
Installation Instructions for
OL9811
River North 1 Light Outdoor Hanging Lantern
Outdoor
GP I :ENERAL RODUCT NFORMATION
This product is listed by one of the following
“ ationally ecognized esting aboratory”NR TL
This product is suitable for damp locations.
This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer.
This instruction shows a typical installation.
1A
This product must be installed in accordance with
the applicable installation code by a person familiar
with the construction and operation of the product
and the hazards involved.
Use minimum 90°c supply conductors.
4
CAUTION - RISK OF FIRE
OL9811_
1.1
BALL NUT
3
WASHER
HEX NUT
TAB
SHADE
THREADED NIPPLE
DECORATIVE FRAME
DECORATIVE CUP
1
Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
1
3
2
SOCKET
LAMP
FINIAL
2
Slip the threaded nipple through the decorative frame, then place the decorative cup over the threaded nipple and secure
them together by tightening the finial.
3
Place the shade inside the decorative frame, install the tabs and secure the shade with the hex nuts, then place the fixture
top on the shade secure it with the washers and ball nuts.
4
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box.
1

ATTENTION : RISQUE D'INCENDIE
Ce produit doit être installé conformément au code
d'installation en vigueur par une personne familière avec
la construction et l'exploitation du produit et les risques
qu'il entraîne.
Utiliser les conducteurs d'alimentation
supérieure à 90° c.
1A
ECROU HEXAGONAL
ONGLETT
ABAT-JOUR
ATTACHE FILETÉ
HEX NUT
TAB
CADRE DÉCORATIF
4
ECROU D’BOULE
3
RONDELLE
1
3
2
DOUILLE
AMPOULE
COUPE DÉCORATIF
FLEURON
1
Vissez le ampoule dans le douille. Lire l'étiquette sur la douille de lampe pour informations Max Wattage.
2
Glisser le attache fileté à travers le cadre décoratif, puis placer la coupe décorative sur le attache fileté et fixez-les ensemble
en serrant le fleuron.
3
Placez l'abat-jour à l'intérieur du cadre décoratif, installer les onglets et sécuriser l'ombre avec les écrous, puis placez le haut
du luminaire sur l'abat-jour fixer avec les rondelles et les écrous à billes.
4
Suivez supplément ci-joint des instructions électriques et installation d'accessoires dans la boîte de prise de maison.
2

PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO
Este producto debe instalarse de acuerdo con el
código de instalación aplicable por una persona
familiarizada con la construcción y operación del
producto y los riesgos que conllevan.
Utilizar conductores de suministro
mínimo 90° c.
1A
TUERCA HEXAGONAL
PESTANAS
PANTALLA
CONECTADOR ROSCADO
MARCO DECORATIVO
4
TUERCA DE BOLA
3
ARANDELA
1
3
2
ENCHUFE
BOMBILLA
COPA DECORATIVA
FINIAL
1
Atornille la bombilla en el enchufe. Consulte la etiqueta en el zócalo de la lámpara para obtener información de Max
Wattage.
2
Deslice el conectador roscado a través del marco decorativo, luego coloque la copa decorativa sobre el conectador roscado
y fíjelos juntos apretando el finial.
3
Coloque la pantalla en el interior del marco decorativo, instale las pestañas y fije la sombra con las tuercas hexagonales, a
continuación, coloque la parte superior fijo en la pantalla fijarlo con las arandelas y las tuercas de bolas.
4
Siga las instrucciones de instalación incluido suplemento para eléctricos y instalación de la lámpara en caja de salida de la
casa.
3

SAVETHESE INSTRUCTIONS!
555 Theodore Fremd Ave Suite B101 Rye, NY 10580
800.969.3347
www.Feiss.com
© 2014 Feiss.All rights reserved.The "Feiss" graphic is a
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to
change specifications for product improvements without notification.
A Generation Brands Company
4