Faure FTE282 User Manual

Page 1
Notice
d'utilisation
Sèche-linge
FTE282
Page 2
Sommaire
Avertissements importants _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Tableau des programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Avertissements importants
Important Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter tout risque d’erreur ou d’accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, assurez­vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
veuillez lire la notice d'utilisation avant d'utili-
ser l'appareil.
Consignes générales de sécurité
• Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet appareil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités phy­siques ou sensorielles, ou le manque d'expérience ou de connaissance les empêchent d'utiliser l'appa­reil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne respon­sable qui puisse leur assurer une utilisation de l'ap­pareil sans danger.
• Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux do­mestiques ne pénètrent dans le tambour. Pour évi­ter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant cha­que utilisation de l'appareil.
Tri et préparation du linge _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Nettoyage et entretien _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ 13 Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Réglages de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Conseils pour les organismes d'essai _ _ _ _ _ _ 16
Sous réserve de modifications
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épin­gles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
• Pour éviter les risques d'incendie dus à un sécha­ge excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le sécha­ge des pièces de linge suivantes : coussins, oreil­lers, couvertures matelassées et similaires (ces piè­ces accumulent la chaleur).
• Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains, tissus im­perméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge.
• Débranchez toujours l'appareil après son utilisa­tion, nettoyage et entretien.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous­même. Les réparations effectuées par du person­nel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Con­tactez le Service Après-vente de votre magasin ven­deur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
• Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude avec une plus grande quan­tité de lessive avant d'être séché dans le sèche-lin­ge.
Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des solvants inflam­mables (essence, alcool dénaturé, fluide de net-
2
Page 3
toyage à sec et similaire). Ces substances sont vo­latiles et pourraient causer une explosion. Ne sé­chez que du linge lavé à l'eau.
Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'hui­le végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être plac é dans le sèche­linge.
• Si le linge a été lavé avec un produit détachant, ef­fectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
• Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allumet­tes avant de les placer dans l'appareil.
Avertissement
Risque d'incendie ! N'arrêtez jamais le sè­che-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
Éliminez régulièrement les peluches présentes autour du sèche-linge.
Risque de choc électrique ! N'utilisez jamais d'ap­pareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil.
• Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour évi­ter que le linge ne reste longtemps à haute tempé­rature et ne subisse des dommages.
• Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec.
• Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres com­bustibles.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endom­magé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contac­tez le magasin vendeur.
• Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les élé­ments de protection de transport. En cas de non­respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endom-
magés. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Ne confiez les travaux électriques de votre habita­tion nécessaires à l'installation de votre appareil qu'à un électricien qualifié.
• Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de circuler libre­ment sous l'appareil.
• Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation.
• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-lin­ge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option).
Usage prévu
• Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industriel­les ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Ne séchez en machine que les articles pouvant sup­porter ce traitement. Suivez les indications se trou­vant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
• N'introduisez dans le sèche-linge que du linge pro­pre.
• Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre cor­respondant dans cette notice d'utilisation.
• Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche­linge.
• Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants volatiles. Si de tels dé­tachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
• Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais toujours au niveau de la prise.
• N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'ali­mentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou la base sont endommagés et permettent l'accès à l'intérieur de l'appareil.
• Les assouplissants ou autres prod uits similaires doi­vent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage de porte quand l'éclairage est en fonctionnement.
3
Page 4
(Uniquement les sèche-linge avec éclairage intér­ieur du tambour)
Sécurité enfants
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervi­sion.
• Les enfants ne sont pas toujours conscients des dangers associés à l'utilisation des appareils élec­triques. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Environnement
Avertissement
• Risque d'étouffement ! Les matériaux d'em­ballage (par ex. les films plastiques, le poly­styrène) représentent un danger pour les en­fants - Gardez-les hors de leur portée.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la por­tée des enfants.
• Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux do­mestiques ne pénètrent dans le tambour.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Ancien appareil
Avertissement
Débranchez l'appareil s'il ne doit plus être utilisé. Cou­pez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et je­tez-le avec la prise. Neutralisez le dispositif de ferme­ture de porte. Vous évitez ainsi que des enfants s'en­ferment à l'intérieur de l'appareil et mettent leur vie en danger.
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage respectent l'environne­ment et sont recyclables. Les éléments en plastique
sont identifiés par les sigles >PE<, >PS<, etc. Veuil­lez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
Conseils relatifs à l'environnement
• Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutile d'utiliser un adoucissant lors du lavage.
• Pour utiliser le sèche-linge de manière économique : – laissez constamment dégagée la grille d'aéra-
tion située sur le socle du sèche-linge ;
– respectez les charges indiquées dans le ta-
bleau récapitulatif des programmes ; – aérez suffisamment la pièce ; – nettoyez les filtres microfin et fin après chaque
cycle de séchage ; – essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
La consommation d'énergie dépend de la vites-
se d'essorage du lave-linge. Plus la vitesse d'es-
sorage est élevée plus la consommation d'énergie est basse.
Installation
Important L'appareil doit être transporté uniquement
en position verticale.
Emplacement
• Par commodité, il est conseillé d'installer l'appareil près de votre lave-linge.
4
• Le sèche-linge doit être installé dans un lieu pro­pre, à l'abri de la poussière.
• L'air doit pouvoir circuler librement tout autour de l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération fronta­le ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil.
Page 5
• Pour limiter au maximum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du sèche-linge, installez­le sur une surface robuste et horizontale.
• Après l'installation du sèche-linge, vérifiez qu'il est bien d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas d'aplomb, rectifiez en relevant ou en abaissant les pieds.
• Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne pas limiter la circulation de l'air au sol par des tapis à longs poils, des baguettes de bois, etc. Ce­la pourrait produire une accumulation de chaleur qui nuirait au fonctionnement de l'appareil.
Important
• La température de l'air chaud dégagé par le sèche­linge peut atteindre 60 °C. L'appareil ne doit donc pas être installé sur des sols non résistants aux températures élevées.
• Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la tem­pérature ambiante ne doit pas être inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas compro­mettre les performances de l'appareil.
• Si l'appareil doit être déplacé, transportez-le verti­calement.
• L'appareil ne doit pas être installé derrière une por­te à serrure, une porte coulissante ou une porte bat­tante dotée d'une charnière du côté opposé de celle de l'appareil qui pourrait empêcher l'ouvertu­re complète du sèche-linge.
Retrait des protections de transport
Attention Avant de mettre l'appareil en
service, il est impératif d'enlever tous les
éléments de protection de transport.
1. Ouvrez la porte 2. Retirez les rubans ad­hésifs à l'intérieur de l'ap­pareil, sur le tambour.
3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage en polystyrène de l'appareil.
Branchement électrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appa­reil (tension d'alimentation, type de courant, fusibles, etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signaléti­que est située près de la porte (voir le chapitre "Des­cription du produit").
Avertissement Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au non-respect des consignes de sécurité susmentionnées. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par le service après-vente de votre magasin vendeur.
Avertissement Le cordon d'alimentation doit
être accessible après l'installation de l'appareil.
Inversion de la porte
Pour faciliter le chargement et le déchargement du lin­ge, il est possible d'inverser la porte.
Avertissement Cette opération doit être
effectuée par un technicien agréé.
Veuillez contacter le Service après-vente. Le techni­cien effectuera l'inversion de la porte à vos frais.
Accessoires spéciaux
kit de superposition
Disponible auprès du service après-vente de vo-
tre magasin vendeur
Ces kits de superposition permettent d'installer en colonne un sèche-linge et un lave-linge (60 cm de largeur, à chargement frontal) afin de gagner de l'espace. Le lave-linge doit être posé sur le sol et le sèche-linge installé au-dessus.
5
Page 6
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
kit de vidange
Disponible auprès du service après-vente de vo­tre magasin vendeur
Kit d'installation qui permet de vidanger directe­ment dans l'évier ou un siphon l'eau de condensa­tion qui se forme pendant chaque cycle de sécha­ge. il n'est plus nécessaire de vider le bac d'eau de condensation mais celui-ci doit rester en place dans l'appareil.
Description de l'appareil
Description de l'appareil
1
2
3
4
5
socle à tiroir
Disponible auprès du service après-vente de vo-
tre magasin vendeur
Pour placer le sèche-linge à une hauteur optimale et disposer de plus d'espace de rangement (ex. pour le linge).
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
1 Plan de travail 2 Bac d'eau 3 Plaque signalétique
6
4 Condenseur 5 Portillon du condenseur thermique
7
6 Bandeau de commande 7 Filtres à peluches 8 Porte
8
9 Grille d'aération
9
10 Pieds réglables
10
Bandeau de commande
1 234 5 6 7 8 9 10
1 Sélecteur de programmes et touche Arrêt (OFF)
2
Touche Délicat
3
Touche Anti-Froissage
4
Touche Rapide
5
Touche Alarme
6 Touche Minuterie
6
7 Voyant de fonction
Voyant Condenseur
Voyant Filtres
Voyant Bac plein
8
Touche Marche/Arrêt
9
Touche Départ différé
10 Affichage
Page 7
Informations affichées
SYMBOLE DESCRIPTION
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Temps restant (durée du program­me chronométrique, durée du dé­part différé)
Sécurité enfants
Phase anti-froissage
Erreur, sélection erronée
Afin d'éliminer d'éventuels résidus de fabrication (pous­sière, graisse), essuyez le tambour du sèche-linge avec un chiffon humide ou effectuez un cycle de sé­chage de courte durée (30 minutes) de quelques chif­fons humides (essorés).
Tableau des programmes
Fonctions
7 kg
7 kg
complémen-
Charge maximale (poids à sec)
l’exception de
l’exception de
l’exception de
l’exception de
taires/op-
tions
toutes 1) à
la Minuterie
toutes 1) à
la Minuterie
toutes 1) à
la Minuterie
toutes 1) à
la Minuterie
Séchage complet des textiles épais ou multicouches (par ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain).
Séchage complet des textiles épais ou multicouches (par ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain).
Séchage complet des textiles d'une épaisseur homo­gène (ex. linge en tissu éponge, sous-vêtements, tri­cots).
Pour les textiles fins encore à repasser (ex. tricots, chemises en coton).
Programmes
Coton Très sec 7 kg
Coton Sec 7 kg
Coton Prêt à ran-
2)
ger
Coton Légèrement
2)
humide
1. Tournez le sélecteur de programmes sur Minuterie
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
Utilisation/propriétés
Étiquettes d'entretien
7
Page 8
Programmes
Coton Prêt à repas-
2)
ser
7 kg
complémen-
Charge maximale (poids à sec)
l’exception de
Fonctions
taires/op-
tions
toutes 1) à
la Minuterie
Utilisation/propriétés
Étiquettes d'entretien
Pour les textiles fins à repasser (ex. lainages, chemi­ses en coton).
Synthétiques Très sec
Synthétiques Prêt à
2)
ranger
Synthétiques Prêt à repasser
3 kg
3 kg
3 kg
Textiles mélangés 3 kg
Minuterie 7 kg
Jeans 7 kg
toutes 1) à
l’exception de
la Minuterie
toutes 1) à
l’exception de
la Minuterie
toutes 1) à
l’exception de
la Minuterie
Délicat 4), An-
ti-Froissage ,
Alarme , Dé-
part différé
Délicat , Anti-
Froissage ,
Alarme , Dé-
part différé Mi-
nuterie
Délicat , Anti-
Froissage ,
Alarme , Dé-
part différé
Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. pull-overs, linge de lit, linge de table).
Pour les tissus fins ne nécessitant pas de repassage (par ex. chemises d'entretien facile, linge de table, vê­tements de bébé, chaussettes, lingerie à baleines ou armatures).
Pour les textiles fins à repasser (ex. lainages, chemi­ses en coton).
Pour le séchage à basse température de textiles en coton et synthétiques.
Pour le séchage d'articles individuels.
Pour les vêtements de sport comme les jeans, les sweats, etc., avec différentes épaisseurs de tissu (ex. au niveau du poignet, du col ou des coutures).
3)
3)
3)
8
Page 9
Fonctions
1 kg
(ou 5
ses)
complémen-
Charge maximale (poids à sec)
Délicat , Anti-
Délicat , Anti-
taires/op-
tions
Froissage ,
Alarme , Dé-
part différé
Froissage ,
Alarme , Dé-
part différé
Utilisation/propriétés
Programme spécial doté d'un mécanisme anti-frois­sage pour le linge facile d'entretien comme les chemi­ses et les chemisiers ; pour limiter le repassage. Le résultat dépend du type de textile et de sa qualité. Pla­cez le linge dans le sèche-linge immédiatement après l'essorage ; dès qu'il est sec, sortez-le et accro­chez-le sur un cintre.
Le cycle Bébé est un programme spécial pour les gre­nouillères à sécher « prêtes à porter ».
Programme spécial, d'une durée d'environ 10 minu­tes, conçu pour rafraîchir ou nettoyer délicatement des articles à domicile avec un produit de nettoyage à sec disponible dans le commerce. (N'utiliser que les produits déclarés appropriés pour le sèche-linge par le fabricant ; veuillez respecter les conseils d'en­tretien du fabricant.)
Programmes
Facile à repasser
Bébé 2 kg
Refroidissement 7 kg Alarme
1) La fonction Délicat ne peut pas être sélectionnée en même temps que le programme Rapide
2) Conformément à la norme CEI 61121
3) sélectionnez l'option Délicat
4) auto
chemi-
Étiquettes d'entretien
Tri et préparation du linge
Tri du linge
• Tri du linge par type de textile : – Coton/lin pour les programmes de type Blanc/
Couleurs .
– Textiles mixtes et synthétiques pour les program-
mes de type Synthétiques .
• Tri du linge par type d'étiquette : Description des étiquettes d'entretien :
Séchage en sèche-linge possible dans tous les cas
Séchage à température normale
Séchage à température réduite
Séchage en sèche-linge interdit
9
Page 10
Important N'introduisez pas dans l'appareil de linge
humide n'étant pas désigné sur l'étiquette d'entretien comme pouvant être séché en sèche-linge. Cet appareil peut être utilisé pour tout le linge dont l'étiquette indique qu'il peut être séché en sèche-linge.
• Ne séchez pas les vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire. Les textiles pour­raient déteindre.
• Ne séchez pas les lainages et les sous-vêtements à l'aide du programme Très sec . Ils pourraient ré­trécir !
Préparation du linge
• Pour éviter que le linge ne s'emmêle : fermez les boutons pression et les fermetures à glissière, et nouez les ceintures, cordons ou rubans (ex. ceintu­res de tabliers).
• Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métal­liques (trombones, épingles de sûreté, etc.).
• Retournez sur l'envers les articles doublés (ex. ano­raks avec doublure en coton : la doublure doit être à l'extérieur). Ces tissus sécheront mieux.
Important Ne surchargez pas l'appareil. Respectez la charge maximale de chargement.
Utilisation quotidienne
Poids du linge
Type de linge Poids
Peignoir 1 200 g
Serviette de table 100 g
Housse de couette 700 g
Drap 500 g
Taie d'oreiller 200 g
Nappe 250 g
Drap de bain 200 g
Torchon 100 g
Chemise de nuit 200 g
Sous-vêtements féminins 100 g
Chemise de travail homme 600 g
Chemise de travail homme 200 g
Pyjama homme 500 g
Chemisier 100 g
Sous-vêtements homme 100 g
Mise sous tension de l'appareil
Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme. L'appareil se met sous tension.
Instructions
21 3
4
Délicat
séchage doux à température réduite des tissus dé­licats et des textiles sensibles à la chaleur (comme l'acrylique ou la viscose) portant l'étiquette d'entre-
tien :
10
5
Anti-Froissage
prolonge la phase d'anti-froissage jusqu'à une du­rée totale de 90 minutes. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas.
Rapide
En appuyant sur cette touche, le temps de sécha­ge est réduit dans tous les programmes Coton et Synthétiques .
Alarme
confirmation sonore de :
• fin du cycle
• démarrage et fin de la phase anti-froissage
• interruption du cycle
• erreur
Page 11
Minuterie
après avoir sélectionné le programme Minuterie . Vous pouvez sélectionner une durée de séchage de 20 minutes à 2 heures par paliers de 10 minutes.
Départ différé
permet de retarder le départ du programme de sé­chage depuis un minimum de 30 min. jusqu'à un maximum de 20 heures. Appuyez sur la touche Dé­part différé plusieurs fois de suite jusqu'à ce que le nombre d'heures du départ différé s'affiche.
suite le nouveau programme et appuyez sur la tou­che Dep./Pause .
Après le départ du programme, il n'est plus pos-
sible de modifier le programme directement. Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un au­tre programme lorsque l'appareil est en cours de fonc­tionnement, les voyants d'affichage de déroulement de programme et les indicateurs d'alarme clignotent. Si vous appuyez sur une touche Options (à l'excep-
tion de la touche Alarme ), deau. Toutefois, le programme de séchage se pour­suit normalement (protection du linge).
s’affiche sur le ban-
Sécurité enfants
La sécurité enfants permet d'éviter le départ involon­taire d'un programme ou la modification par inadver­tance d'un programme en cours. La sécurité enfants verrouille toutes les touches et le sélecteur de pro­grammes. La sécurité enfants peut être activée ou désactivée en appuyant simultanément sur les tou­ches Délicat et Antifroissage , et en les maintenant ap­puyées pendant 5 secondes.
– Avant le départ du programme : l'appareil ne peut
pas être utilisé
– Après le départ du programme : le programme en
cours ne peut pas être modifié
Le symbole enfants a été activée. La sécurité enfants ne se désactive pas à la fin du pro­gramme. Si vous souhaitez sélectionner un nouveau program­me, vous devez d'abord désactiver la sécurité enfants.
s'affiche pour indiquer que la sécurité
Départ du programme
Appuyez sur la touche Dep./Pause . Le programme démarre. Le déroulement du programme est indiqué par le dé­compte du temps de séchage dans la fenêtre d'affi­chage.
Modification du programme
Pour changer un programme en cours, vous devez d'abord tourner le sélecteur sur
. Sélectionnez en-
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
Une fois le cycle de séchage terminé, le symbole anti­froissage
ants : Filtres et Bac plein . Si la touche Alarme a été activée, un signal sonore retentit à intervalles répétés pendant environ une minute.
ron 30 minutes. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Le linge peut être retiré à tout instant au cours de la phase anti-froissage. (Il est recommandé de sortir le linge au plus tard vers la fin de la phase anti-froissage pour éviter qu'il ne se frois­se.)
1. Ouvrez la porte.
2. Avant de retirer le linge, retirez les peluches du
3. Sortez le linge.
4.
5. Fermez la porte.
clignote en même temps que les voy-
Les cycles de séchage sont automatiquement
suivis d'une phase anti-froissage qui dure envi-
filtre microfin. Il est conseillé d'enlever les pelu­ches de préférence en s'humectant la main. (Con­sultez le chapitre « Nettoyage et entretien ».)
Tournez le sélecteur de programmes sur
OFF.
Après chaque utilisation
• Nettoyez les filtres.
• Videz le bac de récupération de l'eau de condensa-
tion.
11
Page 12
Nettoyage et entretien
Nettoyage des filtres à peluches
Les filtres retiennent toutes les peluches qui s'accu­mulent pendant le séchage. Pour assurer un fonction­nement correct du sèche-linge, il est nécessaire de nettoyer les filtres (filtres fins et à peluches) après cha­que cycle de séchage.
Attention N'utilisez jamais votre sèche-linge sans avoir installé les filtres ou avec des filtres
endommagés ou obstrués.
II
I
2 3
65
1
4
7
I
II
Attention L'eau de condensation n'est pas
potable et ne doit pas être utilisée pour la préparation des aliments.
Si le programme s'est interrompu parce que le
bac d'eau était plein : Appuyez sur la touche Dep./ Pause pour poursuivre le cycle de séchage.
Nettoyage du condenseur
Important
• N'utilisez jamais votre sèche-linge sans conden-
seur.
• Un condenseur encrassé augmente la consomma-
tion d'énergie (en prolongeant le cycle de sécha­ge) et peut endommager le sèche-linge.
• N'utilisez pas d'objets pointus pour le nettoyer.
Nettoyage du joint de porte
Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon humide immédiatement après chaque cycle de séchage.
Vidange du bac d'eau de condensation
Videz le bac d'eau de condensation après chaque cy­cle de séchage.
12
6
7
Nettoyage du tambour
Attention Attention ! N'utilisez pas de produits
abrasifs ou laine d'acier pour nettoyer le tambour.
Page 13
Le calcaire contenu dans l'eau ou les résidus
de produits de lavage peuvent laisser un dépôt à peine visible à l'intérieur du tambour. Dans ce cas, le détecteur d'humidité ne peut alors plus reconnaître de manière fiable le taux d'humidité, ce qui peut expli­quer que lorsque vous sortez le linge, il risque d'être encore relativement humide.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'ai­de d'un détergent doux et d'un chiffon humide.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Dépannage
Nettoyage du bandeau de commande et de la carrosserie
Attention Attention ! N'utilisez jamais de
produits abrasifs ou caustiques.
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la carrosse­rie et le bandeau de commande.
Anomalie
1)
Le sèche-linge ne démarre pas.
Les résultats de séchage ne sont pas satis­faisants.
La porte ne fer­me pas.
Err ( Erreur ) s'affiche.
5)
Pas d'éclaira­ge du tambour.
Durée anorma­lement longue apparaissant dans la fenêtre
d'affichage.
5)
Cause possible Solution
Branchez l'appareil sur le secteur. Vérifiez
Le sèche-linge n'est pas branché.
le fusible dans la boîte à fusibles (installa­tion domestique).
Porte ouverte. Fermez la porte de chargement
La touche DEPART PAUSE n'est pas ap­puyée.
Sélection de programme erronée.
Filtres à peluches obstrués.
Condenseur thermique obstrué.
Appuyez sur la touche DEPART PAUSE .
Sélectionnez le programme approprié.
Nettoyez les filtres à peluches.
Nettoyez le condenseur.
3)
3)
Charge max. dépassée. Respectez le volume de charge max.
Fentes d'aération recouvertes. Dégagez les fentes d'aération à la base.
Présence de résidus à l'intérieur du tambour. Nettoyez l'intérieur du tambour.
Dureté élevée de l'eau.
Filtres non encliquetés.
Tentative de modifier les paramètres après le démarrage du programme.
Le sélecteur de programmes est sur la posi­tion ARRET .
L'ampoule est défectueuse.
La durée restant jusqu'à la fin est calculée sur la base de : type, volume et humidité du linge.
Réglez la dureté correcte de l'eau.
Installez le filtre fin et/ou encliquetez le filtre grossier.
Mettez le sèche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Réglez les paramè­tres requis.
Tournez-le sur ECLAIRAGE (si disponible) ou sur un quelconque programme.
Remplacez l'ampoule (reportez-vous au cha­pitre suivant).
C'est un processus automatique ; l'appareil n'est pas pour autant défectueux.
4)
2)
13
Page 14
Programme inactif.
Cycle de sé­chage trop court.
Bac d'eau de condensation plein.
Volume de linge trop petit/Linge trop sec pour le programme sélectionné.
Videz le bac d'eau de condensation 3), apuyez sur la touche DEPART PAUSE .
Sélectionnez un programme chronométri­que ou un niveau de séchage supérieur (par ex. TRES SEC ).
Filtres à peluches obstrués. Nettoyez les filtres à peluches.
Cycle de sé­chage trop
6)
long.
1) Si un message d'erreur s'affiche (par ex. E51 - uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage) : Mettez le sèche-
linge hors tension puis de nouveau sous tension. Réglez le programme. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE . Anomalie de fonctionnement ? - Contactez le Service Après-vente et indiquez-lui le code d'erreur.
2) Suivez les recommandations - reportez-vous au chapitre Tableau des programmes .
3) Reportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage .
4) Reportez-vous au chapitre Réglages de l'appareil .
5) Uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage.
6) Remarque : Après environ 5 heures, le cycle de séchage s'arrête automatiquement (reportez-vous au chapitre Cycle de
séchage complet ).
Volume de charge trop élevé. Respectez le volume de charge max.
Le linge n'a pas été suffisamment essoré. Essorez correctement le linge.
Température ambiante particulièrement éle­vée - l'appareil n'est pas pour autant défec­tueux.
Si possible, réduisez la température de la pièce.
Caractéristiques techniques
Paramètre Valeur
Hauteur x Largeur x Profondeur 85 x 60 x 58 cm
Capacité du tambour 108 l
Profondeur avec porte ouverte 109 cm
Possibilité de réglage en hauteur 1,5 cm
Poids à vide environ 40 kg
Charge (en fonction du programme)
1)
max. 7 kg
Tension/Fréquence 230 V/50 Hz
Fusible requis 16 A
Puissance totale 2350 W
Classe d'efficacité énergétique
Consommation d'énergie (7 kg de coton, préalable­ment essoré à 1000 tr/min)
2)
C
4,4 kWh
Consommation d'énergie annuelle moyenne 298,7 kWh
Usage prévu Domestique
14
Page 15
Paramètre Valeur
Température ambiante autorisée + 5°C à + 35°C
Données de consommation
Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations réelles
dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil.
Programme
Consommation d'énergie en kWh / temps de sé-
chage moyen en minutes
4,4 / 130 (7 kg de linge préalablement essoré à
1000 tr/min)
Coton Prêt à ranger
3)
4,2 (7 kg de linge préalablement essoré à 1200 tr/min) 3,9 (7 kg de linge préalablement essoré à 1400 tr/min) 3,4 (7 kg de linge préalablement essoré à 1800 tr/min)
Coton Prêt à repasser
Synthétiques Prêt à ranger
1) Les charges indiquées peuvent varier d'un pays à l'autre en fonction des méthodes de mesure différentes.
2) conformément à la norme EN 61121
3) Conseils pour les organismes d'essai : Le cycle doit être vérifié en conformité avec EN 61121
3)
3)
3,41 / 100 (7 kg de linge préalablement essoré à 1000 tr/min)
1,36 / 48 (3 kg de linge préalablement essoré à 1200 tr/min)
Réglages de l'appareil
Réglage Opérations à effectuer
Alarme toujours désactivée
Dureté de l'eau
L'eau, selon les zones géogra­phiques, contient en quantité va­riable des sels calcaires et miné­raux qui changent la valeur de la conductivité. Des variations importantes de la conductivité, par rapport aux va­leurs affichées en usine, pour­raient légèrement influencer l'hu­midité résiduelle à la fin du sé­chage. Votre sèche-linge per­met de régler la sensibilité du capteur conductimétrique en fonction de la valeur de la con­ductivité de l'eau.
1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2.
Appuyez simultanément sur les touches Rapide et Anti-Froissage et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes.
3. L'alarme est désactivée par défaut.
1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2.
Appuyez simultanément sur les touches Rapide et Marche/Arrêt et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes. Le réglage ac­tuel s'affiche :
3.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à ce que le niveau souhai-
faible conductivité <300 micro S/cm
conductivité moyenne 300-600 micro S/cm
conductivité élevée >600 micro S/cm
té s'affiche.
4. Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les tou-
ches Rapide et Marche/Arrêt ou mettez le sélecteur sur O sur la position Arrêt .
15
Page 16
Conseils pour les organismes d'essai
Paramètres pouvant être contrôlés par les organis­mes d'essai :
• Consommation d'énergie (corrigée en fonction de
l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prêt à ranger avec charge nominale.
• Consommation d'énergie (corrigée en fonction de
l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prêt à ranger avec demi-charge.
• Humidité finale (pendant un cycle Coton prêt à ran-
ger, Coton prêt à repasser et Entretien facile prêt à ranger)
• Efficacité de condensation (corrigée en fonction de l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prêt à ranger avec charge nominale et demi-charge
Tous les cycles doivent être contrôlés en conformité avec la norme EN 61121 (sèche-linge à tambour pour usage domestique – Méthodes de mesure des performances).
16
Page 17
17
Page 18
18
Page 19
19
Page 20
www.electrolux.com/shop
136912890-A-242010
Loading...