales
S Utilice el producto en su estado original. No se permiten modificaciones no
autorizadas.
16
Fig.2
y locales.
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Español
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
4 Montaje
S Coloque el eje lineal con suficiente espa
cio f y g de otras máquinas, etc. De lo contrario el perfil de cubierta no
podrá retirarse e impedirá el acceso a las correspondientes piezas para manteni miento. Esto significa que en tales casos, todo el eje deberá ser desmontado con fines de mantenimiento.
Fig.3
Tamaño
f [mm] 120 160 190 250
g [mm] 50 60 65 75
Fig.4
18 25 32 40
S Colocar siempre el raíl de guía 5 mirando
hacia arriba (véase el capítulo Especifica ciones Técnicas").
Para que esto sea posible, la corredera tiene dos interfaces idénticos para fijar una carga.
Sólo si el DG..−/FDG−/DMES−...−GA se monta horizontalmente, será efectiva la protección ante la entrada de suciedad. El DG..−/FDG−/DMES−...−GA no ofrece protección contra las
partículas de polvo
Fig.5
arremolinadas.
S Verifique si se necesitan soportes de
amortiguador para carreras más cortas que la carrera nominal.
5
Montaje de soportes de amortiguador tipoKYP−...:
S Desmonte el perfil tapa como sigue:
 Limpie la corredera 4 y la sección de
perfil tapa 1 (véase sección Cuidados y mantenimiento").
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Español
Fig.6
17
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
 Retire los tornillos de soporte 3.
1
 Retire el cepillo rascador 2.  Extraiga el perfil tapa 1.  Monte el soporte del amortiguador
tipo KYP−... de acuerdo con las instrucciones de funcionamiento.
Si se monta posteriormente:
Fig.7
S Monte el perfil tapa como sigue:
 Empuje el perfil tapa 1.  Apriete los tornillos de soporte 3.  Monte
el cepillo rascador 2 (par de apriete, véase Fig. 9).
Utilizando amortiguadores directamente en el soporte del perfil 6: S Utilice sólo el kit de montaje según el
capítulo Accesorios". Sólo este contiene los elementos de
atornillado para el montaje correcto del amortiguador.
4 2
3
6
5 Puesta a punto
Por favor, observar
Las protecciones que han sido montadas en fábrica no requieren ajustes posteriores.
S No modifique los ajustes de los tornillos ni pasadores roscados si no se
indica explícitamente en estas instrucciones de funcionamiento.
S Retire los dispositivos de tapa de la
superficie de la corredera previstos para fijar la carga como sigue:
 Retire  Saque la tapa de la ranura aJ.  Monte ce nuevo el cepillo rascador.  Levanta las tapas de cubierta 9
el cepillo rascador 2.
(sólo si se necesitan agujeros).
Fig.8
9 aJ
Fig.9
4 Nm
0,6 Nm
2
4 Nm
18
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Español
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
Largo período de
Pedir un kit de piezas de
6 Cuidados y mantenimiento
S Engrasar las jaulas de rodamientos a
bolas de la corredera a los intervalos especificados en las instrucciones de
funcionamiento del eje lineal. Acceso a la boquilla de lubricación aA:
S Retire el perfil tapa como se describe
en la sección Montaje". S Limpiar DG..−/FDG−/DMES−...−GA sólo
con agua (máx. 60 °C).
aA
Fig.10
7 Desmontaje y reparaciones
Reemplazar las piezas desgastadas:
S Pedir un kit de piezas de desgaste para la protección.
8 Eliminación de fallos
Error Causa Solución
Cepillos visiblemente desgastados
Elementos de deslizamiento desgastados
Ruidos de abrasivo Perfil tapa deformado Reemplazar el perfil tapa
Largo período de Pedir un kit de piezas de funcionamiento
desgaste
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Español
19
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
9 Accesorios
Título Tipo
Tapa para ranura de fijación ABP−5−...
Tuerca deslizante para fijar la carga de trabajo NSTL−...
Pasador de centrado (8 ... 18) ZBS−5
Casquillo de centrado (25 ... 80) ZBH−9
Disco de centrado SLZZ−...
Soporte de amortiguador KYP−...
Amortiguador YSR−...
Amortiguador con kit de montaje para soporte del perfil DG−GA−...−YSR
Fig.11
10 Especificaciones técnicas
Tipo ...−GA
Elemento variante para DGE−...−ZR, DGE−...−SP, DGPL−..., DGPIL−..., FDG−...,
Posición de montaje Horizontal (desviación máx. ± 15°)
Zonas de aplicación Sólo con partículas de suciedad que caen hacia abajo
Margen de temperatura permitido − 10 ... + 60 °C
DMES−... (no permitido para DGE−...−RF)
Raíl de guía mirando siempre hacia arriba
No con partículas arremolinadas
Materiales Raíl de tapa: Al
Fig.12
20
Cepillo rascador: ABS, acero, pelo de caballo Tapas: PE, PA
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Español
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
Guidage d’axe linéaire protégé type DG..−...KF−GA / FDG−...−GA / DMES−...−GAFrançais
1 Organes de commande et de raccordement
1 2
7
6
8
1 Profilé de recouvrement
2 Brosse de raclage
3 Vis de fixation
4 Chariot (rotor)
5 Rail de guidage (à plat, masqué)
3
45
6 Support de profilé
7 Trou traversant pour amortisseur
8 Trou taraudé pour vis de butée
Fig.1
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Français
21
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
2 Fonctionnement et application
Le guidage protégé de l’axe linéaire DG..−/FDG−/DMES−...−GA recouvre toutes les contre−dépouilles du profilé du guidage de l’axe linéaire. Il offre des surfaces lis ses et faciles à nettoyer. Le profilé de recouvrement protège le guidage des parti cules qui retombent.
Conformément à l’usage prévu, au départ usine, le profilé ser t de variante axes linéaires du type DGE(L)−...−KF, DGP(L)−..., DGPI(L)−..., FDG−... und DMES−.... Il n’est pas prévu pour les axes linéaires de type DGE−...−RF.
3 Conditions de mise en uvre du produit
Note
S Veiller au respect permanent des instructions énoncées dans ce chapitre.
Le respect des instructions garantit un fonctionnement correct et en toute sécurité du produit.
S Comparer au cas réel les valeurs limites indiquées dans cette notice d’utilisa
tion (p. ex. forces, fréquences, masses, températures, vitesses). Seul le respect des limites de charge permet
conforme aux directives de sécurité en vigueur.
S Tenir compte des conditions ambiantes
sur place.
un fonctionnement du produit
pour les
[°C] [%] [mbar]
Les atmosphères corrosives réduisent la durée de vie du produit.
S Respecter les prescriptions en vigueur sur
le lieu d’utilisation (issus notamment des organismes professionnels et des régle mentations nationales).
S Utiliser le produit dans son état d’origine
22
Fig.2
sans apporter de modifications.
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Français
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
4 Montage
S Positionner l’axe linéaire en laissant un
espace libre suffisant f et g par rapport
aux contours ambiants.
Sinon, le profilé de recouvrement ne peut
pas être démonté et gêne l’accès aux en
droits concernés par la maintenance. Cela
signifie que l’axe doit être complètement
démonté pour les opérations de mainte
nance.
Fig.3
Taille
f [mm] 120 160 190 250
g [mm] 50 60 65 75
Fig.4
18 25 32 40
S Toujours placer le rail de guidage 5 en
l’orientant vers le haut (voir chapitre
Caractéristiques techniques).
A cet effet, le chariot est doté de deux
interfaces identiques pour la liaison à la
charge.
Seule l’orientation horizontale du
DG..−/FDG−/DMES−...−GA protège avec
fiabilité le rail de guidage de la pénétra
tion de poussières.
Le DG..−/FDG−/DMES−...−GA ne
protège en
Fig.5
aucun cas des particules en suspension. S Vérifier si des supports d’amortisseurs
sont nécessaires pour des courses
inférieures à la course nominale.
5
Montage des supports d’amortisseurs, typeKYP−...:
S Démonter le profilé de recouvrement de la façon suivante :
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Français
Fig.6
23
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
 Nettoyer le chariot 4 et le profilé de
1
recouvrement 1 (voir chapitre
Maintenance et entretien").  Desserrer les vis de fixation 3.  Démonter la brosse de raclage 2.  Déposer le profilé de recouvrement 1.  Monter le type KYP−...en se reportant
aux indications de la notice d’utilisation.
Pour le remontage : S Monter le profilé de
recouvrement de la façon suivante :
Fig.7
 Insérer le profilé de recouvrement 1.  Serrer les vis de fixation 3.  Monter la brosse de raclage 2 (pour les couples de serrage, voir Fig. 9).
En cas d’utilisation d’amortisseurs directement dans le support de profilé 6 :
S Utiliser exclusivement le kit indiqué au
chapitre Accessoires".
ce kit contient les éléments à visser
Seul qui permettent le montage correct de l’amortisseur.
4 2
3
6
5 Mise en service
Note
Les guidages déjà montés en usine avec leur protection ne nécessitent aucune intervention.
S Ne modifier ni les vis ni les pièces de réglage non mentionnées expressé
ment dans la notice d’utilisation.
S Déposer de la façon suivante les disposi
tifs de recouvrement sur la surface prévue du rotor pour la fixation de la
 Démonter la brosse de raclage 2.  Retirer le cache−rainure aJ.  Remonter la brosse de raclage.  Soulever les capots 9 pour les retirer.
(uniquem. pour les trous nécessaires).
charge :
Fig.8
9 aJ
Fig.9
4 Nm
0,6 Nm
2
4 Nm
24
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Français
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
6 Maintenance et entretien
S Graisser les cassettes à roulements du
chariot en respectant les intervalles indi qués dans la notice d’utilisation de l’axe
linéaire. Pour dégager les graisseurs aA :
S Procéder au démontage complet du
profilé de recouvrement comme décrit
au chapitre Montage". S Nettoyer le DG..−/FDG−/DMES−...−GA
uniquement avec de l’eau (60 °C max.)
aA
Fig.10
7 Démontage et réparation
Remplacement de pièces fortement endommagées: S Commander un jeu de pièces d’usure (pour le guidage protégé).
8 Dépannage
Panne Cause Solution
Usure visible des brosses
Longue durée
Usure des éléments de glissement
Bruit de frottement Déformation du profilé
d’utilisation
de recouvrement
Commander un jeu de pièces d’usure.
Remplacer le profilé de recouvrement.
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Français
25
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
9 Accessoires
Désignation Type
Cache−rainure pour rainure de fixation ABP−5−...
Tasseau pour fixation de la charge utile NSTL−...
Pion de centrage (8 ... 18) ZBS−5
Douille de centrage (25 ... 80) ZBH−9
Disque de centrage SLZZ−...
Support d’amortisseur KYP−...
Amortisseur YSR−...
Amortisseur avec kit pour support de profilé DG−GA−...−YSR
Fig.11
10 Caractéristiques techniques
Type ...−GA
Variante pour DGE−...−ZR, DGE−...−SP, DGPL−..., DGPIL−..., FDG−...,
DMES−... (non autorisée pour DGE−...−RF)
Position de montage Horizontale (écart max. ± 15°)
Rail de guidage toujours orienté vers le haut
Domaine d’application Uniquement pour les saletés qui retombent.
Ne convient pas pour les saletés en suspension.
Plage de température adm. − 10 ... + 60 °C
Matériaux Rail de recouvrement :Al
Fig.12
26
Brosse de raclage : ABS, acier, crin de cheval Capuchons : PE, PA
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Français
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
Guida protetta per attuatori lineari tipo DG..−...KF−GA / FDG−...−GA / DMES−...−GAItaliano
1 Elementi operativi e attacchi
1 2
7
6
8
1 Copertura
2 Raschiatore
3 Viti di fissaggio
4 Slitta (cursore)
5 Profilo guida (in posizione nascosta)
3
45
6 Supporto profilo
7 Foro passante ammortizzatore
8 Foro filettato perno di arresto
Fig.1
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Italiano
27
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
2 Funzionamento e utilizzo
La guida protetta dell’attuatore lineare DG..−/FDG−/DMES−...−GA copre tutti i sotto squadri della guida dell’attuatore lineare. Presenta una superfiecie liscia e sem plice da pulire. La copertura protegge la guida dalla caduta di particelle.
La guida rappresenta una variante fornita in dotazione agli attuatori lineari tipo DGE(L)−...−KF, DGP(L)−..., DGPI(L)−..., FDG−... e DMES−.... Non attuatori lineari del tipo DGE−...−RF.
3 Condizioni di utilizzo
è stata realizzata per
Nota
S Provvedere affinché le indicazioni contenute nel presente capitolo vengano
sempre osservate. In tal modo si assicura un funzionamento corretto e sicuro del prodotto.
S Confrontare i valori limite indicati nelle presenti istruzioni d’uso (ad es. per
forze, frequenze, masse, temperature e velocità) con il caso di impiego specifico.
Solo mantenendo le sollecitazioni nei
limiti previsti si ottiene un funziona
mento del prodotto conforme alle direttive di sicurezza del settore.
S Tenere presente le condizioni ambientali
[°C] [%] [mbar]
sul posto di lavoro. Agenti corrosivi possono limitare la durata
del prodotto.
S Rispettare le norme specifiche (ad es.
delle associazioni di categoria o di enti
Fig.2
nazionali) concernenti il luogo di impiego.
S Utilizzare il
prodotto nel suo stato originale, senza apportare modifiche non
autorizzate.
28
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Italiano
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
4 Montaggio
S Posizionare l’attuatore lineare a una
distanza f e g sufficiente dai contorni
ambientali.
Altrimenti la copertura non può essere
smontato e impedisce l’accesso ai punti
principali durante la manutenzione. Di
conseguenza l’intero attuatore dovrebbe
essere smontato per l’esecuzione di inter
venti di manutenzione.
Fig.3
Dimensioni
f [mm] 120 160 190 250
g [mm] 50 60 65 75
Fig.4
18 25 32 40
S Il profilo guida 5 deve sempre essere
rivolto verso l’alto (vedi capitolo Dati
tecnici").
Per consentire questa soluzione di mon
taggio, il cursore presenta due interfacce
identiche per l’allacciamento del carico.
La guida DG..−/FDG−/DMES−...−GA assi
cura una protezione efficace del profilo
guida dalla penetrazione dello sporco
solo in posizione orizzontale.
La guida DG..−/FDG−/DMES−...−GA non
assicura
nessuna protezione in caso di
Fig.5
formazione di vortici di polvere.
S Controllare se i fissaggi degli ammortizza
tori sono necessari per corse inferiori
rispetto alla corsa standard.
5
Montaggio dei fissaggi degli ammortizzatori, tipo KYP−...:
S Smontare la copertura nel modo seguente:
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Italiano
Fig.6
29
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
 Pulire il cursore 4 e la copertura 1
1
(vedi capitolo Cura e manutenzione").  Smontare le viti di fissaggio 3.  Smontare il raschiatore 2.  Sfilare la copertura 1.  Installare il supporto ammortizzatore
tipo KYP−.. seguendo le relative istru
zioni d’uso.
Rimontaggio:
Fig.7
S Montare la copertura procedendo nel seguente modo:
 Inserire la copertura 1.  Stringere le viti
di fissaggio 3.
 Montare il raschiatore 2 (per la coppia di serraggio da applic., vedi Fig. 9).
In caso di posizionamento dell’ammortizzatore direttamente nel supporto profilo6:
S Utilizzare esclusivamente il kit indicato al
capitolo Accessori". Solo questo kit con tiene infatti gli elementi filettati adatti per il corretto montaggio dell’ammortizzatore.
4 2
3
6
5 Messa in servizio
Nota
Le guide protette fornite in dotazione agli attuatori non necessitano di ulteriori regolazioni.
S Si raccomanda di non manipolare le viti e gli elementi di regolazione per i
quali non esistono indicazioni esplicite in merito in questo libretto.
S Per smontare i dispositivi di copertura
della superficie del cursore prevista per il fissaggio di guente modo:
 Smontare il raschiatore 2.  Sfilare aJ la copert. della scanalatura.  Rimontare il raschiatore.  Rimuovere le calotte 9 (solo per i fori
necessari).
carichi, procedere nel se
Fig.8
9 aJ
Fig.9
4 Nm
0,6 Nm
2
4 Nm
30
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Italiano
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
Uso prolungato
Ordinare il kit ricambi
6 Manutenzione e cura
S Ingrassare le cassette dei cuscinetti della
slitta agli intervalli indicati nelle istruzioni d’uso dell’attuatore lineare impiegato.
Accesso ai nippli di lubrificazione aA: S Smontare la copertura come indicato al
capitolo Montaggio".
S Pulire il DG..−/FDG−/DMES−...−GA solo
con acqua (max. 60 °C).
7 Smontaggio e riparazione
Per sostituire componenti fortemente usurati: S Ordinare un kit ricambi (per la guida protetta).
8 Eliminazione dei guasti
Guasto Causa Rimedio
aA
Fig.10
Spazzole visibilmente usurate
Elementi scorrevoli usurati
Rumore stridente Copertura deformata Ripristinare la copertura.
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Italiano
Uso prolungato Ordinare il kit ricambi.
.
31
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
9 Accessori
Denominazione Tipo
Copertura per scanalatura di fissaggio ABP−5−...
Tassello scorrevole per il fissaggio del carico NSTL−...
Perno di centratura (8 ... 18) ZBS−5
Bussola di centratura (25 ... 80) ZBH−9
Fissaggio centrale SLZZ−...
Supporto ammortizzatore KYP−...
Ammortizzatore YSR−...
Ammortizzatore con kit per supporto profilo DG−GA−...−YSR
Fig.11
10 Dati tecnici
Tipo ...−GA
Variante al DGE−...−ZR, DGE−...−SP, DGPL−..., DGPIL−..., FDG−...,
Posizione di montaggio Orizzontale (max. inclinazione ± 15°)
Campo di impiego Solo in caso di sporco proveniente dall’alto
Intervallo di temperatura ammissibile
DMES−... (non omologata per DGE−...−RF)
Profilo guida sempre rivolto verso l’alto
Inadeguato per vortici di polvere o particelle
− 10 ... +60 °C
Materiali Profilo di copertura: Al
Fig.12
32
Raschiatore: ABS, aciaio, crine di cavallo Calotte: PE, PA
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Italiano
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
Skyddad linjär axelstyrning typ DG..−...KF−GA / FDG−...−GA / DMES−...−GASvenska
1 Komponenter och anslutningar
1 2
7
6
8
1 Täckprofil
2 Borstavstrykare
3 Ställskruvar
4 Åkvagn (löpare)
5 Styrskena (ligger skyddad)
3
45
6 Profilhållare
7 Genomgående gängat hål för stötdämpare
8 Gängat hål för anslagsbult
Bild1
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Svenska
33
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
2 Funktion och användning
Den linjära axelns skyddade styrning DG..−/FDG−/DM ES−...−GA täcker den linjära axelstyrningens alla profilunderskärningar. Den har en jämn yta som är lätt att rengöra. Täckprofilen skyddar styrningen mot nedfallande partiklar.
Enligt föreskrifterna fungerar den fabrikstillverkade täckprofilen som en variabel komponent på linjära axlar av typen DGE(L)−...−KF, DGP(L)−..., DGPI(L)−..., FDG−... och DM ES−.... Den är inte avsedd
för linjäraxlar av typen DGE−...−RF.
3 Förutsättningar för korrekt användning av produkten
Notera
S Säkerställ att punkterna i detta kapitel alltid följs.
På så sätt garanteras att enheten fungerar korrekt och säkert.
S Jämför gränsvärdena i denna bruksanvisning med din aktuella applikation
(t.ex. krafter, frekvenser, massor, temperaturer, hastigheter). Endast när belastningsgränserna beaktas kan produkten användas enligt
tillämpliga säkerhetsriktlinjer.
S Ta hänsyn till de omgivningsförhållanden
[°C] [%] [mbar]
som råder. Korrosiva omgivningar påverkar
produktens livslängd.
S Följ gällande lagar och förordningar för
din applikationsort (t.ex. från
Bild2
branschorganisationer eller nationella myndigheter).
S Använd produkten i originalskick utan egna modifieringar.
34
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Svenska
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
4 Montering
S Placera den linjära axeln med tillräckligt
utrymme (f och g) till frontsidorna. Annars kan inte täckprofilen demonteras
och hindrar tillgång till relevanta ställen vid underhåll. Det innebär att hela axeln måste demonteras för underhåll.
Bild3
Dimension
f [mm] 120 160 190 250
g [mm] 50 60 65 75
Bild4
18 25 32 40
S Placera alltid styrskenan 5 uppåt
(sekapitlet Tekniska data"). För att möjliggöra detta har löparen två
identiskt utförda gränssnitt för lastanslutning.
Endast när DG..−/FDG−/DMES−...−GA är i horisontalläge skyddas styrskenan tillförlitligt mot smuts. DG..−/FDG−/DMES−...−GA skyddar emellertid inte mot uppvirvlande smutspartiklar.
Bild5
S Kontrollera om det behövs
stötdämparfästen för kortare slag än det nominella slaget.
5
För tillbyggnad av stötdämparfästen typKYP−...:
S Demontera
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Svenska
Bild6
täckprofilen på följande sätt:
35
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
 Rengör löpare 4 och täckprofil 1
1
(sekapitlet Underhåll och skötsel").  Skruva ur ställskruvarna 3.  Demontera borstavstrykaren 2.  Dra ut täckprofilen 1.  Montera stötdämparfästena typ KYP−...
enligt bruksanvisningen.
För återmontering:
Bild7
S Montera täckprofilen på följande sätt:
 Skjut in täckprofilen 1.  Dra åt ställskruvarna 3.  Montera borstavstrykaren 2 (åtdragningsmoment se Bild 9).
Vid användning av stötdämpare direkt
i profilhållaren 6:
S Använd endast byggsatsen enligt kapitlet
Tillbehör". Endast denna byggsats innehåller
inskruvningskomponenter för korrekt montering av stötdämparen.
4 2
3
6
5 Idrifttagning
Notera
Skyddade styrningar som är fabriksmonterade kräver inget efterarbete.
S Rör inte de skruvar och ställningsdelar som inte uttryckligen anges i
bruksanvisningen.
S Tag bort skyddsanordningarna på den
löparyta som är angiven för fästning av last på följande sätt:
 Demontera borstavstrykaren 2.  Skjut ut spårskyddet aJ.  Montera borstavstrykaren igen.  Lyft ut skyddskåporna 9 (endast i
nödvändiga
hål).
Bild8
9 aJ
Bild9
4 Nm
0,6 Nm
2
4 Nm
36
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Svenska
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
6 Underhåll och skötsel
S Fetta in åkvagnens rullagerkassetter med
jämna mellanrum enligt bruksanvisningen för den linjära axeln.
För att frilägga smörjnippeln aA: S Slutför demonteringen av täckprofilen
enligt beskrivningen i kapitlet Montering".
S Rengör endast DG..−/FDG−/DMES−...−GA
med vatten (max 60 °C).
7 Demontering och reparation
För byte av hårt belastade delar:
S Beställ en reservdelssats för den skyddade styrningen.
8 Åtgärdande av fel
aA
Bild10
Fel Orsak Åtgärd
Borstarna synbart nedslitna
Nedslitna gliddelar
Slipljud Deformerad täckprofil Byt ut täckprofilen
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Svenska
Lång drifttid Beställ reservdelssats
37
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
9 Tillbehör
Beteckning Typ
Spårskydd för fästspår ABP−5−...
Spårmutter för fästning av arbetslasten NSTL−...
Centreringsstift (8 ... 18) ZBS−5
Centreringshylsa (25 ... 80) ZBH−9
Centreringsskiva SLZZ−...
Stötdämparfäste KYP−...
Stötdämpare YSR−...
Stötdämpare med byggsats för profilhållare DG−GA−...−YSR
Bild11
10 Tekniska data
Typ ...−GA
Variabel komponent för DGE−...−ZR, DGE−...−SP, DGPL−..., DGPIL−..., FDG−...,
Monteringsläge Vågrätt (max avvikelse ± 15°)
Användningsområde Endast i de fall smuts kommer uppifrån
Godkänt temperaturområde − 10 ... + 60 °C
DMES−... (ej tillåten för DGE−...−RF)
Styrskena alltid uppåt
Inte vid uppvirvlande smutspartiklar
Material Täckskena: Al
Bild12
38
Borstavstrykare: ABS, stål, tagel skydd: PE, PA
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a Svenska
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a
39
DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte sind für den Fall der Patent−, Gebrauchsmuster oder Geschmacks− mustereintragung vorbehalten.
The reproduction, distribution and utilization of this document as well as the comunication of its contents to others without express authorization is
prohibited. Offenders will be held liable for the payment of damages. All rights reserved in the event of the grant of a patent, utility module or design.
Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de este documento, así como su uso indebido y/o exhibición o comunica ci ó n a terceros. De
los infractores se exigirá el correspon di e n te resarci mi e n t o de daños y perjuicios. Quedan reservados todos los derechos inherentes, en especial los de patentes, de modelos registrado s y estéticos.
Toute communicat i o n ou reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, et toute exploitation ou communica tion de son contenu sont interdites, sauf autorisation écrite expresse.
Tout manquement à cette règle est illicite et expose son auteur au versement de dommages et intérêts. Tous droits réservés pour le cas de la délivrance d’un brevet, d’un modèle d’utilité ou d’un modèle de présentation.
È vietato consegnare a terzi o riprodurre questo documento, utilizzarne il contenuto o renderlo comunque noto a terzi senza esplicita autorizzazione. Ogni infrazione comporta il riscarimento dei danni subiti. Sono riservati tutti i diritti deriv a n ti dalla concessione di brevetti per invenzioni indust ri a l i di utilità o di brevetti per modelli ornamentali.
Detta dokument får inte utan vårt tillstånd utlämnas till obehöriga eller kopieras, ej heller får dess innehåll delges obehöriga eller utnyttjas. Överträdelse medför skade− ståndskrav. Alla rättigheter förbehålls, särskilt rätten att inlämna patent−, bruksmönster− eller mönsteransökningar.
Copyright:
EFesto AG&Co. KG,
Postfach D−73726 Esslingen
Phone: +49/711/ 347−0
Fax: +49/ 711/ 347− 2144
e−mail: service_intern ati onal@ fes to. com
Internet: http://www.festo.com
Original: de Version: 0503a
40
Festo DG..−...−GA, FDG−...−GA, DMES−...−GA 0503a
Loading...