Consignes de sécurité importantes _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Description du produit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première
fois _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Tableau des programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Tri et préparation du linge _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Consignes de sécurité importantes
Important Pour votre sécurité et pour garantir
une utilisation correcte de l'appareil, lisez
attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que
ses conseils et avertissements, avant d'installer
et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour
éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que
toute personne qui utilise l'appareil connaisse
bien son fonctionnement et ses options de
sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil.
Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une
autre personne, assurez-vous que la notice
d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel
utilisateur soit correctement informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements
s'y rapportant.
Consignes générales de sécurité
• Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet appareil.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles sont réduites, ou qui
manquent d'expérience et de connaissances, à
moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions
sur la manière de l'utiliser.
• Veillez à empêcher vos animaux familiers de se
glisser dans le tambour. Pour éviter cela, vérifiez
l'intérieur du tambour avant d'utiliser l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou
tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer
d'importants dégâts et ne doivent pas être placés
dans l'appareil.
• Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et similaires (ces pièces accumulent la chaleur).
• Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc
(mousse de latex), les bonnets de bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou
vêtements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge
de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans
un sèche-linge.
• Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vousmême. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures
ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le Centre de service après-vente le plus proche. Exigez des pièces d'origine.
• Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone,
d'essence, de kérosène, de produit détachant, de
térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit
être lavé à l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le sèche-linge.
•
Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge
qui serait entré en contact avec des solvants inflammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire). Ces substances sont volatiles et pourraient causer une explosion. Ne séchez que du linge lavé à l'eau.
•
Danger d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine
d'un incendie et ne doit pas être placé da ns le sèchelinge.
2
Page 3
• Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant
de le mettre dans le sèche-linge.
• Vérifiez que les poches des vêtements à sécher
ne contiennent pas de briquet à gaz ou d'allumettes
Avertissement N'arrêtez jamais le sèche-lin-
ge avant la fin du cycle de séchage à moins
de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur. Risque d'incendie !
•
Risque d'électrocution ! Ne pas asperger l'appareil d'eau.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endom-
magé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le magasin vendeur.
• Avant d'utiliser l'appareil, enlever tous les élé-
ments de protection de transport. En cas de nonrespect de cette recommandation, l'appareil ou les
accessoires risquent d'être sérieusement endommagés. Voir le chapitre correspondant dans cette
notice d'utilisation.
• Le cycle de séchage se termine par une phase
sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages.
• Ne confiez les travaux électriques de votre habita-
tion nécessaires à l'installation de votre appareil
qu'à un électricien qualifié.
• Veillez à ne pas écraser le cordon d'alimentation
avec l'appareil.
• Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez
les pieds afin de permettre à l'air de circuler librement sous l'appareil.
• Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase
pas le cordon d'alimentation.
• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-lin-
ge, utilisez le kit de superposition (accessoire en
option).
Utilisation
• Cet appareil est destiné à un usage particulier. Il
ne doit jamais être utilisé à d'autres fins que celles
pour lesquelles il a été conçu.
• Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
• N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
• Ne surchargez pas l'appareil. Voir la section appropriée dans la notice d'utilisation.
• Ne placez pas de linge non essoré dans le sèchelinge.
• Ne séchez pas en machine les articles entrés en
contact avec des détachants volatiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine,
il faudra attendre que le fluide se soit évaporé
avant d'introduire les articles dans l'appareil.
• Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour le
débrancher ; mais toujours au niveau de la fiche.
• N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de
travail ou la base sont endommagés et permettent
l'accès à l'intérieur de l'appareil.
• Les assouplissants ou autres produi ts similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de
leur fabricant.
•
Attention - surface chaude : Ne touchez pas la
surface du diffuseur de lampe de la porte quand
l'éclairage est allumé (uniquement les sèche-linge
dotés d'un éclairage de tambour interne).
Sécurité des enfants
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes
enfants ou des personnes infirmes sans supervision.
• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
• Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour
les enfants - risque d'asphyxie ! Conservez-les
hors de la portée des enfants.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
• Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne pénètrent pas dans le tambour.
3
Page 4
Environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans
les règles de l’art, nous préservons l'environnement
et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets
seront traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué
l'achat.
Ancien appareil
Avertissement
Débranchez l'appareil s'il ne doit plus être utilisé. Coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et jetez-le avec la prise. Neutralisez le dispositif de fermeture de porte. Vous évitez ainsi que des enfants s'enferment à l'intérieur de l'appareil et mettent leur vie
en danger.
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les éléments en plastique
sont identifiés par les sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur
approprié du centre de collecte des déchets de votre
commune.
Conseils relatifs à l'environnement
• Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il
est par conséquent inutile d'utiliser un adoucissant
lors du lavage.
• Pour utiliser le sèche-linge de manière économique :
– laissez constamment dégagée la grille d'aéra-
tion située sur le socle du sèche-linge ;
– respectez les charges indiquées dans le ta-
bleau récapitulatif des programmes ;
– aérez suffisamment la pièce ;
– nettoyez les filtres microfin et fin après chaque
cycle de séchage ;
– essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
La consommation d'énergie dépend de la vites-
se d'essorage du lave-linge. Plus la vitesse d'es-
sorage est élevée plus la consommation d'énergie
est basse.
4
Page 5
Description du produit
Description de l'appareil
1
2
9
8
7
1 Bandeau de commandes
2 Filtres à peluches
3 Porte
4 Grille de ventilation
5 Pieds réglables
3
4
56
6 Trappe du condenseur
7 Bac d'eau de condensation
8 Condenseur thermique
9 Plaque signalétique
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Afin d'éliminer tout résidu éventuellement généré en
cours de production, avant la première utilisation de
votre sèche-linge, essuyez le tambour à l'aide d'un
Tableau des programmes
Programme
Charge max.
(vêtements secs)
Trés sec
Prêt à ranger
Trés sec
Prêt à ranger
Facile à repasser
7 kg
7 kg
3 kg
3 kg
1 kg (ou 5 che-
mises)
Séchage complet des textiles épais ou multicouches
(ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain).
Séchage complet des textiles d'une épaisseur homogène (ex. linge en tissu éponge, serviettes éponge, tricots).
Synthétiques
Séchage complet des textiles épais ou multicouches
(ex. pull-overs, linge de lit, linge de table).
Pour les tissus fins ne nécessitant pas de repassage
(ex. chemises d'entretien facile, linge de table, vêtements de bébé, chaussettes, lingerie à baleines ou armatures).
Programme spécial doté d'un mécanisme anti-froissage pour les textiles faciles à repasser, tels que les chemises et les chemisiers ; pour un repassage sans effort. Le résultat dépend du type de textile et de sa qualité. Placez le linge dans le sèche-linge immédiatement
après l'essorage ; enlevez le linge immédiatement
après le séchage et pendez-le sur un cintre.
chiffon humide ou démarrez un cycle court (30 minutes environ) en plaçant quelques chiffons humides
dans l'appareil.
Utilisation/propriétés
Étiquette d'entretien
Coton
Spécial
6
Page 7
Programme
Soin de la laine
Rafraîchir
Refroidissement
Minuterie
Utilisation/propriétés
Charge max.
(vêtements secs)
Programme spécial afin de sécher les textiles laineux
après le lavage avec de l'air chaud sans grosse charge
1 kg
1 kgPour les textiles qui nécessitent d'être rafraîchis.
1 kg
7 kg Coton
3 kg Synthéti-
ques
mécanique (consultez le chapitre " Tri et préparation du
linge "). Recommandation : Sortez le linge de l'appareil
une fois qu'il est sec, vous éviterez ainsi qu'il ne se froisse.
Programme spécial d'environ 10 minutes permettant de
rafraîchir des textiles. Ce programme peut être utilisé à
toutes autres fins que le séchage du linge : pour éliminer une odeur trop prononcée, antimites par exemple,
ou pour rafraîchir le linge. (Utilisez uniquement les produits approuvés par le fabricant ; veuillez respecter les
consignes du fabricant.)
Minuterie
Si le programme Minuterie a été sélectionné, la durée
du programme peut être définie entre 40 et 150 minutes par intervalles de 10 minutes. Séchage des textiles
épais ou multicouches, (ex. linge en tissu éponge).
Étiquette d'entretien
-
-
Tableau des programmes conforme à la norme
IEC61121
Tri et préparation du linge
Tri du linge
• Tri du linge par type de textile :
– Coton/lin pour les programmes de type Coton .
– Textiles mixtes et synthétiques pour les program-
mes de type Synthétiques .
• Tri du linge par type d'étiquette : Description des
étiquettes d'entretien :
Séchage en sèche-linge possible dans
tous les cas
Séchage en tambour à température normale
L'appareil sera testé sur la base de programmes chronométriques.
Séchage à température modérée
Séchage en sèche-linge non autorisé
Important N'introduisez pas dans l'appareil de linge
humide n'étant pas désigné sur l'étiquette d'entretien
comme pouvant être séché en sèche-linge.
Cet appareil peut être utilisé pour tout le linge dont
l'étiquette indique qu'il peut être séché en sèche-linge.
• Ne séchez pas les vêtements neufs de couleur
avec du linge de couleur claire. Les textiles pourraient déteindre.
7
Page 8
• Ne séchez pas les lainages et la bonneterie à l'aide du programme Prêt à ranger . Ils pourraient rétrécir !
• La laine et les textiles à base de laine peuvent être
séchés à l'aide du programme Soin de la laine . Il
convient de bien essorer les vêtements en laine
avant le cycle de séchage (maximum 1200 tr/min).
Séchez uniquement les textiles en laine ensemble
s'ils sont similaires en texture, couleur et poids, et
s'ils peuvent supporter ce traitement. Séchez le linge en laine très lourd séparément.
Préparation du linge
• Pour éviter que le linge ne s'emmêle : fermez les
boutons pression et les fermetures à glissière, et
nouez les ceintures, cordons ou rubans (ex. ceintures de tabliers).
• Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques (trombones, épingles de sûreté, etc.).
• Retournez sur l'envers les articles doublés (ex. anoraks avec doublure en coton : la doublure doit être
à l'extérieur). Ces tissus sécheront mieux.
Important Ne surchargez pas l'appareil. Respectez
la charge maximale de chargement.
Utilisation quotidienne
Poids du linge
Type de lingePoids
Peignoir1 200 g
Serviette de table100 g
Housse de couette700 g
Drap500 g
Taie d'oreiller200 g
Nappe250 g
Drap de bain200 g
Torchon100 g
Chemise de nuit200 g
Sous-vêtements féminins100 g
Chemise de travail homme600 g
Chemise de travail homme200 g
Pyjama homme500 g
Chemisier100 g
Sous-vêtements homme100 g
Mettez l'appareil en fonctionnement.
Mettez le sélecteur de programme sur l'un des programmes. L'appareil est en fonctionnement.
8
Ouverture de la porte
et chargement du linge
1. Ouvrez la porte.
2. Chargez votre linge
sans le tasser.
Attention Prenez
la précaution de
ne pas coincer de linge
lors de la fermeture de
la porte. Le linge pourrait être endommagé.
3. Refermez la porte
en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible.
Sélection du programme
Tournez le sélecteur sur
le programme souhaité.
Le voyant Marche/Arrêt
clignote.
Cette touche permet de réduire la température de séchage pour le linge délicat. Le voyant correspondant
s'allume. Cette option peut également être utilisée
pour un séchage dont la durée est contrôlée.
Textile
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Textile
pour sélectionner l'option souhaitée. Le voyant correspondant s'allume. Vous pouvez sélectionner 2 options différentes : Cycle Coton : à utiliser pour le coton, et Délicat : à utiliser pour les synthétiques ou le
linge délicat.
Démarrage du programme
Appuyez sur la touche Départ/Pause pour mettre le
sèche-linge en fonctionnement, après avoir sélectionné le programme et les options. Le voyant correspondant s'arrête de clignoter. Si le sélecteur de programme est tourné sur une autre position lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, l'alarme sonore
retentit et les voyants de la phase clignotent. Le tambour tourne dans les deux sens alternativement pendant le séchage.
Tous les programmes de séchage se terminent par
10 minutes de refroidissement. Après cette phase,
vous pouvez sortir le linge.
En cas d'ouverture de la porte de l'appareil ou du volet inférieur pendant l'exécution d'un programme, il
faut appuyer de nouveau sur cette touche après avoir
refermé la porte pour redémarrer le programme à partir du point où il a été interrompu. Cette touche doit
1) Sèche-linge avec touche d'alarme uniquement
également être actionnée après une coupure de courant et après avoir rempli le réservoir d'eau, si ce dernier s'est vidé en cours de programme et le voyant
Bac plein s'étant allumé.
Dans les deux cas, le voyant Départ/Pause clignote
pour vous indiquer que la touche départ doit à nouveau être actionnée.
Voyants
Ces voyants remplissent les fonctions suivantes :
•
Voyant Séchage : Ce voyant signale que l'appareil
est en phase de séchage.
•
Voyant Fin de cycle : Ce voyant est allumé à la
fin de la phase de refroidissement pendant la phase anti-froissage et reste allumé à la fin du programme.
•
Voyant Bac plein : Ce voyant signale que l'appareil est en phase de séchage. Ce voyant s'allume
à la fin du programme pour vous rappeler que le
bac d'eau de condensation doit être vidé. Si ce voyant s'allume au cours d'un programme, il indique
que le bac est plein. Le signal sonore retentit, le
programme s'arrête et le voyant de la touche Départ/
Pause clignote. Ce voyant s'allume également
pour signaler que le bac d'eau de condensation
n'est pas inséré correctement.
•
Voyant Filtres : Ce voyant s'allume à la fin du programme pour vous rappeler que les filtres doivent
être nettoyés.
•
Voyant Condenseur : Ce voyant s'allume tous les
80 cycles de séchage pour vous rappeler que le
condenseur doit être nettoyé.
Modification d'un programme
Pour modifier un programme en cours, tournez
d'abord le sélecteur de programme sur la position O OFF. Le programme est annulé.
Vous ne pouvez plus modifier le programme
une fois qu'il a démarré. Si vous essayez quand
même de modifier le programme en utilisant le sélecteur de programme ou en appuyant sur la touche de
fonction (sauf la fonction Alarme
touche Marche/Arrêt clignote momentanément en rouge. Cela n'affecte toutefois pas le programme de séchage (protection du linge).
1)
), le voyant de la
9
Page 10
A la fin du programme de lavage
Si vous ne retirez pas le linge à la fin du cycle, le sèchelinge procède à une phase antifroissage (durée : 30
minutes maximum).
Si vous ne retirez pas le linge, le sèche-linge se met
à l'arrêt automatiquement à la fin de la phase antifroissage. Les voyants Anti-Froissage/Fin , Filtres et
Bac plein restent allumés et l'alarme retentit pendant
2 minutes.
Tournez le sélecteur sur " O " pour mettre hors tension l'appareil. Retirez le linge du tambour, en veillant
à ne rien oublier dans le tambour.
Si vous n'utilisez plus le lave-linge, fermez le robinet
d'arrivée d'eau. Laissez la porte entrouverte pour em-
Entretien et Nettoyage
Nettoyage des filtres à peluches
Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il
est nécessaire de nettoyer les filtres à peluches, placés dans la contreporte et à l'avant du tambour,
après chaque cycle de séchage.
Attention Attention. N'utilisez jamais votre
sèche-linge sans avoir installé les filtres à
peluches ou si ces derniers sont détériorés ou
colmatés.
pêcher la formation de moisissures et d'odeurs désagréables.
Si vous ouvrez puis fermez la porte avant de
tourner le sélecteur de programme sur " O ",
tous les voyants correspondant aux phases du programme s'allument.
Après chaque utilisation
• Nettoyez les filtres.
• Videz le bac de récupération de l'eau de condensation.
3. Nettoyez le filtre microfin qui se trouve au
bas du hublot de préférence en vous humectant la main.
4. Enlevez les peluches
du filtre, de préférence
en vous humectant la
main.
Replacez le filtre.
1. Ouvrez la porte2. Après un certain
temps, les filtres se couvrent d'une patine due
aux résidus de lessive
sur le linge. Pour éliminer cette patine, nettoyez les filtres à l'eau
chaude en les frottant à
l'aide d'une brosse. Retirez le filtre situé dans
l'ouverture de la porte.
10
Nettoyage du condenseur
Nettoyez le condenseur lorsque le voyant Condenseur s'allume.
Le condenseur se situe dans la partie inférieure de
l'appareil, derrière une petite trappe.
Page 11
Vidange du bac d'eau de condensation
L'eau extraite du linge se condense à l'intérieur de l'appareil et s'accumule dans un bac. Il faut vider le bac
après chaque cycle de séchage pour garantir le bon
fonctionnement de l'appareil lors de son utilisation suivante. Le voyant Bac plein vous rappelle cette opération.
1. Pour ouvrir la trappe,
poussez sur le loquet
comme indiqué. Pendant ou après le cycle
de séchage, il est normal que de l'eau soit présente à la surface d'ouverture du condenseur.
3. Retirez le condenseur
en le maintenant par la
poignée.
Important N'utilisez pas d'objets ou ustensiles pointus pour nettoyer les espaces entre les plaques, car
cela risquerait d'endommager le condenseur et il pourrait perdre son étanchéité. Remettez le condenseur
en place, relevez les loquets d'arrêt rouges et fermez
la trappe.
Important N'utilisez pas cet appareil sans condenseur.
2. Abaissez les deux loquets d'arrêt rouges.
4. Nettoyez-le à l'aide
d'une brosse et rincez-le
au besoin sous la douche. Nettoyez également l'extérieur, en enlevant toutes les peluches. Nettoyez le joint
en caoutchouc autour
du condenseur et celui à
l'intérieur de la petite
trappe à l'aide d'un chiffon humide.
1. Ouvrez la petite trappe dans le bas de l'appareil.
2. Relevez le loquet d'arrêt jaune.
3. Sortez le bac.
4. Ouvrez le petit cache
et laissez l'eau s'écouler.
5. Fermez le petit cache
et réintroduisez correctement le bac.
6. Poussez-le jusqu'à ce
que vous entendiez un
"clic", puis relevez le loquet d'arrêt jaune pour
le verrouiller.
7. Fermez la petite trappe et appuyez de nouveau sur la touche Mar-che/Arrêt pour pouvoir
poursuivre le programme.
Nettoyage du tambour
Attention Attention ! N'utilisez pas de produits
abrasifs ou laine d'acier pour nettoyer le tambour.
Le calcaire contenu dans l'eau ou les résidus
de produits de lavage peuvent laisser un dépôt
à peine visible à l'intérieur du tambour. Dans ce cas,
le détecteur d'humidité ne peut alors plus reconnaître
de manière fiable le taux d'humidité, ce qui peut expliquer que lorsque vous sortez le linge, il risque d'être
encore relativement humide.
11
Page 12
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'aide d'un détergent doux et d'un chiffon humide.
Nettoyage du bandeau de commande et de
la carrosserie
Attention Attention ! N'utilisez jamais de
produits abrasifs ou caustiques.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Dépannage
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la carrosserie et le bandeau de commande.
Problème
1)
Le sèche-linge
ne démarre
pas.
Résultats de
séchage insatisfaisants
Le hublot ne
ferme pas.
Programme
inactif
Cycle de séchage trop
court
Cycle de séchage trop
4)
long
Cause possibleSolution
Le sèche-linge n'est pas branché électriquement.
Branchez l'appareil. Vérifiez le fusible dans
la boîte à fusibles (installation domestique).
Le hublot est ouvert.Fermez le hublot.
La touche START PAUSE n'est pas activée. Appuyez sur la touche START PAUSE .
Sélection d'un programme inapproprié
Filtres à peluches obstrués
Condenseur thermique obstrué
Sélectionnez le programme adéquat.
Nettoyez les filtres à peluches.
Nettoyez le condenseur.
3)
2)
3)
Charge max. dépasséeRespectez le volume de charge max.
Fentes d'aération recouvertes
Dégagez les fentes d'aération à la base de
l'appareil.
Résidus à l'intérieur du tambourNettoyez l'intérieur du tambour.
Trop peu d'espace autour de l'appareil
Assurez-vous qu'il y ait un espace d'au
moins 5 cm autour de l'appareil.
Les filtres ne sont pas en place.Installez le filtre fin et/ou fixez le filtre grossier.
Bac d'eau de condensation plein
Volume de linge trop petit/Linge trop sec
pour le programme sélectionné.
Videz le bac. 3), appuyez touche START
PAUSE .
Sélectionnez le programme Minuterie ou un
niveau de séchage supérieur (par ex. EX-
TRA DRY ).
Filtres à peluches obstruésNettoyez les filtres à peluches.
Charge trop volumineuseRespectez le volume de charge max.
Linge insuffisamment essoréEssorez correctement le linge.
12
Page 13
Température ambiante particulièrement élevée ; il ne s'agit pas d'un défaut de la machine.
1) Mettez le sèche-linge à l'arrêt. Sélectionnez un programme. Appuyez sur la touche START PAUSE .
2) Reportez-vous aux recommandations de programme dans le chapitre Présentation des programmes .
3) Voir le chapitre Entretien et nettoyage .
4) Remarque : Après environ 5 heures, le cycle de séchage s'arrête automatiquement (reportez-vous au chapitre Cycle deséchage complet ).
Si possible, réduisez la température de la
pièce.
Réglages de l'appareil
Alarme désactivation permanente
1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe
quel programme.
2.
Appuyez simultanément sur les touches Sécha-ge Doux et Textile , et maintenez-les appuyées
pendant environ 5 secondes.
3. L'alarme est désactivée par défaut.
13
Page 14
Caractéristiques techniques
Cet appareil est conforme aux Directives UE suivantes :
– 2006/95/CE du 12.12.2006 Directive Basse tension
– 89/336/CEE du 03.05.1989 Directive Compatibilité électromagnétique, y compris la Directive rectificative 92/31/
CEE
– 93/68/CEE du 22.07.1993 Directive Marquage CE
Hauteur x Largeur x Profondeur85 x 60 x 58 cm
Volume du tambour108 l
Profondeur avec porte ouverte109 cm
Possibilité de réglage en hauteur1,5 cm
Poids à videenviron 37,5 kg
Volume de remplissage (en fonction du program-
1)
me)
Tension230 V
Fusible requis10A
Puissance totale2350 W
Classe énergétique
Consommation d'énergie (7 kg de coton, préalable-
Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations réelles
dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil.
Programme
Coton Prêt à ranger
Coton Prêt à repasser
2)
2)
max. 7 kg
C
4,4 kWh
Consommation d'énergie en kWh / temps de sé-
chage moyen en minutes.
4,4 / 140 (7 kg de linge préalablement essoré à
1000 tr/min)
3,9 / 125 (7 kg de linge préalablement essoré à 1400
tr/min)
3,41 / 110 (7 kg de linge préalablement essoré à
1000 tr/min)
2,9 / 95 (7 kg de linge préalablement essoré à 1400 tr/
min)
14
Page 15
Synthétiques Prêt à ranger
1) Des indications du poids de remplissage différentes peuvent être nécessaires selon les pays, en raison des méthodes de
mesure différentes.
2) Conformément à EN 61121
2)
1,35 / 50 (3 kg de linge préalablement essoré à
1200 tr/min)
Installation
Important L'appareil doit être transporté uniquement
en position verticale.
Emplacement
• Par commodité, il est conseillé d'installer l'appareil
près de votre lave-linge.
• Le sèche-linge doit être installé dans un lieu pro-
pre, à l'abri de la poussière.
• L'air doit pouvoir circuler librement tout autour de
l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération frontale ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil.
• Pour limiter au maximum les vibrations et le bruit
pendant le fonctionnement du sèche-linge, installezle sur une surface robuste et horizontale.
• Après l'installation du sèche-linge, vérifiez qu'il est
bien d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est
pas d'aplomb, rectifiez en relevant ou en abaissant
les pieds.
• Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à
ne pas limiter la circulation de l'air au sol par des
tapis à longs poils, des baguettes de bois, etc. Cela pourrait produire une accumulation de chaleur
qui nuirait au fonctionnement de l'appareil.
Important
• La température de l'air chaud dégagé par le sèche-
linge peut atteindre 60 °C. L'appareil ne doit donc
pas être installé sur des sols non résistants aux
températures élevées.
• Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la tem-
pérature ambiante ne doit pas être inférieure à
+5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas compromettre les performances de l'appareil.
• Si l'appareil doit être déplacé, transportez-le verti-
calement.
• L'appareil ne doit pas être installé derrière une por-
te à serrure, une porte coulissante ou une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé de
celle de l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète du sèche-linge.
Assurez-vous qu'il y ait au moins 5 cm d'espace libre
autour de l'appareil.
Retrait des protections de transport
Attention Avant de mettre l'appareil en
service, il est impératif d'enlever tous les
éléments de protection de transport.
1. Ouvrez la porte2. Retirez les rubans adhésifs à l'intérieur de l'appareil, sur le tambour.
3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage
en polystyrène de l'appareil.
Branchement électrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appareil (tension d'alimentation, type de courant, fusibles,
etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située près de la porte (voir le chapitre "Description du produit").
15
Page 16
Avertissement Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommage ou blessure,
suite au non-respect des consignes de sécurité
susmentionnées.
Le remplacement du cordon d'alimentation de
l'appareil doit être effectué par le service après-vente
de votre magasin vendeur.
Avertissement Le cordon d'alimentation doit
être accessible après l'installation de l'appareil.
Inversion de la porte
Pour faciliter le chargement et le déchargement du linge, il est possible d'inverser la porte.
Avertissement Cette opération doit être
effectuée par un technicien agréé.
Veuillez contacter le Service après-vente. Le technicien effectuera l'inversion de la porte à vos frais.
Accessoires spéciaux
•
kit de superposition
Disponible auprès du service après-vente de vo-
tre magasin vendeur
Ces kits de superposition permettent d'installer en
colonne un sèche-linge et un lave-linge (60 cm de
largeur, à chargement frontal) afin de gagner de
l'espace. Le lave-linge doit être posé sur le sol et
le sèche-linge installé au-dessus.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
• kit de vidange
Disponible auprès du service après-vente de votre magasin vendeur
Kit d'installation qui permet de vidanger directement dans l'évier ou un siphon l'eau de condensation qui se forme pendant chaque cycle de séchage. il n'est plus nécessaire de vider le bac d'eau
de condensation mais celui-ci doit rester en place
dans l'appareil.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
•
socle à tiroir
Disponible auprès du service après-vente de votre magasin vendeur
Pour placer le sèche-linge à une hauteur optimale
et disposer de plus d'espace de rangement (ex.
pour le linge).
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Maintenance
En cas d'anomalies de fonctionnement, vérifiez
d'abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même
au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (Consultez le chapitre En cas d'anomalie de fonc-tionnement ).
Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, adressez-vous à votre service après vente.
Les informations suivantes sont nécessaires pour pouvoir vous offrir une aide rapide :
– Description du modèle
– Numéro produit (PNC)
– Numéro de série (n° S sur la plaque signalétique
collée sur l'appareil - pour trouver son emplacement,
voir le Chapitre Description du produit )
16
– Type d'anomalie
– Éventuellement le message d'erreur affiché par l'appareil.
Afin de disposer des numéros de référence requis de
l'appareil, nous vous conseillons de les noter ci-dessous :
Description du modèle :
PNC :........................................
N° S :........................................
........................................
Page 17
17
Page 18
18
Page 19
19
Page 20
www.electrolux.com/shop
136914240-A-292010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.