Faure LVS670 User Manual

NOTICE D’UTILISATION
LAVE VAISSELLE
LVS 670
2
Avertissements importants 3 Description de l’appareil 4 Le bandeau de commandes 4 Mise en service 5
L’adoucisseur d’eau 5 Le produit de rinçage 6 Le produit de lavage 7
Chargement de votre appareil 8 Réglage en hauteur du panier supérieur 8
Guide de lavage 9 Tableau des programmes 10 Comment faire un lavage? 11 Entretien et nettoyage 12 En cas d’anomalie de fonctionnement 13
Service après-vente 14 Garantie 14
Information pour essais comparatifs 15 Emplacement 16
Raccordement d’eau 16 Évacuation d’eau 16 Raccordement électrique 16 Encastrement de l’appareil 17 Mise à niveau 17
Sommaire
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (concernant la basse tension) et modifications successives;
- 89/336/CEE du 03/05/89 (concernant la compatibilité électromagnétique) et modifications successives.
Dimensions Largeur 60 cm
Hauteur avec plan de travail 85 cm Hauteur sans plan de travail 82 cm Profondeur max. 61 cm Profondeur max. avec porte ouverte 115.2 cm
Tension/Fréquence 230 V - 50 Hz Puissance absorbée lavage 200 W Puissance absorbée élément chauffant 2100 W Puissance totale 2300 W
Calibre du fusible 10 A Pression de l’eau d’alimentation Min. 50 kPa (0.5 bar)
Max. 800 kPa (8 bar) Capacité 12 couverts Consommations:
Programme "Normal 65°" Eau 17 l
Electricité 1,36 kW/h Programme "Bio 50°" Eau 16 l
Electricité 1,05 kW/h
Caractéristiques techniques
3
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes.
Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer
immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet
d’arrivée d’eau après utilisation de l’appareil.
Débranchez l’appareil avant toute intervention technique.
N’ouvrez pas la porte de votre lave vaisselle quand celui-ci
est en marche. Arrêtez-le toujours avant.
Evitez dans la mesure du possible d’ouvrir la porte du lave
vaisselle lors de son fonctionnement, car il en sort alors de la vapeur brûlante.
Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti la
vaisselle. Une porte ouverte représente toujours un danger.
Les ustensiles qui ont été en contact avec de l’essence,
peinture, débris d’acier ou de fer, produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être lavés dans votre appareil.
Evitez de placer votre lave vaisselle à proximité immédiate
d’un appareil de cuisson ou de chauffage (cuisinière par exemple) ceci afin d’éviter tout risque de dommages dû à la chaleur.
N’introduisez pas dans votre lave vaisselle d’articles qui ne
sont pas certifiés pour le lavage en machine, tels que couverts à manche en bois, en corne, en ivoire, en argent, porcelaine décorée de motifs fragiles, objets en bois ou en plastique, etc.
Si vous avez retiré une pièce de vaisselle de la machine
avant la fin du programme de lavage, il est très important de la rincer soigneusement à l’eau courante pour éliminer les restes éventuels de produit de lavage.
En cas de panne, n’essayez jamais de réparer votre appareil
vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages ou de graves dérèglements.
Faites particulièrement attention lorsque vous nettoyez votre
appareil: des extrémités métalliques peuvent occasionner des blessures.
Gardez les emballages hors de portée des enfants.
Gardez les produits de lavage dans un endroit sûr, hors de
la portée des enfants.
Veillez à ce que les enfants ne s’assoient ou ne montent pas
sur la porte.
Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif; tout accident provoqué par ce détergent doit impérativement faire l’objet d’un appel à votre centre anti-poison régional et à un médecin. Si quelqu’un a avalé du produit de lavage pour lave vaisselle, il faut immédiatement contacter le centre antipoison régional et un médecin. En cas de projection de produit de lavage dans les yeux, baignez abondamment à l’eau en attendant l’intervention du médecin. Veillez à ranger ce produit dans un endroit sûr, hors de portée des enfants. Ne laissez jamais la porte ouverte lorsque l’appareil contient du détergent. Nous vous recommandons de remplir le réservoir de produit de lavage juste avant de démarrer un programme.
Installation
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une
modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Avant de procéder au branchement de votre appareil lisez
attentivement les instructions figurant au chapitre "Raccordement électrique".
Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à
l’installation de l’appareil qu’à un plombier qualifié.
Ne confiez les travaux électriques nécessaires à l’installation
de l’appareil qu’à un électricien qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil que celui-ci ne
repose pas sur le câble d’alimentation.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger: coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez le dispositif de fermeture de porte.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT".
Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), veuillez consulter l’Assistance Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez­vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui­ci des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
1. Voyant Marche/Arrêt
2. Touche Marche/Arrêt
Appuyez sur cette touche avant de sélectionner le programme de lavage.
3. Poignée de porte
4. Touches de sélection des programmes
5. Touche "Départ Différé"
Permet de différer le début du programme de 3, 6, 9 heures.
6. Voyants lumineux de contrôle
Sel - Voyant de contrôle de la réserve de sel régénérant Rinçage - Voyant de contrôle de la réserve du produit de
rinçage
7. Voyants lumineux de déroulement du programme
Lavage - s’allume lorsque la phase de lavage est en cours Séchage - s’allume lorsque la phase de séchage est en
cours
Fin - s’allume lorsque le programme de lavage est terminé
Le bandeau de commandes
4
1. Guide de porte
2. Butée panier supérieur
3. Bouchon réserve à sel
4. Grand filtre
5. Réserve produit de lavage
6. Bandeau de commandes
7. Plaque signalétique
8. Réserve produit de rinçage
9. Filtre central
10. Bras inférieur
11. Bras supérieur
12. Panier supérieur
13. Plan de travail
Description de l’appareil
1 2
3 4
5
13
12
11
10
9
8
7
6
IN109
5
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois:
1. Assurez-vous que les raccordements électrique et
hydraulique soient conformes aux instructions d’installation.
2. Sortir tous les matériaux d’emballage de l’intérieur de la machine.
3. Réglez l’adoucisseur d’eau.
4. Versez 1 litre d’eau dans le réservoir après remplissez du
sel.
5. Mettez du produit de rinçage dans le réservoir prévu à cet effet.
6. Exécutez un cycle "Lavage d’attente".
L’ adoucisseur d’eau
Suivant les localités, l’eau contient une quantité variable de sels calcaires et minéraux. Ceux-ci se déposent sur la vaisselle laissant des taches et des dépôts blanchâtres.
Plus la teneur en sels est élevée et plus l’eau est «dure». Le lave-vaisselle est muni d’un adoucisseur et, utilisant du sel
régénérant spécial pour lave-vaisselle, il fournit une eau dépourvue de calcaire (adoucie) pour les opérations de lavage.
L’adoucisseur peut traiter une eau ayant une dureté atteignant 90 °TH et possède 5 niveaux de réglage.
Vous pouvez demander le degré de dureté de votre eau à la Compagnie Locale des Eaux.
L’adoucisseur est réglé d’origine au niveau 3. Vous pouvez sélectionner un niveau de réglage différent de
celui qui a été prévu en usine.
*
°TH = Degré hydrotimétrique
Si la dureté de votre eau correspond aux degrés de niveau 1, il n’est pas nécessaire d’utiliser de sel régénérant car elle est déjà douce (dans ce cas le voyant de contrôle sel sur le bandeau de commandes restera toujours éteint).
A partir du niveau 2 programmé, en cas de manque de sel, le voyant s’allume durant la phase de programmation et lorsque le cycle est terminé. Pendant le déroulement du programme de lavage, il reste éteint, même si le sel manque.
Pour sélectionner un nouveau niveau, il suffit de procéder de la façon suivante
1. L’appareil étant hors fonction, appuyez en même temps sur les touches "Lavage d’attente" et "Normal 65°".
2. En maintenant toujours appuyées les touches "Lavage d’attente" et "Normal 65°", appuyez sur la touche
Marche/Arrêt. Le voyant Marche/Arrêt s’allume, les voyants correspondant aux touches "Lavage d’attente" et "Normal 65°" clignotent.
3. Appuyez sur la touche "Lavage d’attente", le voyant de la touche "Normal 65°" s’éteint et le voyant "Lavage d’attente" reste allumé pendant environ 5 secondes, ensuite il clignote pour indiquer le niveau de régénération actuellement programmé.
Le niveau de régénération est indiqué par le nombre de clignotements du voyant de la touche "Lavage d’attente" qui alterne: 5 secondes avec voyant éteint, puis le nombre de clignotements correspondant au niveau sélectionné, ceci pendant environ 60 secondes.
Exemple:
1 clignotement = niveau 1 2 clignotements = niveau 2 3 clignotements = niveau 3 4 clignotements = niveau 4 5 clignotements = niveau 5
4. Pour modifier le niveau, appuyez sur la touche "Lavage d’attente". Achaque pression sur la touche, le niveau de
régénération est modifié.
Exemple: Si le niveau actuel est 3, en appuyant sur la touche "Lavage d’attente" une seule fois, on programme le niveau 4.
Si le niveau actuel est 5, en appuyant sur la touche "Lavage d’attente" une seule fois, on programme le niveau 1.
Le voyant de la touche "Lavage d’attente" reste allumé pendant environ 5 secondes, puis clignote pour indiquer le nouveau niveau programmé.
5. Pour le mémoriser mettez hors tension l’appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
Mise en service
Dureté de l’eau
°dH
degrés
allemands
*
°TH
degrés
français
PPM
(Particules
par millions)
< 4
4 - 18 19 - 29 30 - 40 41 - 50
< 8
8 - 30 31 - 50 51 - 70 71 - 90
< 80
80 - 300 301 - 500 501 - 700 701 - 900
Niveau
1 2 3 4 5
Emploi
sel
régénérant
NON
OUI OUI OUI OUI
SO469
SO470
6
Remplissage du réservoir de sel
N’utilisez que du sel spécifique pour lave-vaisselle. N’utilisez jamais de sel de cuisine, l’adoucisseur risquerait de se colmater. D’autres types de sel contiennent certaines substances qui pourraient rendre inefficace votre adoucisseur. Le remplissage du réservoir doit être effectué juste avant de commencer un programme de lavage, ceci afin d’éviter que d’éventuels grains de sel ou de l’eau salée ne provoquent la corrosion. Assurez-vous qu’il n’y ait pas de dépôt de sel à l’extérieur du réservoir: un résidu de sel qui stagne sur la cuve pendant un certain temps perce la cuve.
Pour remplir le réservoir:
1. Retirez le panier inférieur.
2. Dévissez et ôtez le bouchon du réservoir.
3. Versez un litre d’eau dans le réservoir (ceci n’est indispensable que lors du premier remplissage).
4. A l’aide de l’entonnoir livré
avec l’appareil, remplissez le réservoir de sel. Le réservoir de sel contient toujours de l’eau. Il est donc normal que celle-ci déborde lorsque vous versez du sel dans ce réservoir.
5. Revissez soigneusement le bouchon en vous assurant qu’il n’y ait pas de sel sur le filetage et sur le joint.
6. Revissez hermétiquement le bouchon.
Par la suite, il suffit d’ajouter périodiquement du sel dans le réservoir. Cette opération est à effectuer chaque fois que le voyant de contrôle du sel sur le bandeau de commande s’allume.
Le voyant de contrôle de la réserve de sel régénérant, s’allumant quand le réservoir de sel est vide, reste allumé jusqu’à 2 - 6 heures après l’ajout de sel, voyant Marche/Arrêt allumé. Si on utilise un type de sel qui se dissout lentement, cette période peut même durer encore plus longtemps. Ceci ne compromet en rien le bon fonctionnement de l’appareil.
Le produit de rinçage
Ce produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle sous forme de gouttelettes laissant des taches blanches après séchage.
L’admission du produit de rinçage se fait automatiquement au moment du dernier rinçage.
Le réservoir situé à l’intérieur de la porte peut contenir environ 110 ml de produit de rinçage, quantité suffisante pour 16 à 40 programmes de lavage, en fonction de la dose programmée.
Ne versez jamais de produit de lavage dans le réservoir de produit de rinçage.
Remplissage du réservoir de produit de rinçage
1. Ouvrez le réservoir en tournant le bouchon (A) vers la
gauche.
2. Versez le produit de rinçage dans la goulotte de remplissage, jusqu’à ce que le réservoir soit plein. Le témoin (B) situé à gauche présente alors une coloration sombre.
Refermez bien le bouchon
Le liquide qui s’est éventuellement écoulé hors du réservoir pendant le remplissage doit être soigneusement nettoyé à l’aide d’un papier absorbant, ceci afin d’éviter une importante formation de mousse au lavage suivant.
Contrôle de la réserve de produit de rinçage.
Lorsque le voyant de contrôle du produit de rinçage sur le bandeau de commandes s’allume, remplissez le réservoir.
Dans le cas où le produit de rinçage vient à manquer, le voyant s’allume durant la phase de programmation et lorsque le cycle est terminé. Pendant le déroulement du programme de lavage, il reste éteint, même si le produit de rinçage manque.
Il est possible de désactiver le voyant du produit de rinçage (cf. les instructions au paragraphe suivant). Par défaut le voyant de rinçage est activé.
SR06
SALE
SALT
SALZ
SEL
BR01
BR03
7
Pour désactiver le voyant produit de rinçage, opérez de la façon suivante
1. L’appareil étant hors fonction, appuyez en même temps sur les touches "Lavage d’attente" et "Normal 65°".
2. En maintenant toujours appuyées les touches "Lavage d’attente" et "Normal 65°", mettez sous tension l’appareil
en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. Le voyant Marche/Arrêt s’allume, les voyants correspondant aux touches "Lavage d’attente" et "Normal 65°" clignotent.
3. Appuyez sur la touche "Normal 65°", le voyant de la touche "Normal 65°" continue à clignoter; le voyant de la touche "Lavage d’attente" s’ éteint et le voyant "Fin" commence à clignoter.
4. Appuyez à nouveau sur la touche "Normal 65°", le voyant "Fin" s’éteint pour indiquer que le voyant produit de rinçage a été désactivé.
5. Pour le mémoriser mettez hors tension l’appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
Pour réactiver le voyant produit de rinçage, effectuez les mêmes opérations jusqu’à ce que le voyant "Fin" s’allume.
Dosage du produit
Selon les résultats de lavage obtenus, réglez la dose de produit en agissant sur le sélecteur à 6 positions (C) situé à l’intérieur de la goulotte de remplissage (position 1 dose minimum, position 6 dose maximum).
Augmentez la dose si vous observez sur la vaisselle des gouttes d’eau ou des taches de calcaire; diminuez la dose au contraire si vous notez la présence de rayures blanchâtres (voir figure ci - contre).
Le produit de lavage
N’utilisez que des produits de lavage pour des lave­vaisselle ménagers.
Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux. Reportez-vous au paragraphe "AVERTISSEMENTS IMPORTANTS". Ce produit est un détergent en poudre, liquide ou sous forme de pastille spécialement adapté au lavage de la vaisselle en machine.
Pour l’emploi de détergent en poudre procédez comme suit:
1. Ouvrez le distributeur situé à l’avant de la contre-porte, si le
couvercle est fermé actionnez le cliquet de fermeture (D).
2. Ajoutez le détergent en suivant les recommandations données dans le "Tableau des programmes". Les produits de lavage n’étant pas tous identiques, consultez également les instructions figurant sur les emballages.
3. Refermez le couvercle.
4. Ajoutez de toute façon une petite dose de produit au-
dessus pour tous les programmes avec un prélavage, en suivant les instructions du "Tableau des programmes".
Pour l’emploi de détergent en pastilles, procédez comme suit:
1. Pour tous les programmes, posez 1 pastille entière dans le
bac du détergent.
2. Refermez le couvercle.
3. Pour tous les programmes avec prélavage, posez une
portion d’une autre pastille sur le couvercle du bac.
Dans le SEUL cas d’emploi de détergent en pastilles avec le programme "Rapide 40°C": il est conseillé de déposer la pastille de détergent dans la cuve et non de l’introduire dans des nacelles suspendues au panier ou dans le distributeur.
Nous vous rappelons que le produit de lavage ne peut garantir une propreté complète s’il est employé en quantité insuffisante; s’il est employé en excès, il n’améliorera pas les résultats et constituera un gaspillage. N’utilisez pas en excès le produit de lavage afin de contribuer à la protection de l’environnement.
Détergents compacts sans phosphates
Il est possible de se procurer maintenant dans le commerce des nouveaux produits de lavage compacts, avec un degré d’ alcali réduit dont les substances difficilement dégradables sont remplacées par des enzymes naturelles (non polluant pour l’environnement). Ces enzymes agissent déjà à une température de 37°C. En utilisant le programme Bio, on obtient les mêmes résultats de lavage qu’avec un produit traditionnel à 65°C.
SO469
SO471
DE17
DE02
BR02
8
Rangement de la vaisselle
Avant de placer la vaisselle dans l’appareil, débarrassez-la de tous les déchets alimentaires qui boucheraient les filtres et réduiraient l’efficacité du lavage.
Ne lavez pas en machine de la vaisselle de petite dimension qui pourrait facilement sortir des paniers.
Tirez les paniers pour y charger la vaisselle.
Le panier inférieur
Le panier inférieur est destiné à recevoir les casseroles, les couvercles, les assiettes, les saladiers, les couverts, etc.
Les plats et les grands couvercles seront disposés de préférence autour du panier, de manière à ne pas gêner la rotation du bras supérieur.
Le panier à couverts
Les couteaux longs placés verticalement constituent un danger potentiel. Les couverts et utensiles longs (louches) ou tranchants, comme les couteaux à découper,doivent être placés horizontalement dans le panier supérieur. Faites attention lorsque vous chargez ou sortez des objets tranchants comme des couteaux.
On placera les couverts dans le petit panier amovible, les manches tournés vers le bas.
Si ces derniers traversent le fond du panier et risquent de gêner la rotation du bras inférieur, retournez-les.
Intercalez les cuillères entre les autres couverts pour éviter qu’elles ne s’emboîtent.
Les couverts en argent ont tendance à noircir s’ils sont mélangés à des couverts en inox.
Séparez l’argenterie des autres métaux. Disposez-les dans le panier à couverts, séparés des autres.
Pour obtenir les résultats les meilleurs, il est conseillé d’utiliser le séparateur fournis (si la forme et les dimensions des couverts le permettent).
Le panier supérieur
Le panier supérieur est prévu pour recevoir des assiettes (à dessert, soucoupes, plates et creuses jusqu’à 25 cm de diamètre), des saladiers, des tasses et des verres.
Les verres à pied peuvent être suspendus aux porte­tasses.
Disposez les pièces en quinconce au-dessus et au­dessous du support à tasses, afin que l’eau puisse bien asperger toutes les parties.
Rangez les objets légers (récipients en plastique conçus pour être lavés en lave vaisselle) dans le panier supérieur et de les disposer de façon à ce qu’ils ne se retournent pas.
Dans le cas de chargement des assiettes dans le panier supérieur:
incliner les assiettes et éviter de les charger en partant des premières positions proches de la porte; les charger de préférence à partir de la partie arrière du panier.
Avant de fermer la porte, assurez-vous que les bras puissent tourner librement.
Réglage en hauteur du panier supérieur
Si vous devez laver des assiettes très grandes (plus de 27 et jusqu’à 32 cm de diamètre) vous pouvez les disposer dans le panier inférieur après avoir placé dans la position la plus haute le panier supérieur.
Pour effectuer les opérations suivantes simplement, nous recommandons de charger la vaisselle dans le panier supérieur seulement après avoir réglé la hauteur de celui-ci.
Pour cela:
1. Tirez le panier vers vous.
2. Levez le panier vers le haut (position A).
3. Poussez légèrement vers le bas (position B).
Pour remettre le panier supérieur en position basse, levez le panier vers le haut (position A) et poussez vers le bas (position C).
Après cette opération, il ne sera pas possible de ranger dans le panier supérieur des assiettes ayant plus de 20 cm de diamètre et d’utiliser les porte-tasses.
Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti la vaisselle. Une porte ouverte représente toujours un danger.
Chargement de votre appareil
UI49
UI19
US47
US71
UI04
UI71
A
B
C
RC07
9
Pour économiser de l’énergie
Rangez la vaisselle sale dans les paniers immédiatement après usage. Ne procédez au lavage que lorsque l’appareil est chargé en totalité.
Effectuez éventuellement le programme "Lavage d’attente" (voir "Tableau des programmes") pour éviter que les résidus ne sèchent trop avant le lavage complet.
Il est inutile de passer au préalable la vaisselle sous l’eau courante.
Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage
Les casseroles contenant des aliments attachés ou brûlés doivent faire l’objet d’un trempage préalable.
Disposez toujours les casseroles, les tasses, les verres, etc., tournés vers le bas.
Inclinez légèrement les objets bombés pour faciliter le passage de l’eau.
Evitez le contact entre les pièces de vaisselle, pour obtenir de meilleurs résultats de lavage.
Vaisselle non indiquée pour le lavage en lave-vaisselle
La vaisselle suivante n’est pas indiquée pour le lavage en lave-vaisselle (bien qu’elle soit vendue comme pouvant être lavée en lave vaisselle):
- Les couverts avec manche en bois ou en corne ou constitués d’éléments collés
- Les couverts en bronze
- Les casseroles avec manche en bois
- Les objets en aluminium
- Les objets en cristal
- Cristal
- Objets en plastique
- Porcelaines anciennes ou peintes à la main
Certaines décorations ne sont pas garanties pour résister au lavage en machine et peuvent perdre leurs couleurs.
Les objets en cristal et en plastique, si leur lavage en lave vaisselle n’est pas garanti, devront être lavés à la main.
Certaines qualités de verre peuvent devenir opaques après de nombreux lavages en machine.
Les couverts en argent ont tendance à noircir s’ils sont mélangés à des couverts en inox. Disposez-les dans le panier à couverts, séparés des autres.
Les objets en fer ou en fonte peuvent rouiller et tacher d’autres pièces de vaisselle.
L’aluminium a tendance à noircir, le cuivre, l’étain et le laiton ont tendance à se tacher.
En cas de doute, prenez contact avec le fabricant de l’objet.
Au moment où vous achetez de la nouvelle vaisselle, vérifiez si elle est indiquée pour le lavage en lave vaisselle.
Guide de lavage
Trois sortes de produits spécialement étudiés pour les lave­vaisselle sont nécessaires au bon fonctionnement de votre appareil.
UN PRODUIT DE LAVAGE UN PRODUIT DE RINÇAGE DU SEL REGENERANT Utilisez toujours des produits de lavage et rinçage de même
marque.
10
Programme Degré de salissure et
type de vaisselle
Touches à
enfoncer
Doses conseillées de
produit de lavage
Description
du cycle
Tableau des programmes
*
Bio 50°
Lavage
d’attente
Prélavage à l’eau froide Lavage à 65°C 1 rinçage à froid 1 rinçage à l’eau chaude Séchage actif
Prélavage à l’eau froide Lavage à 50°C 1 rinçage à froid 1 rinçage à l’eau chaude Séchage actif
Lavage à 40°C 1 rinçage à froid 1 rinçage à l’eau chaude
1 rinçage à froid, (pour éviter que les résidus d’aliments ne sèchent sur la vaisselle).
Normalement sale. Vaisselle variée
Normalement sale. Vaisselle variée
Normal 65°
**
Rapide 40°
Légèrement sale. Vaisselle variée, vaisselle pour buffets
Tous types de salissures. Chargement partiel devant être complété plus tard dans la journée.
Marche/Arrêt
+
Lavage d’attente
Marche/Arrêt
+
Normal 65°
Marche/Arrêt
+
Bio 50°
Marche/Arrêt
+
Rapide 40°
**
C’est un programme spécial qui permet de laver, en peu de temps, un chargement complet d’assiettes, verres et vaisselle peu sale (sauf les casseroles) en permettant leur utilisation immédiate.
*
Programme pour essais comparatifs (voir "Informations pour essais comparatifs"). Ce programme, étudié pour l’utilisation de détersifs avec enzymes, permet d’obtenir, avec une consommation d’énergie réduite, des qualités de lavage qui ne pourraient être obtenues qu’avec des programmes à température de lavage de 65°C et des détersifs traditionnels. Pour compenser l’abaissement de la température, la durée du cycle a été allongée.
Lavage
Prélavage
//
25 g 5 g
25 g 5 g
30 g /
11
1. Vérifiez la propreté des filtres
Vérifiez qu’ils soient propres et correctement positionnés (voir paragraphe «Entretien et nettoyage»)
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
Le voyant Marche/Arrêt s’allume.
3. Effectuez le contrôle des réservoirs de sel et de produit de rinçage
Les voyants de contrôle du produit de rinçage et de sel s’allument lorsque les réservoirs sont vides
4. Disposez la vaisselle dans l’appareil
Débarrassez la vaisselle des résidus alimentaires. Tirez le panier inférieur et placez-y casseroles, assiettes
et couverts. Tirez le panier supérieur et placez-y assiettes, verres,
tasses etc... Poussez les paniers à l’intérieur de la machine.
5. Assurez-vous que les bras de lavage ne sont pas gênés dans leur rotation
6. Dosez le produit de lavage
Versez la dose correcte de produit de lavage dans le distributeur, suivant les indications du "Tableau des programmes".
Refermez le couvercle du distributeur de produit de lavage.
7. Fermez la porte du lave-vaisselle
8a.Programmation et départ du
programme sans "Départ Différé"
Appuyez sur la touche du programme désiré: le voyant correspondant s’allume et les voyants des phases prévues par le cycle clignotent.
Il est possible encore possible de modifier le choix du programme pendant environ 6 secondes, en appuyant sur la touche d’un autre programme.
Lorsque le programme démarre, les voyants des phases s’éteignent, seul le voyant de la phase en cours reste allumé.
On peut interrompre le programme:
en ouvrant la porte
en appuyant sur la touche Marche/Arrêt (dans ce cas
tous les voyants s’éteignent)
En refermant la porte ou en réactivant la touche Marche/Arrêt le programme reprend où il a été interrompu.
8b.Programmation et départ du
programme avec "Départ Différé"
Programmer le départ différé avant la sélection du programme.
Appuyez sur la touche "Départ Différé" et sélectionnez le départ différé, en appuyant plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que le voyant correspondant au départ différé souhaité (3, 6 ou 9 heures) s’allume.
Appuyez sur la touche du programme choisi; le voyant correspondant s’allume et les voyants des phases prévues par le cycle clignotent.
A partir de ce moment le décompte du départ différé commence.
Le(les) voyant(s) correspondants au départ différé s’éteigne(nt) au fur et à mesure du décompte.
Pendant le décompte, seuls le voyant du programme sélectionné et le voyant qui indique les heures restant jusqu’au départ du programme restent allumés.
Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement, le voyant correspondant au départ différé s’éteint et le voyant de la phase en cours s’allume.
On peut annuler la programmation du départ différé à tout moment, même avant le début du décompte; il
suffit d’appuyer sur la touche "Départ Différé" plusieurs fois jusqu’à ce que le(les) voyant(s) correspondant au départ différé s’éteigne(nt).
9. Pour annuler un programme en cours
Un programme en cours peut être annulé à tout moment. Appuyez pendant environ 3 secondes sur la touche du
programme jusqu’à ce que les voyants correspondants s’éteignent.
Seul le voyant Marche/Arrêt reste alors allumé. Il est alors possible de sélectionner un nouveau programme.
10.Fin de programme
La lave-vaisselle s’arrête automatiquement et le voyant "Fin" s’allume pour indiquer que le programme est terminé. Le voyant correspondant au programme reste allumé.
Le cycle de lavage n’est terminé que lorsque le voyant "Fin" s’allume. Si le programme de lavage n’est pas terminé, le choix d’un nouveau programme n’est pas possible qu’après avoir annulé le précédent. (Pour les modalités d’annulation du programme, voir le paragraphe correspondant).
Si au cours de la phase "Séchage" la porte du lave­vaisselle est ouverte ou bien si l’on appuie sur la touche Marche/Arrêt, la machine annule automatiquement le programme sélectionné et se remet en état de programmation. (Dans ce cas il est possible de sélectionner un nouveau programme sans devoir annuler le précèdent).
Faites ressortir la touche "Marche/Arrêt" et ouvrez la porte.
Attendez quelques minutes avant de sortir la vaisselle: vous éviterez de vous brûler et vous obtiendrez de meilleurs résultats de séchage.
Videz d’abord le panier inférieur; vous éviterez ainsi que la vaisselle du panier supérieur goutte sur la vaisselle du panier inférieur.
Lorsque le programme est terminé, débranchez l’appareil et coupez l’arrivée d’eau.
Nous déconseillons l’ouverture de la porte pendant le fonctionnement de l’appareil; cependant, un dispositif de sécurité arrête la machine au moment de l’ouverture. N’ouvrez pas la porte pendant la phase de chauffage: de l’eau chaude pourrait vous éclabousser. Si vous devez absolument ouvrir la porte pendant le fonctionnement, éteignez toujours l’appareil au préalable en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. Evitez dans la mesure du possible d’ouvrir la porte du lave vaisselle lors de son fonctionnement.
Comment faire un lavage?
12
Nettoyage intérieur
Nettoyez les joints d’étanchéité de la porte et les distributeurs de produit de lavage et de rinçage avec un chiffon humide.
Tous les trois mois, effectuez un programme de lavage à 65°C sans vaisselle et avec du produit de lavage.
Nettoyage du filtre central
(après chaque lavage) Les résidus d’aliments peuvent s’accumuler dans le filtre
central (A). Eliminez-les périodiquement en rinçant le filtre sous l’eau courante.
Pour sortir le filtre central:
- il suffit de le retirer à l’aide de la poignée.
Une fois le nettoyage effectué, remontez le filtre dans son emplacement d’origine, en poussant jusqu’à ce qu’il soit bien engagé.
Nettoyage du grand filtre
(chaque semaine) Nettoyez le grand filtre (B) des deux côtés, sous l’eau courante
et en vous aidant d’une petite brosse.
Pour sortir le grand filtre:
1. Ôtez le bras rotatif en le tirant vers haut.
2. Tournez la colonne (C) de 90°C en sens inverse des
aiguilles d’une montre, puis sortez le filtre.
3. Pour remonter le filtre, inversez les opérations ci-dessus.
4. Assurez-vous que le filtre est dans la position correcte, la
poignée du filtre doit être positionnée vers l’avant de l’appareil.
Il est impératif de veiller à ce que le filtre soit bien verrouiller avant de réutiliser l’appareil.
N’utilisez jamais le lave-vaisselle sans filtres. Un positionnement incorrect des filtres entraîne de mauvais résultats de lavage. Un mauvais entretien des filtres diminue l’efficacité de lavage.
Nettoyage extérieur
Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures de l’appareil et le bandeau de commande avec un chiffon doux humide et, si nécessaire, uniquement avec des détergents doux.
N’employez jamais de produits abrasifs ou de solvants (acétone, trichloréthylène, etc...).
En cas d’absence prolongée
Si vous ne devez pas utiliser l’appareil pendant un certain temps:
1. Débranchez la prise de courant et coupez l’arrivée d’eau.
2. Remplissez le réservoir de produit de rinçage.
3. Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de
mauvaises odeurs.
4. Laissez l’intérieur de l’appareil propre.
Précautions contre le gel
Evitez de placer l’appareil dans un local où la température est inférieure à 0°C.
En cas de gel, vidangez l’appareil, fermez le robinet d’arrivée d’eau, débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et videz-le.
Déplacement de l’appareil
Si vous devez déplacer l’appareil (lors d’un déménagement, etc...):
1. Débranchez-le;
2. Fermez le robinet d’arrivée d’eau;
3. Retirez les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange;
4. Tirez l’appareil hors de sa niche ainsi que les tuyaux.
Evitez de trop incliner l’appareil pendant le transport.
Entretien et nettoyage
Verrouillage du filtre
A
MA24
MA04
MA19
90°
B
C
MA05
MA20
MA21
MA18
13
Symptôme Alarme Solution / Vérifiez que:
L’appareil ne démarre pas La porte est correctement fermée.
L’appareil est branché.
Il n’y a pas de coupure de courant
Les fusibles sont en bon état.
Le programme choisi est effectivement sélectionné.
Le départ du programme a été effectivement commandé
(touche "Marche/Arrêt" enclenchée)
L’eau n’arrive pas lors de Voyant "Lavage"
Le robinet d’arrivée d’eau est effectivement ouvert.
la mise en marche clignote
Il n’y a pas de coupure d’eau.
Le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas plié ou obstrué.
Les bras de lavage ne tournent pas
Le vaisselle est correctement chargée.
L’appareil n’évacue pas l’eau Voyant "Séchage"
Le tuyau d’évacuation n’est pas plié.
clignote
L’évier n’est pas bouché.
La rallonge du tuyau d’évacuation convient effectivement.
Il y a effectivement une entrée d’air à l’extrémité du tuyau
de vidange.
D’autres combinaisons
Éteignez le lave-vaisselle, rallumez-le et faites partir le
de voyants des programme de lavage. Si l’alarme réapparaît, faites appel programmes ou bien un au Service Après-Vente, en précisant quels sont les seul voyant voyants allumés.
Trop de bruit pendant le lavage
Les pièces de vaisselle ne se cognent pas entre elles.
Les bras de lavage ne touchent pas la vaisselle.
La porte se ferme difficilement
Le lave vaisselle est de niveau et est correctement
encastré.
La vaisselle n’est pas propre
Les paniers ne sont pas trop chargés.
La vaisselle est correctement placée.
Les bras de lavage ne sont pas bloqués.
Les trous des bras de lavage ne sont pas obstrués.
Les filtres ne sont pas bouchés.
Les filtres sont correctement mis en place.
Le produit de lavage est correctement dosé et convient
au lavage en lave vaisselle.
Le produit de lavage n’est pas devenu dur ou n’est de
mauvaise qualité.
Le bouchon du réservoir de sel est correctement fermé.
Le programme de lavage convient au type de salissure
de la vaisselle.
Traces de calcaire
Il y a effectivement du sel régénérant et que le réglage
de l’adoucisseur correspond à la dureté de l’eau.
Vaisselle mal séchée
Il y a effectivement du produit de rinçage et en quantité
suffisante.
Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d’opérations d’entretien non correctes ou d’oubli. Si vous constatez une anomalie de fonctionnement, reportez-vous au texte ci-dessous avant de faire appel au Service Après-Vente.
Dans la majorité des cas, vous pourrez y remédier vous-même. En cas d’intervention des alarmes, le lave-vaisselle ne démarre pas ou se bloque pendant le fonctionnement. Toutes les touches sont inactives, sauf la touche Marche/Arrêt. Le voyant du programme en cours et un ou plusieurs voyants de phases (Lavage, Séchage, Fin) clignotent. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour neutraliser l’alarme et ouvrez la porte. Après avoir effectué ces contrôles, sélectionnez un
programme de lavage; si l’alarme réapparaît, faites appel au Service Après-Vente.
En cas d’anomalie de fonctionnement
14
Service Après Vente
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-Vous à la rubrique «EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT». Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. Adéfaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), veuillez consulter l’Assistance Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur.
Plaque signalétique
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur le côté droit de la porte de votre lave vaisselle.
GARANTIE
Conformément à la Législation en viguer, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
Prod.No.
........
Ser. No.
.........
RA01
Mod.
........
15
Informations pour essais comparatifs
Avant les essais, il faut remplir complètement le réservoir de sel de l’adoucisseur et le réservoir du produit de rinçage.
Norme de contrôle: EN 50242 Programme comparé: Bio 50° Chargement: 12 couverts Sélecteur du produit de rinçage: position 5 Dosage du détergent: 25 g dans le réservoir
5 g sur le couvercle du réservoir
Disposition panier supérieur
Disposition panier à couverts
Disposition panier inférieur
16
Enlevez tout emballage avant d’installer l’appareil.
Placez l’appareil, si possible, à proximité d’une arrivée d’eau (robinet) et d’une évacuation.
Raccordement d’eau
Ce lave-vaisselle peut être alimenté en eau froide ou chaude jusqu’à 60°C max.
Nous vous conseillons néanmoins le raccordement à une arrivée d’eau froide.
Contrôlez que la pression de l’eau d’alimentation n’excède pas les valeurs indiquées dans les caractéristiques techniques.
Votre société de distribution d’eau peut vous renseigner sur la pression de l’eau de votre région.
L’extrémité du tuyau raccordée à l’appareil peut être orientée selon les besoins, il suffit de desserrer l’écrou de fixation.
Evitez toute pliure ou étranglement du tuyau qui pourrait empêcher ou ralentir le passage de l’eau.
Si l’appareil est branché à des conduites neuves ou n’ayant pas été utilisées depuis un certain temps,laissez couler l’eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d’arrivée d’eau.
Vous éviterez ainsi que des dépôts de sable ou de rouille puissent obstruer le petit filtre placé dans le tuyau d’arrivée.
Branchez le tuyau à un robinet avec un raccord 20/27 (3/4") ou à une prise d’eau à branchement rapide (Press Block).
Ne pas utiliser, pour le raccordement, de vieux tuyaux déjà employés précédemment.
Vérifiez que les deux extrémités du tuyau soient bien vissées afin d’éviter d’éventuelles fuites d’eau.
En cas de débordement ou de fuite d’eau:
• Fermez immédiatement le robinet d’arrivée d’eau et
débranchez l’appareil.
• Contrôlez l’étanchéité des joints et des raccords.
• Faites appel à votre service après-vente.
Tout raccordement sur une canalisation d’eau entraîne obligatoirement un risque de fuite quelles que soient les précautions prises. Aussi, prenez pour règle de toujours fermer le robinet d’arrivée d’eau lorsque vous n’utilisez pas le lave­vaisselle.
Évacuation d’eau
L’extrémité du tuyau d’évacuation peut être branchée:
1. Au siphon de l’évier, en la fixant éventuellement avec un
collier.
2. Accrochée au rebord de l’évier, en utilisant la crosse en
plastique spéciale, prévue à cet effet.
3. A une évacuation murale pourvue d’une ventilation spéciale,
ayant un diamètre intérieur d’au moins 4 cm.
Le branchement pour l’évacuation doit se trouver à une hauteur comprise entre 30 cm (minimum) et 100 cm (maximum) du sol.
Le tuyau d’évacuation peut être orienté indifféremment vers la droite ou vers la gauche.
Evitez les pliures et les étranglements du tuyau qui pourraient empêcher ou ralentir l’écoulement de l’eau.
Une éventuelle rallonge du tuyau d’évacuation ne devra pas être supérieure à 2 mètres et son diamètre intérieur devra être égal à celui du tuyau de l’appareil.
De même, les raccords utilisés pour le branchement doivent avoir un diamètre intérieur non inférieur à celui du tuyau d’évacuation.
La rallonge doit reposer au sol et ne monter à la verticale qu’à proximité du système de vidange.
Attention! Nos appareils sont équipés d’une sécurité qui empêche le retour de l’eau usée à l’intérieur du lave-vaisselle. Si le siphon d’évacuation de votre évier a une vanne de non retour incorporée, cela peut empêcher l’évacuation correcte du lave-vaisselle. Nous vous conseillons donc de l’enlever.
Raccordement électrique
Ce lave-vaisselle ne peut être branché qu’en monophase 230 V - 50Hz.
Vérifiez que votre compteur et les fusibles peuvent supporter l’intensité absorbée par la machine, compte tenu des autres appareils électriques branchés.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément aux normes en vigueur.
Le branchement devra être exécuté en respectant les normes en vigueur.
La ligne d’alimentation électrique partant du compteur ne devra pas être inférieure à 2,5 mm
2
par conducteur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée, en cas d’accidents ou incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Emplacement
CA17
Ø 18
Ø 21
+ 2 m max
max 100 cm
min 30 cm
CS10
max 100 cm
CS09
2
21
Ø
18
Ø
max 100 cm
31
min 4 cm
min 30 cm
max 100 cm
17
Encastrement de l’appareil
(sous évier ou plan de travail continu) En retirant le plan de travail
de l’appareil, vous pouvez encastrer celui-ci sous un évier ou sous un plan déjà existant, à condition que la niche corresponde aux dimensions du croquis.
Procédez comme suit:
- Pour retirer le plan de travail de l’appareil enlevez les vis de
fixation situées à l’arrière, puis poussez-le et dégagez-le des butées avant en le soulevant.
Lors de l’encastrement de la machine, veillez à ce que les tuyaux d’arrivée d’eau ou de vidange ne soient pas pliés ou écrasés.
Encastrez l’appareil lorsque vous aurez effectué le réglage de la hauteur ainsi que la mise à niveau en agissant sur les pieds réglables.
Remarque! Installez l’appareil de manière à ce qu’il soit facilement accessible en cas d’intervention. La conception de votre lave vaisselle ne permet pas l’encastrement d’une table de cuisson.
Mise à niveau
Une bonne mise à niveau est indispensable pour une parfaite fermeture et l’étanchéité de la porte.
Dévissez ou vissez les pieds réglables, afin de mettre parfaitement l’appareil d’aplomb.
Une mise à niveau correcte est essentielle pour assurer une bonne fermeture et une bonne étanchéité de la porte. Lorsque l’appareil est correctement mis d’aplomb, la porte ne cogne pas contre les guides de porte situés de part et d’autre de la carrosserie.
IN05
570 - 600
820
600
FAURE
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs.
Le SERVICE CONSEILCONSOMMATEURS FAURE est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission: satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Notre SERVICE CONSEILCONSOMMATEURS répond avec clarté et précision à toutes vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des conseils pour vous aider dans votre choix, en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir: trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A BIENTÔT !
SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS
FAURE
BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 03 44 62 28 28 - Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : faure-scc.fau@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h
Pour toute question technique :
ASSISTANCE CONSOMMATEURS
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 03 44 62 27 73
E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
18
Service Conseil Consommateurs 43, avenue Félix Louat BP 50142 60307 Senlis Cedex Tél. : 03 44 62 28 28
152975 83/1
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d’appareils domestiques, d’entretien et d’extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d’environ 14 milliards d’Euros dans plus de 150 pays à travers le monde.
The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.
1 06/02
Electrolux Home Products France - SAS au capital de 67 500 000 552 042 285 RCS SENLIS
Loading...