FEBER Dareway User Manual

1
IT00139271
Famosa North America, Inc.
3000 Atrium Way, Suite 101, Mount Laurel, NJ 08054
Contact Us: info@famosa-USA.com
www.feber.com
Fábricas Agrupadas de Muñecas de Onil, S.A.
Edificio FAMOSA Polígono Industrial “La Marjal”
03430 Onil – Alicante (España)
C.I.F: A-84 392 596
FEBER is a trademark of:
FEBER es una marca propiedad de:
FEBER est une marque déposée
appartenant à:
60
(APPROX).
MINUTES MINUTOS
RUNNING TIME: TIEMPO DE JUEGO: DURÉE DE FONCTIONNEMENT:
40 kg
88 lb
WARNING!
¡ADVERTENCIA!
ATTENTION!
RECOMMENDED MAXIMUM WEIGHT: PESO MÁXIMO RECOMENDADO: POIDS MAX. RECOMMANDÉ:
BATCH Nº• LOTE Nº •Nº DE LOT
One-Year Limited Warranty on Feber 12V Ride-On Six-Month Limited Warranty on Battery
FAMOSA North America Inc. 3000 Atrium Way Suite 101, Mt. Laurel, NJ 08054 warrants this Feber 12V Ride-On to the original retail purchaser as follows:
The vehicle (except for the 12-volt battery) is warranted against defective materials or workmanship for one year from the date of original purchase. The 12-volt battery is warranted against defective materials or wor
kmanship for six months from the date of original purchase. An original receipt is required to validate your warranty. Big Toys, on behalf of FAMOSA North America, is the service provider for this warranty and will provide replacement parts or replace this product as deemed necessary. Big Toys reserves the right to substitute alternative parts or models, if the part or model has been discontinued.
To make a claim under this warran
ty you may contact us at Bigtoysusa.com or write to Big Toys USA Consumer Relations
Department, 3700 Corporate Ave., Plover, WI. 54467 or call (715)-955-4237 from 8am to 5pm Monday thru Friday CST.
Proof of purchase is required and shipping charges are the responsibility of the consumer.
Warranty Limitations:
This warranty terminates if you sell or otherwise transfer this product. This warranty does not cover damages which arise from accident, misuse, abuse, neglect or other causes not arising out of defects in materials or workmanship. It does not cover damages arising out of service by other than an authorized Big Toys USA service center, nor does it cover damages which arise from commercial use of the product. This product is intended exclusively for personal, recreational use only and the warranty is voided in the event of any commercial use.
Limitation of Damages:
The warranty and remedies as set forth are exclusive and in lieu of all other oral, written and express warranties. In no event will Big Toys USA or the dealer selling this product be liable to you for any damages, including incidental or consequential damages, arising out of the use or inability to use this product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential dama
ges, so the above limitations or exclusion may not apply to you.
Limitation of warranties and other warranty terms and state law rights:
Any implied warranties, including implied warranties of the merchantability and fitness for a particular purpose, shall be limited to the duration and terms of the express written warranty. Some states do not allow limitations as to how long an implied warranty lasts, so the above limitations may
not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights, which vary from state to state. Neither Big Toys nor the dealer selling this product authorized any person to create for it any other warranty, obligation or liability in connection with this product.
Attention consumer:
CUSTOMER CARE INFORMATION
Big Toys USA Contact Information http://support.bigtoysusa.com Phone number (715) 955-4237 H
ours 8AM to 5PM Monday thru Friday CST
www.bigtoysusa.com
MAILING ADDRESS: 3700 Corporate Ave. Plover, WI 54467, USA
16
12V
2
15
REPLACING A USED BATTERY • SUSTITUCIÓN DE BATERÍA •
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE USÉE
1
2
3 4 5
This should be done by an adult. NOT TO SHORT-CIRCUIT SUPPLY TERMINALS.
WARNING:
Realizar por un adulto. NO CORTOCIRCUITAR LA BATERIA.
ADVERTENCIA:
A réaliser par un adulte. NE PAS COURT-CIRCUITER LES BORNES DE L'ACCUMULATEUR.
AVERTISSEMENT:
WARNING: To reduce the risk of injury, adult supervision is required. Never use in roadways, near motor vehicles, on or near steep inclines or steps, swimming pools or other bodies of water; always wear shoes, and never allow more than 1 rider.
WARNING: THERMIC FUSE "RISK OF FIRE”: Do not bypass. Replace only with part code: IT00091072
WARNING: This toy is to be assembled by an adult. Contains potentially hazardous sharp edges and sharp points, or contains small parts before assembling. Recommended Maximum weight: 88 lb - 40Kg Conforms to the safety requirements of Specification F 963
WARNING:
CHOKING HAZARD -
Small parts.
Not for children under 3 years.
ATTENTION:
NE CONVIENT PAS -
Aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques de blessures, la surveillance d'un adulte est requise. Ne jamais utiliser sur les routes, à proximité de véhicules à moteur, sur ou à proximité de pentes raides ou de marches, de piscines ou de plan d'eau; porter toujours des chaussures, et ne jamais permettre plus de 1 utilisateur à la fois.
AVERTISSEMENT: FUSIBLE THERMIQUE "RISQUE D'INCENDIE": Ne pas court-circuiter. Remplacer uniquement
avec la pièce code: IT00091072
AVERTISSEMENT: Ce jouet doit être assemblé par un adulte. Contient des bords tranchants potentiellement dangereux et des pièces pointues, ou contients des petites pièces avant l'assemblage. Poids maximum recommandé: 88 lb - 40Kg Conforme aux exigences de sécurité de la Specification F963.
ADVERTENCIA
:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA -
Juguete no recomendado para menores de 3 años.
Contiene piezas pequeñas que podrán provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, se requiere la supervisión de un adulto. No usar nunca en carreteras, cerca de vehículos a motor, en pendientes pronunciadas, en piscinas o cerca de otras áreas con agua; siempre calzar zapatos y nunca permitir más de un conductor a la vez.
ADVERTENCIA: FUSIBLE TÉRMICO “RIESGO DE INCENDIO”: No corto-circuitar.
Reemplazar unicamente con la pieza de repuesto código: IT00091072
ADVERTENCIA: Este juguete debe ser montado por un adulto. Contiene bordes cortantes y puntas punzantes
potencialmente peligrosas o contiene pequeñas piezas antes del montaje. Peso máximo recomendado: 88 lb - 40Kg Conforme a los requerimientos de seguridad de la Especificación F963
•Tool not included.
•Herramienta no incluida.
•Outil non inclus.
3
14
(APPROX.)
8-10
• Recharging time is (hours):
• El tiempo de duracion de la
recarga es (horas):
• La durée de la recharge est
d’environ (heures):
• Once the battery has been
charged, the charger pilot will turn on.
• Cuando la luz piloto se vuelva
a encender, la batería estará cargada.
• Quand la batterie sera
entierement chargée, la lumière se rallumera automatiquement.
OK!
CHARGING THE BATTERY • CARGA DE BATERÍA • CHARGE DE LA BATTERIE•
1
4 5
6 7 8 9
2 3
5
• MOTOR
• MOTEUR
3
• CHARGING PINS
• CLAVIJAS DE CARGA
• FICHES BATTERIE
1
• BATERÍA
• BATTERY
• BATTERIE
2
THERMIC FUSE
• DISYUNTOR
• COUPE-CIRCUIT
4
ACCELERATOR PEDAL
• PULSADOR ACELERADOR.
• PÉDALE D'ACCÉLERATEUR.
6
• PUSH-BUTTON
• PULSADOR
• BOUTON POUSSOIR
IT00091072
IT00093135
CM00011570
CM00011572
CM00031405
IT00094008
IT00094009
12V
1
2
3
4
6
5
Realizar por un adulto
ADVERTENCIA:
A réaliser par un adulte
AVERTISSEMENT:
This should be done by an adult
WARNING:
• Please follow carefully the instructions for re-charging the battery; failure to comply with this
procedure will damage the battery. The battery is not covered under the warranty.
• Por favor, siga estrictamente la secuencia de recarga de la bateria.
•Veuillez suivre à la lettre scrupuleusement la procédure de rechargement de la batterie.
USE AND CARE INSTRUCTIONS KEEP THIS MANUAL. USEFUL INFORMATION TO KEEP.
WARNING! To be used exclusively under the surveillance of an adult. Unpacking, assembly, cleaning, maintenance, battery charging, and dismantling, should
be carried out only by adults. Keep plastic bags and other elements of packaging away from children to avoid danger of suffocation or similar. Do not use on public pathways. Do not use in areas which could incur danger for the driver, pedestrians or pets, for example on steep slopes, stairs, near rivers, pools etc. Do not lift the vehicle with weight inside, so as not to danger components. It is recommended that you do not drive on soft sand, snow, mud, damp grass or other difficult surfaces, as this could overload the motor or cables. If this occurs, the vehicle is equipped with a circuit breaker which will disconnect it temporarily. If the toy includes batteries they should be replaced by the same type when they run out. Use only recommended batteries or similar. If rechargable batteries are used, they must be removed from the apparatus for recharging by an adult. It is important not to recharge non-rechargeable batteries, not to short circuit the battery terminals, and to place the batteries the correct way round. If the toy needs more than one battery, do not mix old and new batteries and do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries. Remove used batteries and dispose of them in special containers. There are many brands of batteries existing on the market, if you do not get a proper connection, remove and insert again or try with another brand. Only use the charger specified by the manufacturer.
Clean the vehicle with a damp cloth. Do not use abrasive cleaners or thinners. Do not allow the vehicle, switches, motors or batteries to get wet. Never wash the vehicle with a garden hose. Periodically make checks and carry out necessary maintenance to make sure that the most sensitive pieces are in perfect condition, and to avoid accidents (electrical cables, cable insulation, connections, motor, charger, wheels, steering, steering wheel, body, fittings etc.). If the toy is not checked, it could overturn or provoke a fall. Incorrect assembly of previously mentioned components could be dangerous. If problems are observed, deactivate the vehicle, and ask the after-sales service in your country for the components needed. Only use original Feber spare parts and components. The battery chargers used with this toy must be examined regularly to check for deterioration of the cable, power point, casing and other parts, and in the case of deterioration the toy should not be used with this battery charger until it has been repaired.
Check that all components are included in the package. Each component has a code. To order any spare parts, indicate the reference and code number of the piece. Strictly follow instructions for assembly and charging the battery. Make sure that all the screws, washers, nuts and other components are adjusted and securely fixed. It could be dangerous for children if this is not done. The charger is not a toy. It must never be used or connected to the power supply by a child. Do not connect to a power supply higher than that recommended.
CLEANING AND MAINTENANCE
CONTENTS AND ASSEMBLY
Before using the vehicle for the first time, charge the battery completely. Recharge the battery when it shows signs of being low. Do not let the battery drain completely. If the vehicle is not going to be used for a long period of time, recharge the battery completely and disconnect the vehicle from the power supply. Repeat this process every 15 days approximately. If this is not done the battery could become unusable. Do not short circuit the battery terminals. The batteries should be connected with respect to polarities. The battery must not be hit. If the exterior of the battery begins to split, throw it away and replace it with another. Do not throw old or damaged batteries into the trashcan. They should be deposited in special containers. Under no circumstances should a battery be opened. They contain electrolyte acid, which is corrosive and can be harmful if consumed or if it comes into contact with skin. They also contain lead, which is a toxic substance. Do not place the battery near any source of heat or fire. As this could cause it to produce flammable gas and explode. Always recharge the battery in well ventilated areas, far from sources of heat. If the battery begins to leak, protect eyes and hands. Avoid direct contact with the electrolyte. Place the battery in a plastic bag and throw it away in a safe place. If the electrolyte comes into contact with skin or clothes, rinse with cold running water for at least 15 minutes. If the electrolyte is consumed, drink large quantities of cold water. Do not induce vomiting. Consult a doctor immediately.
BATTERY CARE AND MAINTENANCE
If the vehicle does not work, do not return it to the shop. Generally they are not able to give technical solutions to problems. Most problems can be resolved immediately by a quick check which takes only a few minutes. If help is necessary, or spare parts are needed, use our consumer service telephone numbers, or our web page. Every request must be accompanied by a receipt of purchase. The reference of the vehicle and the part in question will also be necessary. Feber cannot be held responsible for their products in the following cases: when instructions and recommendations in this manual have not been respected, when the product has been incorrectly used, unauthorized technical modifications have been made, when components are worn out through normal use, and when the battery does not work because appropriate maintenance has not been carried out. This does not affect your statutory rights.
AFTER SALES SERVICE
English
Loading...
+ 5 hidden pages