Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour
une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement,
vous devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de
votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation
muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les
matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau,
gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre
appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage
domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres
buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des
produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur
est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, débranchez l'appareil avant de procéder au
changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors
d'usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la
mise au rebut de l'appareil.
Pendant le cycle de séchage, n'utilisez que des produits de nettoyage (voile, lingette, …)
adaptés à cet appareil pour exclure tout risque d'incendie.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre
appareil.
Sommaire
Sécurité2
A l’attention de l’utilisateur
Avertissements importants4
Utilisation4
Installation4
Protection de l’environnement4
Description de l’appareil5
Utilisation de votre sèche-linge5
Le bandeau de commandes5
Comment faire un séchage?8
Guide des programmes10
Guide de séchage11
Garantie15
A l’attention de l’installateur
Caractéristiques techniques15
Réglage de la conductibilité16
Installation17
Débridage17
Emplacement17
Raccordement électrique17
Installation en colonne17
Kit de vidange de l'eau de condensation17
Réversibilité de la porte17
Entretien et nettoyage12
Nettoyage extérieur12
Nettoyage de la porte12
Nettoyage des filtres12
Nettoyage du condenseur d’air12
Vidange du bac d’eau de condensation 13
Nettoyage de la grille d’aspiration13
Nettoyage du tambour13
En cas d’anomalie de
fonctionnement14
Service Après-Vente14
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
3
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y
touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un
jouet.
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écritsur le bon de livraison dont vous garderez un
exemplaire.
• Votre appareil est destiné à un usage domestique.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
• Risque d'incendie : ne faites pas sécher dans
votre appareil du linge qui a été taché ou imbibé
d'huile végétale ou d'huile de cuisson.
• Risque d'incendie : si vous avez prétraité votre
linge avec du détachant (spray ou liquide) avant
lavage, effectuez un cycle de rinçage
supplémentaire avant de le charger dans votre
sèche linge.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
• Débranchez toujours l’appareil après son
utilisation.
• Tout le linge à sécher doit être essoré avant d’être
introduit dans le tambour. Plus la vitesse
d’essorage sera importante, plus courte sera la
durée du séchage d’où économie d’énergie.
• Ne séchez pas d’articles ayant été traités avec des
produits chimiques, tels que les produits utilisés
pour le nettoyage à sec, car ils pourraient
provoquer une explosion.
• Ne séchez en aucun cas des chaussures
(tennis,etc.), car elles pourraient s’encastrer entre
la porte et le tambour, bloquant ce dernier.
• Contrôlez qu’un briquet n’est pas resté dans une
poche.
• Laissez la porte entrouverte lorsque le sèche-linge
n’est pas utilisé, mais veillez à ce que les enfants
ne s’enferment pas dans l’appareil.
• Nettoyez les filtres après chaque utilisation.
• N’utilisez jamais l’appareil sans filtres ou avec des
filtres endommagés. Cela pourrait provoquer un
incendie.
• Les enfants en bas âge et les petits animaux
domestiques peuvent se glisser dans le tambour
du sèche-linge. Contrôlez le tambour avant de
mettre l’appareil en fonctionnement.
• Evitez l’accumulation de poussière autour de
l’appareil pour permettre à l’air de circuler
librement.
• N’essayez jamais de réparer l’appareil
vous-même. Les réparations effectuées par du
personnel non qualifié peuvent provoquer des
dommages importants.
Installation
• Si l’installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
Avant de procéder au branchement de votre
appareil, lisez attentivement les instructions
figurant au chapitre “Branchement électrique”.
• Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous vous remercions de votre attention.
Protection de
l’environnement
• Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune) pour
qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
• Si vous procédez à la mise à la casse de votre
ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui
pourrait représenter un danger : coupez le câble
d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez le
dispositif de fermeture de la porte.
• En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-
4
vous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les
vérifications, une intervention est nécessaire, le
service après-vente du vendeur de votre appareil
est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement, fermeture du magasin où vous
avez effectué l’achat...), consultez le Centre
Contact Consommateurs.
• En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du service après-vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
Elimination de l’ancien appareil!
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique). En procédant à
la mise au rebut réglementaire de l’appareil, nous
preservons l’environnement et notre sécurite,
s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans
des conditions appropriées. Pour obtenir plus de
détails sur le recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec les services de votre
commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
Description de l’appareil
Votre appareil
01 Plan de travail
02 Bandeau de commandes
03 Bac d’eau de condensation
04 Filtres
05 Plaque signalétique
06 Condenseur d’air
07 Pieds réglables
1
PROGRAMME
A
0
B
C
L
D
30
hage
E
séc
60
refroidissement
9h
F
90
fin
6h
G
filtres
K
3h
H
J
départ
bac plein
pause
départ
condenseur
MINUTERIE
Jusqu 90
SYNTHETIQUES
G
Nettoyage sec
H
Rafraîchir
Trs sec
ger
J
Annulation
A
er
Prt ran
pass
K
COTON
Prt re
O
C
SPECIAL BEBE
Trs sec
ation
ul
D
Ann
Sec
E
BPrt ranger
F
ser
Légérement humide
s
O
t repa
Pr
Prt repasser en machine
Annulation
A
différé
séchage
doux
L
annulation
alarme
rapide
O
3
5
4
2
4
7
6
5
Utilisation de votre sèche-linge
Le bandeau de commandes
0
A
L
30
60
90
K
départ
différé
départ
pause
séchage
refroidissement
fin
filtres
bac plein
condenseur
9h
6h
3h
12435678
B
C
D
E
F
J
G
H
1 Guide des programmes
Il vous aidera à choisir le programme convenant le
mieux à votre linge.
2 Touche “rapide”
En appuyant sur cette touche on obtient une
réduction de la durée des programmes “coton”
TRES SEC, SEC et PRET A RANGER. Le voyant
correspondant s’allume.
Cette fonction n’est pas compatible avec l’option
“
séchage doux
”.
3 Touche “annulation alarme”
Des signaux sonores retentissent
• lors de la sélection du programme et
l’enclenchement des touches;
• en cas de sélection erronée des options;
• si l’on essaie de changer le programme ou les
options en cours de programme
• durant la phase anti-froissage;
• à la fin du programme;
• lorsque le bac d’eau de condensation est plein;
• en cas d’anomalie de fonctionnement;
• lorsque la porte ou le portillon en bas sont
ouverts.
Enclenchez cette touche lors de la programmation si
vous souhaitez supprimer l’alarme
• lors de la sélection du programme et
l’enclenchement des touches
• si l’on essaie de changer le programme ou les
options en cours de programme
• durant la phase anti-froissage
• à la fin du programme
Le voyant correspondant s’allume.
4 Touche “séchage doux”
L’enclenchement de cette touche permet
d’effectuer un séchage à une température inférieure
pour du linge délicat. Le voyant correspondant
s’allume.
Cette option est utilisable aussi dans le séchage
chronométrique.
Si la touche n’est pas enclenchée le chauffage
s’effectuera à pleine puissance.
Cette fonction n’est pas compatible avec l’option
“rapide”.
5 Touche “départ différé”
Le départ différé vous permet de retarder le départ
d’un programme de 3, 6 ou 9 heures (pour profiter
éventuellement d’un tarif de nuit avantageux).
Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le voyant
correspondant au départ différé choisi s’allume.
Il faut appuyer sur cette touche après avoir
sélectionné le programme souhaité et avant
d'appuyer sur la touche “départ/pause”.
En enclenchant cette touche le décompte
commence. Si par exemple vous avez choisi
l’option “9 heures” (voyant 9h allumé ), après 3
heures ce voyant s’éteint et le voyant “6 heures”
s’allume. Au bout de 3 heures, il s’éteint et le voyant
3h s’allume.
Lorsque celui-ci s’éteint, le programme commence.
Durant le décompte du départ différé il n’est pas
possible de changer le programme sélectionné ou le
départ différé. Si cela est nécessaire, tournez le
programmateur sur “O”, sélectionnez le nouveau
programme, le départ différé et appuyez sur la
touche DEPART/PAUSE.
Par contre, si vous souhaitez changer les options
sélectionnées, cela ne sera possible que si la
6
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.