
Installation Instructions for
F 401M
Lismore 2 Light Flush Mount
Ceiling
GP I :ENERAL RODUCT NFORMATION
This product is listed by one of the following
“ ationally ecognized esting aboratory”NR TL
This product is suitable for damp locations.
This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer.
This instruction shows a typical installation.
1A
FIXTURE BASE
2
F 401_M
1.1
CAUTION - RISK OF FIRE
This product must be installed in accordance with
the applicable installation code by a person familiar
with the construction and operation of the product
and the hazards involved.
Use minimum 90°c supply conductors.
MOUNTING PLATE
1
THREADED NIPPLE
7
COUPLER
8
SHADE
CUP
1
1
If necessary, screw the shorter end of the threaded nipple tightly onto the mounting plate.
2
Secure the mounting plate to the electrical box with two mounting plate screws.
3
Connect the fixture to a suitable ground in accordance to local electrical codes.
4
Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut.
5
1
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut.
6
Place the fixture base and washer over the threaded nipple, then secure them in place by fastening the coupler.
9
LAMP
WASHER
THREADED PIPE
9
FINIAL
7
Screw the lamps into the sockets. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
8
Screw the threaded pipe onto the coupler.
9
Place the shade and cup over the threaded pipe, then secure them in place by tightening the finial.
1

ATTENTION : RISQUE D'INCENDIE
Ce produit doit être installé conformément au code
d'installation en vigueur par une personne familière avec
la construction et l'exploitation du produit et les risques
qu'il entraîne.
Utiliser les conducteurs d'alimentation
supérieure à 90° c.
1A
BASE DE LUMINAIRE
ABAT-JOUR
COUPLER
COUPE
2
1
7
RONDELLE
8
9
TUYAU FILETÉ
9
PLAQUE DE MONTAGE
ATTACHE FILETE
AMPOULE
FLEURON
1
1
Si nécessaire, visser l'extrémité plus courte du attache fileté fermement sur la plaque de montage.
2
Fixer la plaque de montage sur le boîte électrique avec deux vis de montage.
3
Connecter le luminaire à un terrain approprié conformément aux codes électriques locaux.
4
Connecter le fil blanc du luminaire (carré et / ou rigide) pour le fil de ligne à neutre avec un écrou de fil.
5
1
Connecter le fil noir du luminaire (rond et / ou lisse) au fil de la ligne d'alimentation hot avec un écrou de fil.
6
Placez la base de luminaire et la rondelle sur le attache fileté, puis fixez-les en place en fixant le coupleur.
7
Vissez les ampoules dans les douilles. Lire l'étiquette sur la douille de lampe pour informations Max Wattage.
8
Vissez la tuyau fileté sur le coupleur.
9
Placez l'abat-jour et coupe sur la tuyau fileté, puis fixez-les en place en serrant le fleuron.
2

PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO
Este producto debe instalarse de acuerdo con el
código de instalación aplicable por una persona
familiarizada con la construcción y operación del
producto y los riesgos que conllevan.
Utilizar conductores de suministro
mínimo 90° c.
1A
BASE DE LA LÁMPARA
PANTALLA
ACOPLADOR
COPA
2
1
7
ARANDELA
8
9
TUBO ROSCADO
9
PLACA DE MONTAJE
CONECTADOR ROSCADO
BOMBILLA
1
FINIAL
1
1
Si es necesario, atornille el extremo corto de el conectador roscado firmemente sobre la placa de montaje.
2
Fije la placa de montaje a la caja eléctrica con dos tornillos de montaje.
3
Conecte la lámpara a una puesta a tierra adecuada de acuerdo a los códigos eléctricos locales.
4
Conecte el cable blanco de la lámpara (cuadrado y / o rígido) al cable de la línea de alimentación neutra con una
tuerca para cable.
5
1
Conecte el cable negro de la lámpara (redonda y / o suave) al cable de la línea eléctrica caliente con una tuerca para
cable.
6
Coloque el base de la lámpara y la arandela sobre el conectador roscado, luego bloquéelas sujetando el acoplador.
7
Atornille las lámparas en los enchufes. Consulte la etiqueta en el enchufe de la lámpara para obtener información de
Max Wattage.
8
Enrosque el tubo roscado en el acoplador.
9
Coloque la pantalla y copa sobre el tubo roscado, luego fijarlos en su sitio apretando el finial.
3

SAVETHESE INSTRUCTIONS!
555 Theodore Fremd Ave Suite B101 Rye, NY 10580
800.969.3347
www.Feiss.com
© 2014 Feiss.All rights reserved.The "Feiss" graphic is a
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to
change specifications for product improvements without notification.
A Generation Brands Company
4