Nous vous souhaitons de profiter pleinement
de votre nouvel appareil et nous espérons que
vous choisirez de nouveau notre marque lors
de votre prochain achat d’appareil
électroménager.
Veuillez lire attentivement cette notice
d'utilisation et conservez-la comme
documentation de référence pendant toute la
durée de vie du produit. Si l’appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurezvous que la notice d’utilisation l’accompagne.
Sommaire
Informations relatives à la sécurité _ _ _ _ 3
Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Réglez l'adoucisseur d'eau _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Remplissage du réservoir de sel _ _ _ _ _ 12
Remplissage du distributeur de produit de
rinçage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Réglage de la dose de liquide de
rinçage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Rangement des couverts et de la
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation
sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez
d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses
cales de transport (selon modèle). Au d éballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corp orel,
tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité,
évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne
l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été
conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
AVERTISSEMENT
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce
non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque
d'électrocution.
AVERTISSEMENT
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce
non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque
d'électrocution.
AVERTISSEMENT
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments
imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
AVERTISSEMENT
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui
pourrait présenter un danger: coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des
services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
3
Informations relatives à la sécurité
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement
cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils
et avertissements, avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Pour éviter
toute erreur ou accident, veillez à ce que toute
personne qui utilise l'appareil connaisse bien
son fonctionnement et ses options de sécurité.
Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur
soit correctement informé du fonctionnement
de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la
vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant
être lavés en machine.
• N'utilisez pas de solvants dans votre lave
vaisselle. Ceux-ci pourraient provoquer une
explosion.
• Les couteaux et autres ustensiles pointus ou
tranchants doivent être placés dans le panier
à couverts avec la pointe vers le bas, ou
placez-les en position horizontale dans le
panier supérieur.
• N'utilisez que des produits (détergent, sel,
produit de rinçage) spécifiques pour lavevaisselle.
• Évitez d'ouvrir la porte tandis que l'appareil
fonctionne : une vapeur brûlante peut s'en
échapper.
• Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle
avant la fin du cycle de lavage.
• Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée
d'eau.
• Cet appareil ne peut être entretenu et réparé
que par un technicien autorisé, exclusivement avec des pièces d'origine.
• N'essayez en aucun cas de réparer le lavevaisselle vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié
peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement du lave-vaisselle. Contactez le Service Après-vente. Exigez des
pièces d'origine.
Sécurité générale
• Les détergents pour lave-vaisselle peuvent
occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge.
Potentiellement dangereux ! Respectez les
instructions de sécurité du fabricant de détergent pour lave-vaisselle.
• L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas potable. Des résidus de détergent peuvent subsister dans votre lave-vaisselle.
• Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle
est toujours correctement fermée lorsque
vous n'êtes pas occupé à le remplir ou le
vider. Vous éviterez ainsi que quelqu'un ne
trébuche sur la porte ouverte et ne se blesse.
• Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur
la porte ouverte de votre appareil.
4
AVERTISSEMENT
Le produit de lavage pour lave vaisselle est
dangereux !
Le produit de lavage est très corrosif ; tout accident provoqué par ce détergent doit impérativement faire l'objet d'un appel à votre centre
anti poison régional et à un médecin. Si quelqu'un a avalé du produit de lavage pour lave
vaisselle, il faut immédiatement contacter le
centre antipoison régional et un médecin. En
cas de projection de produit de lavage dans les
yeux, baignez abondamment à l'eau en attendant l'intervention du médecin. Veillez à ranger
ce produit dans un endroit sûr, hors de portée
des enfants. Ne laissez jamais la porte ouverte
lorsque l'appareil contient du détergent. Nous
vous recommandons de remplir le réservoir de
produit de lavage juste avant de démarrer un
programme.
Sécurité des enfants
• Cet appareil est conçu pour être utilisé par
des adultes. Ne laissez pas des enfants utiliser le lave-vaisselle sans contrôle.
• Ne laissez pas les emballages à portée des
enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
• Conservez tous les détergents dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
• Éloignez les enfants à bonne distance de
l'appareil lorsque la porte est ouverte.
chez jamais un appareil endommagé. Si
votre lave-vaisselle est endommagé, adressez-vous à votre revendeur.
• Retirez tous les emballages avant utilisation.
• Les branchements électriques et hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil
ne doivent être effectués que par un électricien et/ou un plombier qualifié.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit
de modifier les spécifications ou de tenter de
modifier l'appareil de quelque façon que ce
soit.
• N'utilisez jamais le lave vaisselle si le câble
électrique ou les tuyaux d'eau sont endommagés ; ou si le bandeau de commande, le
plan de travail de l'appareil ou la plinthe sont
endommagés au point que l'intérieur de l'appareil en est accessible. Contactez votre
Service Après-vente pour éviter tout danger.
• Les parois du lave vaisselle ne doivent jamais être percées, pour éviter d'endommager les composants hydrauliques et électriques.
ATTENTION
Avant de procéder aux branchements électriques et hydrauliques, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans les paragraphes spécifiques de cette notice.
Installation
• Vérifiez que le lave-vaisselle n'a subi aucun
dommage au cours du transport. Ne bran-
5
Bandeau de commande
1.
Sélecteur de programmes et touche marche/arrêt
2.
Touche départ/annulation
3.
Touche départ différé
4.
Voyants
5.
Voyant du sélecteur de programmes
Sélecteur de programmes et touche marche/arrêt
6
• lorsqu'il est dans cette position, le lave-vaisselle est
à l'arrêt (le voyant correspondant est éteint),
• lorsque le repère situé sur le sélecteur correspond
à un programme, le lave-vaisselle est mis sous tension et un programme est sélectionné (le voyant du
sélecteur de programmes est allumé)
Touche départ/annulation
Touche départ différé
Voyant du sélecteur de programmes
•
Départ du programme de lavage :
1. Sélectionnez un programme de lavage.
2. Appuyez sur la touche départ/annulation (le
voyant correspondant s'allume).
IMPORTANT
Dès que le programme a démarré, si vous souhaitez
modifier la sélection, vous devez annuler le
programme de lavage en cours.
•
Annulation d'un programme en cours :
1. Appuyez sur la touche départ/annulation et
maintenez-la enfoncée jusq u'à ce que le voyant
correspondant s'éteigne.
2. Relâchez la touche départ/annulation.
3. Tournez le sélecteur de programmes sur Arrêt
ou sélectionnez un nouveau programme de
lavage (vérifiez qu'il y a du produit de lavage
dans le distributeur correspondant.
Cette option vous permet de retarder de trois heures
le lancement du programme.
Une fois que vous avez sélectionné le programme de
lavage, appuyez sur la touche départ différé. Le voyant correspondant s'allume.
Appuyez sur touche départ/annulation : le décompte
du départ différé commence automatiquement.
Dès que le décompte est terminé, le programme de
lavage démarre automatiquement. Le voyant de départ différé s'éteint.
Pour annuler le départ différé en cours :appuyez
sur la touche départ/annulation et maintenez-la appuyée jusqu'à ce que le voyant de départ/annulation
et de départ différé s'éteignent.
Pour démarrer le programme de lavage, appuyez sur
la touche départ/annulation
Il s'allume quand un cycle de lavage est sélectionné
Voyant de lavage
Voyants
Il s'allume pendant les phases de lavage et de rinçage.
7
Voyant de séchage
Voyants
Il s'allume pendant la phase de séchage.
Voyant de fin de programme
Voyant de réapprovisionnement en sel
Il s'allume quand un cycle de lavage est terminé. Mettez à l'arrêt le lave-vaisselle en ramenant le sélecteur
de programmes sur la position Arrêt. Le voyant marche/arrêt s'éteint.
Il possède également des fonctions supplémentaires
de signalisation visuelle, telles que :
– le réglage de l'adoucisseur d'eau,
– le déclenchement d'une alarme en cas d'anomalie
de fonctionnement de l'appareil.
Il s’allume lorsque le réservoir à sel doit être rempli.
Ce voyant peut rester allumé plusieurs heures après
le remplissage du réservoir à sel.
Programmes de lavage
ProgrammeDegré de salissureType de vaisselleDescription du
Intensif 70°Très saleVaisselle, couverts, plats
et casseroles
Normal 65°Moyennement saleVaisselle, couverts, plats
et casseroles
Quotidien
1)
Légèrement saleVaisselle et couvertsLavage
Prélavage
Lavage
2 rinçages intermédiaires
Rinçage final
Séchage
Prélavage
Lavage
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
Rinçage final
programme
8
ProgrammeDegré de salissureType de vaisselleDescription du
programme
Bio 50°
2)
Rinçage d'attenteTous.
1) Idéal pour le lavage d'un lave-vaisselle partiellement chargé. Programme de lavage journalier parfait, adapté aux besoins
d'une famille de 4 personnes qui souhaitent seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et du petit déjeuner.
2) Programme d'essai des organismes de contrôle.
Moyennement saleVaisselle et couvertsPrélavage
Lavage
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
1 rinçage à froid (pour évi-
Charge partielle (à compléter dans la journée).
ter que les déchets d'aliments ne collent).
Ce programme n'utilise
pas de produit de lavage.
Première utilisation
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la
première fois :
• Assurez-vous que les raccordements élec-
triques et hydrauliques sont conformes aux
instructions d'installation
• Retirez tous les emballages présents à l'in-
térieur de l'appareil
• Réglez l'adoucisseur d'eau
• Versez 1 l d'eau dans le réservoir à sel, puis
approvisionnez en sel
• Remplissez le distributeur de liquide de
rinçage
Lorsque vous utilisez des
pastilles qui intègrent le liquide
de rinçage et le produit de
lavage :
vous n'avez pas besoin de remplir le distributeur de liquide de rinçage
– réglez l'adoucisseur d'eau
– ajoutez du sel régénérant spécial (lave-
vaisselle)
Lorsque vous utilisez des
pastilles qui intègrent le liquide
de rinçage, le produit de
lavage, le sel et d'autres
additifs :
vous n'avez pas besoin de remplir le distributeur de sel spécial ou de liquide de rinçage.
9
Vérifiez que ces détergents sont appropriés au
degré de dureté de l'eau d'alimentation. Consultez à cet effet les instructions du fabricant.
– Réglez la dureté de l'eau au niveau 1.
IMPORTANT
Si le séchage n'est pas satisfaisant, nous vous
conseillons de :
1. Remplir le distributeur de liquide de
rinçage.
2. Régler le dosage du liquide de rinçage sur
la position 2.
Si vous souhaitez utiliser dorénavant des produits de lavage séparés, nous vous conseillons
de :
Réglez l'adoucisseur d'eau
– Remplir les réservoirs de sel et de liquide de
rinçage.
– Régler la position maximale du degré de
dureté de l'eau et d'effectuer 1 programme
normal sans charger l'appareil.
– Régler ensuite le degré de dureté de l'eau
en fonction de la dureté de l'eau de votre
région.
– Ajuster le dosage du liquide de rinçage
Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur
d'eau conçu pour éliminer les minéraux et les
sels de l'eau d'alimentation susceptibles de
nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
Plus la teneur en minéraux et en sels est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est
calculée en échelles équivalentes, degrés al-
l (millimol par litre - unité internationale de
dureté de l'eau).
L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Renseignez-vous auprès de la Compagnie locale de
distribution des eaux pour connaître le degré
de dureté de l’eau de votre zone d'habitation.
lemands (°dH), degrés français (°TH) et mmol/
Dureté de l'eauRéglage de la dureté de l'eauUtilisation du