
Installation Instructions for
F2948-4-F2949-6-F2950-8
Coddington 4, 6, and 8 Light Chandelier
Chandelier
GP I :ENERAL RODUCT NFORMATION
This product is listed by one of the following
“ ationally ecognized esting aboratory”NR TL
This product must be installed in accordance with
This product is suitable for dry locations only.
This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer.
This instruction shows a typical installation.
1A
1
the applicable installation code by a person familiar
with the construction and operation of the product
and the hazards involved.
Use minimum 90°c supply conductors.
1
F2948/4, F2949/6, F2950/8_
CAUTION - RISK OF FIRE
1.0
1
1 1 1
STEM ASSEMBLY
1
SHADE TOOL
1
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box.
2
FIXTURE
3
SOCKET
SHADE
SPACER
COLLAR NUT
LAMP
2
Place the shade and spacer over the socket, then secure them by tightening the collar nut onto the socket using the shade
tool; repeat for remaining sockets.
3
Screw the lamps into the sockets. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
1

1A
ATTENTION : RISQUE D'INCENDIE
Ce produit doit être installé conformément au code
d'installation en vigueur par une personne familière avec
la construction et l'exploitation du produit et les risques
qu'il entraîne.
Utiliser les conducteurs d'alimentation
supérieure à 90° c.
1
1
1
1 1 1
ASSEMBLAGE
DE TIGE
1
OUTIL D’ABAT-JOUR
1
Reportez-vous aux instructions pour supplément clos électrique et installation de luminaire sur boîte de sortie de maison.
2
LUMINAIRE
DOUILLE
ABAT-JOUR
ESPACEUR
ECROU À COLLIER
AMPOULE
3
2
Placez l'abat-jour et l'espaceur sur la douille, puis fixez-les en serrant l'écrou à collier sur le douille avec l'outil d’abat-jour ;
Répéter pour les douilles restants.
3
Vissez l'ampoules dans les douilles. Lire l'étiquette sur la douille de lampe pour informations Max Wattage.
2

1A
PRECAUCIÓN: RIESGO DE INCENDIO
Este producto debe instalarse de acuerdo con el
código de instalación aplicable por una persona
familiarizada con la construcción y operación del
producto y los riesgos que conllevan.
Utilizar conductores de suministro
mínimo 90° c.
1
1
1
1 1 1
ASAMBLEA
DE TALLO
1
HERRAMIENTA DE
LA PANTALLA
1
Siga las instrucciones de Instalación incluido suplemento para eléctricos y instalación de la lámpara en la caja de enchufe
2
LÁMPARA
ENCHUFE
PANTALLA
ESPACIADOR
TUERCA DE COLLAR
BOMBILLA
3
de casa.
2
Coloque la pantalla y el espaciador sobre el enchufe, luego asegúrelos apretando la tuerca de collar en el enchufe con la
herramienta de la pantalla; Repita para los enchufes restantes.
3
Enrosque la bombilla en el enchufe. Consulte la etiqueta en el enchufe de la lámpara para obtener información de Max
Wattage.
3

SAVETHESE INSTRUCTIONS!
555 Theodore Fremd Ave Suite B101 Rye, NY 10580
800.969.3347
www.Feiss.com
© 2014 Feiss.All rights reserved.The "Feiss" graphic is a
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to
change specifications for product improvements without notification.
A Generation Brands Company
4