Feiss VS8002 User Manual [es, fr, en]

Assembly Instructions For VS8002, VS8003:
IMPORTANT: TURN OFF POWER AT MAIN FUSE OR CIRCUIT BREAKER BOX BEFORE STARTING INSTALLATION
IMPORTANTE: CORTE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA, CERRANDO EL INTERRUPTOR CENTRAL O QUITANDO EL FUSIBLE DEL PANEL CENTRAL ANTES DE COMENZAR EL ENSAMBLE.
IMPORTANT: COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU BOÎTIER CENTRAL (DISJONCTEUR OU FUSIBLES), AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION
Mounting Plate Placa del Montaje Arbaléte
Hex Key Llave Hexagonal Clé Hexagonale
Arm Brazo Branch
Fitter Recubrimiento Recouvrement
Socket Casquillo Douille
Ball Cap Nut Tuerca-Capuchón Écrou-capuchon
Shade Pantalla Abat-jour
Counter Ring Anillo de Seguridad Anneau de Fixation
Bulb (not included) Bombilla (no incluida) Ampoule (Non incluse)
Fixture Back Plate Placa Decorativa de Lámpara Plaque Murale de Lampe
©MURRAY FEISS IMPORT CORP.
Before continuing with below steps, first follow enclosed installation instructions for electrical and fixture installation onto outlet box.
Antes de continuar con debajo pasos, siga primero el instrucciones de instalación incluida para la instalación eléctrica y de la lampara sobre la caja de salida eléctrica.
Avant de continuer au-dessous des étapes, suivez d'abord les instructions d'installation incluses pour l'installation électrique et de montage sur la boîte de sortie électrique.
ENGLISH
1. Remove counter rings from threaded sockets.
2. Install shade onto fitters by fastening counter ring back onto threaded sockets.
3. Install bulbs (not included). See relamping label at socket area for type and maximum allowed wattage.
NOTE:   The arms of VS8002 and VS8003 (outer arms only) products can
be pivoted in various angle. To adjust loosen screw located at side with provided hex key. At desired angle lock into position by tightening back the screw.
IMPORTANT:
1) Always fix arm location before installing fixture to wall
outlet box.
2) Always hold arms straight while tightening screws (Arms will slant foward if you don't hold up while tightening)
ESPAÑOL
1. Quite el anillo de seguridad de los casquillos.
2. Instale la pantalla en el casquillo atornillando los anillos de seguridad sobre los casquillos enroscados.
3. Instale la bombilla (no incluida). Lea la etiqueta de reemplazo para las bombillas que se encuentra cerca del casquillo, para saber el tipo y la cantidad máxima permisible de vatios.
4. Siga las “Instrucciones Multiples Estándar de Instalación” incluida para la instalación del aparato y la conexión eléctrica sobre la caja de salida eléctrica mural.
NOTA:  Los brazos de los productos VS8002 y VS8003 (brazos externos
solamente) se pueden girar en varios ángulo. Para ajustar afloje el tornillo situado en el lado con llave hexagonal incluida. En el ángulo deseado fijelo en la posición apretando el tornillo.
FRANÇAIS
1. Retirez l'anneau de fixation des douilles.
2. Installez les abat-jour sur les adaptateurs, en vissant les anneaux de sécurité sur les douilles filetées.
3. Installez les ampoules (non incluses). Consultez l'étiquette de remplacement d'ampoule, située près de douille, pour connaître le type d'ampoule et le wattage maximum permis.
4. Avant de procéder avec les directives ci-dessous, veuillez suivre les “Directives d'installation multiple standard”, ci-incluses pour l'installation de l'appareil et son installation électrique à la boîte de sortie électrique murale.
NOTE :  Les bras des produits VS8002 et VS8003 (bras externes
seulement) peuvent être pivotés dans le divers angle. Pour s'ajuster desserrez la vis située au côté avec la clé hexagonale incluse. Fermez à clef en l'place à l'angle désiré en serrant la vis.
(E,S,F) REV: 11/21/03
MURRAY FEISS
Loading...