Ferm FCGT-1800/2 User Manual

Art. No. LTM1004
FCGT-1800/2
www.ferm.com
GB
D
NL
F
E
P
USERS MANUAL 03
GEBRAUCHSANWEISUNG 11
GEBRUIKSAANWIJZING 19
MODE D’EMPLOI 27
MANUAL DE INSTRUCCIONES 35
MANUAL DE INSTRUÇÕES 43
MANUALE UTILIZZATI 51
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
59
O¢∏°π∂™ Ã∏™∂ø™ 68
www.ferm.com 0603-31.1
GB Subject to change D Änderungen vorbehalten NL Wijzigingen voorbehouden F Sous réserve de modifications E Reservado el derecho de
modificaciones técnicas P Reservado o direito a modificações I Con riserva di modifiche
RUS Комлания Ferm постоянно
совершенству ет выпускаему ю ею проедукцию. Позтому в техничесие характеристики могут вноситься без предварительного уведомления.
GR HÚԇ̠ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· ·ÏÏ·ÁÒÓ
RUS
GR
Ferm 79
Exploded view
02 Ferm
6
7
1
2
3
4
5
9
6
8
2
9
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 1a
Fig. 1
Fig. 4
Ferm 0378 Ferm
Spare parts list FCGT-1800/2
Ferm No. Description Position No.
501404 Wire spool cover 1 501403 Wire spool shelf 2 501402 Handle complete 10 till 14 501400 Switch 17 501401 Switch button complete 20 till 22 501405 Protection cover 34 501406 Charger ­HGA1001 FCHT-1800B Battery 23
CORDLESS GRASS TRIMMER
The numbers in the following text correspond with the pitcures at page 2.
For your own safety and for the safety of others, please read these instructions carefully before using this appliance. Keep in a safe place for future reference.
Contents
1. Machine data
2. Safety instructions
3. Assembly & use
4. Maintenance
1. MACHINE DATA
Technical specification
Contents of packaging
1 Main Body 1 Guard 1 Screw 1 Battery 1 Battery Charger 1 Instruction manual 1 Safety instructions 1 Warranty card
Check the machine, loose parts and accessories for transport damage.
Voltage 18 V—--­Voltage Charger 230 V~ Battery performance 1.7 Ah Charging time 7-8 hr. No load running speed 7500/min Overall length 1080 mm (extended) Cutting circle 305 mm Weight 2.45 kg Working time 40 minutes Trimmer thread 1.4 mm Lpa (Sound pressure level) 77 dB(A) Lwa (Sound power level) 97 dB(A) Vibration value 2.5 m/s
Ferm 7704 Ferm
Product information
Fig. 1 + 1a
1. On/Off Switch
2. Adjustable front handle
3. Telescopic pole
4. Pole length adjustment collar
5. Safety guard
6. Battery
7. Safety lock switch
8. Battery charger
9. Handle adjustment knob
2. SAFETY INSTRUCTIONS
Explanation of symboles
In this manual and/or on the machine the following symbols are used:
Read the instructions.
In accordance with essential applicable safety standards of European directives
Class II machine – Double insulation – You don’t need any earthed plug.
Risk of damaging material and/or physical injuries
Shows presence of voltage
Always recycle batteries
Indoor use only
Thermic protector
Do not use in rain.
Ferm 0576 Ferm
CE ¢∏§ø™∏ ™Àªª√ƒºø™∏™ (GR)
¢ЛПТУФ˘МВ МВ ·ФОПВИЫЩИО‹ М·˜ В˘ı‡УЛ, fiЩИ ·˘Щfi ЩФ ЪФ˚fiУ ПЛЪФ› Щ· ·Ъ·О¿Щˆ ЪfiЩ˘·
‹ Ù· ¤ÁÁÚ·Ê· ÚÔÙ‡ˆÓ.
EN 60335-1 (2001), EN 60335-2-91 (2003), EN 60335-2-29 (2002), prEN/ISO 10518 (2003)
Ы‡МКˆУ· МВ ЩФ˘˜ ∫·УФУИЫМФ‡˜:
98/37/∂√∫, 73/23/∂√∫, 89/336/∂√∫,
·fi 01-03-2006
ZWOLLE NL
W. Kamphof ∆М‹М· ФИФЩИОФ‡ ВП¤Б¯Ф˘
¢В‰ФМ¤УФ˘ fiЩИ Л ‰И·ЪО‹˜ ‚ВПЩ›ˆЫЛ ЩˆУ ЪФ˚fiУЩˆУ М·˜ ·ФЩВПВ› ФПИЩИО‹ ЩЛ˜ ВЩ·ИЪВ›·˜ М·˜, ВИК˘П·ЫЫfiМВı· ЩФ˘ ‰ИО·ИТМ·ЩФ˜ У· ЩЪФФФИФ‡МВ ЩИ˜ ЪФ‰И·БЪ·К¤˜ ЩФ˘ ЪФ˚fiУЩФ˜ ¯ˆЪ›˜ ЪФЛБФ‡МВУЛ ВИ‰ФФ›ЛЫЛ.
Ferm BV ñ Lingenstraat 6 ñ 8028 PM Zwolle ñ √ÏÏ·Ó‰›·
Wear eye and ear protection.
Wear protection gloves
Keep bystanders away
Sound power level
Faulty and/or discarded electrical or electronic apparatus have to be collected at the appropriate recycling locations.
Safety instructions
• Dispose of plastic bags safely - they are a suffocation hazard for young children.
• Keep the area you are working in clean and tidy.
• Do not use power tools in the rain or wet environments.
• Do not use power tools where there is a risk of fire or explosion - i.e. near flammable liquids or gases.
• Do not allow children into the area where you are working.
• Do not expose tools to rain.
• Do not let children or other people touch power tools.
• Do not leave the power tool unattended and always remove the battery pack from the appliance after use.
• Store in a dry place well out of reach of children.
• Always use safety glasses. We also recommend the use of ear protectors.
• Wear the right clothes - not loose fitting or jewellery and ensure garments cannot come into contact with moving parts.
• Wear non-slip shoes. Do not wear sandals or open-toed shoes.
• Before using any power tool, check first for damaged parts and if found do not use it before the part or parts have been replaced with new ones.
• Do not use power tools when you are tired or have been drinking alcohol.
• Never carry the tool / charger by the cord or yank it to disconnect it from the socket. Keep the cord away from heat, oil and sharp edges.
• Do not force the appliance - let it work at the rate for which it was intended
• Do not overreach while working - you may lose your balance.
• Never use this appliance without the safety guard fitted. It must always remain fitted.
• Only use spare parts and attachments supplied by Ferm. Use of attachments other than those supplied or recommended by Ferm will invalidate your guarantee and could be dangerous.
• Only use this appliance for its intended purpose - trimming grass and light bushes.
Above all - Be careful
Ferm 75
∂›Ï˘ÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ
™ЩФУ ВfiМВУФ ›У·О· ·Ъ·Щ›ıВУЩ·И ФИ ¤ПВБ¯ФИ О·И ФИ ВУ¤ЪБВИВ˜ Ф˘ ı· Ъ¤ВИ У· О¿УВЩВ В¿У ЩФ МЛ¯¿УЛМ¿ Ы·˜ ‰ВУ ПВИЩФ˘ЪБВ› О·УФУИО¿. ∂¿У ЩФ Ъfi‚ПЛМ· ‰ВУ ВИП˘ıВ› О¿УФУЩ·˜ ЩИ˜ ВУ‰ВИОУ˘fiМВУВ˜ ВУ¤ЪБВИВ˜, ı· Ъ¤ВИ У· ¤ЪıВЩВ ЫВ В·К‹ МВ ЩФ ВНФ˘ЫИФ‰ФЩЛМ¤УФ О¤УЩЪФ ЩВ¯УИО‹˜ ˘ФЫЩ‹ЪИНЛ˜ ЩЛ˜ ВЪИФ¯‹˜ Ы·˜.
¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË! µÁ¿ÏÙ ÙË Ì·Ù·Ú›· ÚÈÓ ÚÔÛ·ı‹ÛÙ ӷ ÂÈχÛÂÙ οÔÈÔ Úfi‚ÏËÌ·.
µÏ·‚˜
∂¿У ЪФО‡„ВИ О¿ФИ· ‚П¿‚Л .¯. ПfiБˆ ЩЛ˜ КıФЪ¿˜ О¿ФИФ˘ ВН·ЪЩ‹М·ЩФ˜, ·Ъ·О·ПФ‡МВ ВИОФИУˆУ‹ЫЩВ МВ ЩФ ∫¤УЩЪФ ВИЫОВ˘ТУ Ф˘ ·У·БЪ¿КВЩ·И ЫЩЛУ О¿ЪЩ· ВББ‡ЛЫЛ˜. ™ЩФ ›Ыˆ М¤ЪФ˜ ·˘ЩФ‡ ЩФ˘ ВБ¯ВИЪИ‰›Ф˘ ˘¿Ъ¯ВИ ¤У· ·У·Щ˘БМ¤УФ ‰И¿БЪ·ММ·, ЫЩФ ФФ›Ф ·ЪФ˘ЫИ¿˙ФУЩ·И Щ· ВН·ЪЩ‹М·Щ· Ф˘ МФЪВ›ЩВ У· ·Ъ·ББВ›ПВЩВ.
¶ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ
°И· У· МЛУ ¿ıВИ ˙ЛМИ¿ ЩФ МЛ¯·У‹М· О·Щ¿ ЩЛ МВЩ·КФЪ¿, ·Ъ·‰›‰ВЩ·И М¤Ы· ЫВ ОПВИЫЩ‹ Ы˘ЫОВ˘·Ы›·. ∆· ВЪИЫЫfiЩВЪ· ·ЩЩfi Щ· ˘ПИО¿ Ы˘ЫОВ˘·Ы›·˜ МФЪФ‡У У· ·У·О˘ОПˆıФ‡У. ¶‹Б·›УВЩВ ·˘Щ¿ Щ· ˘ПИО· ЫЩ· О·Щ¿ППЛБ· ЫЛМВ›· ·УО‡ОПˆЫЛ˜.
∂П·ЩЩˆМ·ЩИО¿ О·И / ‹ ·ФЪЪИММ¤У· ЛПВОЩЪИО¿ ‹ ЛПВОЩЪФУИО¿ ·УЩИОВ›МВУ· Ъ¤ВИ У· Ы˘ПП¤БФУЩ·И ЫЩИ˜ О·Щ¿ППЛПВ˜ ЩФФıВЫ›В˜ ·У·О˘ОПТЫВˆ˜.
∂ÁÁ‡ËÛË
°И· ЩФ˘˜ fiЪФ˘˜ ЩЛ˜ ВББ‡ЛЫЛ˜, ‰И·‚¿ЫЩВ ЩЛУ О¿ЪЩ· ВББ‡ЛЫЛ˜ ЫЩФ ›Ыˆ М¤ЪФ˜ ·˘ЩТУ ЩˆУ Ф‰ЛБИТУ ¯Ъ‹ЫВˆ˜.
™‡Ìو̷
ñ ∆Ô Ì˯¿ÓËÌ· ‰ÂÓ
ПВИЩФ˘ЪБВ›.
ñ ∆Ô Ì˯¿ÓËÌ· ˙ÔÚ›˙ÂÙ·È.
ñ ∆Ô Ì˯¿ÓËÌ· ‰ÂÓ Îfi‚ÂÈ.
ñ ∏ ÎψÛÙ‹ ‰ÂÓ ÂÚÓ¿ÂÈ
·˘ÙfiÌ·Ù·.
¶Èı·Ó‹ ·ÈÙ›·
ñ ¶ÂṲ̂ÓË Ì·Ù·Ú›·.
ñ ¶Ôχ ˘„ËÏfi ¯ÔÚÙ¿ÚÈ.
ñ ∏ ÎψÛÙ‹ Â›Ó·È Ôχ
ÎÔÓÙ‹/ ¤¯ÂÈ ÎÔ›.
ñ ∆Ô Î·ÚÔ‡ÏÈ Â›Ó·È ¿‰ÂÈÔ.
ñ ªÏÂÁ̤ÓË ÎψÛÙ‹
̤۷ ÛÙÔ Î·ÚÔ‡ÏÈ.
§‡ÛË
ñ ∂·Ó·ÊÔÚÙ›ÛÙ ‹
·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙË Ì·Ù·Ú›·.
ñ ∫fi„Ù ÙÔ ¯ÔÚÙ¿ÚÈ
ÛÙ·‰È·Î¿.
ñ ¶ÂÚ¿ÛÙ ÙËÓ ÎψÛÙ‹ ÌÂ
ÙÔ ¯¤ÚÈ/·˘ÙfiÌ·Ù·.
ñ ∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙÔ
ηÚÔ‡ÏÈ.
ñ ∂ϤÁÍÙ ÙÔ Î·ÚÔ‡ÏÈ,
Í·Ó·Ù˘Ï›ÍÙ ·Ó ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È.
06 Ferm
Specific safety instructions
• Keep your hands and feet away from the cutting area at all times. Keep your second (front) hand on the auxilary handle.
• Always hold the trimmer at a safe distance from the body.
• Always wear protective goggles.
• Only use the trimmer in daylight.
• Ensure the ventilation openings are clear of debris at all times.
• Ensure there are no people or animals within 3 metres of your trimming area.
• Ensure that the terminals cannot be shorted by other metal parts such as screws nail etc.
• Before using the trimmer, remove any stones, sticks, toys or other foreign objects from the area.
• Never reach into the underside of the appliance with the battery still attached. Remove the battery before attempting to remove or touch the trimmer thread hub cap.
• Keep the cutting tools sharp and clean for better performance. Follow instructions for lubrication and cleaning accessories. Inspect tool cord periodically and if damaged have it repaired by an authorized service facility. Keep handles dry and clean free from oil and grease.
• do not carry the trimmer with a finger on the switch.
• The use of any accessory or attachment, other than those recommended in this instruction manual, may present a risk of personal injury.
• Ensure that the battery pack is correct for the tool.
• Ensure that the outside surface of the battery pack or tool is clean and dry before plugging into charger.
• Ensure that batteries are charged using the correct charger recommended by the manufacturer. Incorrect use may result in a risk of electric shock, overheating or leakage of corrosive liquid from the battery.
Should you experience any problems at all with this product or require spare parts, contact your nearest authorized service centre or dealer.
Safety instructions for the battery charger
The charger is specifically designed for use from a standard domestic electricity supply (230 V ­240 V). Do not attempt to connect it to any other power supply. Please read and follow the instructions printed on the charger and battery pack. The battery pack must be charged indoors only, in a clean dry place.
Warning! If the battery pack is cracked or damaged or has received a heavy knock you must not insert it into the charger. There is a risk of electric shock or electrocution. The battery pack must be replaced and the damaged battery pack disposed of safely. Ensure the charger and the charger lead is not placed where it can be tripped over or stepped upon.
Warning! Do not allow liquid of any kind to come into contact with the charger. There is a risk of electric shock. The battery pack must be completely dry before being inserted into the charger.
Ferm 07
Warning! If under abusive conditions, liquid is ejected from the battery pack, avoid contact. If this accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes additionally, seek medical help.
Cleaning
To reduce the risk of electric shock the charger must be unplugged from the power supply and the battery pack removed before cleaning the charger.
• Allow the battery pack to cool down after use by leaving it in a safe, cool well-ventilated place out of reach of children.
• Do not attempt to charge the battery pack with any other charger than the one supplied with this product.
• Do not attempt to dismantle the charger. If it is not working, take it to your nearest authorized service centre for repair.
• Always store the charger, battery pack and appliance in a safe, dry place out of reach of children and where the temperature cannot exceed 40 °C (104 °F) e.g. in the open exposed to direct sunlight under glass or alongside metal fabrications.
Disposal of battery
Dispose of your battery safety. Do not incinerate, the battery may explode. Take the battery to your local recycling center.
3. ASSEMBLY & USE
Attaching the guard
Fig. 2
Attach the safety guard to the base of the trimmer as shown using the single screw (1) supplied.
Fitting the battery
Fig. 3
After charging, push-fit the battery into the battery compartment as shown. To remove the battery simply depress the release catches on the side of the battery and pull it out.
How to use the battery charger
Charging time: Approximately 1 hour.
Insert your battery into the charger (it will only go in one way). Plug in and turn on the battery charger. When the indicator light shows red the battery in being charged. When the indicator light shows green, the battery will be fully charged.
How to extend the trimmer thread
When you need to extend the trimmer thread, simple tap the centre of the hub cap on the ground.
74 Ferm
ñ ¶ÂÚ¿ÛÙ 150 mm ÎψÛÙ‹˜ ·fi ÙËÓ ÙÚ‡· ÙÔ˘ ηÚÔ˘ÏÈÔ‡ Î·È Í·Ó·‚¿ÏÙ ÙÔ Î·ÚÔ‡ÏÈ ÛÙË
ı¤ЫЛ ЩФ˘ ЪФЫ¤¯ФУЩ·˜ У· МЛУ ¤¯ВИ ЫО·ПТЫВИ Л ОПˆЫЩ‹. •·У·ВЪ¿ЫЩВ ЫЩФУ ¿НФУ· ЩФ ВП·Щ‹ЪИФ О·И ЩФ О·¿ОИ О·И Б˘Ъ›ЫЩВ ЩФ М¤¯ЪИ У· ·ЫК·П›ЫВИ ЫЩЛ ЫˆЫЩ‹ ЩФ˘ ı¤ЫЛ (Ъ¤ВИ У· ·ОФ˘ЫЩВ› ¤У· “ОПИО”).
¶Т˜ У· ВИМЛО‡УВЩВ ЩФУ ЫЩ‡ПФ ЩФ˘ ¯ФЪЩФОФЩИОФ‡
∂ÈÎ. 1
°˘Ú›ÛÙ ÙÔ ÎÔÏ¿ÚÔ ÙÔ˘ ÛÙ‡ÏÔ˘ (10) ÛÙË ı¤ÛË “··ÛÊ¿ÏÈÛË” Î·È ÙÚ·‚‹ÍÙ ÁÈ· Ó· ÂÈÌË΢Óı› Ô ÛÙ‡ÏÔ˜. ªfiÏȘ ‚Ú›Ù ÙÔ ÂÈı˘ÌËÙfi Ì‹ÎÔ˜ ÙÔ˘ ÛÙ‡ÏÔ˘, Á˘Ú›ÛÙ ÙÔ ÎÔÏ¿ÚÔ ÙÔ˘ ÛÙ‡ÏÔ˘ ÛÙË ı¤ÛË “·ÛÊ¿ÏÈÛË”.
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·
∂ÈÎ. 1
°И· У· НВОИУ‹ЫВИ Л ПВИЩФ˘ЪБ›·, И¤ЫЩВ ЩФ ОФ˘М› ЩЛ˜ ·ЫК¿ПВИ·˜ (7) О·И ·Щ‹ЫЩВ ЩФУ ‰И·ОfiЩЛ ВУВЪБФФ›ЛЫЛ˜/·ВУВЪБФФ›ЛЫЛ˜ (1). °И· У· ЫЩ·М·Щ‹ЫВИ, ·К‹ЫЩВ ЩФУ ‰И·ОfiЩЛ ВУВЪБФФ›ЛЫЛ˜/·ВУВЪБФФ›ЛЫЛ˜ (1).
4. ™À¡∆∏ƒ∏™∏
™˘ÓÙ‹ÚËÛË
∏ ¯ФЪЩФОФЩИО‹ МЛ¯·У‹ ¯ЪВИ¿˙ВЩ·И МfiУФУ ВП¿¯ИЫЩЛ Ы˘УЩ‹ЪЛЫЛ.
ªÂÙ¿ οı ¯Ú‹ÛË ÂÍ·Ï›„Ù ÙÔ Ì·˙Â̤ÓÔ ¯fiÚÙÔ Ë Ù· Û˘ÓÙÚ›ÌÌÈ· ·fi ÙË ˙ÒÓË ÙˆÓ ÏÂ›‰ˆÓ. ∂ϤÁÍÙÂ Â¿Ó ÔÈ ÏÂ›‰Â˜ ‰ÂÓ Â›Ó·È Êı·Ṳ́Ó˜ Î·È ÂÊfiÛÔÓ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È,
·ÏÏ¿ÍÙ ÙȘ.
°И· ЩФУ О·ı·ЪИЫМfi ЩЛ˜ МЛ¯·У‹˜ ФЩ¤ МЛ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ М¤Ы· ПВИ¿УЫВˆ˜ О·И МЛ ‚Ф˘Щ¿ЩВ ЩЛ МЛ¯·У‹ ЫЩФ УВЪfi.
∂¿У ı· ¯ЪВИ·ЫЩВ›ЩВ У· ·ПП¿НВЩВ Л У· ‰ИФЪıТЫВЩВ ЩМ‹М·Щ· ЩЛ˜ МЛ¯·У‹˜, ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ МfiУФУ ·˘Щ¿, Щ· ФФ›· В›У·И ·Ъ·‰ВОЩ¿ БИ· ЩЛУ ВЩ·ИЪВ›· Ferm.
∂¿Ó Ë Ì˯·Ó‹ Û·˜ ı· ¯ÚÂÈ·ÛÙ› ۤڂȘ Ë ‰ÈfiÚıˆÌ·, ·¢ı˘Óı›Ù Û ÙfiÔ, fiÔ˘ ÙËÓ ·ÁÔÚ¿Û·ÙÂ.
∞Ôı‹Î¢ÛË
∂ÊfiÛÔÓ ı· ·ÔıË·ÂÙ ÙË Ì˯·Ó‹ ¿Óˆ ·fi 6 ‚‰ÔÌ¿‰Â˜:
∂УЩВПТ˜ ·‰ВИ¿ЫЩВ ЩЛ Ы˘ППФБ‹ М·Щ·ЪИТУ (¤ЩЫИ, ТЫЩВ ı· ·К‹ЫВЩВ ЩЛ МЛ¯·У‹ У· ЩЪ¤¯ВИ) О·И МВЩ¿ КФЪЩ›ЫЩВ ЩЛ Ы˘ППФБ‹ М·Щ·ЪИТУ В› 12 ТЪВ˜.
∂Н·ПВ›„ЩВ Щ· М·˙ВМ¤У· ·ФЪЪ›ММ·Щ· О·И О·ı·Ъ›ЫЩВ ЩИ˜ ВНˆЩВЪИО¤˜ ВИК¿УВИВ˜ МВ ·У› ‰›¯ˆ˜ Н·УЩfi Л МВ М·П·О‹ ‚Ф‡ЪЩЫ·.
∞ФıЛОВ‡ВЩВ ЩЛ МЛ¯·У‹ ЫВ НВЪfi ЩfiФ ЫВ ВКИОЩ‹ ·fiЫЩ·ЫЛ ЩˆУ ·И‰ИТУ.
∂ÊfiÛÔÓ ı· ·ÔıË·ÂÙ ÙË Ì˯·Ó‹ Û Áηڿ˙ Ë Û ηχ‚·, ηχ„Ù ÙËÓ ÛÂ
ФП˘·Иı˘П¤УИ· ЩЫФ˘‚¿ПИ·, У· ВЪИФЪИЫЩВ› Л ЪФЫ¤ПВ˘ЫЛ ЩЛ˜ ˘БЪ·Ы›·˜.
¶·Ú·Ù‹ÚËÛË: ∏ МЛ¯·У‹ ‰В ¯ЪВИ¿˙ВЩ·И ¿ПВИММ·.
Ferm 73
∞ФОФМИ‰Л О·И ·ФЪЪИ„Л ЩЛ˜ М·Щ·ЪИ·˜
∏ ·ФОФМИ‰‹ О·И Л ·fiЪЪИ„Л ЩЛ˜ ¿¯ЪЛЫЩЛ˜ М·Щ·Ъ›·˜ ı· Ъ¤ВИ У· Б›УВЩ·И МВ ·ЫК·П‹ ЩЪfiФ. ªЛУ ЪФЫ·ı‹ЫВЩВ У· ЩЛУ О¿„ВЩВ ‰ИfiЩИ ВУ‰¤¯ВЩ·И У· ВОЪ·БВ›. ¶·Ъ·‰ТЫЩВ ЩЛ М·Щ·Ъ›· ЫЩФ О¤УЩЪФ ·У·О‡ОПˆЫЛ˜ ЩЛ˜ ВЪИФ¯‹˜ Ы·˜.
3. ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ & §∂π∆√Àƒ°ÿ∞
ªÔÓÙ¿ÚÈÛÌ· ÙÔ˘ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎÔ‡ η·ÎÈÔ‡
∂ÈÎ. 2
ªФУЩ¿ЪВЩВ ЩФ ЪФЫЩ·ЩВ˘ЩИОfi О·¿ОИ ЫЩЛ ‚¿ЫЛ ЩФ˘ ¯ФЪЩФОФЩИОФ‡, fiˆ˜ К·›УВЩ·И ЫЩЛУ ВИОfiУ·, ¯ЪЛЫИМФФИТУЩ·˜ ЩЛ Ы˘М·Ъ·‰И‰fiМВУЛ ‚›‰· (1).
∆ÔÔı¤ÙËÛË Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜
∂ÈÎ. 3
ªВЩ¿ ·fi ЩЛ КfiЪЩИЫЛ, ЫЪТНЩВ ЩЛ М·Щ·Ъ›· ЫЩЛУ ˘Ф‰Ф¯‹ ЩЛ˜ М·Щ·Ъ›·˜ М¤¯ЪИ У· МВИ ЫˆЫЩ¿ ЫЩЛ ı¤ЫЛ ЩЛ˜, fiˆ˜ К·›УВЩ·И ЫЩЛУ ВИОfiУ·. °И· У· ‚Б¿ПВЩВ ЩЛ М·Щ·Ъ›·, ·П¿ ·Щ‹ЫЩВ Щ· ОФ˘МИ¿ ·ВПВ˘ı¤ЪˆЫЛ˜ Ф˘ ‚Ъ›ЫОФУЩ·И ЫЩ· П¿БИ· ЩЛ˜ М·Щ·Ъ›·˜ О·И ЩЪ·‚‹НЩВ ЩЛУ ЪФ˜ Щ· ¤Нˆ.
¶Т˜ У· ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ ЩФУ КФЪЩИЫЩ‹ ЩЛ˜ М·Щ·Ъ›·˜
ГЪfiУФ˜ КfiЪЩИЫЛ˜: ¶ВЪ›Ф˘ 1 ТЪ·.
µ¿ПЩВ ЩЛ М·Щ·Ъ›· Ы·˜ ЫЩФУ КФЪЩИЫЩ‹ (М·›УВИ МfiУФ МВ ¤У·У ЩЪfiФ). µ¿ПЩВ ЩФ КИ˜ ЩФ˘ КФЪЩИЫЩ‹ ЫЩЛ Ъ›˙· О·И ·У¿„ЩВ ЩФУ КФЪЩИЫЩ‹. ŸЩ·У ·У¿‚ВИ ЩФ ОfiООИУФ ВУ‰ВИОЩИОfi П·М¿ОИ, Л М·Щ·Ъ›· КФЪЩ›˙ВЩ·И. ŸЩ·У ·У¿„ВИ ЩФ Ъ¿ЫИУФ ВУ‰ВИОЩИОfi П·М¿ОИ, Л М·Щ·Ъ›· ¤¯ВИ КФЪЩИЫЩВ› ВУЩВПТ˜.
¶Т˜ У· МВБ·ПТЫВЩВ ЩФ М‹ОФ˜ ЩЛ˜ ОПˆЫЩ‹˜ ¯ФЪЩФОФ‹˜
∂¿У ¯ЪВИ·ЫЩВ› У· МВБ·ПТЫВЩВ ЩФ М‹ОФ˜ ЩЛ˜ ОПˆЫЩ‹˜ ¯ФЪЩФОФ‹˜, ·П¿ ОЩ˘‹ЫЩВ ВП·КЪ¿ ЫЩФ ¤‰·КФ˜ ЩФ О·¿ОИ ЩФ˘ О·ЪФ˘ПИФ‡ ЩЛ˜ ОПˆЫЩ‹˜.
ƒ‡ıМИЫЛ ЩЛ˜ ¯ВИЪФП·‚‹˜
EÈÎ. 4
°И· У· Ъ˘ıМ›ЫВЩВ ЩЛ МЪФЫЩИУ‹ ¯ВИЪФП·‚‹, НВЫК›НЩВ ЩФ ОФ˘М› Ъ‡ıМИЫЛ˜ ЩЛ˜ ¯ВИЪФП·‚‹˜ (9), Б˘ЪУТУЩ·˜ ЩФ ЪФ˜ Щ· ‰ВНИ¿. ŸЩ·У ‚ЪВ›ЩВ ЩЛУ ВИı˘МЛЩ‹ ı¤ЫЛ ЩЛ˜ ¯ВИЪФП·‚‹˜, Н·У·ЫК›НЩВ ЩФ ОФ˘М›.
¶Т˜ У· ЩФФıВЩ‹ЫВЩВ У¤· ОВК·П‹ ЫЩФ ¯ФЪЩФОФЩИОfi
∂ÈÎ. 2
ŸЩ·У ¯ЪВИ·ЫЩВ› У· ·УЩИО·Щ·ЫЩ‹ЫВЩВ ЩЛУ ОПˆЫЩ‹ ¯ФЪЩФОФ‹˜ ‹ У· ЩФФıВЩ‹ЫВЩВ У¤·, ‚Б¿ПЩВ ЩЛ М·Щ·Ъ›· ·fi ЩФ МЛ¯¿УЛМ· О·И ЪФ¯ˆЪ‹ЫЩВ ˆ˜ ВН‹˜: с ¶И¤ЫЩВ ЩФ О·¿ОИ ЩФ˘ О·ЪФ˘ПИФ‡ ЪФ˜ Щ· О¿Щˆ О·И Б˘Ъ›ЫЩВ ЩФ ЪФ˜ Щ· ·ЪИЫЩВЪ¿. µБ¿ПЩВ
ÙÔ Î·¿ÎÈ ·fi ÙÔÓ ¿ÍÔÓ· (ÚÔÛ¤ÍÙ ÌË ¯¿ÛÂÙ ÙÔ ÂÏ·Ù‹ÚÈÔ!). µÁ¿ÏÙ ÙÒÚ· ÙÔ Î·ÚÔ‡ÏÈ
·fi ÙÔ Î·¿ÎÈ Î·È ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙÔ ÌÂ Ó¤Ô Î·ÚÔ‡ÏÈ ‹ Ù˘Ï›ÍÙ ÛÙÔ Î·ÚÔ‡ÏÈ Ó¤· ÎψÛÙ‹ 1,6 mm.
08 Ferm
Handle adjustment
Fig. 4
To adjust the front handle, loosen the locking screw (9) by turning it clockwise. Once happy with the position of the handle, re-tighten the screw.
How to fit new trimmer thread
Fig. 2
When you need to replace or fit new trimmer thread, remove the battery from the trimmer and proceed as follows:
• Push down and twist the hubcap anti-clockwise. Pull the hubcap off of the prop shaft (don’t
lose the spring!). Pull the trimmer thread cartridge out of the hubcap and either replace it with a new cartridge or wind on new 1.6mm thread.
• Push 150mm of thread through the hole in the hubcap and re-fit the cartridge ensuring no
thread is trapped. Refit the spring and hubcap assembly to the prop shaft and turn it until it clicks in position.
How to extend the trimmer handle
Fig. 1
Twist the handle collar (10) to the ‘unlock’position and pull to extend. Once you are happy with the position of the handle, twist the handle collar to the ‘lock’ position.
Operation
Fig. 1
To start, push safety button (7) and pull trigger (1). To stop, release trigger (1).
4. MAINTENANCE
Maintenance
Your trimmer requires only minimum maintenance.
• After each use remove any build up of grass or debris from the blade area. Check the
blades for wear and replace if necessary.
• Don't use abrasive materials to clean the product or immerse it in water.
• If parts need to be replaced or repaired, only use parts which have been
deemed acceptable replacements by Ferm.
• If your product needs servicing or repair then return it to your point of purchase.
Storage
When storing the trimmer for longer than 6 weeks:
• Fully discharge the battery pack (by running the product) and then recharge the battery
pack for 12 hours.
• Remove any build up of debris, and wipe all exterior surfaces with a dry lint free cloth or a
soft brush.
• Store in a dry place away from children.
• If stored in a shed pack the appliance into a polythene bag to prevent damp.
Note: It is not necessary to oil the product.
Ferm 09
Trouble shooting
The following table gives checks and actions that you can perform if your machine does not operate correctly. If this don’t identify/remedy the problem, contact your service centre.
Warning ! Remove the battery before investigating a fault.
Faults
Should a fault occur, e.g. after wear of a part, please contact the service address on the warranty card. In the back of this manual you find an exploded view showing the parts that can be ordered.
Environment
To prevent damage during transport, the appliance is delivered in a solid packaging which consists largely of reusable material. Therefore please make use of options for recycling the packaging.
Faulty and/or discarded electrical or electronic apparatus have to be collected at the appropriate recycling locations.
Warranty
The warranty conditions can be found on the separately enclosed warranty card. Wear of the hedge trimmer is not covered by the warranty.
Symptom
• Machine fails to operate
• Machine labours
• Machine is not cutting
• Line can’t be fed automatically
Possible cause
• Battery low
• Grass too high
• Line too short/broken off
• Spool empty
• Line inside the spool entangled
Remedy
• Recharge or replace the battery
• Cut in stages
• Feed the line manually/automatically
• Replace the spool
• Inspect the spool, rewind if necessary
72 Ferm
∂¿У ·УЩИМВЩˆ›ЫВЩВ ФФИФ‰‹ФЩВ Ъfi‚ПЛМ· МВ ЩФ ЪФ˚fiУ ·˘Щfi ‹ В¿У ¯ЪВИ¿˙ВЫЩВ ·УЩ·ПП·ОЩИО¿, Ы·˜ ·Ъ·О·ПФ‡МВ У· ¤ЪıВЩВ ЫВ В·К‹ МВ ЩФ ВНФ˘ЫИФ‰ФЩЛМ¤УФ О¤УЩЪФ ЩВ¯УИО‹˜ ˘ФЫЩ‹ЪИНЛ˜ ‹ МВ ЩФУ ·УЩИЪfiЫˆФ ЩЛ˜ ВЪИФ¯‹˜ Ы·˜.
¶ЪФВИ‰ФФИ‹ЫВИ˜ ·ЫК·ПВ›·˜ БИ· ЩФУ КФЪЩИЫЩ‹ ЩЛ˜ М·Щ·Ъ›·˜
√ КФЪЩИЫЩ‹˜ ¤¯ВИ Ы¯В‰И·ЫЩВ› ВИ‰ИО¿ ТЫЩВ У· ¯ЪЛЫИМФФИВ›Щ·И ЩЪФКФ‰ФЩФ‡МВУФ˜ ·fi МИ· Ы˘У‹ıЛ ФИОИ·О‹ ЛПВОЩЪИО‹ ВБО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ (230 - 240 volt). ªЛУ ЪФЫ·ı‹ЫВЩВ У· ЩФУ Ы˘У‰¤ЫВЩВ ЫВ ФФИ·‰‹ФЩВ ¿ППЛ ЛБ‹ ЩЪФКФ‰ФЫ›·˜ ЛПВОЩЪИОФ‡ ЪВ‡М·ЩФ˜. ™·˜ ·Ъ·О·ПФ‡МВ ЪИУ ·fi ЩЛ ¯Ъ‹ЫЛ У· ‰И·‚¿ЫВЩВ О·И У· ·ОФПФ˘ı‹ЫВЩВ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ Ф˘
·У·БЪ¿КФУЩ·И ЫЩФУ КФЪЩИЫЩ‹ О·И ЫЩЛ М·Щ·Ъ›·. ∏ М·Щ·Ъ›· ı· Ъ¤ВИ У· КФЪЩ›˙ВЩ·И МfiУФ ЫВ ВЫˆЩВЪИОФ‡˜ ¯ТЪФ˘˜ - ЫВ ¤У·У О·ı·Ъfi О·И ЫЩВБУfi ЫЛМВ›Ф.
¶ЪФВИ‰ФФИЛЫЛ! ¢ВУ ı· Ъ¤ВИ У· ‚¿˙ВЩВ ЩЛ М·Щ·Ъ›· ЫЩФУ КФЪЩИЫЩ‹ В¿У Л М·Щ·Ъ›· ¤¯ВИ О¿ФИ· ЪˆБМ‹, КıФЪ¿ ‹ ‚П¿‚Л, ‹ В¿У ¤¯ВИ ˘ФЫЩВ› О¿ФИФ МВБ¿ПФ ОЩ‡ЛМ·. А¿Ъ¯ВИ О›У‰˘УФ˜ У· Ы·˜ ОЩ˘‹ЫВИ ЩФ ЪВ‡М· ‹ У· ¿ıВЩВ ЛПВОЩЪФПЛН›·. £· Ъ¤ВИ У· ·УЩИО·Щ·ЫЩ‹ЫВЩВ ЩЛ М·Щ·Ъ›· МВ У¤· О·И У· ЪФ¯ˆЪ‹ЫВЩВ ЫЩЛУ ·ЫК·П‹ ·ФОФМИ‰‹ О·И ·fiЪЪИ„Л ЩЛ˜ ¯·П·ЫМ¤УЛ˜ М·Щ·Ъ›·˜. £· Ъ¤ВИ У· ЩФФıВЩВ›ЩВ ЩФУ КФЪЩИЫЩ‹ О·И ЩФ О·ПТ‰ИФ ЩФ˘ КФЪЩИЫЩ‹ ЫВ ·ЫК·П¤˜ ЫЛМВ›Ф, ТЫЩВ У· МЛУ ЫОФУЩ¿КЩВЩВ В¿Уˆ ЩФ˘˜ О·И У· МЛУ Щ· ·Щ¿ЩВ.
¶ЪФВИ‰ФФИЛЫЛ! ªЛУ ·К‹УВЩВ О·УВУfi˜ В›‰Ф˘˜ ˘БЪ¿ У· ¤Ъ¯ФУЩ·И ЫВ В·К‹ МВ ЩФУ КФЪЩИЫЩ‹. А¿Ъ¯ВИ О›У‰˘УФ˜ ЛПВОЩЪФПЛН›·˜. ∏ М·Щ·Ъ›· ı· Ъ¤ВИ У· В›У·И ·ФП‡Щˆ˜ ЫЩВБУ‹ ЪИУ МВИ ЫЩФУ КФЪЩИЫЩ‹.
¶ЪФВИ‰ФФИЛЫЛ! ∂¿У БИ· ФФИФУ‰‹ФЩВ ПfiБФ ‚Б·›УФ˘У ˘БЪ¿ ·fi ЩЛ М·Щ·Ъ›·, МЛУ ¤Ъ¯ВЫЩВ ЫВ В·К‹ МВ ·˘Щ¿. ∂¿У ˘¿ЪНВИ О·Щ¿ П¿ıФ˜ В·К‹ МВ ·˘Щ¿ Щ· ФН¤· ЩЛ˜ М·Щ·Ъ›·˜, НВП‡УЩВ Щ· МВ УВЪfi. ∂¿У Щ· ФН¤· ¤ЪıФ˘У ЫВ В·К‹ МВ Щ· М¿ЩИ· Ы·˜, ˙ЛЩ‹ЫЩВ И·ЩЪИО‹ ‚Ф‹ıВИ·.
∫·ı·ЪИЫМФ˜
°И· ЩЛ МВ›ˆЫЛ ЩФ˘ ОИУ‰‡УФ˘ ЛПВОЩЪФПЛН›·˜, ЪИУ ·fi ЩФУ О·ı·ЪИЫМfi ЩФ˘ КФЪЩИЫЩ‹ ЩФ КИ˜ ЩФ˘ КФЪЩИЫЩ‹ ı· Ъ¤ВИ У· ·ФЫ˘У‰¤ВЩ·И ·fi ЩЛУ Ъ›˙· О·И У· ‚Б·›УВИ Л М·Щ·Ъ›·.
∞К‹ЫЩВ ЩЛ М·Щ·Ъ›· У· ОЪ˘ТЫВИ МВЩ¿ ЩЛ ¯Ъ‹ЫЛ ЫВ ¤У· ·ЫК·П¤˜, ‰ЪФЫВЪfi О·И О·П¿
·ВЪИ˙fiМВУФ М¤ЪФ˜, М·ОЪИ¿ ·fi Щ· ·И‰И¿. ªЛУ ВИ¯ВИЪ‹ЫВЩВ У· КФЪЩ›ЫВЩВ ЩЛ М·Щ·Ъ›· МВ ¿ППФ˘˜ КФЪЩИЫЩ¤˜, ·ПП¿ МfiУФ МВ ЩФУ КФЪЩИЫЩ‹ Ф˘ Ы˘М·Ъ·‰›‰ВЩ·И МВ ЩФ ЪФ˚fiУ ·˘Щfi. ªЛУ ЪФЫ·ı‹ЫВЩВ У· ·ФЫ˘У·ЪМФПФБ‹ЫВЩВ ЩФУ КФЪЩИЫЩ‹ - ·У ‰ВУ ПВИЩФ˘ЪБВ›, ı· Ъ¤ВИ У· ЩФУ ·Ъ·‰ТЫВЩВ ЫЩФ ПЛЫИ¤ЫЩВЪФ ВНФ˘ЫИФ‰ФЩЛМ¤УФ О¤УЩЪФ ЩВ¯УИО‹˜ ˘ФЫЩ‹ЪИНЛ˜ БИ· ВИЫОВ˘‹. £· Ъ¤ВИ ¿УЩФЩВ У· ·ФıЛОВ‡ВЩВ ЩФУ КФЪЩИЫЩ‹, ЩЛ М·Щ·Ъ›· О·И ЩФ МЛ¯¿УЛМ· ЫВ ¤У· ·ЫК·П¤˜ ЫЩВБУfi М¤ЪФ˜, М·ОЪИ¿ ·fi Щ· ·И‰И¿. ∏ ıВЪМФОЪ·Ы›· ЫЩФУ ¯ТЪФ
·Ôı‹Î¢Û˘ ‰ÂÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÍÂÂÚÓ¿ ÙÔ˘˜ 40Æ CØ ÁÈ· ÙÔÓ ÏfiÁÔ ·˘Ùfi ÔÈ Û˘Û΢¤˜ ‰ÂÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ̤ÓÔ˘Ó ÂÎÙÂıÂÈ̤Ó˜ ÛÙÔ Êˆ˜ ÙÔ˘ ‹ÏÈÔ˘ ›Ûˆ ·fi Ù˙¿ÌÈ· ‹ Ó· ÙÔÔıÂÙÔ‡ÓÙ·È ‰›Ï· Û ÌÂÙ·ÏÏÈΤ˜ ηٷÛ΢¤˜.
Ferm 71
с £· Ъ¤ВИ У· ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ МfiУФ ·УЩ·ПП·ОЩИО¿ О·И ВН·ЪЩ‹М·Щ· Ф˘ ·Ъ¤¯ВИ Л Ferm. ∏
¯Ú‹ÛË ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ ¿ÏÏˆÓ ·fi ·˘Ù¿ Ô˘ ÚÔÌËı‡ÂÈ ‹ Û˘ÓÈÛÙ¿ Ë Ferm ı· ηٷÛÙ‹ÛÂÈ
·Ó›Û¯˘ÚË ÙËÓ ÂÁÁ‡ËÛ‹ Û·˜ Î·È ı· ÌÔÚÔ‡Û ӷ Â›Ó·È ÂÈΛӉ˘ÓË.
с ГЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ЩФ МЛ¯¿УЛМ· ·˘Щfi МfiУФ БИ· ЩФУ ЫОФfi БИ· ЩФУ ФФ›ФУ ЪФФЪ›˙ВЩ·И -
‰ЛП·‰‹ ЩФ Оfi„ИМФ ¯fiЪЩФ˘ О·И МИОЪТУ ПВЩТУ ı¿МУˆУ.
¶·Уˆ · ФП· - ¶ЪФЫВНЩВ!
∂ȉÈΤ˜ ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ Û·˜
с ∫Ъ·Щ¿ЩВ ¿УЩФЩВ Щ· ¯¤ЪИ· О·И Щ· fi‰И· Ы·˜ М·ОЪИ¿ ·fi ЩЛУ ВЪИФ¯‹ ОФ‹˜. ∫Ъ·Щ¿ЩВ ЩФ
‰В‡ЩВЪФ (МЪФЫЩИУfi) ¯¤ЪИ Ы·˜ ЫЩЛ ‚ФЛıЛЩИО‹ ¯ВИЪФП·‚‹.
с £· Ъ¤ВИ ¿УЩФЩВ У· ОЪ·Щ¿ЩВ ЩФ ¯ФЪЩФОФЩИОfi ЫВ ·fiЫЩ·ЫЛ ·ЫК·ПВ›·˜ ·fi ЩФ ЫТМ·
Ы·˜. с £· Ъ¤ВИ ¿УЩФЩВ У· КФЪ¿ЩВ ЪФЫЩ·ЩВ˘ЩИО¿ Б˘·ПИ¿. с ∆Ф ¯ФЪЩФОФЩИОfi ı· Ъ¤ВИ У· ¯ЪЛЫИМФФИВ›Щ·И МfiУФ МВ ЩФ Кˆ˜ ЩЛ˜ ЛМ¤Ъ·˜. с µВ‚·ИˆıВ›ЩВ fiЩИ Щ· ЫЩfiМИ· ВН·ВЪИЫМФ‡ В›У·И ¿УЩФЩВ О·ı·Ъ¿ ·fi ВУ‰В¯fiМВУ· О·Щ¿ПФИ·
ÛÎfiÓ˘ Î·È Ú‡ˆÓ. ñ µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ‰ÂÓ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ¿ÓıÚˆÔÈ ‹ ˙Ò· Û ÌÈ· ·ÎÙ›Ó· 3 ̤ÙÚˆÓ ·fi ÙÔ ÛËÌ›Ô
Ô˘ Îfi‚ÂÙ ¯fiÚÙ·. ñ µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÔÈ ·ÎÚÔ‰¤ÎÙ˜ ‰ÂÓ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ‚Ú·¯˘Î˘ÎψıÔ‡Ó ·fi ¿ÏÏ· ÌÂÙ·ÏÏÈο
·УЩИОВ›МВУ· fiˆ˜ ‚›‰В˜, О·ЪКИ¿ О.П.
с ¶ЪИУ ·fi ЩЛ ¯Ъ‹ЫЛ ЩФ˘ ¯ФЪЩФОФЩИОФ‡, ı· Ъ¤ВИ У· ·ФМ·ОЪ‡УВЩВ О¿ıВ В›‰Ф˘˜
¤ЩЪВ˜, ОП·‰И¿, ·И¯У›‰И· ‹ ¿ПП· Н¤У· ·УЩИОВ›МВУ· ·fi ЩФУ ¯ТЪФ ОФ‹˜. с ¶ФЩ¤ МЛУ ЪФЫ·ı‹ЫВЩВ У· ‚¿ПВЩВ ЩФ ¯¤ЪИ Ы·˜ ЫЩЛУ О¿Щˆ ПВ˘Ъ¿ ЩФ˘ МЛ¯·У‹М·ЩФ˜,
ÂÊ’ fiÛÔÓ Ë Ì·Ù·Ú›· Â›Ó·È Û˘Ó‰Â̤ÓË ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·. µÁ¿ÏÙ ÙË Ì·Ù·Ú›· ÚÈÓ
ЪФЫ·ı‹ЫВЩВ У· ·К·ИЪ¤ЫВЩВ ‹ У· ВИМЛО‡УВЩВ ЩЛУ ОПˆЫЩ‹ ¯ФЪЩФОФ‹˜. с ¢И·ЩЛЪВ›ЩВ Щ· ВЪБ·ПВ›· ОФ‹˜ ·И¯МЛЪ¿ О·И О·ı·Ъ¿, БИ· О·П‡ЩВЪЛ ·fi‰ФЫЛ. ∞ОФПФ˘ıВ›ЩВ
ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ·ÊÔÚÔ‡Ó ÙË Ï›·ÓÛË Î·È ÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi ÙˆÓ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ. ∂ÈıˆÚ›ÙÂ
ЫВ Щ·ОЩ¿ ¯ЪФУИО¿ ‰И·ЫЩ‹М·Щ· ЩФ ВЪБ·ПВ›Ф О·И В¿У К¤ЪВИ КıФЪ¤˜ ·Ъ·‰ТЫЩВ ЩФ ЫВ
οÔÈÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Î¤ÓÙÚÔ Ù¯ÓÈ΋˜ ˘ÔÛÙ‹ÚÈ͢ ÁÈ· ÂÈÛ΢‹. ¢È·ÙËÚ›Ù ÙȘ
¯ВИЪФП·‚¤˜ ЫЩВБУ¤˜ О·И О·ı·Ъ¤˜, КЪФУЩ›˙ФУЩ·˜ У· МЛУ ¤¯Ф˘У П¿‰И· ‹ ПИ·Ъ¤˜ Ф˘Ы›В˜. с ªЛ МВЩ·К¤ЪВЩВ ЩФ ¯ФЪЩФОФЩИОfi ¤¯ФУЩ·˜ ЩФ ‰¿ОЩ˘Пfi Ы·˜ ЫЩФУ ‰И·ОfiЩЛ
ВУВЪБФФ›ЛЫЛ˜. с ∏ ¯Ъ‹ЫЛ ·УЩ·ПП·ОЩИОТУ ‹ ВН·ЪЩЛМ¿ЩˆУ ¿ППˆУ ·fi ·˘Щ¿ Ф˘ Ы˘УИЫЩТУЩ·И ЫЩФ ·ЪfiУ
ВБ¯ВИЪ›‰ИФ Ф‰ЛБИТУ ¯Ъ‹ЫВˆ˜, ВУ‰¤¯ВЩ·И У· ВБО˘МФУВ› О›У‰˘УФ ЩЪ·˘М·ЩИЫМТУ ‹
ЫˆМ·ЩИОТУ ‚П·‚ТУ. с µВ‚·ИˆıВ›ЩВ fiЩИ Л М·Щ·Ъ›· В›У·И О·Щ¿ППЛПЛ БИ· ЩФ ВЪБ·ПВ›Ф. с µВ‚·ИˆıВ›ЩВ fiЩИ Л ВНˆЩВЪИО‹ ВИК¿УВИ· ЩЛ˜ М·Щ·Ъ›·˜ ЩФ˘ ВЪБ·ПВ›Ф˘ В›У·И О·ı·Ъ‹ О·И
ЫЩВБУ‹ ЪИУ Ы˘У‰¤ЫВЩВ ЩЛ М·Щ·Ъ›· ЫЩФУ КФЪЩИЫЩ‹. с µВ‚·ИˆıВ›ЩВ fiЩИ ФИ М·Щ·Ъ›В˜ КФЪЩ›˙ФУЩ·И МВ ЩЛ ¯ЪЛЫИМФФ›ЛЫЛ ЩФ˘ ЫˆЫЩФ‡ КФЪЩИЫЩ‹
Ô˘ Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È ·fi ÙÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹. ∏ Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÈ ˆ˜
·ФЩ¤ПВЫМ· ЩФУ О›У‰˘УФ ЛПВОЩЪФПЛН›·˜, ˘ВЪКfiЪЩИЫЛ˜ ‹ ‰И·ЪЪФ‹˜ ВИ‚П·‚ТУ ˘БЪТУ
·fi ÙË Ì·Ù·Ú›·.
10 Ferm
CE DECLARATION OF CONFORMITY (GB)
We declare under our sole responsibility that this product conforms with the following
standards or standardised documents:
EN 60335-1 (2001), EN 60335-2-91 (2003),EN 60335-2-29 (2002), prEN/ISO 10518 (2003)
in accordance with regulations:
98/37/EEC, 73/23/EEC, 89/336/EEC,
from 01-01-2006
ZWOLLE NL
W. Kamphof Quality department
It is our policy to continuously improve our products and we therefore reserve the right to change the product specification without prior notice.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands
Ferm 11
AKKU-RASENTRIMMER
Die Nummern im nachfolgenden text korrespondieren mit den Abbildungen auf Seite 2.
Lesen Sie diese Anleitung im Hinblick auf Ihre eigene Sicherheit und die Sicherheit anderer bitte vor der Benutzung dieses Geräts gründlich durch. Bewahren Sie sie für künftige Bezugnahmen an einem sicheren Platz auf.
Inhalt
1. Gerätedaten
2. Sicherheitsvorschriften
3. Zusammenbau & Einsatz
4. Wartung
1. GERÄTEDATEN
Technische Daten
Inhalt der Verpackung
1 Hauptgehäuse 1 Schutzabdeckung 1 Schraube 1 Batterie 1 Batterieladegerät 1 Anleitung 1 Sicherheitsvorschrift 1 Garantiekarte
Spannung 18 V—--­Ladegerät 230 VAC
Batterieleistung 1,7 Ah Ladezeit 7-8 Uhr
Leerlaufdrehzahl 7500/min Gesamtlänge (ausgefahren) 1080 mm Schnittkreis 305 mm Gewicht 2.45 kg Betriebszeit 40 Minuten Trimmerfaden 1.4 mm
Lpa (Schalldruckpegel) 77 dB(A) Lwa (Schallleistungspegel) 97 dB(A) Schwingungswert 2.5 m/s
70 Ferm
ºÔÚ¿Ù Á˘·ÏÈ¿ ·ÛÊ·Ï›·˜ Î·È ˆÙÔ·Û›‰Â˜
ºÔÚ¿Ù ÚÔÛٷ٢ÙÈο Á¿ÓÙÈ·
∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙÔ˘˜ ·Ú¢ÚÈÛÎfiÌÂÓÔ˘˜ Û ·fiÛÙ·ÛË
∂›Â‰Ô ÈÛ¯‡Ô˜ ‹¯Ô˘
∂П·ЩЩˆМ·ЩИО¿ О·И / ‹ ·ФЪЪИММ¤У· ЛПВОЩЪИО¿ ‹ ЛПВОЩЪФУИО¿ ·УЩИОВ›МВУ· Ъ¤ВИ У· Ы˘ПП¤БФУЩ·И ЫЩИ˜ О·Щ¿ППЛПВ˜ ЩФФıВЫ›В˜ ·У·О˘ОПТЫВˆ˜.
√‰ËÁȘ ·ÛÊ·ÏÂȘ
с ¶ВЩ¿ЩВ ЩИ˜ П·ЫЩИО¤˜ Ы·ОФ‡ПВ˜ МВ ·ЫК·П‹ ЩЪfiФ - ·ФЩВПФ‡У О›У‰˘УФ ·ЫК˘Н›·˜ БИ· Щ·
МИОЪ¿ ·И‰И¿. с ¢И·ЩЛЪВ›ЩВ О·ı·Ъfi О·И Щ·ОЩФФИЛМ¤УФ ЩФУ ¯ТЪФ ЫЩФУ ФФ›Ф ВЪБ¿˙ВЫЩВ. с ªЛ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ЛПВОЩЪИО¿ ВЪБ·ПВ›· ЫЩЛ ‚ЪФ¯‹ ‹ ЫВ ˘БЪ¿ ВЪИ‚¿ППФУЩ·. с ªЛ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ЛПВОЩЪИО¿ ВЪБ·ПВ›· ЫВ ¯ТЪФ˘˜ fiФ˘ ˘¿Ъ¯ВИ О›У‰˘УФ˜ ˘ЪО·БИ¿˜ ‹
¤ОЪЛНЛ˜ - fiˆ˜ ОФУЩ¿ ЫВ В‡КПВОЩ· ˘БЪ¿ ‹ ·¤ЪИ·. с ªЛУ ·К‹УВЩВ ·И‰И¿ У· ПЛЫИ¿˙Ф˘У ЩФУ ¯ТЪФ ЫЩФУ ФФ›Ф ВЪБ¿˙ВЫЩВ. с ªЛУ ВОı¤ЩВЩВ Щ· ЛПВОЩЪИО¿ ВЪБ·ПВ›· ЫЩЛ ‚ЪФ¯‹. с ªЛУ ·К‹УВЩВ ·И‰И¿ ‹ ¿ППФ˘˜ ·УıЪТФ˘˜ У· ·ББ›˙Ф˘У Щ· ЛПВОЩЪИО¿ ВЪБ·ПВ›· с ªЛУ ·К‹УВЩВ ЩФ ЛПВОЩЪИОfi ВЪБ·ПВ›Ф ¯ˆЪ›˜ ВИЩ‹ЪЛЫЛ О·И ‚Б¿˙ВЩВ ¿УЩФЩВ ЩЛ М·Щ·Ъ›·
·fi ЩФ ВЪБ·ПВ›Ф МВЩ¿ ·fi ЩЛ ¯Ъ‹ЫЛ. с º˘П¿НЩВ ЩФ ВЪБ·ПВ›Ф ЫВ ¤У· ЫЩВБУfi ¯ТЪФ, ЫЩФУ ФФ›Ф ‰ВУ ¤¯Ф˘У ЪfiЫ‚·ЫЛ ·И‰И¿. с ºФЪ¿ЩВ ¿УЩФЩВ ЪФЫЩ·ЩВ˘ЩИО¿ Б˘·ПИ¿ ·ЫК·ПВ›·˜. ™·˜ Ы˘УИЫЩФ‡МВ В›ЫЛ˜ У·
¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ˆЩФ·Ы›‰В˜.
с ºФЪ¿ЩВ ЩФУ О·Щ¿ППЛПФ ЪФ˘¯ИЫМfi - fi¯И К·Ъ‰И¿ ЪФ‡¯· ‹ ОФЫМ‹М·Щ· Щ· ФФ›· ı·
МФЪФ‡Ы·У У· ¤ЪıФ˘У ЫВ В·К‹ МВ Щ· ОИУФ‡МВУ· М¤ЪЛ ЩФ˘ МЛ¯·У‹М·ЩФ˜. с ºФЪ¿ЩВ ·УЩИФПИЫıЛЩИО¿ ·Ф‡ЩЫИ·. ªЛ КФЪ¿ЩВ Ы·У‰¿ПИ· ‹ ·УФИОЩ¿ ·Ф‡ЩЫИ·. с ¶ЪИУ ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ ФФИФ‰‹ФЩВ ЛПВОЩЪИОfi ВЪБ·ПВ›Ф, ВП¤БНЩВ ЪТЩ· В¿У ·˘Щfi ¤¯ВИ
КıФЪ¤˜ ‹ ‚П¿‚В˜. ∂¿У ‰И·ИЫЩТЫВЩВ КıФЪ¤˜ ‹ ‚П¿‚В˜, МЛ ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ ЩФ
ВЪБ·ПВ›Ф ЪИУ ·fi ЩЛУ ·УЩИО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ ЩˆУ ВП·ЩЩˆМ·ЩИОТУ ВН·ЪЩЛМ¿ЩˆУ МВ У¤·. с ªЛ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ЛПВОЩЪИО¿ ВЪБ·ПВ›· fiЩ·У В›ЫЩВ ОФ˘Ъ·ЫМ¤УФИ ‹ ¤¯ВЩВ О·Щ·У·ПТЫВИ
ФИУФУВ˘М·ЩТ‰Л ФЩ¿. с ¶ФЩ¤ МЛУ МВЩ·К¤ЪВЩВ ЩФ ВЪБ·ПВ›Ф / ЩФУ КФЪЩИЫЩ‹ ЩФ˘ ОЪ·ЩТУЩ·˜ ЩФ ·fi ЩФ О·ПТ‰ИФ О·И
ÔÙ¤ ÌËÓ ÙÔ ÙÚ·‚¿Ù ÁÈ· Ó· ÙÔ ‚Á¿ÏÂÙ ·fi ÙËÓ Ú›˙·. º˘Ï¿ÍÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi
ЛБ¤˜ ıВЪМfiЩЛЩ·˜, П¿‰И· О·И ·И¯МЛЪ¤˜ ВИК¿УВИВ˜. с ªЛ ˙ФЪ›˙ВЩВ ЩФ МЛ¯¿УЛМ· - ·К‹ЫЩВ ЩФ У· ПВИЩФ˘ЪБВ› ЫЩФУ О·УФУИОfi ЩФ˘ Ъ˘ıМfi. с ªЛУ ЩВУЩТУВЫЩВ ФП‡ О·Щ¿ ЩЛ ‰И¿ЪОВИ· ЩЛ˜ ВЪБ·Ы›·˜ - МФЪВ› У· ¯¿ЫВЩВ ЩЛУ ИЫФЪЪФ›·
Ы·˜. с ªЛ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ФЩ¤ ЩФ МЛ¯¿УЛМ· ·˘Щfi В¿У ‰ВУ ¤¯ВИ ЩФФıВЩЛıВ› ЩФ ЪФЫЩ·ЩВ˘ЩИОfi
О·¿ОИ. ∆Ф О·¿ОИ ·˘Щfi ı· Ъ¤ВИ У· В›У·И ¿УЩФЩВ ЩФФıВЩЛМ¤УФ ЫЩФ МЛ¯¿УЛМ·.
Ferm 69
¶ПЛЪФКФЪИВ˜ ЪФ˚ФУЩФ˜
∂ÈÎ. 1 + 1a
1. ¢И·ОfiЩЛ˜ ∂УВЪБФФ›ЛЫЛ˜/∞ВУВЪБФФ›ЛЫЛ˜ (On/Off)
2. ƒ˘ıМИ˙fiМВУЛ МЪФЫЩИУ‹ ¯ВИЪФП·‚‹
3. ∆ЛПВЫОФИОfi˜ ЫЩ‡ПФ˜
4. ∫ÔÏ¿ÚÔ Ú‡ıÌÈÛ˘ Ì‹ÎÔ˘˜ ÙÔ˘ ÛÙ‡ÏÔ˘
5. ¶ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi η¿ÎÈ
6. ª·Ù·Ú›·
7. ∞ÛÊ¿ÏÂÈ·
8. ºФЪЩИЫЩ‹˜ М·Щ·Ъ›·˜
9. ∫Ф˘М› Ъ‡ıМИЫЛ˜ ¯ВИЪФП·‚‹˜
2. √¢∏°π∂™ ∞™º∞§∂π∞™
∂ÂÍ‹ÊËÛË Û˘Ì‚fiψÓ
™’ ·˘Щfi ЩФ ВБ¯ВИЪ›‰ИФ О·И/‹ ЫЩФ МЛ¯¿УЛМ· ¯ЪЛЫИМФФИФ‡УЩ·И Щ· ·ОfiПФ˘ı· Ы‡М‚ФП·:
¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜.
™В ВУ·ЪМfiУИЫЛ МВ Ф˘ЫИТ‰Л ИЫ¯‡ФУЩ· ЪfiЩ˘· ·ЫК·ПВ›·˜ ЩˆУ ∂˘Ъˆ·˚ОТУ √‰ЛБИТУ.
ªË¯·Ó‹ ÎÏ¿Û˘ πI – ¢ÈÏ‹ ÌfiÓˆÛË - ¢ÂÓ ··ÈÙÂ›Ù·È ÁÂȈ̤ÓÔ˜ ÚÂ˘Ì·ÙÔÏ‹Ù˘.
АФ‰ЛПТУВИ О›У‰˘УФ ЩЪ·˘М·ЩИЫМФ‡, ı·У¿ЩФ˘ ‹ ˙ЛМИ¿˜ ЩФ˘ ВЪБ·ПВ›Ф˘, ЫВ ВЪ›ЩˆЫЛ Ф˘ ‰ВУ ·ОФПФ˘ı‹ЫВЩВ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ Ф˘ ·У·К¤ЪФУЩ·И ЫВ ·˘Щfi ЩФ ВБ¯ВИЪ›‰ИФ.
АФ‰ЛПТУВИ О›У‰˘УФ ЛПВОЩЪФПЛН›·˜.
¡· ·У·О˘ОПТУВЩВ ¿УЩФЩВ ЩИ˜ М·Щ·Ъ›В˜.
ªfiУФУ БИ· ВЫˆЩВЪИОФ‡˜ ¯ТЪФ˘˜.
£ВЪМИО‹ ЪФЫЩ·Ы›·.
¢ВУ ı· Ъ¤ВИ У· ¯ЪЛЫИМФФИВ›Щ·И ЫЩЛ ‚ЪФ¯‹.
12 Ferm
Merkmale
Abb. 1 + 1a
1. Ein/Aus-Schalter
2. Verstellbarer Vordergriff
3. Teleskopstange
4. Teleskopstangen-Verstellring
5. Schutzabdeckung
6. Batterie
7. Sicherheitsverriegelungsknopf
8. Batterieladegerät
9. Griffverstellknopf
2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Erklärung der Symbole
In dieser Anleitung und/oder am Gerät werden folgende Symbole verwendet:
Anweisungen durchlesen.
Entspricht grundlegenden anwendbaren Sicherheitsnormen der europäischen Richtlinien.
Gerät Klasse II - Doppelisolierung - Ein geerdeter Stecker wird nicht benötigt.
Gefahr von Materialbeschädigung bzw. Verletzungen.
Zeigt eine vorhandene Spannung.
Batterien immer recyceln
Nur zur Benutzung in Gebäuden
Thermoschutzvorrichtung
Nicht im Regen benutzen.
Loading...
+ 28 hidden pages