Feiss OL18013 User Manual [en, fr, es]

Installation Instructions for
OL18002-OL18013
Lumiere' 1 Light Outdoor Wall Lantern
Outdoor
GP I :ENERAL RODUCT NFORMATION
This product is suitable for wet locations.
This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer.
This instruction shows a typical installation.
1A
SOCKET
ASSEMBLY
1
1
This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
Use minimum 90°c supply conductors.
SOCKET
ASSEMBLY
OL18002, OL18013_
CAUTION - RISK OF FIRE
1.0
SCREW
SCREW
CAP NUT
2
FIXTURE
LAMP
1
Temporarily remove the socket assembly from the fixture by removing the screws from the inside of the fixture.
2
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box.
4 4
5
GLASS PANEL
FIXTURE
3
Install the glass panels by carefully sliding them into the fixture.
Reinstall the socket assembly by screwing in the screws from the inside of the fixture.
4
5
Screw the lamps into the sockets. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
1
1A
ASSAMBLAGE
DE LA DOUILLE
ATTENTION : RISQUE D'INCENDIE
Ce produit doit être installé conformément au code
d'installation en vigueur par une personne familière avec
la construction et l'exploitation du produit et les risques
qu'il entraîne.
Utiliser les conducteurs d'alimentation
supérieure à 90° c.
ASSAMBLAGE
DE LA DOUILLE
1
VIS
ECROU DE
CASQUETTE
LUMINAIRE
1
Supprimer temporairement l'assemblage de la douille de le luminaire en retirant les vis à l'intérieur de le luminaire.
1
VIS
2
4 4
AMPOULE
5
PANNEAU DE VERRE
LUMINAIRE
2
Reportez-vous aux instructions pour supplément clos électrique et installation de luminaire sur boîte de sortie de maison.
3
Installer les panneaux de verre en les faisant glisser délicatement dans le luminaire.
4
Réinstallez l'assemblage de la douille en serrant les vis à l'intérieur de le luminaire.
5
Vissez l'ampoules dans les douilles. Lire l'étiquette sur la douille de lampe pour informations Max Wattage.
2
1A
DEL ENCHUFE
PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO
Este producto debe instalarse de acuerdo con el código de instalación aplicable por una persona
familiarizada con la construcción y operación del
producto y los riesgos que conllevan.
Utilizar conductores de suministro
mínimo 90° c.
ASAMBLEA
ASAMBLEA
DEL ENCHUFE
1
TORNILLO
TUERCA
DE TAPÓN
LÁMPARA
1
Retire temporalmente el asamblea del enchufe quitando los tornillos del interior de la lámpara.
1
TORNILLO
2
4 4
BOMBILLA
PANEL DE VIDRIO
LÁMPARA
5
2
Siga las instrucciones de Instalación incluido suplemento para eléctricos e instalación de la lámpara en la caja de enchufe de casa.
3
Instale los paneles de vidrio deslizándolas cuidadosamente en la lámpara.
4
Vuelva a instalar el asamblea del enchufe apretando los tornillos de la parte interior de la lámpara.
5
Enrosque las bombillas en los enchufes. Consulte la etiqueta en el enchufe de la lámpara para obtener información de Max Wattage.
3
SAVETHESE INSTRUCTIONS!
555 Theodore Fremd Ave Suite B101 Rye, NY 10580
800.969.3347
www.Feiss.com
© 2014 Feiss.All rights reserved.The "Feiss" graphic is a registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to change specifications for product improvements without notification.
A Generation Brands Company
4
Loading...