Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si
l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement
informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés
à une mauvaise installation ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes
âgées de plus de 8 ans, ainsi que des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre
les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant le fonctionnement de l'appareil, car il devient chaud. Risque
de blessure ou d'invalidité permanente.
• Si l'appareil est équipé d'une fonction de sécurité enfants ou de verrouillage des touches (blocage des
commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les en-
fants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement.
Consignes générales de sécurité
• Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager
l'appareil.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours
de fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un électricien agréé. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
• Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé au
cours du transport. Ne branchez jamais un appareil
endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez
contacter votre magasin vendeur.
• Avant la première utilisation, assurez-vous de bien
retirer tous les emballages, les étiquettes et les films
protecteurs de l'appareil. Ne retirez jamais la plaque
signalétique. Cela peut annuler la garantie.
• Conformez-vous entièrement aux lois, décrets, réglementations et normes en vigueur dans le pays
d'utilisation de l'appareil (réglementations de sécurité, de recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
• Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation.
• Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En
effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif
2
Page 3
d'isolement doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
• Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des
disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
• Les dispositifs de protection doivent être fixés de telle sorte qu'ils ne puissent pas être retirés sans outils.
• Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de
votre cuisine sont appropriées (écartement).
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité
de structures sûres.
• Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils.
• Installez l'appareil de telle sorte que sa face arrière
et l'une de ses faces latérales soient installées
contre l'appareil supérieur. Seuls d'autres meubles
ayant une hauteur identique à celle du four peuvent
être installés contre l'autre paroi latérale.
• L'appareil ne peut pas être placé sur un socle.
• Les fours et plaques de cuisson encastrables sont
équipés de connexions particulières. Pour éviter
d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil
du même fabricant que les autres appareils.
Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la
plaque signalétique correspondent à celles de votre
réseau.
• Les informations sur la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
• Utilisez toujours une prise correctement installée,
protégée contre les chocs.
• Faites attention lors du raccordement d'appareils
électriques aux prises de courant situées à proximité
de l'appareil. Veillez à ce que les câbles d'alimentation électrique ne se coincent pas dans la porte
chaude de l'appareil.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement
multiple. Risque d'incendie.
• Ne remplacez pas ou ne changez pas le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
• Attention à ne pas écraser ou endommager la prise
(si tel est le cas) et le câble d'alimentation situés à
l'arrière de l'appareil.
• Vérifiez que la prise est accessible après l'installation.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique
pour débrancher l'appareil. Retirez, pour ce faire, la
fiche de la prise secteur (si tel est le cas).
Utilisation
• Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles.
• Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments.
Cela vise à éviter tout accident matériel ou corporel.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou
comme support.
• Ne placez jamais, sur ou à proximité de l'appareil,
des produits inflammables ou des articles imprégnés
de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Risque d'explosion ou d'incendie.
• Au cours de l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient chaud. Risque de brûlure. Ne touchez pas les
éléments chauffants de l'appareil. Utilisez des gants
thermiques de cuisine pour introduire ou retirer les
accessoires et les plats.
• Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de
l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail du four.
• Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous
toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la
vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur
risque de provoquer une brûlure de la peau.
• La décoloration de l'émail n'affecte pas la performance de l'appareil. Par conséquent, il ne s'agit pas d'un
défaut dans le sens de la garantie.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de
l'émail :
– ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire
directement sur la sole du four et ne le recouvrez
jamais de papier aluminium (risque d'endommagement de l'émail) ;
– ne versez jamais d'eau chaude directement dans
l'appareil ;
3
Page 4
– une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais
d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
• N'utilisez jamais cet appareil s'il est en contact avec
de l'eau. N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération de nettoyage ou intervention
technique, assurez-vous que l'appareil soit débranché électriquement et complètement refroidi.
• Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que
l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
• L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que
le revêtement reste en bon état.
• Utilisez une plaque à pâtisserie profonde pour les
gâteaux très moelleux pour éviter que le jus des
fruits ne produise des taches pouvant être permanentes.
• Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez
l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent
doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou
corrosifs.
• Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à
vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets
coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches.
• Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez
les consignes d'utilisation du fabricant.
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs
métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de
se briser et d'éclater.
• Quand les vitres de la porte sont endommagées,
elles perdent leur résistance et risquent de se briser.
Vous devez les remplacer. Contactez votre service
après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le cas
échéant).
Nettoyage par pyrolyse
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lors du
nettoyage par pyrolyse.
• N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupez pas le
courant lors du nettoyage par pyrolyse.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, maintenez les
enfants à distance. L’appareil devient très chaud.
Risque de brûlure.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les salissures
tenaces peuvent provoquer une décoloration de
l'émail. La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil
Risque d'incendie.
• Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez
des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie !
• Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu.
• Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets
susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium).
Éclairage du four
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique
pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc électrique !
• Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les appareils ménagers pour
remplacer celle usagée.
• Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de choc électrique !
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre appareil
ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel
4
Page 5
– Débranchez l'appareil du secteur.
– Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appa-
reil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il
empêche les enfants ou les petits animaux de
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
2
1
10
3
4
s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie.
1 Bandeau de commande
2 Manette de sélecteur de fonctions du four
3 Programmateur électronique
4 Manette de commande +/-
5
6
7
8
9
5 Orifices d'aération
6 Gril
7 Éclairage du four
8 Orifice d'entraînement pour le tourne-broche
9 Ventilateur
10 Plaque signalétique
Accessoires du four
• Grille métallique
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisserie et de faire des grillades.
• Lèchefrite
Avant la première utilisation
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première
fois.
Attention N'utilisez pas de détergents abrasifs !
Vous risqueriez d'endommager la surface.
Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".
Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus
des grillades.
• Tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles.
Réglage et modification de l’heure
Réglez l'heure avant d'utiliser le four.
Lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique ou après une coupure de courant, l'écran affiche
12:00 et
1.
2. Réglez l’heure exacte à l'aide de la manette de
clignote automatiquement.
Appuyez sur
ce que le symbole
commande +/- .
à plusieurs reprises jusqu'à
clignote.
5
Page 6
L'horloge indique l'heure et le symbole cesse de clignoter après environ 5 secondes.
Pour corriger l'heure, recommencez ces étapes.
Préchauffage
1.
Sélectionnez la fonction
maximale.
2. Faites fonctionner le four à vide pendant 45 minu-
tes.
3.
Sélectionnez la fonction
maximale.
et la température
et la température
Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Affichage
23451
4. Faites fonctionner le four à vide pendant 15 minutes.
Cela permet de brûler les résidus déposés dans l'enceinte du four. Les accessoires peuvent chauffer davantage que dans les conditions normales d'utilisation.
Au cours de cette période, il peut se dégager une odeur
et une fumée désagréables. Ce phénomène est normal. Vérifiez que la ventilation environnante est suffisante.
1 Indicateurs des fonctions de l'horloge
2 Fonction du four
3 Température
ToucheDescription
Mettre en fonctionnement ou à l'arrêt l’appareil.
Pour activer la fonction de chauffage rapide.
Pour démarrer la fonction de nettoyage par pyrolyse.
Pour régler la température et l'heure.
SélecteurDescription
/
6
Pour régler la température et l'heure.
4 Heure
5 Indicateurs des fonctions de l'horloge
Page 7
Sélection de la fonction du four
1. Mettez en fonctionnement l'appareil.
2. Tournez la manette de sélecteur des fonctions du
four sur la fonction désirée. L'écran affiche le symbole de la fonction sélectionnée.
3. L'écran indique automatiquement une température
préconisée. Si vous ne modifiez pas la température
dans un délai de 5 secondes environ, le four se
met en fonctionnement.
Modification de la température
1.
Appuyez sur la touche
ses jusqu'à ce que le symbole « ° » clignote sur
l'écran.
2. Tournez la manette de commande +/- pour sélectionner la température désirée.
Le four se met en fonctionnement après environ 5 secondes.
à plusieurs repri-
Fonctions du four
Fonction du fourUtilisation
Eclairage
Pâtisseries - Poissons
Cuissons groupées
Grillades - Tournebroche
Grillades épaisses
Viandes
Lorsque l'appareil fonctionne à la température réglée,
un signal sonore retentit.
Si vous n'avez pas changé la température après
environ 5 secondes, recommencez les étapes
précédentes.
Si vous activez une fonction du four, le symbole
de température
Ce symbole indique que la température de l'appareil
augmente.
Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit, et le symbole de température s'arrête de clignoter.
En cas de panne de courant, le programmateur
maintient tous les réglages en mémoire pendant
environ 3 minutes. Si plus de 3 minutes s'écoulent sans
électricité, vous devez reprogrammer tous les réglages
(heure du jour compris).
Pour éclairer l'intérieur du four, par exemple pour le
nettoyage.
La chaleur est produite tant par l'élément chauffant supérieur que par l'élément chauffant inférieur. Pour cuire
et rôtir sur un seul niveau.
Cette fonction permet de cuire ou de rôtir simultanément sur plusieurs gradins des aliments nécessitant
une température de cuisson identique, sans que les
odeurs ne se mélangent.
Pour cuire à la broche un rôti, une volaille ou de plus
petits morceaux de viande.
Le gril et le ventilateur du four font circuler l’air chaud
autour des aliments. Pour cuire de gros morceaux de
viande.
Important Température maximale pour cette fonction :
200 °C.
Pour rôtir la viande. La chaleur provient de la voûte et
d'une partie de la sole.
clignote.
Maintien au chaudPour garder les aliments au chaud.
PyrolysePour retirer les salissures tenaces.
7
Page 8
Fonction de chaleur résiduelle
Avec la fonction de chaleur résiduelle , l'appareil se désactive automatiquement quelques minutes
avant que la durée se soit écoulée. L'appareil utilise la
chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson sans consommer d'énergie.
Important La fonction de chaleur résiduelle ne peut
être utilisée que si
est supérieur à 15 minutes.
Fonction de chauffage rapide
La fonction de chauffage rapide permet de réduire le
temps de préchauffage.
Important Attendez que la fonction Chauffage rapide
soit terminée avant d'enfourner des aliments.
Fonctions de l'horloge
1. Mettez en marche l'appareil.
2. Réglez une fonction du four.
Si nécessaire, modifiez la température recommandée.
3.
Appuyez sur
la fonction de chauffage rapide est en marche.
4. Lorsque la fonction Chauffage rapide est terminée,
un signal sonore retentit et « FHU » disparaît de
l'écran.
Le four continue à chauffer avec les fonction du
four et température programmées.
5. Introduisez les aliments à cuire.
La fonction de chauffage rapide ne fonctionne pas
pour les recettes automatiques.
. L'écran affiche « FHU » et
Réglage des fonctions de l'horloge
1. Mettez le four en fonctionnement, placez les aliments dans le four et sélectionnez la fonction et la
température du four.
2.
Appuyez sur la touche
ses jusqu'à ce que
tion souhaitée.
3.
Pour régler l'heure de la fonction horloge
la fonction horloge
tourner la manette de commande +/ -.
Le voyant de la fonction correspondante s'allume.
Dès que la durée est écoulée, le voyant de la fonction clignote et un signal sonore retentit.
Fonction de l'horlogeUtilisation
Mise à l'heureAffiche l'heure. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure.
MinuteurPour régler un décompte.
Temps de cuissonPour régler la durée de fonctionnement du four.
Fin de cuissonPour régler l'heure d'arrêt d'une fonction du four.
Les fonctions de l'horloge et
peuvent être utilisées simultanément, pour mettre
le four en fonctionnement ou à l'arrêt automatiquement
ou la fonction horloge ,
à plusieurs repri-
clignote à côté de la fonc-
,
Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
Avec la fonction de cuisson et la fonction de
cuisson
ment.
4. Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter le
signal sonore.
Annulation des fonctions de l'horloge
1.
Appuyez sur la touche
ses jusqu'à ce que l'indicateur de la fonction de
l'horloge et
2. Tournez la +/ - manette de commande jusqu'à ce
que l'écran affiche « 00:00 ».
à une heure différée. Dans ce cas, réglez dans un premier temps la fonction de l'horloge
fonction de l'horloge
le four se met à l'arrêt automatique-
à plusieurs repri-
clignotent.
, puis la
.
8
Page 9
Utilisation des accessoires
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Installation des accessoires du four
Glissez les accessoires entre les barres de guidage de
l'un des niveaux du four.
4
3
2
1
Tourne-broche
3124
1 Poignée
2 Tourne-broche
3 Fourches
4 Cadre du tourne-broche
Avertissement Les fourches et la broche du
tourne-broche sont pointues (s'il y en a) Prenez
des précautions en les utilisant.
1. Installez le plat creux à rôtir en première position à
partir du bas.
2. Installez le plat creux à rôtir en première position à
partir du bas.
3. Installez la première fourche dans la broche.
4. Placez les aliments à griller.
5. Installez la deuxième fourche.
Servez-vous des vis pour resserrer les fourches.
6. Insérez la pointe de la broche dans le tourne-broche (voir "Description du Produit")
7. Installez la partie avant de la broche sur le cadre
de la broche.
8. Démontez la poignée.
9. Réglez la fonction four et une température (voir
"Tableaux de cuisson")
Fonctions supplémentaires
Sécurité enfants
La Sécurité enfants permet d'éviter une mise en
fonctionnement accidentelle du four.
Activation de la Sécurité enfants
1. Éteignez l'appareil.
2.
Appuyez sur la touche
des et tournez en même temps la manette de com-
pendant 3 secon-
mande +/- dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
Un signal sonore retentit. L’affichage indique « SAFE ».
La sécurité enfants est activée.
Désactivation de la Sécurité enfants
1. Recommencez les étapes précédentes.
La sécurité enfants est désactivée.
9
Page 10
Arrêt Automatique
L'appareil s'arrête automatiquement au bout d'un
certain temps :
Après un arrêt automatique, désactivez le four totalement. Vous pouvez ensuite le réactiver.
Code erreur
Si certains paramètres sont incorrects, les fonctions en
cours sont désactivées et l'affichage indique le code
Conseils utiles
d'erreur correspondant. Reportez-vous au chapitre "En
cas d'anomalie de fonctionnement..."
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four est mis en fonctionnement, le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement
afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil
refroidisse.
Thermostat de sécurité
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résultant d'une
utilisation incorrecte de l'appareil ou d'un composant
défectueux), le four est doté d'un thermostat de sécurité
destiné à couper l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement en cas de
baisse de température.
• Le four dispose de quatre niveaux de gradins.
Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de
l'appareil.
• L'appareil est doté d'un système spécial qui permet
à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la
vapeur. Dans cet environnement, ce système permet
de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps
de cuisson et la consommation énergétique sont
donc réduits au minimum.
• De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de
l'appareil ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous
ouvrez la porte du four en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil
10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
• Essuyez la vapeur avant et après l'utilisation de l'appareil.
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec le
bas de votre four (sole). Ceci entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les résultats de
cuisson.
Cuisson de gâteaux
• Pour cuire les gâteaux, réglez la température entre
150 et 200 °C.
• Préchauffez le four pendant environ 10 minutes
avant la cuisson.
• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de
cuisson.
• Si vous enfournez simultanément deux plaques de
cuisson, laissez un gradin libre entre les deux.
Cuisson de la viande et du poisson
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les
poissons au four seulement à partir d'un poids de 1
kg. Des rôtis d'un poids inférieur risquent de sécher
en cours de cuisson.
• Pour préparer des rôtis tendres et moelleux, réglez
la température entre 200 et 250 °C.
• En revanche, pour les viandes blanches, les volailles
et les poissons, réglez la température entre 150 et
175 °C.
• Utilisez une lèchefrite pour éviter que les sucs et les
graisses des aliments qui s'égouttent laissent des taches indélébiles.
10
Page 11
• Laissez reposer la viande pendant environ 15 minutes avant de la couper pour la laisser s'imbiber de
jus.
• Pour réduire la formation de fumées dans le four,
versez un peu d'eau dans la lèchefrite. Versez un
peu d'eau à plusieurs reprises pour empêcher que
de la condensation ne se forme.
Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement. Annotez les meilleurs réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) en fonction des ustensiles
et des recettes lors de vos expériences de cuisson.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction de la composition, des ingrédients et de la quantité de liquide que
contient chaque plat.
Tableau de référence pour rôtir et cuire
GÂTEAUX
Cuisson tradition-
TYPE DE PLAT
Pâtes à gâteaux21702 (1 et3)16545-60Dans un moule à gâteaux
Pâte sablée21702 (1 et3)16024-34Dans un moule à gâteaux
Gradin
nelle
Temp
[°C]
Cuisson à ventila-
tion forcée
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Gâteau au fromage blanc avec babeurre
Tarte aux pommes
Strudel2175215060-80Sur plaque à pâtisserie
Tarte à la confitu-
re
Cake aux fruits
secs
Gâteau de Savoie
(gâteau sans matières grasses)
Gâteau de Noël/
gâteau riche aux
fruits
Pudding2170216550-60
Petits gâteaux31703 (1 et3)16520-30Sur la plaque à gâteaux
1170216560-80Dans un moule à gâteaux de
26 cm
11702 (1 et3)160100-1202 moules à gâteau de 20 cm
sur la grille.
21702 (1 et3)16030-40Dans un moule à gâteaux de
26 cm
2170215560-70Dans un moule à gâteaux de
26 cm
2170216035-45Dans un moule à gâteaux de
26 cm
2170216050-60Dans un moule à gâteaux de
20 cm
Dans un moule à pain
1)
11
Page 12
Cuisson tradition-
TYPE DE PLAT
Gradin
nelle
Temp
Biscuits31503 (1 et3)14020-30
[°C]
Cuisson à ventila-
tion forcée
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Sur la plaque à gâteaux
Meringues3100311590-120Sur la plaque à gâteaux
Petits pains3190318015-20
Choux31903 (1 et3)18025-35
Sur la plaque à gâteaux
Sur la plaque à gâteaux
Tartelettes3180217045-70Dans un moule à gâteaux de
20 cm
Sandwich Victoria1ou 2180217040-55Gauche + droit dans un moule
à gâteaux de 20 cm
1) Pré-chauffez pendant 10 minutes.
PAIN ET PIZZA
Cuisson tradition-
TYPE DE PLAT
Gradin
nelle
Temp
Pain blanc1190119560-70
Pain de seigle1190119030-45Dans un moule à pain
Petits pains21902 (1 et3)18025-406-8 petits pains sur plaque de
Pizzas1190119020-30
Scones3200219010~20
1) Pré-chauffez pendant 10 minutes.
[°C]
Cuisson à ventila-
tion forcée
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
1 - 2 unités, 500 g par unité
1)
cuisson
Sur la lèchefrite
1)
Sur la plaque à gâteaux
1)
1)
1)
1)
1)
FLANS
Cuisson tradition-
TYPE DE PLAT
Gradin
nelle
Temp
Flan2180218040-50Dans un moule
Flan de légumes2200220045-60Dans un moule
Quiche1190119040-50Dans un moule
Lasagnes2200220025-40Dans un moule
12
[°C]
Cuisson à ventila-
tion forcée
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Page 13
Cuisson tradition-
TYPE DE PLAT
Cannellonis2200220025-40Dans un moule
Yorkshire pudding2220221020-30
1) Pré-chauffez pendant 10 minutes.
Gradin
nelle
Temp
[°C]
Cuisson à ventila-
tion forcée
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Moule pour 6 puddings
1)
VIANDES
Cuisson tradition-
TYPE DE PLAT
Bœuf2200219050-70Sur la grille et la plaque à rôtir
Viande de porc2180218090-120Sur la grille et la plaque à rôtir
Viande de veau2190217590-120Sur la grille et la plaque à rôtir
Roastbeef an-
glais, saignant
Roastbeef anglais
cuit à point
Roastbeef anglais
bien cuit
Épaule de porc21802170120-150Sur la lèchefrite
Jarret de porc21802160100-1202 morceaux sur la lèchefrite
Agneau21902190110-130Gigot
Poulet2200220070-85Le tout sur la lèchefrite
Dinde11801160210-240Le tout sur la lèchefrite
Canard21752160120-150Le tout sur la lèchefrite
Oie11751160150-200Le tout sur la lèchefrite
Lapin2190217560-80En morceaux
Lièvre21902175150-200En morceaux
Faisan2190217590-120Le tout sur la lèchefrite
nelle
Gradin
Temp
2210220044-50Sur la grille et la plaque à rôtir
2210220051-55Sur la grille et la plaque à rôtir
2210220055-60Sur la grille et la plaque à rôtir
[°C]
Cuisson à ventila-
tion forcée
Gradin
Temp
[°C]
Temps de
cuisson
[min]
Notes
13
Page 14
POISSON
Cuisson tradition-
TYPE DE PLAT
Truite/daurade21902 (1 et3)17540-553-4 poissons
Thon/saumon21902 (1 et3)17535-604-6 filets
Gradin
nelle
Temp
Cuisson au gril
Préchauffez le four à vide pendant environ 10 minutes, avant la cuisson.
QuantitéCuisson au grilTemps de cuisson en minu-
TYPE DE PLATPiècesgNiveau de
Steaks dans le filet4800325012-1512-14
Biftecks4600325010-126-8
Saucisses8/325012-1510-12
Côtelettes de porc4600325012-1612-14
Poulet (coupé en
deux)
Brochettes4/325010-1510-12
Blanc de poulet4400325012-1512-14
Hamburgers6600325020-30
Filets de poisson4400325012-1410-12
Sandwichs toastés4-6/32505-7/
Toasts4-6/32502-42-3
21000325030-3525-30
[°C]
Cuisson à ventila-
tion forcée
Gradin
Temp
[°C]
gradin
Temps de
cuisson
[min]
Temp. (°C)1er côté2ème côté
Notes
tes
Gril à chaleur tournante
Avertissement Utilisez cette fonction avec une
température maximum de 200°C.
14
Page 15
QuantitéCuisson au grilTemps de cuisson en minu-
tes
TYPE DE PLATPiècesg
Rôti roulé (dinde)11000320030-4020-30
Poulet (coupé en deux)21000320025-3020-30
Cuisses de poulet6-320015-2015-18
Caille4500320025-3020-25
Gratin de légumes--320020-25pièces. Pétoncles--320015-20Maquereau2-4-320015-2010-15
Tranches de poisson4-6800320012-158-10
niveau
Temp. (°C)1e face2e face
Tournebroche
Préchauffez le four à vide pendant environ 10 minutes, avant la cuisson.
Type de platQuantitétemp.°CTemps de cuisson
en minutes
Volaille1000225050-60
Rôtis800225050-60
Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide
de produits spécifiques pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon
doux humide additionné d'eau savonneuse après
chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les
nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets
pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent !
Nettoyez le joint d'étanchéité de la porte
• Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'encadrement de la cavité du four. N'utilisez pas l'appareil si le joint d'étanchéité de la porte est endommagé. Prenez contact avec le service après-vente.
• Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte,
consultez les informations générales concernant le
nettoyage.
Nettoyage par pyrolyse
Avertissement L’appareil peut devenir très
chaud. Risque de brûlure.
Important N'utilisez pas simultanément la fonction de
nettoyage par pyrolyse et la table de cuisson (si elle a
été installée sur l'appareil). Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
15
Page 16
Avant d'effectuer un nettoyage par pyrolyse :
1. Retirez toutes les parties amovibles de l'appareil.
2. Éliminez manuellement le plus gros des salissures.
3. Fermez la porte du four correctement.
Utilisez le nettoyage par pyrolyse.
1. Tournez la manette de sélecteur des fonctions du
four pour régler le nettoyage par pyrolyse jusqu'à
ce que l'affichage indique
–
L'écran affiche « Pyro » et
– Un signal sonore retentit pour vous rappeler de
retirer tous les éléments amovibles de l'appareil.
– L'affichage indique « P1 » ou « P2 ».
– L'horloge indique « 2:00 » ou « 2:30 ».
–
« Durée »
secondes.
2.
Lorsque la Durée
nette +/- dans le sens des aiguilles d'une montre
pour régler la durée du nettoyage par pyrolyse :
– « P1 » - 2:00 pour un four peu sale,
– « P2 » - 2:30 pour un four très sale.
3.
Appuyez sur
pyrolyse.
Les barres du symbole
pour indiquer que la chaleur/température du four
augmente.
Lorsque l'appareil atteint la température préréglée,
la porte se verrouille et l'écran affiche
Lorsque le processus de nettoyage par pyrolyse est terminé, l’heure s'affiche à nouveau. La porte du four est
verrouillée. Lorsque le four se refroidit, un signal sonore
retentit et la porte se déverrouille.
Pour interrompre à tout moment le cycle de nettoyage par pyrolyse, appuyez sur
Heure d'arrêt du nettoyage par pyrolyse
Vous pouvez également régler l'heure d'arrêt du
nettoyage par pyrolyse à l'aide de la fonction de
l'horloge
1. Répétez les étapes 1, 2 et 3 de la procédure précédente.
2.
Appuyez sur
L'écran affiche une flèche dans le champ
clignote pendant environ 5
pour démarrer le nettoyage par
.
.
.
.
clignote, tournez la ma-
apparaissent une à une
.
.
.
3. Tournez la manette de commande + / - pour régler
l'heure d'arrêt du nettoyage par pyrolyse.
Éclairage du four
Avertissement Attention ! Risque de choc
électrique !
Avant de remplacer l'éclairage du four :
• Mettez le four à l'arrêt.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez
le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre.
1. Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Nettoyez-le.
3. remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C.
Utilisez le même type d'ampoule pour four.
4. Replacez le diffuseur en verre.
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est dotée de trois panneaux vitrés.
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux internes vitrés afin de les nettoyer.
Si vous tentez d'extraire les panneaux internes vitrés sans avoir au préalable retiré la porte du four,
celle-ci peut se refermer brusquement.
Retrait de la porte du four et de la vitre
1
Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de
porte.
2
Soulevez et faites
tourner les leviers sur les
2 charnières.
16
Page 17
3
Fermez la porte du
four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Tirez la porte
vers l'avant et retirez-la
de son logement.
4
Déposez la porte sur
une surface stable recouverte d'un tissu doux.
90°
Lavez les panneaux internes vitrés avec de l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux internes vitrés.
Réinstallation de la porte et des vitres
Une fois le nettoyage terminé, replacez les panneaux
internes vitrés et la porte du four. Répétez les étapes
ci-dessus dans l'ordre inverse.
Le panneau vitré du milieu est décoré d'un motif ornemental. Après avoir installé ce panneau, vérifiez que la
zone décorée est tournée vers la paroi interne de la
porte. Après l'installation, vérifiez que la surface de la
zone décorée est lisse au toucher (le côté rugueux doit
être de l'autre côté).
Veillez à poser correctement le panneau vitré supérieur
dans son logement. Reportez-vous à l'illustration.
5
Libérez le système
de verrouillage afin de
retirer les panneaux internes vitrés.
2
1
7
Soulevez avec précaution (étape 1), puis
sortez (étape 2) un par
un les panneaux internes vitrés. Commencez
par le panneau interne
vitré du haut.
6
Faites pivoter les deux
fixations de 90 ° et retirezles de leur logement.
17
Page 18
En cas d'anomalie de fonctionnement
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
ProblèmeCause possibleSolution
L'appareil ne chauffe pas.L'appareil est désactivé.Mettez en marche l'appareil.
L'horloge n'est pas réglée.Réglez l’horloge.
Les réglages souhaités n'ont pas été
effectués.
Le dispositif d'arrêt de sécurité est acti-
vé.
La sécurité enfants est activée.Reportez-vous au chapitre consacré à
Le fusible dans la boîte à fusibles a fon-
du.
L'éclairage du four ne fonctionne pas.
De la vapeur et de la condensation se déposent sur
les aliments et dans l'enceinte du four.
L'affichage montre ou
, l'appareil ne chauffe
pas et l'air ne circule pas
dans le four.
L'écran affiche le code d'erreur « F ».
L'éclairage du four est défectueux.Remplacez l'ampoule du four.
Le plat est resté trop longtemps dans
l'appareil.
Le mode démo est activé.Éteignez l'appareil. Appuyez sur
Un défaut électronique est présent.Notez le code de l'erreur et contactez
Procédez aux réglages nécessaires.
Reportez-vous à « Arrêt automatique ».
la désactivation de la sécurité enfants.
Vérifiez le fusible.
Si les fusibles disjonctent plusieurs
fois, faites appel à un électricien agréé.
Une fois la cuisson terminée, ne laissez pas les plats dans le four plus de
15 à 20 minutes.
pendant 2 secondes environ.
Un signal sonore retentit. Appuyez sur
les touches
enfoncées pendant environ 3 secondes
et, en même temps, tournez la manette
de commande +/- dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce
qu'un signal sonore retentisse.
le service après-vente.
et maintenez-les
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signaléti-
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Numéro du produit (PNC).........................................
18
que se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du
four.
Page 19
Numéro de série (S.N.).........................................
Installation
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Encastrement
540
20
590
594
560
570
2
550 min
560-570
A
B
50
593
550 min
560÷570
80÷100
Installation électrique
Avertissement L'installation de l'appareil ne doit
être effectuée que par un professionnel qualifié.
Le fabricant ne peut pas être tenu responsable si
vous ne respectez pas les consignes de sécurité
énoncées dans la présente notice.
L'appareil est fourni avec un câble seulement.
580
Câble d'alimentation
Types de câbles applicables pour l'installation ou le
remplacement: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Pour la section du câble, consultez la puissance totale
(sur la plaque signalétique) et le tableau :
Puissance totaleSection du câble
maximum 1 380 W3 x 0,75 mm²
maximum 2 300 W3 x 1 mm²
maximum 3 680 W3 x 1,5 mm²
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus
que les fils de phase et le neutre (fils bleu et marron).
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à
cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les
règles de l’art, nous préservons l'environnement et
notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront
traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué
l'achat.
19
Page 20
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le
respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations inter-
nationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet
effet.
20
Page 21
21
Page 22
22
Page 23
23
Page 24
www.electrolux.com/shop
397204501-A-052011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.