Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
3
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent
pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet.
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écritsur le bon de livraison dont vous garderez un
exemplaire.
• Votre appareil est destiné à un usage domestique.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
• Débranchez toujours l’appareil après son utilisation.
• Tout le linge à sécher doit être essoré avant d’être
introduit dans le tambour. Plus la vitesse
d’essorage sera importante, plus courte sera la
durée du séchage d’où économie d’énergie.
• Ne séchez pas d’articles ayant été traités avec des
produits chimiques, tels que les produits utilisés
pour le nettoyage à sec, car ils pourraient
provoquer une explosion.
• Ne séchez en aucun cas des chaussures
(tennis,etc.), car elles pourraient s’encastrer entre
la porte et le tambour, bloquant ce dernier.
• Contrôlez qu’un briquet n’est pas resté dans une
poche.
• Laissez la porte entrouverte lorsque le sèche-linge
n’est pas utilisé, mais veillez à ce que les enfants
ne s’enferment pas dans l’appareil.
• Nettoyez les filtres après chaque utilisation.
• N’utilisez jamais l’appareil sans filtres ou avec des
filtres endommagés. Cela pourrait provoquer un
incendie.
• Les enfants en bas âge et les petits animaux
domestiques peuvent se glisser dans le tambour
du sèche-linge. Contrôlez le tambour avant de
mettre l’appareil en fonctionnement.
• N’essayez jamais de réparer l’appareil
vous-même. Les réparations effectuées par du
personnel non qualifié peuvent provoquer des
dommages importants.
Installation
• Si l’installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
Avant de procéder au branchement de votre
appareil, lisez attentivement les instructions
figurant au chapitre “Branchement électrique”.
• Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
• Votre sèche-linge a été conçu pour évacuer la
vapeur à l'air libre. L'appareil a son propre
système d'aération qui ne doit être relié à aucun
autre système d'aération servant à d'autres
appareils.
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous vous remercions de votre attention.
4
Protection de
l’environnement
• Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune) pour
qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
• Si vous procédez à la mise à la casse de votre
ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui
pourrait représenter un danger : coupez le câble
d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez le
dispositif de fermeture du hublot.
• En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les
vérifications, une intervention est nécessaire, le
service après-vente du vendeur de votre appareil
est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement, fermeture du magasin où vous
avez effectué l’achat...), consultez l’Assistance
Consommateurs.
• En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du service après-vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
5
Description de l’appareil
1
8
8
7
9
2
3
6
4
5
d
é
p
a
r
t
s
é
c
h
a
g
e
d
o
u
x
M
I
N
U
T
E
U
R
L
S
I
1
5
0
m
a
r
c
h
e
ROTATIO
N
ALTERNEE
C
O
T
O
N
2
.5
k
g
Pr
ê
t
à
ra
n
g
e
r
5
0
-
7
0
m
in
5
k
g
P
rê
t
à
r
a
n
g
e
r
8
0
-
10
0
m
in
2
.5
kg
P
r
ê
t
à
r
e
p
a
s
s
e
r
35
-
5
0
m
i
n
5
k
g
P
r
ê
t
à
r
e
p
as
s
e
r
7
0
-
9
0
m
i
n
r
e
f
r
o
id
is
s
e
m
e
n
t
1
0
m
in
S
Y
N
T
H
ET
IQ
U
E
S
1
kg
P
r
ê
t
à
r
a
n
g
e
r
3
0
-
3
5
m
i
n
2
,
5
k
g
Pr
ê
t
à
ra
n
g
e
r
5
0
-
6
0
m
i
n
1
kg
P
r
ê
t
à
r
e
p
a
s
s
e
r
2
5
-
3
0
m
i
n
2
,
5
kg
Pr
ê
t
à
r
e
p
a
s
s
e
r
4
0
-
5
0
m
in
r
e
f
ro
i
d
is
se
m
e
n
t
1
0
m
in
E
s
s
o
r
a
g
e
à
8
0
0
/
10
0
0
t
r
/
m
in
E
s
s
o
r
a
g
e
à
6
5
0
t
r
/
m
in
10
11
12
Votre appareil
1 Plan de travail
2 Guide de séchage
3 Touche séchage doux
4 Touche départ
5 Voyant de fonctionnement
6 Minuteur
7 Plaque signalétique
8 Filtres
9 Pieds réglables
10 Sortie air humide sur les côtés
11 Raccord
12 Sortie air humide à l’arrière
6
Utilisation de votre sèche-linge
1
2 345
départ
séchage
doux
MINUTEUR
LSI 150
marche
ROTATION
ALTERNEE
COTON
2.5 kg Prêt à ranger 50 - 70 min
5 kg Prêt à ranger 80 - 100min
2.5 kg Prêt à repasser 35 - 50 min
5 kg Prêt à repasser 70 - 90 min
refroidissement 10 min
SYNTHETIQUES
1 kg Prêt à ranger 30 - 35 min
2,5 kg Prêt à ranger 50 - 60 min
1 kg Prêt à repasser 25 - 30 min
2,5 kg Prêt à repasser 40 - 50 min
refroidissement 10 min
Essorage à 800/1000 tr/minEssorage à 650 tr/min
Le bandeau de commandes
1 Guide de séchage
Il vous permet de choisir le temps convenant le
mieux au linge à sécher.
2 Touche séchage doux
L'enclenchement de cette touche vous permet
d'effectuer un séchage à une température inférieure
pour du linge en coton particulièrement délicat.
Il convient alors de prolonger le temps de séchage.
3 Touche départ
Appuyez sur cette touche pour mettre le sèche-linge
en fonctionnement après avoir sélectionné le
programme.
Si la porte est ouverte en cours de programme,
cette touche doit être enclenchée à nouveau
après fermeture de la porte pour que le
programme démarre là où il a été interrompu.
4 Voyant de fonctionnement
Il s'allume lorsque le séchage commence et s'éteint
lorsque le minuteur se trouve sur “0” ou lorsque l’on
ouvre la porte.
5 Minuteur
Gradué jusqu'à 150 minutes pour le coton (secteur
rouge) et jusqu'à 100 minutes pour les synthétiques
(secteur gris), il vous permet d'afficher un temps de
séchage en fonction de la nature et de la quantité de
linge à sécher, ainsi que du niveau de séchage
désiré.
Pour afficher le temps choisi, tournez la manette
dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce
que la graduation correspondante coïncide avec le
repère situé sur le bandeau de commandes.
Ne tournez jamais le minuteur dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
Le linge doit être convenablement essoré en
machine avant d'être introduit dans le sèche-linge
(500 t/min. minimum).
La durée du séchage est variable selon:
– la nature du linge
– l'importance de la charge
– l'intensité de l'essorage
– le degré de séchage souhaité
Ventilation d'air froid
En fin de séchage, une phase de refroidissement de
10 minutes est prévue pour éviter le froissement du
linge.
Le début de cette séquence d'AIR FROID repérée
par le symbole peut être utilisé à toutes autres
fins que le séchage du linge: pour éliminer une
odeur trop prononcée, antimites par exemple.
7
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.