La vettura viene consegnata con due bride di limitazione della portata aria
dell’aspirazione del motore, del diametro pari a 32,8 mm.
La cilindrata è di 6000 cm
3
, di conseguenza, secondo quanto previsto dall’art
258 dell’allegato J attualmente in vigore, la vettura deve avere un peso minimo
di 1.150 Kg in qualsiasi momento della gara, senza pilota a bordo.
Pinza freno Brembo ant dx Disegno 5730816 rif 9 Tav 28 del Catalogo ricambi
Pinza freno Brembo ant sx Disegno 5730817 rif 9 Tav 28 del Catalogo ricambi
Pinza freno Brembo post dx Disegno 5730118 rif 7 Tav 37 del Catalogo ricambi
Pinza freno Brembo post sx Disegno 5730117 rif 7 Tav 37 del Catalogo ricambi
Release 1.0 del 23-01-04 Pagina 7
FERRARI 575 GTC
3.2.1 INGOMBRO CERCHI ANTERIORI
Release 1.0 del 23-01-04 Pagina 8
FERRARI 575 GTC
3.2.2 INGOMBRO CERCHI POSTERIORI
Release 1.0 del 23-01-04 Pagina 9
FERRARI 575 GTC
3.2.3 DIMENSIONI ATTACCO RUOTE
Release 1.0 del 23-01-04 Pagina 10
FERRARI 575 GTC
4 GARANZIA
N. Technology spa dà atto che l’autovettura e tutti i suoi componenti, anche se
venduti o ceduti in uso separatamente, sono progettati e realizzati per il loro
esclusivo uso nelle competizioni automobilistiche e non per la normale
circolazione stradale.
Essi sono progettati, dimensionati e realizzati al limite delle attuali, possibilità
tecnologiche e debbono essere impiegati con le dovute perizie e prudenza per
una percorrenza massima di 5.000 Km
Debbono essere sostituiti in caso di incidenti di gara o di urti.
Debbono essere oggetto della manutenzione prescritta dal presente Libretto di
uso e manutenzione.
N Technology spa non potrà essere ritenuta responsabile per l’uso improprio
della vettura e/o dei suoi componenti.
N Technology spa risponderà per i vizi e la mancanza di qualità dell’autovettura
e dei suoi componenti nei limiti stabiliti dalla legislazione italiana tempo per
tempo vigente, solo qualora le operazioni di controllo e manutenzione siano
state effettuate direttamente o da aziende espressamente autorizzate.
Release 1.0 del 23-01-04 Pagina 11
FERRARI 575 GTC
5 USURA DEI COMPONENTI CRITICI
5.1 CONTROLLI PERIODICI
In relazione ai chilometri effettuati devono essere eseguiti dei controlli periodici
sia dimensionali sia tramite liquidi penetranti sui seguenti particolari e secondo
la necessità sottoposti a manutenzione/ sostituzione/ripristino.
I chilometraggi indicati sulla lista sottostante devono essere considerati come
indicativi, anche in considerazione dell’uso a cui è sottoposta la vettura.
Per motivi di sicurezza fare riferimento al personale tecnico di N Technology in
caso si riscontrino delle usure premature o dei problemi.
Km
massimo
vita
elemento
Numero
di
disegno
Km
revisione
pulizia
MOTORE
Cablaggio iniezione
Damper
Air box
Sensore pressione air box
Filtro aria
Controllare il gioco dei mozzi delle ruote dopo ogni sessione di prove, i
chilometraggi sopraindicati devono essere considerati come indicativi, anche in
considerazione dell’uso a cui è sottoposta la vettura, sottoporre i mozzi a
revisione prima, in caso di giochi o di dubbi.
N Technology può revisionare i mozzi, per programmare eventuali revisioni,
riferirsi al personale commerciale, altrimenti riferirsi alle seguenti
documentazioni.
NTechnology non si assume responsabilità per danni al materiale, provocati dai
clienti, durante le revisioni.
Tools:
1. Fill bearings (3) with 10g PLB-24
2. Heat up the upright (1) to 90°C
3. Insert first bearing (3) according to the drawing into the upright (1)
4. Insert first seal (5) into the upright (1)
5. Insert the bearing spacer (8)
ATTENTION:
Use the rigth spacer!
Spacer has to be 0,015 mm longer tuan the shoulder-shoulder
distance on the upright
6. Insert second bearing (3) according to the drawing into the upright (1)
7. Insert second seal (5) into the upright (1)
8. Clean hub assy (2) and bearing nut (4)
9. Smear the contact surface of the bearing nut (4) to the spacer (6) with
PLB 13
10. Smear the bearing nut (4) with LOCTITE 270
11. Heat up the upright again to 90° C
12. Slide spacer (7) onto the hub assy (2)
13. Slide the hub assy (2) into the upright. Hub assy has to be cooled down to
–10°C before mounting
ATTENTION:
Hub assy LH with upright LH
Hub assy RH with upright RH
14. Side washer (6) onto the hub
15. Tighten the bearing nut (4) with 500 Nm
16. The rolling torque of the hub assy has increase by 3 dNm (tolerance
± 1 dNm) compared to the rolling torque before thightening
17. Slide the locking ring (9) onto the hub (2.1) tighten the 3 screws (10)
with Loctite 270 and 8Nm
Release 1.0 del 23-01-04 Pagina 15
FERRARI 575 GTC
5.3 MONTANTE ANTERIORE
Per le pagine 16 e 17 fare riferimento
al file “Manuale 575 GTC montanti A3”
che deve essere stampato su
carta formato A3
Release 1.0 del 23-01-04 Pagina 16
FERRARI 575 GTC
5.4 MONTANTE POSTERIORE
Per le pagine 16 e 17 fare riferimento
al file “Manuale 575 GTC montanti A3”
che deve essere stampato su
carta formato A3
Release 1.0 del 23-01-04 Pagina 17
FERRARI 575 GTC
5.5 ATTREZZI SMONTAGGIO MONTANTI
Per smontare i montanti sono disponibili i seguenti attrezzi:
1 M20-053-1 Attrezzo per montante anteriore
2 220-384-0008/A Ghiera per cuscinetti
5.6 SMONTAGGIO DEI SEMIASSI
1. Smear the cap drivershaft (2.6) on the conctact surface with Loctite 648
and fit it into the driveshaft (2.5)
2. mount the boot retainer assies (2.8 – 2.9 – 2.12) and (2.7 – 2.9 – 2.13)
according drawing on the driveshaft (2.5)
3. Driveshaft (2.5) shouldbe in an upright psition, fit tripodjoint assy (2.4)
onto splines, slide tripodjoint assy (2.4) over the driveshaft groove and
mount circlip (2.2) and secure with circlip (2.3)
*** Do not hit rollers with hammer ***
*** No damages on the parts allowed ***
*** Rollers can slide over tripodarms ***
4. Repeat operation 3 for opposite end of driveshaft, tripojoint assy (2.49
must be aligned 90° out of position in conjunction with first tripodjoint
assy (2.4), during the mounting the only condition surface in on the
driveshaft
*** Do not hit rollers with hammer ***
*** No damages on the parts allowed ***
*** Rollers can slide over tripodarms ***
5. Mount the cap driveshaft (2.1.6) of the fixing system assy (2.1) with
50Nm into the driveshaft (2.5)
5.7 CONTROLLI DELLE ROTTURE
Le seguenti parti strutturali devono essere controllate periodicamente e
comunque dopo ogni incidente.
Cerchi
Attacchi del sedile
Attacchi delle cinture di sicurezza
Supporti del comando del cambio
Dischi dei freni e tazza attacco dischi
Forcelle ed uniball delle sospensioni
Montanti con cuscinetti
Bracci delle sospensioni e dello sterzo
Attacchi delle sospensioni e dei bilancieri
Barre antirollio e bellette di regolazione
Scatola dello sterzo
Colonna dello sterzo
Release 1.0 del 23-01-04 Pagina 18
FERRARI 575 GTC
6 ASSETTO
6.1 ASSETTO SUGGERITO
H Assi ruote CAMBER TOE
50 50 - 3° 30’ - 3° 30’ 0 0
65 65 - 2° - 2° 0 0
Seguirà versione con le foto della vettura durante l’esecuzione
delle operazioni per la regolazione dell’assetto
NOTE ANTER ASSE POST NOTE
Sospensione
Ksusp 1,516 7.2° Caster - 1,403 Ksusp
320 Molle (N) 280
Barre antirollio 33,8x23,0 Dimensione 50,5 K alla ruota
Triangolo inferiore Triangolo inferiore Triangolo superiore Attacco tirante convergenza
anteriore posteriore posteriore lato Montante
Punto 1 media Punto 2 bassa Punto 7 bassa Punto 15 alta
media alta alta bassa
Triangolo inferiore Triangolo inferiore Triangolo superiore Attacco tirante convergenza
anteriore posteriore posteriore lato Montante
Punto 1 media Punto 2 bassa Punto 7 alta Punto 15 alta
media alta bassa bassa
Triangolo inferiore Triangolo inferiore Triangolo superiore Attacco tirante convergenza
anteriore posteriore posteriore lato Montante
Punto 1 alta Punto 2 bassa Punto 7 alta Punto 15 alta
bassa alta bassa bassa