Faure FWQ5112 User Manual

Notice
d’utilisation
Lave-linge
FWQ 5112
Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil
Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vous choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d'appareil électroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisa­tion et conservez-la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du pro­duit. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
2
Sommaire
Avertissements................................................4
Description de l’appareil..................................6
Tableau des programmes ...............................8
Comment faire un lavage ?.............................9
Guide de lavage ...........................................13
Entretien et nettoyage...................................15
En cas d’anomalie de fonctionnement..........17
Caractéristiques techniques..........................19
Consommations............................................20
Environnement..............................................21
Installation.....................................................22
Garantie........................................................25
3
Avertissements
IMPORTANT ! Ces avertissements ont été rédigés pour
votre sécurité et celle d’autrui. Nous vous prions de lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous vous remercions de votre attention. Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si ce dernier devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement du lave-linge et des aver­tissements s’y rapportant.
Sécurité générale
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
• Veillez à retirer avant chaque lavage les piè­ces de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis, etc. Elles peuvent provoquer des dégâts importants, si elles sont laissées dans le linge.
• Utilisez la quantité de produit lessiviel indi­quée au paragraphe «Dosage des produits lessiviels».
• Rassemblez les petits articles, tels que chaus­settes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie.
• Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d’arrivée d’eau après utilisation de l’appareil.
• Débranchez toujours le lave-linge avant de procéder à son nettoyage et son entretien.
• Ne lavez pas en machine le linge avec balei­nes, les tissus non ourlés ou déchirés.
Installation
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou fai­tes-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réser­ves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
• L’appareil doit être débridé avant tout bran­chement ou utilisation. L’élimination incom­plète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l’appareil ou aux meubles voisins.
• Ne confiez les travaux hydrauliques nécessai­res à l’installation de l’appareil qu’à un plom­bier qualifié.
• Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branche­ment de votre appareil, faites appel à un élec­tricien qualifié.
• Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’ali­mentation.
• Lorsque la machine est installée sur un sol moquetté, il faut s’assurer que la moquette n’obstrue pas les ouvertures, situées dans le bas de la machine, qui sont prévues pour la ventilation.
• L’appareil doit être relié à une prise électrique ayant une mise à la terre conforme.
• Avant de procéder au branchement de votre appareil, lisez attentivement les instructions figurant au chapitre «Branchement électri­que».
• Le remplacement du cordon d’alimentation ne doit être réalisé que par le Service Après­Vente.
• La responsabilité du fabricant ne pourra être recherchée pour tout dommage résultant d’une installation non conforme.
4
Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à une température inférieure à 0°C, prenez les précautions suivan­tes :
• Fermez le robinet et déconnectez le tuyau d’arrivée d’eau.
• Placez l’extrémité de ce tuyau et du tuyau de vidange dans une cuvette sur le sol.
• Sélectionnez le programme Vidange et faites­le fonctionner jusqu’à la fin.
• Mettez l’appareil hors tension en plaçant le sélecteur de programmes sur la position «Arrêt».
• Débranchez l’appareil.
• Revissez le tuyau d’arrivée d’eau et remettez en place le tuyau de vidange.
De cette façon, l’eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la formation de gel et donc l’endommagement de votre appareil. Pour faire fonctionner de nouveau votre appa­reil, assurez-vous qu’il est installé dans un local où la température est supérieure à 0°C.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage domes­tique normal. Ne l’utilisez pas à des fins com­merciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquel il a été conçu : laver, rincer et essorer.
• Ne lavez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Aidez-vous des indi­cations se trouvant sur l’étiquette de chaque article.
• Ne mettez pas dans le lave-linge les articles détachés à l’essence, l’alcool, au trichloréthy­lène, etc. Si vous utilisez de tels détachants, attendez que le produit se soit évaporé avant de placer les articles dans le tambour.
• Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
5
Description de l’appareil
Le bandeau de commandes
Sélecteur de programmes
Sélecteur de vitesse
Sélecteur de programmes
Sélecteur de vitesse d’essorage
Touche Température
Touche Options
Voyants de déroulement de cycle
Touche Départ/Pause
Touche Départ différé
Touche
Température
d’essorage
• Sur la position , la machine est hors tension.
• Sur une autre position, la machine est sous tension et un pro­gramme est sélectionné.
• Choix de la vitesse d’ essorage désirée ou des options Arrêt cuve pleine ou Nuit silence plus.
• Choix de la température dés irée par press ions succ essives s ur la touche.
• Choix d’une ou plus ieurs options par pressions successives sur les touches.
• Indique la phase du cycle en cours.
• Pour démarrer le programme ou le mettre en pause.
• Choix d’un départ différé par pressions successives sur la touche.
Touches
Options
Voyants de
déroulement de
cycle
Départ/Pause
Touche
Touche
Départ différé
6
Bandeau de com­mandes
Poignée d’ouver­ture du couvercle
Portillon du filtre
Pieds de mise à niveau
La boîte à produits
Prélavage
Lavage Assouplissant (ne
pas dépasser le repère MAX )
M
7
Tableau des programmes
Programme / Type de linge Charge Options possibles
Coton Normal : Blanc ou couleur, par ex, vêtement de travail normale-
ment sale, linge de lit, de table, de corps, serviettes. Eco* : Blanc ou couleur, par ex, vêtement de travail normalement sale,
linge de lit, de table, de corps, serviettes. Synthétiques : Tissus synthétiques, linge de corps, tiss us de couleur,
chemises qui ne se repassent pas, blouses.
Délicats : Pour tous les tissus délicats, par exemple, les rideaux. 2,5 kg Laine : Laine lavable en machine portant les mentions «pure laine vierge,
lavable en machine, ne rétrécit pas». Lavage à la main : Linge très délicat portant le label «lavage à la main». 1,0 kg
5,5 kg Prélavage
Court**
5,5 kg
2,5 kg
1,0 kg Arrêt cuve pleine
Rinçage plus Arrêt cuve pleine Nuit silence Départ différé
Nuit silence Départ différé
Jeans : Pour laver les vêtements en jeans. L’option Rinçage plus est acti­vée.
Sport : Pour les vêtements de sport extérieur très sales. L’option Préla­vage est activée.
Voilages : Pour le lavage des rideaux. L’option Prélavage est activée. 2,5 kg Facile à repasser : Réduit le froissage du linge et facilite le repassage. 1,0 kg Prélavage
Trempage : Trempage pour le linge très sale avec un arrêt cuve pleine. 5,5 kg Départ différé Rinçages : Le linge lavé à la main peut être rincé avec ce programme. 5,5 kg Rinçage plus
Vidange : Effectue une vidange après un arrêt cuve pleine (ou nuit
silence plus). Essorage : Effectue un essorage de 500 à 1100 tr/min après un arrêt
cuve pleine (ou nuit silence plus). * Programme de référence pour essais selon la norme CEI 456 (programme Eco 60°).
** Non valable avec le programme Eco.
3,0 kg Prélavage
Arrêt cuve pleine Nuit silence Départ différé
2,5 kg Rinçage plus
Arrêt cuve pleine Nuit silence Départ différé
Rinçage plus Arrêt cuve pleine Départ différé
Arrêt cuve pleine Nuit silence Départ différé
5,5 kg
5,5 kg Départ différé
8
Comment faire un lavage ?
Première utilisation
IMPORTANT !
• Assurez-vous que les connexions électriques et hydrauliques sont conformes avec les ins­tructions d’installation.
• Enlevez la cale polystyrène et tous les autres éléments du tambour.
• Effectuez un lavage préliminaire à 90°C, sans linge mais avec de la lessive, pour nettoyer la cuve.
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
• Ouvrez le couvercle de la machine.
• Ouvrez le tambour en appuyant sur le bouton de verrouillage A : les deux volets se décro­chent automatiquement.
• Introduisez le linge, fermez le tambour et le couvercle de votre lave-linge.
A
Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau et produits lessiviels, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de lessive. Versez la dose de lessive en poudre dans les compartiments lavage et prélavage si vous avez choisi l’option «prélavage». Versez éventuellement l’assouplissant dans le comparti-
ment . Si vous utilisez un autre type de lessive, repor­tez-vous au paragraphe «produits lessiviels et additifs» du guide de lavage.
Choix du programme souhaité
Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge dans le tableau de programmes (voir paragraphe Tableau de programmes).
ATTENTION !
Avant la fermeture du couvercle de votre machine, assurez-vous que la porte du tambour est correctement fermée :
• les deux volets accrochés,
• le bouton de verrouillage A ressorti.
Tournez le sélecteur de programmes sur le pro­gramme souhaité. Le voyant de la touche «Départ/Pause» clignote en vert.
ATTENTION !
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme quand un cycle est en cours, le lave-linge ne prend pas en compte le nouveau programme sélectionné. La touche
9
«Départ/Pause» clignote en rouge pendant quel­ques secondes.
Choix de la température
Appuyez sur la touche «Tempéra­ture» par pressions successives pour augmenter ou diminuer la température, si vous voulez que votre linge soit lavé à une tempé­rature différente de celle proposée par le lave-linge.
Choix de la vitesse d’essorage
Tournez le sélecteur de vitesse d’essorage sur la vitesse souhai­tée. Vous pouvez aussi choisir la posi­tion «Sans esso-
*
rage»
, «Arrêt cuve
pleine»* ou «Nuit
silence» *. Les vitesses maximales sont : pour Coton, Eco, Jeans : 1100 tr/min pour Synthétiques, Laine, Lavage à la main, Sport, Facile à repasser : 900 tr/min, pour Délicats, Voilages : 700 tr/min.
A la fin du programme, si vous avez sélectionné «Arrêt cuve pleine» ou «Nuit silence» , vous devez alors sélectionner un programme «Esso­rage» ou «Vidange» pour terminer le cycle.
«Nuit silence»
Le lave-linge ne vidange pas l’eau du dernier rin­çage, ainsi il ne froisse pas le linge. Comme tou­tes les phases d’essorage sont supprimées, le cycle de lavage est très peu bruyant et il peut
être sélectionné la nuit. Sur les programmes Coton et Synthétiques, les rinçages sont effec­tués avec plus d’eau.
«Arrêt cuve pleine»
Le lave-linge ne vidange pas l’eau du dernier rin­çage, ainsi il ne froisse pas le linge.
Choix de l’option
Les différentes options sont à choisir après la sélection du pro­gramme et avant d’enclencher la touche «Départ/Pause» (voir tableau des program-
mes). Appuyez sur la ou les touches désirées ; les voyants correspondants s’allument. En appuyant de nouveau, les voyants s’éteignent. Lorsqu’une de ces options n’est pas compatible avec le programme choisi, la touche «Départ/ Pause» clignote en rouge.
Option «Prélavage»
Le lave-linge effectue un prélavage à 30°C max. Le prélavage se termine par un bref essorage pour les programmes coton, synthétiques et par une vidange de l’eau pour les programmes déli­cats.
Option «Court»
Le temps de lavage sera réduit en fonction du programme choisi.
Option «Rinçage plus»
Le lave-linge ajoutera un ou plusieurs rinçages au cours du cycle. Cette option est recomman­dée pour les peaux sensibles et dans les régions où l’eau est très douce.
*selon modèle
10
Occasionnel : Appuyez sur la touche «Rinçage plus». L’option est active pour le programme sélectionné uni­quement.
Pause». Après avoir refermé le couvercle, appuyez sur la touche «Départ/Pause».
Démarrage du programme
Permanent : Appuyez sur les touches «Option» et «Rinçage plus» pendant quelques secondes. L’option est active de façon permanente même si vous met­tez l’appareil hors tension. Pour la désactiver, répétez la même manipula­tion.
«Départ différé»
Cette option permet de différer le départ d’un programme de lavage de 3, 6 ou 9 heures par pressions successives sur la touche «Départ dif­féré». Vous pouvez modifier ou annuler le départ dif­féré à tout moment, avant d’appuyer sur la tou­che «Départ/Pause» en réappuyant sur la touche «Départ différé» (aucun voyant allumé signifie un départ immédiat). Si vous avez déjà appuyé sur la touche «Départ/ Pause» et que vous souhaitez modifier ou annu­ler le départ différé, procédez comme suit :
• Pour annuler le départ différé et effectuer un départ immédiat du cycle, appuyez sur «Départ/Pause» puis sur «Départ différé». Appuyez sur «Départ/Pause» pour démarrer le cycle.
• Pour modifier le délai du départ différé, vous devez passer par la position «Arrêt» et reprogrammer votre cycle.
ATTENTION !
Le couvercle sera verrouillé pendant le temps du départ différé. Si vous avez besoin de l’ouvrir, vous devez d’abord mettre le lave-linge en Pause en appuyant sur la touche «Départ/
Appuyez sur la touche «Départ/Pause» pour faire démarrer le cycle ; le voyant correspondant s’allume en
vert. Il est normal que le sélecteur de programmes ne tourne pas durant le cycle.
Le voyant correspondant à la
phase qui est en cours est
allumé.
Intervention au cours d’un pro­gramme
Ajout de linge lors des 10 premières minutes
Appuyez sur la touche «Départ/Pause» : le voyant correspondant clignote en vert pendant la période de la pause. L’ouverture du couvercle n’est possible que 2 minutes environ après l’arrêt du lave-linge. Réappuyez sur cette touche pour poursuivre le programme.
Modification du programme en cours
Avant d’effectuer toute modification du pro­gramme en cours, il faut mettre le lave-linge en pause en appuyant sur la touche «Départ/ Pause». Si la modification n’est pas possible, la touche «Départ/Pause» clignote en rouge quel­ques secondes. Si vous décidez malgré tout de changer le programme, il faut annuler le pro­gramme en cours (voir ci-dessous).
Annulation du programme
Si vous désirez annuler un programme, tournez la manette du sélecteur de programmes sur la position «Arrêt» .
11
Fin du programme
Le lave-linge s’arrête automatiquement ; la tou­che «Départ/Pause» s’éteint et le voyant «Fin» est allumé. L’ouverture du couvercle n’est possi­ble que 2 minutes environ après l’arrêt du lave­linge.
Tournez la manette du sélecteur de program­mes sur la position «Arrêt» . Sortez le linge. Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d’alimentation en eau.
ATTENTION !
Nous vous recommandons de laisser le couver­cle et le tambour ouverts après utilisation afin d’aérer la cuve.
Mode veille
Si l’appareil sous tension reste 10 min non mani­pulé avant le départ d’un cycle ou en fin de cycle, un mode veille se déclenche. Tous les voyants s’éteignent et la touche «Départ/Pause» clignote lentement. Pour l’interrompre, il suffit d’appuyer sur une tou­che ou de tourner la manette du programmateur.
12
Guide de lavage
IMPORTANT !
Tri et préparation du linge
• Triez le linge par type et symbole d’entretien (voir chapitre Symboles internationaux ci­après) : lavage normal pour le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques ; lavage délicat pour le linge déli­cat qu’il convient de traiter avec précaution. Pour les charges mixtes, charges composées d’articles en fibres de différentes natures, choisissez un programme et une température convenant à la fibre la plus fragile.
• Lavez séparément le linge blanc et le linge de couleurs. Sinon, le linge blanc sera coloré ou prendra un ton grisâtre.
• Les vêtements neufs de couleur ont souvent un excédent de couleur. Lavez de telles piè­ces de préférence séparément la première fois. Respectez les indications d’entretien «laver séparément» et «laver plusieurs fois séparément».
• Videz les poches et dépliez le linge.
• Retirez les boutons décousus, épingles et agrafes. Fermez les fermetures à glissière, nouez les lacets, les lanières.
• Retournez les vêtements en textiles multicou­ches (sacs de couchage, anoraks, etc.), les pièces de bonneterie de couleurs ainsi que la laine et les textiles avec décoration rapportée.
• Lavez les petites pièces fragiles (chaussettes, collants, soutiens-gorge, etc) dans un filet à linge.
• Traitez les rideaux avec des précautions parti­culières. Enlevez les crochets de fixation et enveloppez les voilages dans un filet ou un sac.
Charges de linge selon la nature des fibres
La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacité maximale du lave-linge. Cette capacité peut varier suivant la nature des textiles. Diminuez la quantité de linge en cas de linge très sale ou de tissus éponge. Tous les textiles n’ont pas le même volume d’encombrement et le même pouvoir de réten­tion d’eau. C’est pourquoi, d’une manière géné­rale, le tambour peut être rempli :
• en totalité mais sans pression excessive pour le linge coton, lin, métis,
• à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthétiques,
• au tiers environ de son volume pour les arti­cles très fragiles tels que les voilages et les lainages.
Pour une charge de linge mixte, remplissez le tambour en fonction des fibres les plus fragiles.
Produits lessiviels et additifs
N’utilisez que des produits lessiviels et des addi­tifs qui conviennent pour utilisation dans un lave­linge. Inspirez-vous des indications du fabricant en respectant les paragraphes La boîte à pro­duits et Dosages des produits lessiviels. Nous vous déconseillons d’utiliser en même temps plusieurs types de lessive, vous risque­riez d’endommager le linge. La quantité de lessive à utiliser est fonction de la charge de linge à laver, de la dureté de l’eau et du degré de salissure du linge. Si l’eau est douce, diminuez légèrement les doses. Si l’eau est calcaire (l’utilisation d’un anti­calcaire est conseillé) ou si le linge est très sale ou taché, augmentez un peu les doses. Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau
13
en contactant la compagnie de distribution d’eau de votre région ou tout autre service compétent. Les lessives en poudre s’utilisent sans restric­tion. Les lessives liquides ne doivent pas être utili­sées lors de la sélection d’un prélavage. Pour tout cycle sans prélavage, elles peuvent être versées soit dans une boule doseuse placée directement dans le tambour, soit dans le com­partiment lavage, dans les deux cas, il est impé­ratif de démarrer aussitôt le cycle de lavage.
Symboles internationaux
LAVAGE
NORMAL
LAVAGE
DELICAT
Lavage à
95°C
Lavage à
60°C
Les lessives en tablettes ou en doses se mettent impérativement dans le compartiment lavage de la boîte à produits de votre lave-linge. Pour le traitement des taches avant le cycle de lavage, conformez-vous aux doses et aux ins­tructions préconisées par le fabricant du produit. Si vous utilisez du produit de lavage pour traiter les taches, vous devez démarrer immédiatement le cycle de lavage.
Lavage à
40°C
Lavage à
30°C
Lavage déli­cat à la main
Ne pas laver
JAVELLISA-
TION
REPASSAGE Température élevée
NETTOY AGE A
SEC
SECHAGE Séchage linge
Blanchiment au chlore (javel) permis (unique-
ment à froid et avec une solution diluée)
(max 200°C)
Nettoyage à sec (tous
les solvants usuels)
étendu
14
Température
moyenne (max
150°C)
Nettoyage à sec (tous
solvants sauf le
trichloréthylène)
Séchage linge
suspendu
Température basse
(exclusivement sol-
vants pétroliers et
Séchage sur
cintre
Blanchiment au chlore (javel) proscrit
(max 100°C)
Nettoyage à sec
R113)
Haute température
Température moyenne
Séchage en
tambour permis
Ne pas repasser
Ne pas nettoyer à sec
Ne pas sécher
en tambour
Entretien et nettoyage
ATTENTION !
Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil.
Détartrage de l’appareil
Pour détartrer l’appareil, utilisez un produit spé­cifique non corrosif, conçu pour les lave-linge. Respectez le dosage et la fréquence indiqués sur l’emballage.
La carrosserie
Nettoyez la carrosserie du lave-linge en utilisant de l’eau tiède et un détergent doux. N’utilisez jamais d’alcool, solvants ou produits similaires.
La boîte à produits
Pour la nettoyer, procédez comme suit :
1
2
Le filtre de vidange
Nettoyez régulièrement le filtre se trouvant au bas de l’appareil :
1
3
5
2
4
6
3
5
4
6
7
15
Les filtres d’arrivée d’eau
Pour nettoyer les 2 filtres, procédez comme suit:
1
2
16
En cas d’anomalie de fonctionnement
La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, con-
Symptômes Causes
Le lave-linge ne démarre pas ou ne se remplit pas :
Le lave-linge se remplit mais vidange aussitôt :
Le lave-linge n’essore pas ou ne vidange pas :
Vous trouvez de l’eau autour du lave-linge :
•l’appareil n’est pas correctement branché, l’installation électrique ne fonctionne pas,
•le couvercle de votre lave-li nge et le s vole ts du tam bour ne so nt pas correctement fermés,
•le départ du programme n’a pas été effectivement commandé,
•il y a une coupure de courant,
•il y a une coupure d’eau,
•le robinet d’eau est fermé,
•les filtres de l’arrivée d’eau sont sales,
•une pastille rouge apparaît sur le tuyau d’arrivée d’eau.
•la crosse de vidange est accrochée trop bas (voir paragraphe instal­lation).
•le tuyau de vidange est bouché ou plié,
•le filtre de vidange est obstrué,
•la sécurité anti-balourd s’est mise en marche : mauvaise répartition du linge dans le tambour,
•le programme «Vidange» ou l’option «Nuit Silence Plus» ou «Arrêt cuve pleine» ont été sélectionnés,
•la hauteur de la crosse de vidange ne convient pas.
•un excès de lessive a fait déborder de la mousse,
•la lessive n’est pas adaptée au lavage en machine,
•la crosse de vidange n’est pas correctement accrochée,
•le filtre de vidange n’a pas été remis en place,
•le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas étanche.
sultez les paragraphes ci-dessous avant d’appe­ler le service après vente.
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants :
La machine vibre, est bruyante : •l’appareil n’a pas été complètement débridé (voir paragraphe débri-
•la lessive ne convient pas au lavage en machine,
•il y a trop de linge dans le tambour,
•le programme de lavage n’est pas approprié,
•il n’y a pas assez de lessive.
dage),
•l’appareil n’est pas de niveau et bien calé,
•l’appareil est trop près du mur ou des meubles,
•le linge n’est pas bien réparti dans le tambour,
•la charge n’est pas suffisante.
17
Symptômes Causes
Le cycle de lavage est beaucoup trop long :
Le lave-linge s’arrête pendant un cycle de lavage :
Le couvercle ne s’ouvre pas en fin de cycle :
La touche «Départ/Pause»** cli­gnote en rouge
***
:
La touche «Départ/Pause»** cli­gnote en rouge*** :
La touche «Départ/Pause»** cli­gnote en rouge*** :
•les filtres de l’arrivée d’eau sont sales,
•il y a eu une coupure de courant ou d’eau,
•la sécurité thermique du moteur s’est déclenchée,
•la température de l’arrivée d’eau est plus basse que d’ordinaire,
•le système de sécurité de détection de la mousse s’ est déclenché (trop de lessive) et le lave-linge a procédé à l’évacuation de la mousse,
•la sécurité anti-balourd s’est déclenchée : une ph ase supplémen­taire a été ajoutée afin de répartir au mieux le linge dans le tambour.
•l’alimentation en eau ou en électricité est défectueuse,
•un arrêt cuve pleine a été programmé,
•les volets de la porte de tambour sont ouverts.
•le voyant «ouverture immediate»* est éteint,
•la température du bain lessiviel est excessive,
•le couvercle se déverrouille 1 à 2 minutes après la fin du pro­gramme*.
•le couvercle n’est pas correctement fermé.
•le filtre de vidange est obstrué,
•le tuyau de vidange est bouché ou plié,
•la hauteur du tuyau de vidange est trop haute (voir «Installation»),
•la pompe de vidange est bouchée,
•le siphon de l’installation est bouché.
•le robinet d’eau est fermé,
•il y a une coupure du réseau d’eau.
De l’assouplissant s’écoule directe-
•vous avez dépassé le repère MAX. ment dans le tambour lors du rem­plissage de la boîte à produits :
* Selon modèle. **Sur certains modèles, des signaux sonores peuvent se déclencher. *** Après avoir éliminé les causes éventuelles de l’anomalie , appuyez sur la touch e «Départ/Pause» pour faire redémarrer le programme interrompu.
18
Caractéristiques techniques
DIMENSIONS Hauteur
TENSION / FREQUENCE PUISSANCE TOTALE
PRESSION DE L’EAU Raccordement au réseau d’eau
Cet appareil est conforme à la directive CEE 89-336 rel ative à la limitation des perturbati ons radio­électriques et à la directive 2006/95/CE relative à la sécurité électrique.
Largeur Profondeur
Minimum Maximum
850 mm 400 mm 600 mm
230 V / 50 Hz 2300 W
0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bars) Type 20x27
19
Consommations
Programme / Type de linge Températu-
res °C Litres kWh Durée
Coton Normal froid - 90 63 2,10 135-145 Eco* 40 - 90 63 1,80 140-150 Synthétiques froid - 60 45 0,80 85-95 Délicats froid - 40 50 0,50 60-70 Laine froid - 40 45 0,45 55-65 Lavage à la main froid - 40 45 0,45 55-65 Jeans froid - 60 55 0,90 135-145 Sport froid - 40 50 0,70 95-105 Voilages froid - 40 58 0,55 85-95 Facile à repasser froid - 60 55 0,55 150-160 Trempage 30 20 0,20 15-25 Rinçages - 32 0,05 50-60 Vidange - - 0,002 0-10 Essorage - - 0,015 10-20 * Programme de référence pour essais selon la norme CEI 456 (programme Eco 60°) :
49 L / 1,04 kWh / 140 min ** Données indicatives susceptibles de varier en fonction des conditions d’utilisation. Les consommations indiquées correspondent à la température maximale pour chaque programme.
Consommations indicatives**
20
Environnement
Mise au rebut
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchet­terie (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récu­pérés et recyclés. Lors de la mise à la casse de votre appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous pré­servons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre com­mune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
Protection de l’environnement
Afin de réaliser des économies d’eau et d’éner­gie et donc, de contribuer à la protection de l’environnement, nous vous conseillons de res­pecter les instructions suivantes :
• Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité plutôt qu’avec des charges partielles.
• Utilisez la fonction Prélavage ou Trempage uniquement pour le linge très sale.
• Adaptez la dose de lessive à la dureté de l’eau (cf. paragraphe «Dosage des produits lessiviels») ainsi qu’à la charge et au degré de salissure du linge.
21
Installation
ATTENTION !
Retirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le transport avant la pre­mière mise en marche. Conservez-les en cas de futur transport: transporter un appareil non bridé peut endommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut également engendrer des déformations par choc.
Déballage
1
3
2
4
7 8
Débridage
4 3
5
1
2
22
1
5
6
2
3
1 2
3 4
4
Si vous voulez conserver l’alignement de votre lave-linge avec les meubles adjacents, procédez comme suit :
5
Arrivée d’eau
Installez le tuyau d’arrivée d’eau fourni avec l’appareil sur l’arrière de votre lave-linge en pro­cédant comme suit (Ne pas réutiliser un ancien tuyau) :
Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau. Vérifiez l’absence de fuites. Le tuyau d’arrivée d’eau ne peut pas être pro­longé. S’il est trop court, veuillez contacter le Service Après Vente.
Vidange
1
2
que pas de tomber. Il est indispensable de pré­voir une entrée d'air à l'extrémité du tuyau de vidange, pour éviter tout siphonnage éventuel.
- L’embout à l’extrémité du flexible s’adapte sur tous les types courants de siphon. Fixez l’embout au siphon à l’aide du col­lier de serrage livré avec
l’appareil
- Montez la crosse sur le tuyau de vidange. Placez l’ensemble dans un conduit de vidange (ou dans un lavabo) à une hauteur comprise entre 70 et 100 cm. Veillez à ce qu’il ne ris-
*
.
*selon modèle
23
ATTENTION !
En aucun cas, le tuyau de vidange ne doit être prolongé. S’il est trop court, faites appel à un professionnel.
Branchement électrique
Ce lave-linge ne peut être branché qu’en 230 V monophasé. Vérifiez le calibre du fusible de ligne : 10 A en 230 V. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple. Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur.
Mise en place
Placez l’appareil sur un sol plat et dur dans un local aéré. Veillez à ce que l’appareil ne touche pas le mur ou les autres meubles de la pièce.
Une mise à niveau précise évite les vibrations, les bruits et les déplacements de l’appareil pen­dant son fonctionnement.
1 2
24
Garantie / Service clientèle
France
Conformément à la Législation en vigueur, votre vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les con­ditions de garantie et sa mise en oeuvre appli­quées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacter Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux
est le lien privilégié entre la marque et ses Con­sommateurs. Il assure en permanence une dou­ble mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous propo­sons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRES L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utili­sation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifi­cations liées à l’évolution technique (décret du
24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : info.conso@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)
E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez­vous à la rubrique «En cas d’anomalie de fonc­tionnement». Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à inter­venir. A défaut, veuillez consulter le Centre Con­tact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après-Vente. En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située à l’arrière de l’appa-
25
reil. En cas d’intervention sur votre appareil, exi­gez du Service Après-Vente les pièces de rechange certifiées constructeur.
Lors de sa fabrication, cet appareil a été cons­truit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisa­tion de votre appareil.
Pour éviter tout risque de déterioration de
l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la por­tée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobi-
lier, corporel,...), l’installation, les raccor­dements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Si votre appareil est équipé d’un éclai-
rage, débranchez l’appareil avant de pro­céder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion
et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil,
et pour écarter tout risque corporel, met­tez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé
par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute
opération de nettoyage manuel. N’utilsez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution.
26
www.electrolux.com
108 3797 00 - 01/08
Loading...