FAURE FTE280 User Manual [fr]

Notice
d'utilisation
Sèche-linge
FTE280
Sommaire
Consignes de sécurité importantes _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Tableau des programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Tri et préparation du linge _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Consignes de sécurité importantes
Important Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui­ci et des avertissements s'y rapportant.
Consignes générales de sécurité
• Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet appareil.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles sont réduites, ou qui man­quent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la ma­nière de l'utiliser.
• Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser dans le tambour. Pour éviter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant d'utiliser l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épin­gles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'im­portants dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
Nettoyage et entretien _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 En cas d'anomalie de fonctionnement ... _ _ _ _ 13 Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Réglages de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Conseils pour les organismes d'essai _ _ _ _ _ _ 17 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Maintenance _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Sous réserve de modifications
• Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et similaires (ces pièces accumulent la chaleur).
• Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains, tissus im­perméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge.
• Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous­même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le Centre de service après-vente le plus proche. Exi­gez des pièces d'origine.
• Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude avec une plus grande quan­tité de lessive avant d'être séché dans le sèche-lin­ge.
Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des solvants inflamma­bles (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire). Ces substances sont volatiles et pourraient causer une explosion. Ne séchez que du linge lavé à l'eau.
2
Danger d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche­linge.
• Si le linge a été lavé avec un produit détachant, ef­fectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
• Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ou d'allumettes
Avertissement N'arrêtez jamais le sèche-lin­ge avant la fin du cycle de séchage à moins
de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur. Risque d'incendie !
Risque d'électrocution ! Ne pas asperger l'appa­reil d'eau.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endom­magé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le magasin vendeur.
• Avant d'utiliser l'appareil, enlever tous les éléments de protection de transport. En cas de non-respect de cette recommandation, l'appareil ou les acces­soires risquent d'être sérieusement endommagés. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages.
• Ne confiez les travaux électriques de votre habita­tion nécessaires à l'installation de votre appareil qu'à un électricien qualifié.
• Veillez à ne pas écraser le cordon d'alimentation avec l'appareil.
• Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de circuler librement sous l'appareil.
• Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation.
• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-lin­ge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option).
Utilisation
• Cet appareil est destiné à un usage particulier. Il ne doit jamais être utilisé à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.
• Ne séchez en machine que les articles pouvant sup­porter ce traitement. Suivez les indications se trou­vant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
• N'introduisez dans le sèche-linge que du linge pro­pre.
• Ne surchargez pas l'appareil. Voir la section appro­priée dans la notice d'utilisation.
• Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche­linge.
• Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants volatiles. Si de tels dé­tachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le fluide se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
• Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour le débrancher ; mais toujours au niveau de la fiche.
• N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'ali­mentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou la base sont endommagés et permettent l'accès à l'intérieur de l'appareil.
• Les assouplissants ou autres prod uits similaires doi­vent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
Attention - surface chaude : Ne touchez pas la surface du diffuseur de lampe de la porte quand l'éclairage est allumé (uniquement les sèche-linge dotés d'un éclairage de tambour interne).
Sécurité des enfants
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervi­sion.
• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'ap­pareil.
• Les matériaux d'emballage (par ex. les films plasti­ques, le polystyrène) représentent un danger pour les enfants - risque d'asphyxie ! Conservez-les hors de la portée des enfants.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
• Assurez-vous que les enfants ou vos animaux do­mestiques ne pénètrent pas dans le tambour.
3
Environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indi que que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Ancien appareil
Avertissement
Débranchez l'appareil s'il ne doit plus être utilisé. Cou­pez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et je­tez-le avec la prise. Neutralisez le dispositif de ferme­ture de porte. Vous évitez ainsi que des enfants s'en­ferment à l'intérieur de l'appareil et mettent leur vie en danger.
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les éléments en plastique sont
identifiés par les sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
Conseils relatifs à l'environnement
• Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutile d'utiliser un adoucissant lors du lavage.
• Le sèche-linge fonctionne le plus économiquement possible si vous :
– laissez constamment dégagée la grille d'aération
située sur le socle du sèche-linge ;
– respectez les charges indiquées dans le tableau
récapitulatif des programmes ; – aérez suffisamment la pièce ; – nettoyez les filtres microfin et grossier après cha-
que cycle de séchage ; – essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
La consommation d'énergie dépend de la vitesse
d'essorage du lave-linge. Plus la vitesse d'esso-
rage est élevée plus la consommation d'énergie est basse.
4
Description de l'appareil
Description de l'appareil
1
2
6
7
3
4
5
1 Plan de travail 2 Bac d'eau de condensation 3 Plaque signalétique 4 Condenseur 5 Portillon du condenseur thermique
Bandeau de commande
8
9
10
6 Bandeau de commande 7 Filtres à peluches 8 Porte 9 Grille d'aération
10 Pieds réglables
1
2
3564
5
1 Sélecteur de programmes et touche MARCHE/
ARRÊT
2 Touches de fonction 3 Touche MARCHE/ARRET 4 Voyants indicateurs d'alarme
– CONDENSEUR
–FILTRES
– BAC PLEIN
5 Touche DEPART DIFFERE 6 Affichage
Informations affichées
SYMBOLE DESCRIPTION
Temps restant (durée du programme chronométrique, durée du départ différé)
Sécurité enfants Phase anti-froissage Erreur, sélection erronée
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Afin d'éliminer d'éventuels résidus de fabrication (pous­sière, graisse), essuyez le tambour du sèche-linge avec un chiffon humide ou effectuez un cycle de sé­chage de courte durée (30 minutes) de quelques chif­fons humides (essorés).
Tableau des programmes
Programmes
Coton Très sec 7 kg
Fonctions complémentaires/
options
Charge maximale (poids à sec)
toutes 1) à l'exception de Minute-
rie
1. Tournez le sélecteur de programmes sur Minuterie
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
Utilisation/propriétés
Etiquettes d'entretien
Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain).
6
Programmes
Coton Sec 7 kg
Coton Prêt à ranger
2)
Coton Légerèment
2)
humide
Coton Prêt à repas-
2)
ser
Synthétiques Très sec
Synthétiques Prêt à
2)
ranger
7 kg
7 kg
7 kg
3 kg
3 kg
Fonctions complémentaires/
options
Charge maximale (poids à sec)
toutes ) à l'exception de Minuterie
toutes ) à l'exception de Minuterie
toutes ) à l'exception de Minuterie
toutes ) à l'exception de Minuterie
toutes ) à l'exception de Minuterie
toutes ) à l'exception de Minuterie
Utilisation/propriétés
Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain).
Séchage complet des textiles d'une épaisseur homogène (ex. linge en tissu éponge, serviettes éponge, tricots).
Pour les textiles fins encore à repasser, (ex. tricots, chemises en coton).
Pour les textiles fins à repasser (ex. lainages, chemises en co­ton).
Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. pull­overs, linge de lit, linge de table).
Pour les tissus fins ne nécessi­tant pas de repassage (ex. che­mises d'entretien facile, linge de table, vêtements de bébé, chaussettes, lingerie à baleines ou armatures).
Etiquettes d'entretien
3)
3)
Synthétiques Prêt à repasser
3 kg
Textiles mélangés 3 kg
toutes ) à l'exception de Minuterie
Délicat4), Antifroissage , Alarme ,
Départ différé
Pour les textiles fins à repasser (ex. lainages, chemises en co­ton).
Pour le séchage à basse tem­pérature de textiles en coton et synthétiques.
3)
7
Programmes
Fonctions complémentaires/
options
Charge maximale (poids à sec)
Minuterie 7 kg
Jeans 7 kg
Délicat , Antifroissage , Alarme ,
Départ différé , Minuterie
Délicat , Antifroissage , Alarme ,
Départ différé
1 kg
Délicat , Antifroissage , Alarme ,
Facile à repasser
(ou 5
chemi-
Départ différé
ses)
Bébé 2 kg
Délicat , Antifroissage , Alarme ,
Départ différé
Refroidissement 1 kg Alarme
1) Le programme Délicat ne peut pas être sélectionné avec l'option Rapide
2) Conformément à la norme CEI 61121
3) sélectionner l'option Délicat
4) auto
Utilisation/propriétés
Pour sécher des pièces de linge séparées.
Pour les vêtements de sport comme les jeans, les sweats, etc., en tissus de résistances di­verses (ex. au niveau du poignet et du col ou des coutures).
Programme spécial doté d'un mécanisme anti-froissage pour les textiles faciles à repasser, tels que les chemises et les che­misiers ; pour un repassage sans effort. Le résultat dépend du type de textile et de sa qua­lité. Placez le linge dans le sè­che-linge immédiatement après l'essorage ; enlevez le linge im­médiatement après le séchage et pendez-le sur un cintre.
Le cycle Bébé est un program­me spécial pour les grenouillè­res à sécher "prêtes à porter".
Pour rafraîchir ou nettoyer les textiles en douceur à l'aide de produits de nettoyage à sec dis­ponibles dans le commerce.
Etiquettes d'entretien
8
Tri et préparation du linge
Tri du linge
• Tri du linge par type de tissu : – Coton/lin pour les programmes de type Coton. – Textiles mixtes et synthétiques pour les program-
mes de type Synthétiques.
• Tri du linge par type d'étiquette : Signification des étiquettes d'entretien :
Séchage en sèche-linge en principe pos­sible
Séchage à température normale Séchage à température modérée Séchage en sèche-linge interdit
Important N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide non désigné sur l'étiquette d'entretien comme pouvant être séché en sèche-linge. Cet appareil peut être utilisé pour tout le linge dont l'étiquette indique qu'il peut être séché en sèche-linge.
• Ne séchez pas les vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire. Les textiles pourraient déteindre.
• Ne séchez pas les lainages et les sous-vêtements à l'aide du programme Très sec. Ils pourraient ré­trécir !
Préparation du linge
• Pour éviter que le linge ne s'emmêle : fermez les boutons pression et les fermetures à glissière, et nouez les ceintures, cordons ou rubans (ex. ceintu­res de tabliers).
• Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métal­liques (trombones, épingles de sûreté, etc.).
• Retournez sur l'envers les articles doublés (ex. ano­raks avec doublure en coton : la doublure doit être à l'extérieur). Ces tissus sécheront mieux.
Important Ne surchargez pas l'appareil. Respectez la charge maximale de chargement.
Poids du linge
Type de linge Poids
Peignoir 1 200 g Serviette 100 g Housse de couette 700 g Drap 500 g Taie d'oreiller 200 g Nappe 250 g Drap de bain 200 g Torchon 100 g Chemise de nuit 200 g Sous-vêtements féminins 100 g Chemise de travail pour homme 600 g Chemise de travail pour homme 200 g Pyjama pour homme 500 g Chemisier 100 g Sous-vêtements masculins 100 g
Utilisation quotidienne
Mise sous tension de l'appareil
Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme. L'appareil se met sous tension.
9
Ouverture de la porte et chargement du linge
1. Ouvrez la porte.
2. Chargez votre linge sans le tasser.
Attention Prenez
la précaution de ne pas coincer de linge lors de la fermeture de la por­te. Le linge pourrait être endommagé.
3. Refermez la porte en
appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible.
1 2 3 4 5
Sélection des fonctions complémentaires
Vous pouvez sélectionner les fonctions complémen­taires suivantes : touche 1 - Délicat touche 2 - Antifroissage touche 3 - Rapide touche 4 - Alarme touche 5 - Minuterie touche 6 - Départ différé
Sélection du program­me
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le voyant Marche/Arrêt clignote.
6
Séchage Doux
Cette touche permet de réduire la température de sé­chage pour le linge délicat. Le voyant correspondant s'allume. Cette option peut égalem ent être utilisée pour un séchage dont la durée est contrôlée.
Antifroissage
Si vous sélectionnez cette fonction complémentaire, la phase anti-froissage prolonge de 60 minutes la phase anti-froissage (30 minutes) à la fin du cycle de séchage. Au cours de cette phase, le tambour tourne par inter­mittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Cette phase dure effectivement 90 minutes. Au
cours de la phase anti-froissage, le linge peut être retiré à tout instant. Lorsque l'option est activée, le voyant correspondant à la fonction Anti froissage est allumé.
Rapide
En appuyant sur cette touche, le temps de séchage est réduit dans tous les programmes Coton et Synthéti­ques. Le voyant correspondant s'allume.
Alarme
Lorsque le cycle de séchage est terminé, un signal so­nore retentit par intermittence. En appuyant sur la tou­che Alarme le signal sonore s'éteint dans les cas sui­vants :
• lors de la sélection du programme
• lors de l'activation des touches
• lorsque le sélecteur de programmes est tourné sur une autre position pendant le pr ogramme ou lorsque vous appuyez sur une touche d'option pendant le cycle
• à la fin du programme.
Le voyant correspondant s'allume.
Minuterie
Utilisez la touche Time pour sélectionner la durée du programme après avoir réglé le programme Minuterie . Vous pouvez sélectionner une durée de séchage de 20 minutes à 2 heures par paliers de 10 minutes.
1. Tournez le sélecteur de programmes sur le pro-
gramme Minuterie .
2.
Appuyez sur la touche Minuterie
correspond à une durée de 20 minutes. Si la durée du programme n'est pas précisée, une du­rée de 10 minutes est automatiquement sélectionnée (par défaut).
Départ différé
La touche Départ différé permet de retarder le départ d'un programme de 30 minutes (30') à 20
heures maximum (20h).
1. Sélectionnez le programme et les fonctions com-
plémentaires.
2. Appuyez sur la touche Départ différé jusqu'à ce
que le délai souhaité du départ différé s'affiche, par
exemple,
dans 12 heures.
H si le programme doit démarrer
10
Si l'affichage indique H et si vous appuyez
à nouveau sur cette touche, le départ différé est annulé. L'affichage indique alors 0 puis la durée du programme sélectionné.
3. Pour activer le départ différé, appuyez sur la tou-
che Marche/Arrêt. Le décompte du départ différé s'affiche continuellement (ex. 15 h, 14 h, 13 h, ... 30' etc.).
Sécurité enfants
La sécurité enfants permet d'éviter le départ involon­taire d'un programme ou la modification par inadver­tance d'un programme en cours. La sécurité enfants verrouille toutes les touches et le sélecteur de pro­grammes. La sécurité enfants peut être activée ou désactivée en appuyant simultanément sur les touches Délicat et Antifroissage, et en les maintenant appuyées pendant 5 secondes.
– Avant le départ du programme : l'appareil ne peut
pas être utilisé
– Après le départ du programme : le programme en
cours ne peut pas être modifié
Le symbole enfants a été activée. La sécurité enfants ne se désactive pas à la fin du pro­gramme. Si vous souhaitez sélectionner un nouveau program­me, vous devez d'abord désactiver la sécurité enfants.
s'affiche pour indiquer que la sécurité
Démarrage du programme
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le programme démarre. L'indicateur de déroulement du programme indique les phases de séchage. Tous les programmes de séchage se terminent par 10 minutes de refroidis­sement. Après cette phase, vous pouvez sortir le linge.
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, il faut d'abord annuler celui-ci en tournant le sélecteur de program­mes sur O . Sélectionnez ensuite le nouveau program­me et appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Après le départ du programme, il n'est plus pos-
sible de modifier le programme directement. Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme lorsque l'appareil est en cours de fonction­nement, les voyants d'affichage de déroulement de programme et les indicateurs d'alarme clignotent. Si vous appuyez sur une touche d'option (à l'exception de
la touche Alarme), gramme de séchage se poursuit normalement (protec­tion du linge).
s'affiche. Toutefois, le pro-
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
Quand le cycle de séchage est terminé, le symbole anti-froissage que les voyants : Filtres et B ac plein Si la touche Alarme a été activée, un signal sonore retentit à intervalles ré­pétés pendant environ une minute.
Les cycles de séchage sont automatiquement
suivis d'une phase anti-froissage qui dure environ 30 minutes. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Le linge peut être retiré à tout instant au cours de la phase anti-froissage. (Il est recommandé de sortir le linge au plus tard vers la fin de la phase anti­froissage pour éviter qu'il ne se froisse.)
1. Ouvrez la porte.
2. Avant de retirer le linge, retirez les peluches du
filtre microfin. Il est conseillé d'enlever les peluches de préférence en s'humectant la main. (Consultez le chapitre "Nettoyage et entretien".)
3. Sortez le linge.
4. Tournez le sélecteur de programmes sur la posi-
tion O Arrêt.
5. Fermez la porte.
s'affiche et le symbole clignote ainsi
Après chaque utilisation
• Nettoyez les filtres.
• Videz le bac de récupération de l'eau de condensa-
tion.
Nettoyage et entretien
Nettoyage des filtres à peluches
Pour garantir un fonctionnement parfait de l'appareil, il faut nettoyer les filtres à peluches à l'intérieur de la porte et à l'avant du tambour après chaque cycle de séchage.
Attention Remarque importante. N'utilisez
jamais votre sèche-linge sans le filtre à peluches ou avec un filtre à peluche endommagé ou bouché.
11
1. Ouvrez la porte. 2. Après un certain temps, une patine due aux résidus de détergent présents sur le linge se forme sur les filtres. Dans ce cas, nettoyez les fil­tres à l'eau chaude et une brosse. Retirez le filtre de la porte.
1. Pour ouvrir le volet, ap­puyez sur la languette comme illustré. Pendant et immédiatement après le cycle de séchage, la présence d'eau sur le plan d'introduction du condenseur est normale.
2. Tournez les deux ta­quets rouges vers le bas.
3. Humectez votre main
pour nettoyer le filtre mi­cro-fin intégré dans la partie inférieure du tam­bour.
4. Enlevez les peluches du filtre, de préférence en vous humectant la main. Remettez le filtre en pla­ce.
Nettoyage du condenseur
Nettoyez le condenseur lorsque le voyant Conden­seur s'allume.
Le condenseur se trouve dans le bas de l'appareil, der­rière un volet.
12
3. Sortez le condenseur en le tirant par la poi­gnée.
Important N'utilisez jamais d'objets ou d'outils pointus pour nettoyer l'espace entre les plaques. Vous pourriez endommager le condenseur et le rendre perméable. Remettez le condenseur en place, tournez les deux taquets rouges vers le haut et refermez la porte.
Important Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans condenseur d'air.
4. Nettoyez-le avec une brosse et rincez-le sous l'eau courante. Nettoyez également l'extérieur en éliminant toutes les pelu­ches. Nettoyez le joint en caoutchouc autour du condenseur et l'intérieur du volet à l'aide d'un chif­fon humide.
Vidage du bac d'eau de condensation
L'eau soustraite au linge pendant le séchage se con­dense à l'intérieur de l'appareil et est récupérée dans un bac. Ce bac doit être vidé après chaque utilisation
pour assurer un parfait séchage lors de l'utilisation sui­vante. Le voyant Bac plein vous rappelle que vous de­vez effectuer cette opération.
1. Sortez le bac
Important Le bac doit être bien en place. Dans le cas contraire, le voyant Bac plein s'allume pendant le cycle de séchage suivant et le programme s'interrompt, en laissant le linge humide. Un signal so­nore retentit.
Après avoir remis le bac en place, appuyez à nouveau sur la touche Marche/Arrêt pour permettre au program­me de continuer.
Vous pouvez utiliser l'eau de condensation dans un fer à repasser ou pour remplir une batterie,
2. Retournez-le et laissez l'eau s'écouler
3. Réinstallez le bac d'eau de condensation
etc. après l'avoir filtrée (p.ex. en la faisant passer à travers un filtre à café).
Nettoyage du tambour
Attention Attention ! N'utilisez pas de produits
abrasifs ou laine d'acier pour nettoyer le tambour.
Le calcaire contenu dans l'eau ou les résidus de
produits de lavage peuvent laisser un dépôt à peine visible à l'intérieur du tambour. Dans ce cas, le détecteur d'humidité ne peut alors plus reconnaître de manière fiable le taux d'humidité, ce qui peut expliquer que lorsque vous sortez le linge, il risque d'être encore relativement humide.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'aide d'un détergent doux et d'un chiffon humide.
Nettoyage du bandeau de commande et de la carrosserie
Attention Attention ! N'utilisez jamais de produits
abrasifs ou caustiques.
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la carrosserie et le bandeau de commande.
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
Dépannage
Si au cours du fonctionnement de l'appareil, un code d'erreur (E suivi d'un chiffre ou d'une lettre) apparaît sur l'afficheur : Mettez l'appareil hors tension, puis de
Anomalie de fonctionnement Cause possible Solution
Le sèche-linge ne démarre pas.
La porte de chargement est ouverte. Fermez la porte.
Les résultats de séchage ne sont pas satisfaisants.
L'appareil n'est pas branché ou le fu­sible est grillé.
Avez-vous appuyé sur la touche Mar­che/Arrêt ?
Le programme choisi ne convient pas au linge.
nouveau sous tension. Re-sélectionnez le programme. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Si l'erreur se re­produit, contactez le Service Après-vente et indiquez­lui le code d'erreur affiché
Branchez l'appareil sur le secteur. Vérifiez le fusible dans la boîte à fu­sibles (installation domestique).
Appuyez de nouveau sur la touche Marche/Arrêt.
À l'avenir, sélectionnez un autre pro­gramme (voir le chapitre 'Guide des programmes"').
13
Les filtres à peluches sont obstrués. Nettoyez les filtres à peluches. Le filtre à peluches est obstrué. Nettoyez le filtre à peluches. Le condenseur est obstrué par des
peluches.
Les fentes d'aération dans le bas de
L'intérieur et les nervures du tambour
La conductivité de l'eau du lieu d'ins-
Lorsque vous appuyez sur une touche, il ne se passe rien.
L'indication du temps restant oscille en permanence ou reste inchangée pendant un certain temps.
Le programme ne démarre pas ou s'immobilise, le voyant Bac plein s'allume.
Le cycle de séchage s'arrête peu de temps après le démar­rage du programme. Le voyant
ANTI-FROISSAGE s'allu-
me. La durée du cycle de séchage
est anormalement longue. Re­marque : après environ 5 heu­res, le cycle de séchage s'ar­rête automatiquement (voir le chapitre " Fin du cycle de sé­chage ").
Le filtre à peluches est obstrué. Nettoyez le filtre à peluches. Le volume de linge est excessif. Réduisez la charge. Le linge n'a pas été suffisamment es-
Le volume de linge est excessif.
l'appareil sont bouchées.
sont couverts de résidus.
tallation ne correspond pas au régla­ge standard de l'appareil.
Protection du séchage. Après le dé­marrage du programme, il n'est plus possible de sélectionner des options.
Le temps restant est constamment corrigé en fonction du type de linge, de la charge et du degré d'humidité.
Le bac d'eau de condensation est plein.
Vous n'avez pas chargé une quantité suffisante de linge ou le linge chargé est trop sec pour le programme sé­lectionné.
Le filtre à peluches est obstrué. Nettoyez le filtre à peluches.
soré.
Nettoyez le condenseur.
Conformez-vous aux charges recom­mandées.
Libérez les fentes d'aération.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour.
Reprogrammez les paramètres stan­dard de séchage (voir le chapitre 'Op­tions de programmation').
Tournez le sélecteur de programmes sur la position O Arrêt . Sélectionnez à nouveau le programme.
C'est un processus automatique ; l'appareil n'est pas pour autant dé­fectueux.
Videz le bac d'eau de condensation puis lancez le programme en appuy­ant sur la touche Marche/Arrêt.
Sélectionnez Minuterie ou un niveau de séchage supérieur (par ex. Prêt à ranger au lieu de Prêt à ranger ).
Essorez suffisamment le linge avant de le mettre dans le sèche-linge.
14
La température ambiante est particu-
lièrement élevée. Le compresseur est momentanément à l'arrêt pour éviter les surcharges.
Décoloration Solidité des couleurs des vêtements.
Il s'agit d'une fonction automatique et l'appareil ne présente aucun défaut. Si possible, réduisez la température de la pièce.
Contrôlez la solidité des couleurs des textiles. Séchez uniquement des vê­tements ayant des couleurs similai­res.
15
Caractéristiques techniques
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes : – Directive 2006/95/CE du 12.12.2006 relative à la basse tension – Directive 89/336/CEE du 03.05.1989 modifiée par la directive 92/31/CEE relatives à la compatibilité électro-
magnétique
– Directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative au marquage CE
Hauteur x Largeur x Profondeur 85 x 60 x 58 cm Capacité du tambour 108 l Profondeur avec porte ouverte 109 cm Possibilité de réglage en hauteur 1,5 cm Poids à vide environ 40,5 kg
Charge (en fonction du programme)
1)
Tension 230 V Fusible requis 16 A Puissance totale 2350 W Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie (7 kg de coton, préalable-
ment essoré à 1000 tr/min)
2)
Consommation d'énergie annuelle moyenne 298,7 kWh Usage prévu Domestique Température ambiante autorisée + 5°C à + 35°C
Données de consommation
Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations réelles
dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil.
Programme
CotonPrêt à ranger
CotonPrêt à repasser
SynthétiquesPrêt à ranger
1) Les charges indiquées peuvent varier d'un pays à l'autre en fonction des méthodes de mesure différentes.
2) conformément à la norme EN 61121
2)
2)
2)
max. 7 kg
C
4,4 kWh
Consommation d'énergie en kWh / temps de sé-
chage moyen en minutes.
4,4 / 130 (7 kg de linge préalablement essoré à 1000
tr/min) 3,9 / 115 (7 kg de linge préalablement essoré à 1400 tr/min)
3,41 / 100 (7 kg de linge préalablement essoré à 1000 tr/min)
1,36 / 48 (3 kg de linge préalablement essoré à 1200 tr/min)
16
Réglages de l'appareil
Réglage Réalisation
Alarme désactivation perma­nente
Dureté de l'eau
Selon les zones géographiques, l'eau contient en quantité varia­ble des sels calcaires et miné­raux qui changent la valeur de la conductivité. Des variations importantes de la conductivité, par rapport aux va­leurs affichées en usine, pour­raient légèrement influencer l'hu­midité résiduelle à la fin du sé­chage. Votre sèche-linge permet de régler la sensibilité du capteur conductimétrique sur la base de la valeur de la conductivité de l'eau.
1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2.
Appuyez simultanément sur les touches Rapide et Antifroissage et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes.
3. L'alarme est désactivée par défaut.
1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2.
Appuyez simultanément sur les touches Rapide et Marche/Arrêt et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes. Le réglage actif s'affiche :
– – –
3.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à ce que le niveau souhaité s'affiche.
4. Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les touches
Rapide et Marche/Arrêt ou tournez le sélecteur sur O Arrêt
Conseils pour les organismes d'essai
faible conductivité <300 micro S/cm conductivité moyenne 300-600 micro S/cm conductivité élevée >600 micro S/cm
Paramètres pouvant être contrôlés par les organismes d'essai :
• Consommation d'énergie (corrigée en fonction de l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prêt à ranger avec charge nominale.
• Consommation d'énergie (corrigée en fonction de l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prêt à ranger avec demi-charge.
• Humidité finale (pendant un cycle Coton prêt à ran­ger, Coton prêt à repasser et Entretien facile prêt à ranger)
Installation
Important Pour transporter l'appareil, placez-le à la
verticale.
Emplacement
• Par commodité, il est conseillé d'installer l'appareil près de votre lave-linge.
• Efficacité de condensation (corrigée en fonction de l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prêt à ranger avec charge nominale et demi-charge
Tous les cycles doivent être contrôlés en conformité avec la norme EN 61121 (sèche-linge à tambour pour usage domestique – Méthodes de mesure des perfor­mances).
• Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre, à l'abri de la poussière.
• L'air doit pouvoir circuler librement tout autour de l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération frontale ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil.
17
• Pour limiter au minimum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du sèche-linge, installez­le sur une surface robuste et parfaitement horizon­tale.
• Après l'installation du sèche-linge, mettez-le d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas d'aplomb, rectifiez en vissant ou dévissant les pieds de réglage.
• Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne pas limiter la circulation de l'air au sol par des tapis à longs poils, des morceaux de bois, etc. Il pourrait se produire une accumulation de chaleur qui nuirait au fonctionnement du moteur et risquerait de l'en­dommager.
Important
La température de l'air chaud dégagé par le sèche­linge peut atteindre 60 °C. L'appareil ne doit donc pas être installé sur des sols non résistants aux tempéra­tures élevées. Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la tempé­rature ambiante ne doit pas être inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas compromettre le bon fonctionnement de l'appareil.
Important Si l'appareil doit être déplacé, transportez­le verticalement.
Important L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ou une porte battante avec charnière du côté opposé de celle de l'appareil.
Débridage
Attention Retirez tous les emballages de
transport avant d'utiliser l'appareil.
1. Ouvrez la porte. 2. Retirez les bandes ad­hésives de l'intérieur de l'appareil, sur la partie supérieure du tambour.
3. Enlevez le tuyau flexible et le rembourrage en po-
lystyrène.
Branchement électrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appareil (tension d'alimentation, type de courant, fusibles, etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située près de la porte (voir le chapitre "Description du produit").
Avertissement Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au non-respect des consignes de sécurité susmentionnées. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par le service après-vente de votre magasin vendeur.
Avertissement Le cordon d'alimentation doit
être accessible après l'installation de l'appareil.
Inversion de la porte
Pour faciliter le chargement et le déchargement du lin­ge, il est possible d'inverser la porte.
Avertissement Cette opération doit être
effectuée par un technicien agréé.
Veuillez contacter le Service après-vente. Le techni­cien effectuera l'inversion de la porte à vos frais.
18
Accessoires spéciaux
kit de superposition
Disponible auprès du service après-vente de vo­tre magasin vendeur
Ces kits de superposition permettent d'installer en colonne un sèche-linge et un lave-linge (60 cm de largeur, à chargement frontal) afin de gagner de l'espace. Le lave-linge doit être posé sur le sol et le sèche-linge installé au-dessus.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
kit de vidange
Disponible auprès du service après-vente de vo­tre magasin vendeur
Maintenance
Kit d'installation qui permet de vidanger directement dans l'évier ou un siphon l'eau de condensation qui se forme pendant chaque cycle de séchage. il n'est plus nécessaire de vider le bac d'eau de condensa­tion mais celui-ci doit rester en place dans l'appareil.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
socle à tiroir
Disponible auprès du service après-vente de vo-
tre magasin vendeur
Pour placer le sèche-linge à une hauteur optimale et disposer de plus d'espace de rangement (ex. pour le linge).
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Si vous constatez des anomalies techniques, veuillez d'abord vérifier si vous ne pouvez pas résoudre vous­même le problème à l'aide des instructions fournies ­voir Chapitre En cas d'anomalie de fonctionnement. Si l'anomalie persiste, veuillez contacter le Service après-vente de votre magasin vendeur. Afin de pouvoir vous aider rapidement, nous avons be­soin des informations suivantes : – Description du modèle – Numéro produit (PNC) – Numéro de série (n° S sur la plaque signalétique collée sur l'appareil - pour trouver son emplacement, voir le Chapitre Description du produit )
– Type de défaut – Messages d'erreur affichés par l'appareil Afin de disposer des numéros de référence requis de l'appareil, nous vous conseillons de les noter ci-des­sous :
Description du mo­dèle :
PNC : ........................................
N° S : ........................................
........................................
19
www.electrolux.com
136909870-01-20052009
Loading...