FAURE LVI311N User Manual [fr]

Notice
d'utilisation
Lave-vaisselle
LVI311
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Réglage de l'adoucisseur d'eau _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Utilisation du sel régénérant _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Utilisation du liquide de rinçage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Rangement des couverts et de la vaisselle _ _ _ 10 Utilisation du produit de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Fonction "Tout en 1" _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisa­tion sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations sui­vantes avant toute utilisation de votre appareil.
Avertissement Pour éviter tout risque de
détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Avertissement Pour éviter tout risque (mobilier,
immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Avertissement Votre appareil a été conçu pour
être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Sélection et départ d'un programme de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ 15 Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 En matière de protection de l'environnement _ _ 17 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Raccordement à l'arrivée d'eau _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Branchement électrique _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Sous réserve de modifications
Avertissement Débranchez votre appareil avant
toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.
Avertissement Si votre appareil est équipé d'un
éclairage, débranchez l'appareil avant de procéder au changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.
Avertissement Afin d'empêcher des risques
d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Avertissement Lors de la mise au rebut de votre
appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger: coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de
l'appareil, lisez attentivement ce manuel avant l'installation et l'utilisation. Conservez ces instructions à proximité de l'appareil. Les utilisateurs doivent con-
2
naître parfaitement le fonctionnement et les fonctions de sécurité de l'appareil.
Utilisation réglementaire
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage
domestique.
• Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle
et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine.
• N'utilisez pas de solvants dans votre appareil. Ceux-
ci pourraient provoquer une explosion !
• Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tran-
chants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas. ou posez-les en position horizontale dans le panier supérieur.
• N'utilisez que des produits (sel, produit de lavage,
liquide de rinçage) spécifiques pour lave-vaisselle.
• Evitez d'ouvrir la porte pendant que l'appareil fonc-
tionne : une vapeur brûlante peut s'en échapper. Risque de brûlures !
• Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle avant la
fin du cycle de lavage.
• Lorsque le programme est terminé, débranchez l'ap-
pareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
• Cet appareil ne peut être entretenu et réparé que
par un technicien autorisé, exclusivement avec des pièces d'origine.
• N'essayez en aucun cas de réparer le lave-vaisselle
vous-même. Les réparations effectuées par du per­sonnel non qualifié peuvent provoquer des blessu­res ou le mauvais fonctionnement du lave-vaisselle. Contactez votre service après vente. Exigez des pièces d'origine.
Sécurité générale
• Les personnes (y compris les enfants) qui souffrent
de capacités mentales, physiques et sensorielles réduites ou qui ne se sont pas familiarisées avec le mode de fonctionnement de l'appareil, ne doivent pas l'utiliser. Elles doivent être surveillées ou diri­gées par une personne responsable de leur sécu­rité.
• Respectez les consignes de sécurité du fabricant du
détergent pour éviter les brûlures aux yeux, à la bouche et la gorge.
• Ne buvez pas l'eau du lave-vaisselle. Des résidus
de produit de lavage peuvent rester dans l'appareil.
• Fermez toujours la porte de l'appareil lorsqu'il n'est
pas utilisé pour empêcher tout risque de blessure ou de chute accidentelle.
• Ne vous asseyez pas ou ne montez pas sur la porte ouverte.
Sécurité enfants
• Seuls les adultes doivent utiliser cet appareil. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
• Rangez les emballages hors de la portée des en­fants. Ils présentent un risque de suffocation.
• Rangez les détergents dans un endroit sûr. Veillez à ce que les enfants ne touchent pas les produits de lavage.
• Ne laissez pas les enfants s'approcher de l'appareil quand la porte est ouverte.
Avertissement Le produit de lavage pour lavevaisselle est
dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif; tout accident provoqué par ce détergent doit impérativement faire l'objet d'un appel à votre centre antipoison régional et à un médecin. Si quelqu'un a avalé du produit de lavage pour lave-vaisselle, il fautimmédiatement contacter le centre antipoison régional et un médecin. En cas de projection de produit de lavage dans les yeux, baignez abondamment à l'eau en attendant l'intervention du médecin. Veillez à ranger ce produit dans un endroit sûr, hors de portée des enfants. Ne laissez jamais la porte ouverte lorsque l'appareil contient du détergent. Nous vous recommandons de remplir le réservoir de produit de lavage juste avant de démarrer un programme.
Installation
• Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pen­dant le transport. Ne branchez pas un appareil en­dommagé. Si nécessaire, contactez le fournisseur.
• Déballez l'appareil avant de l'utiliser pour la premiè­re fois.
• Une personne compétente et qualifiée doit prendre en charge l'installation électrique.
• Une personne compétente et qualifiée doit prendre en charge le travail de plomberie.
• Ne modifiez ni les spécifications n i le produit. Risque de blessure ou d'endommagement de l'appareil.
3
• N'utilisez pas l'appareil : – si le câble secteur ou les tuyaux d'eau sont en-
dommagés,
– si le bandeau de commande, le plan de travail ou
la plinthe sont endommagés, si vous pouvez ac-
céder à l'intérieur de l'appareil. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur.
Bandeau de commande
3
12 4
• Ne percez pas dans les côtés de l'appareil pour ne pas endommager les composants électriques et hy­drauliques.
Avertissement Respectez scrupuleusement les consignes données pour les branchements
électriques et le raccordement de l'eau.
1 Touches de sélection des programmes 2 Touche Départ différé 3 Voyants 4 Touche Marche/Arrêt 5 Touches de fonction
4
A B C D E
5
Voyants
Programme en cours – s'allume quand vous sélectionnez un programme
de lavage.
– reste allumé pendant toute la durée du programme
de lavage.
– s'éteint à la fin du programme.
Fin du programme Le voyant s'allume dès que le programme de lavage
est terminé. Fonctions auxiliaires :
• Niveau de l'adoucisseur.
• Activation/désactivation du distributeur de liquide de rinçage.
• Une alarme se déclenche en cas d'anomalie de fonctionnement.
Tout en 1 Le voyant indique que la fonction "Tout en 1" est acti-
vée/désactivée. Reportez-vous au chapitre "Fonction Tout en 1".
Sel
1)
Le voyant s'allume lorsque le réservoir de sel régéné­rant doit être rempli. Reportez-vous au chapitre "Utili­sation du sel régénérant". Le voyant de réapprovisionnement en sel régénérant peut rester allumé plusieurs heures après le remplis­sage du réservoir à sel. Cela n'affecte pas le fonction­nement de l'appareil.
Liquide de rinçage
1)
Le voyant s'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli. Reportez-vous au chapitre "Utilisation du liquide de rinçage".
1) Lorsque les réservoirs à sel et liquide de rinçage sont vides, les voyants ne s'allument pas pendant qu'un programme est en cours.
Touches de sélection des programmes
Avec ces touches vous pouvez sélectionner le pro­gramme de lavage. Le voyant correspondant s'allume lorsque vous appuyez sur une touche. Pour plus de détails sur les programmes de lavage, reportez-vous au chapitre "Programmes de lavage".
Touche Départ différé
Utilisez la touche de départ différé pour retarder le dé­part du programme de lavage de 3, 6 ou 9 heures. Référez-vous au chapitre " Réglage et démarrage du programme de lavage ".
Touches de fonction
Appuyez sur les touches de fonction pour :
• Régler l'adoucisseur d'eau. Reportez-vous au cha­pitre "Réglage de l'adoucisseur d'eau".
• Annuler le départ différé ou le programme de lavage en cours. Reportez-vous au chapitre "Réglage et départ d'un programme de lavage".
• Activer/désactiver la fonction "Tout en 1". Reportez­vous au chapitre "Fonction Tout en 1".
• Activer/désactiver le distributeur de liquide de rin­çage lorsque la fonction "Tout en 1" est activée. Re­portez-vous au chapitre "Fonction Tout en 1".
Mode Programmation
L'appareil se trouve en mode Programmation lorsque :
• Le voyant Marche/Arrêt est allumé.
• Tous les voyants de programme sont éteints.
5
L'appareil doit être en mode Programmation pour ef­fectuer les opérations suivantes :
– Sélectionner un programme de lavage. – Régler le niveau de l'adoucisseur d'eau.
Si un voyant de programme est allumé, annulez le pro­gramme pour revenir en mode Programmation. Re­portez-vous au chapitre " Réglage et départ d'un pro­gramme de lavage ".
– Activer/désactiver le distributeur de liquide de rin-
çage.
Programmes de lavage
Programmes de lavage
Programme Degré de salissu-reType de vaisselle Description du programme
Très sale Vaisselle, couverts,
plats et casseroles
Prélavage Lavage principal à 70°C 2 rinçages intermédiaires Rinçage final Séchage
1)
Tous Vaisselle, couverts,
plats et casseroles
Prélavage Lavage principal à 45°C ou 70°C 1 ou 2 rinçages intermédiaires Rinçage final Séchage
2)
3)
Moyennement ou légèrement sale
Vaisselle et couverts Lavage principal à 65°C
Rinçage final
Moyennement sale Vaisselle et couverts Prélavage
Lavage principal à 50°C 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage
Moyennement ou légèrement sale
Vaisselle et verres fragi­les
Lavage principal à 45°C 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage
1) Au cours du programme "Auto", le degré de salissure de la vaisselle est déterminé par le degré de turbidité de l'eau. La durée du programme et les consommations varient. Cela dépend si l'appareil est plein ou non et du degré de salissure de la vaisselle. L'appareil règle automatiquement la température de l'eau pendant le lavage principal.
2) Programme de lavage quotidien parfait pour un lave-vaisselle partiellement chargé. Idéal pour une famille de 4 personnes qui souhaite seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et du petit déjeuner.
3) Programme de test des organismes de contrôle. Veuillez consulter la brochure fournie séparément pour connaître les résultats des tests.
Valeurs de consommation
Programme Durée (en minutes) Énergie (en kWh) Eau (en litres)
80-90 1,6-1,8 22-24
6
Programme Durée (en minutes) Énergie (en kWh) Eau (en litres)
90-140 1,1-1,8 12-23 30 0,9 9 150-160 1,0-1,1 13-15 60-70 0,8-0,9 14-15
Ces valeurs changent en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations dans
l'alimentation électrique et de la quantité de vaisselle.
Avant la première utilisation
Appliquez la procédure pas à pas en vous reportant aux instructions suivantes :
1. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction du degré
de dureté de l'eau de votre région. Si nécessaire, ajustez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
2. Remplissez le réservoir de sel régénérant avec du
sel spécial pour lave-vaisselle.
3. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
4. Rangez les couverts et la vaisselle dans le lave-
vaisselle.
5. Sélectionnez le programme de lavage en fonction de la charge et du degré de salissure.
6. Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant.
7. Démarrez le programme de lavage.
Si vous utilisez des pastilles de détergent multi­fonctions ('3 en 1', '4 en 1', '5 en 1', etc.), reportez-
vous au chapitre "Fonction Tout en 1".
Réglage de l'adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux et les sels de l'alimentation en eau. Les sels et les minéraux peuvent affecter le fonctionnement de l'appareil. La dureté de l'eau est mesurée par échelles équiva­lentes :
• °dH allemand.
• °TH français.
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau
°dH °TH mmol/l degrés Clar-
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5
• mmol/l (millimole par litre – unité internationale de
la dureté de l'eau).
•Clarke.
Ajustez l'adoucisseur en fonction de la dureté de l'eau de votre région. Renseignez-vous auprès de la Com­pagnie locale de distribution des eaux pour connaître le degré de dureté de l'eau de votre zone d'habitation.
manuel électronique
ke
7
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau
°dH °TH mmol/l degrés Clar-
ke
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1) Ne pas approvisionner en sel régénérant.
manuel électronique
1)
1
1)
1
Réglez manuellement et électroniquement l'adoucisseur d'eau.
Réglage manuel
L'adoucisseur est réglé d'usine sur 2.
1 2
Réglez le sélecteur sur 1 ou 2.
Réglage électronique
L'adoucisseur est réglé d'usine sur le niveau 5.
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. L'appareil doit se trouver en mode programmation.
Utilisation du sel régénérant
Attention Utilisez uniquement du sel spécial
pour lave-vaisselle. Tout autre type de sel non spécialement étudié pour être utilisé dans un lave­vaisselle, en particulier le sel de cuisine, peut endommager l'adoucisseur d'eau.
3. Appuyez sur les touches de fonction B et C et maintenez-les appuyées jusqu'à ce que les voy­ants des touches de fonction A, B et C clignotent.
4. Relâchez les touches de fonction B et C.
5. Appuyez sur la touche de fonction A. – Le voyant de la touche de fonction A continue
de clignoter.
– Les voyants des touches de fonction B et C
s'éteignent.
– Le voyant de fin de cycle clignote. La fonction de réglage de l'adoucisseur d'eau est activée. Le voyant de fin de cycle clignote pour indiquer le niveau de l'adoucisseur. La pause dure environ 5 secondes. Exemple : 5 clignotements, pause, 5 clignote­ments, pause, etc. = niveau 5
6. Chaque pression de la touche de fonction A dé­termine le passage au niveau suivant.
7. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mémo­riser l'opération.
1
8
2
Loading...
+ 16 hidden pages