Fellowes 9893401 User Manual

Antimicrobial Slim Line Cordless Combo
Slim Line antimicrobien Ensemble sans fil
Equipo combinado inalámbrico antimicrobiano Slim Line
© 2007 Fellowes, Inc. Part No. 9893401
Australia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 1-800-33-11-77
Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 1-800-665-4339
México . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 1-800-234-1185
United States . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 1-800-955-0959
FELLOWES
Australia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 61-3-8336-9700
Benelux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 31-(0)-76-523-2090
Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 1-905-475-6320
Deutschland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 49-(0)-5131-49770
France . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 33-(0)-1-30-06-86-80
Italia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 39-071-730041
Japan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 81-(0)-3-5496-2401
Korea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 82-2-3462-2884
Malaysia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 60-(0)-35122-1231
Polska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 48-(0)-22-771-47-40
España . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 34-91-748-05-01
Singapore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 65-6221-3811
United Kingdom . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 44-(0)-1302-836836
United States . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 1-630-893-1600
1789 Norwood Avenue Itasca, Illinois 60143-1095 630-893-1600 Customer Service: 1-800-945-4545
http://www.fellowes.com
INSTRUCTION GUIDE
GUIDE D’INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANLEITUNG
MicroCordlessKybrd_3L_9893401_061808.qxd 6/27/08 8:47 AM Page 32
GETTING STARTED
Your new Fellowes Cordless Keyboard & Mouse utilizes
2.4GHz digital radio technology to ensure proper communcation between the keyboard/mouse and your computer. The unit comes with a receiver that utilizes a USB connector. Locate an available USB port on your computer and plug into USB port.
Hardware Installation
• Place the receiver at least 20 cm from other electrical devices (e.g. monitor) to achieve optimum performance.
• The distance between the keyboard, mouse and receiver should not exceed 10 m.
• Do not place the receiver on metal surfaces.
• Do not move optical mouse on following surfaces:
- Glass or any transparent materials
- Dark surfaces
- Mirror or reflecting surface
- Mouse pad with too many colors
- Rough surface
Step 1: Connect the receiver
1. Plug the receiver connector into a USB port.
2. SYSTEM will take around 10 seconds to find your keyboard and mouse automatically. (NOTE: If your OS is Windows®98, please follow the screen instructions to complete your keyboard and mouse installation)
3. Put two batteries into your keyboard battery chamber, and another two batteries into your mouse battery chamber.
1
B. Sugerencias para el uso del teclado
Fellowes ofrece una línea completa de accesorios ergonómicos para escritorio diseñados con la finalidad de proporcionar un entorno de trabajo más seguro y cómodo. Visite la página www.fellowes.com para obtener una lista completa de nuestros productos ergonómicos, entre los que se incluyen elevadores de monitores, respaldares, apoyapies, filtros de pantallas, portapapeles, apoyamuñecas rellenos con gel y audífonos profesionales.
1. Use una silla con respaldo recto, que proporcione un buen apoyo para la parte pequeña de la espalda, con una altura que le permita apoyar los pies cómodamente sobre el piso. Si le preocupa el respaldar, uno de diseño ergonómico puede ofrecer mayor refuerzo y más confort.
2. La mesa del escritorio y el teclado deben quedarle a la altura de los codos flexionados, o apenas un poco más abajo.
3. Si logra ubicar la computadora y los documentos al nivel de los ojos, evitará flexionar el cuello en forma excesiva.
4. Asegúrese una iluminación adecuada en todo momento para no forzar la vista innecesariamente.
5. Flexione las muñecas lo menos posible, y siempre apoye las manos en el escritorio o en el apoyamuñecas para descansar al escribir.
MicroCordlessKybrd_3L_9893401_061808.qxd 6/27/08 8:47 AM Page 2
Step 2: Insert batteries in mouse
The mouse requires two NiMH AAA batteries.
1. Remove the battery compartment cover on the bottom of the mouse.
2. Insert the two NiMH AAA batteries in battery compartment.
3. Replace the battery compartment cover (1) on the bottom of the mouse.
CAUTION:
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to instructions. Refer to "Important Battery Information" for disposal instructions.
Inserting batteries in keyboard
The keyboard requires two alkaline batteries (AA).
• Remove the battery compartment cover (1) on the bottom of the
keyboard by pushing it in the direction of the arrow.
• Insert two AA batteries. The illustration in the battery
compartment (2) shows how to insert the batteries properly.
• Replace the battery compartment cover by pushing the locking
lug (2) under the battery compartment. Note: Please do not push the channel setting button (3) at one
side of the battery compartment cover. It may cause the channel or ID to change. It is the same to mouse and keyboard.
D. Servicio al cliente de Fellowes
Nuestros representantes de soporte técnico están a su disposición para ayudarlo a resolver sus problemas. Haremos todo lo posible para resolver el problema, o bien, apoyaremos completamente su decisión de obtener un reembolso. (Por favor, guarde una copia del recibo de venta fechado como comprobante de la compra). Para solicitar soporte técnico en América del Norte y América del Sur, llame al 1-888-FEL-TECH o envíenos un mensaje de correo electrónico a: feltech@fellowes.com. Para solicitar soporte técnico en el Reino Unido, llame al 00800-1810-1810 o envíenos un mensaje de correo electrónico a: cs-uk@fellowes.com. Si tiene preguntas acerca de la garantía o el funcionamiento de este producto, llame al 1-800-945-4545.
GUÍA PARA EL USO SALUDABLE DEL EQUIPO
A. Advertencia sobre la salud
El uso de un teclado o mouse puede estar relacionado con trastornos o lesiones graves.
Al usar una computadora, ocasionalmente puede sentir molestias en las manos, los brazos, los hombros, el cuello u otras partes del cuerpo. No obstante, si tiene síntomas tales como molestias, dolores, vibraciones, malestar, hormigueo, ardor o rigidez persistentes o recurrentes: NO IGNORE ESTOS SIGNOS DE ADVERTENCIA. CONSULTE A UN PROFESIONAL MÉDICO DE INMEDIATO. Estos signos pueden evidenciar trastornos musculoesqueléticos como el síndrome del túnel carpiano o la tendinitis, y deben ser tratados por un profesional médico.
5
MicroCordlessKybrd_3L_9893401_061808.qxd 6/27/08 8:47 AM Page 30
Step 3: Connection
1. Push the connect button on the top of the receiver. The indicator will be blinking.
2. Push the button on the bottom of the keyboard or mouse.
Your new Fellowes Keyboard is plug-n-play, however there are a few features that require a driver to be installed onto your computer to ensure proper working order.
a. The Quick Launch buttons for Microsoft®Word and Microsoft
®
Excel require the driver to be installed.
b. If your operating system is pre-XP it will also require the driver
to be installed. If so, please go to http://www.fellowes.com and click on support.
c. Visual alerts of keyboard modes
DISPLAYING KEYBOARD MODES
The symbols indicate which keyboard mode is active. They match the displays on ordinary keyboards. The symbol is green when the respective mode is activated and light grey when it is deactivated.
Uppercase mode (Caps Lock)
Virtual numeric keypad (Num Lock)
Stop screen output (Scroll Lock)
Keyboard battery low indicator
Mouse battery low indicator
2
C. Garantía limitada
Fellowes Inc. garantiza que el presente producto no presenta defectos en el material ni en la mano de obra; dicha garantía tiene validez durante un período de tres años a partir de la fecha de compra del consumidor original. Si se encuentra algún defecto en cualquiera de las piezas durante el período de garantía, la única y exclusiva solución será la reparación o el cambio de la misma, a criterio y cuenta de Fellowes.
Esta garantía queda anulada en casos de abuso, uso indebido o reparación no autorizada. POR MEDIO DEL PRESENTE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITA AL PERÍODO DE DURACIÓN CORRESPONDIENTE DE LA GARANTÍA CONFERIDA ANTERIORMENTE. En ningún caso, Fellowes será responsable de cualquier daño, directo o indirecto, que pueda atribuírsele a este producto. Esta garantía le confiere derechos legales. Puede tener otros derechos legales que varían de estado a estado.
Para recibir el servicio de los productos adquiridos dentro de los EE.UU. según se describe en esta garantía, sírvase enviar el dispositivo, por correo prepago, a la dirección que figura en la sección Instrucciones de uso. El procesamiento de dicha solicitud demorará dos semanas. Junto al producto, envíe:
• Una copia del recibo de compra original.
• Una tarjeta en la que figure su nombre, dirección, número de teléfono donde se lo pueda ubicar durante el día, el modelo y el número de serie del producto, y una breve descripción del problema.
Para obtener instrucciones específicas sobre cómo recibir el servicio de los productos adquiridos fuera de los EE.UU. según se describe en esta garantía, comuníquese con la oficina correspondiente detallada en el reverso de la sección Instrucciones de uso.
MicroCordlessKybrd_3L_9893401_061808.qxd 6/27/08 8:47 AM Page 4
WORKING WITH THE KEYBOARD AND MOUSE
The keyboard has several additional function keys. The following description of keys applies for the operating system that support these functions (e.g. Windows®ME, 2000, XP and VISTA).
Using the mouse wheel
In addition to two buttons, the mouse also has a wheel that can be used as follows:
• As a 3rd button: press on the wheel.
• For scrolling, e.g. in documents or on Internet pages: turn the wheel forward or backward.
Keyboard
The keyboard has several additional function keys and a battery status indicator.
a. Multimedia keys
The following description of keys applies to the operating systems that support these functions (e.g. Windows®ME, 2000, and XP).
To use the multimedia keys in Windows®98 you must install the driver provided on the Fellowes website.
Standby Mode: Depending on the settings in the BIOS setup or operating system the computer switches to a standby mode (not under Windows
®
NT).
Backward: Switch to the previous web page Forward: Switch to the next web page Stop (For Web Browser): Ends the website connection Refresh: Refreshes the web page Internet: Starts the standard browser for your system E-mail: Starts the standard e-mail program for your system
3
4. Consulte al distribuidor o a un técnico especializado en dispositivos de radio o televisión para obtener ayuda.
PRECAUCIÓN: Los cambios o las modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa del fabricante responsable del cumplimiento de las normas vigentes pueden anular la autoridad de uso del equipo.
B. Limitación de responsabilidades
La información que se proporciona a continuación no se aplica a ningún país en el cual las disposiciones contradigan a las leyes locales:
Fellowes Inc. no proporciona garantías, implícitas ni explícitas, con respecto a esta documentación. Todo el material se proporciona “como está”. Esto incluye, pero no se limita a, toda garantía implícita de comerciabilidad y adaptabilidad para un propósito específico. La información comprendida en este documento está sujeta a cambios sin aviso. Fellowes Inc. no asume ninguna responsabilidad por cualquier error que pudiera contener este documento.
Todos los nombres comerciales citados en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Copyright 2007 Fellowes Inc. Reservados todos los derechos. Por medio del presente, Fellowes Inc., declara que este mouse cumple con
los requisitos esenciales y demás disposiciones relevantes estipulados en la Norma 1999/5/EC.
La documentación técnica obligatoria consta en: Compañía: Fellowes Europe Dirección: Yorkshire Way West Moor Park Condado: Doncaster, South Yorkshire, Reino Unido Número de teléfono: +44-1302-885-331 Número de fax: +44-1302-836-999
MicroCordlessKybrd_3L_9893401_061808.qxd 6/27/08 8:47 AM Page 28
Loading...
+ 11 hidden pages