
Installation Instructions for
F2800-3
Luminary 3 Light Chandelier
Chandelier
GP I :ENERAL RODUCT NFORMATION
This product is suitable for dry locations.
This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer.
This instruction shows a typical installation.
1A
1
1
F2800-3_
CAUTION - RISK OF FIRE
This product requires installation by a qualified electrician.
Before installing be sure to read all instructions and
TURNTHE POWERTOTHE ELECTRICAL BOX OFF.
1.0
5 5
TOP HOOK
SIDE ARM
THREADED STEM
BOTTOM HOOK
5 5
SHADE
6
FINIAL SET
1
Depending on desired mounting (chain or semi-flush), follow enclosed supplement installation instructions for electrical
4
2
3
2
FIXTURE BASE
FIXTURE
LAMP
SEMI-FLUSH MOUNT INSTALLATION
CANDLE TUBE
and fixture installation onto house outlet box.
2
Install the threaded stem to the fixture and fixture base by screwing them together.
3
Install the candle tube by slipping it through the socket.
4
Install the lamp by screwing it into the socket. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
5
Install and secure the shade in place by hooking the side arms to the top and bottom hooks.
6
Install finial set to the fixture base in the order shown by tightening it (Do not over tighten).
1

1A
CROCHET SUPÉRIEUR
BRAS LATÉRAL
Ce produit nécessite une installation par un électricien
ATTENTION – RISQUE D’INCENDIE
qualifié.Avant d'installer assurez-vous de lire toutes les
instructions etTOURNER LE POUVOIR DE LA BOITE
ELECTRIQUE OFF
1
1
5 5
FIXATION
4
2
TIGE FILETEE
BOTTOM HOOK
5 5
OMBRE
ENSEMBLE DE FLEURON
1
Selon le montage souhaités (chaîne ou semi-encastré), suivez les instructions d'installation jointes supplément pour
2
6
3
BASE DE FIXATION
AMPOULE
INSTALLATION DE MONTAGE SEMI-ENCASTRÉ
TUBE BOUGIE
l'installation électrique et luminaire sur maison de la boîte de sortie.
2
Installez la tige filetée pour la fixation et la base de fixation par vissage.
3
Installer le tube de bougie en la faisant glisser à travers la douille.
4
Installez la lampe en le vissant dans la douille. Reportez-vous à l'étiquette sur la douille de lampe Puissance max pour plus
d'informations.
5
Installer et fixer le store en place par des bras latéraux d'accrochage aux crochets supérieur et inférieur.
Installez fleuron réglé sur la base de l'appareil dans l'ordre indiqué par le serrant (Ne pas trop serrer).
6
2

1A
GANCHO SUPERIOR
BRAZO LATERAL
PRECAUCION – RIESGO DE INCENDIO
Este producto requiere la instalación por un electricista
calificado.Antes de instalar,asegúrese de leer todas las
instrucciones y APAGUE EL PODER DE LA CAJA
ELÉCTRICA NO.
1
1
5 5
FIXTURE
4
2
POSTE ROSCADO
GANCHO INFERIOR
5 5
SOMBRA
CONJUNTO DE REMATE
1
Dependiendo de montaje en cadena que desee (o semi-flush), siga las instrucciones de instalación adjuntas suplemento
2
6
3
BASE DE FIXTURE
BOMBILLA
INSTALACIÓN DE SEMI-FLUSH MOUNT
TUBO DE VELA
para la instalación eléctrica y el aparato en casa caja de salida.
2
Instale el vástago roscado para la fijación y la base de fijación mediante atornillado juntos.
3
Instale el tubo vela por el deslizamiento a través de la toma de corriente.
4
Instale la lámpara enroscándolo en la toma de corriente. Consulte la etiqueta del casquillo de la lámpara para obtener
información Potencia Max.
5
Instalar y asegurar la sombra en su sitio por enganche de los brazos laterales de los ganchos superior e inferior.
6
Instale remate ajustado a la base de fijación en el orden indicado por apretarlo (no apriete demasiado).
3

SAVE THESE INSTRUCTIONS!
555 Theodore Fremd Ave Suite B101 Rye, NY 10580
800.969.3347
www.Feiss.com
© 2012 Feiss.All rights reserved.The "Feiss" graphic is a
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to
change specifications for product improvements without notification.
A Generation Brands Company
4