FAURE FRA289V User Manual

Page 1
REFRIGERATEUR
FRA 289 W
FRA 289 J
FRA 289 V
FRA 289 B
2222 186-31
Page 2
Comment lire votre notice dÕutilisation ?
lecture de votre notice dÕutilisation.
Instructions de sŽcuritŽ
Description dÕopŽrations Žtape par Žtape
Conseils et recommandations
Informations liŽes ˆ la protection de lÕenvironnement
2 ImprimŽ sur du papier recyclŽ
SOMMAIRE
A lÕattention de lÕutilisateur
Avertissements importants 3 Utilisation 5
Mise en service 5
Le thermostat 5
Emplacement des denrŽes 6
Compartiment rŽfrigŽrateur 7
Elements modulables 7
Entretien et nettoyage 8
DŽgivrage 8
Nettoyage 8
Remplacement de lÕampoule 8
En cas dÕabsence prolongŽe ou de non-utilisation 8
En cas dÕarr•t de fonctionnement 8
En cas dÕanomalie de fonctionnement 9
Conditions de garantie 10
Service apr•s vente 11
A lÕattention de lÕinstallateur
CaractŽristiques techniques 12
Installation 12
Emplacement 12
Fixation des entretoises arri•re 12
Branchement Žlectrique 13
RŽversibilitŽ de la porte 14
Page 3
3
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Conservez cette notice dÕutilisation avec votre appareil. Si lÕappareil devait •tre vendu ou cŽdŽ ˆ une autre personne, assurez-vous que la notice dÕutilisation lÕaccompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors •tre informŽ du fonctionnement de celui-ci et des avertissements sÕy rapportant.
Ces avertissements ont ŽtŽ rŽdigŽs pour votre sŽcuritŽ et celle dÕautrui.
Utilisation
¥ Cet appareil a ŽtŽ con•u pour •tre utilisŽ par des
adultes. Veillez ˆ ce que les enfants nÕy touchent pas et ne lÕutilisent pas comme un jouet.
¥ A la rŽception de lÕappareil, dŽballez-le ou faites-le
dŽballer immŽdiatement. VŽrifiez son aspect gŽnŽral. Faites les Žventuelles rŽserves par Žcrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
¥ Votre appareil est destinŽ ˆ un usage domestique
normal. Ne lÕutilisez pas ˆ des fins commerciales ou industrielles ou pour dÕautres buts que celui pour lequel il a ŽtŽ con•u.
¥ Ne modifiez pas ou nÕessayez pas de modifier les
caractŽristiques de cet appareil. Cela reprŽsenterait un danger pour vous.
¥ Ne consommez pas certains produits tels que les
b‰tonnets glacŽs d•s leur sortie de lÕappareil; la tempŽrature tr•s basse ˆ laquelle ils se trouvent peut provoquer des bržlures.
¥ Les rŽfrigŽrateurs et / ou congŽlateurs mŽnagers
sont destinŽs uniquement ˆ la conservation et / ou congŽlation des aliments.
¥ Un produit dŽcongelŽ ne doit jamais •tre recongelŽ.
¥ Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et / ou congŽlation des aliments.
¥ Dans tous les appareils de rŽfrigŽration et
congŽlation certaines surfaces peuvent se couvrir de givre. Suivant le mod•le, ce givre peut •tre ŽliminŽ automatiquement (dŽgivrage automatique) ou bien manuellement.
¥ NÕessayez jamais dÕenlever le givre avec un objet
mŽtallique, vous risqueriez dÕendommager irrŽmŽdiablement lÕŽvaporateur rendant du m•me coup lÕappareil inutilisable.NÕemployez pour cela quÕune spatule en plastique.
¥ DŽbranchez toujours la prise de courant avant de
procŽder au nettoyage intŽrieur et extŽrieur de lÕappareil et au remplacement de la lampe dÕŽclairage (pour les mod•les qui en sont ŽquipŽs).
Stockage des denrŽes dans Ies rŽfrigŽrateurs et r•gles dÕhygi•ne alimentaire
La consommation croissante de plats prŽparŽs et dÕautres aliments fragiles, sensibles en particulier au non-respect de la cha”ne de froid (1) rend nŽcessaire une meilleure ma”trise de la tempŽrature de transport et de stockage de ces produits. A la maison, le bon usage du rŽfrigŽrateur et le respect de r•gles dÕhygi•ne rigoureuses contribuent de fa•on significative et efficace ˆ lÕamŽlioration de la conservation des aliments.
Ma”trise de la tempŽrature
¥ Stockez les aliments les plus sensibles dans la
zone la plus froide de lÕappareil, conformŽment aux indications figurant dans cette notice.
¥ Attendez le complet refroidissement des
prŽparations avant de les stocker (ex: soupe).
¥ Limitez le nombre dÕouvertures de la porte.
¥ Positionnez la commande de rŽglage du
thermostat de fa•on ˆ obtenir une tempŽrature plus basse. Ce rŽglage doit se faire progressivement afin de ne pas provoquer le gel des denrŽes.
¥ La mesure de la tempŽrature dans une zone
(sur une clayette, par exemple) peut se faire au moyen dÕun thermom•tre placŽ, d•s le dŽpart, dans un rŽcipient rempli dÕeau (verre). Pour avoir une reprŽsentation fid•le de la rŽalitŽ, lisez la tempŽrature sans manipulation des commandes ni ouverture de porte.
2222 186-31
05/99
Page 4
4
Respect des r•gles
dÕhygi•ne alimentaire
¥ Retirez les emballages du commerce avant de
placer les aliments dans le rŽfrigŽrateur (exemple: emballage des packs de yaourts, des packs de lait ).
¥ Emballez systŽmatiquement la nourriture pour
Žviter les Žchanges de bactŽries entre aliments.
¥ Disposez les aliments de telle sorte que lÕair
puisse circuler librement autour.
¥ Consultez la notice dÕutilisation de lÕappareil en
toutes circonstances et en particulier pour les conseils dÕentretien.
¥ Nettoyez frŽquemment lÕintŽrieur du rŽfrigŽrateur
en utilisant un produit dÕentretien doux sans effet oxydant sur Ies parties mŽtalliques.
1 ) Cha”ne de froid: maintien sans rupture de la tempŽrature requise dÕun produit, depuis sa prŽparation et son conditionnement jusquÕˆ son utilisation par le consommateur.
Installation
¥ Assurez-vous, apr•s avoir installŽ lÕappareil, que
celui-ci ne repose pas sur le c‰ble dÕalimentation.
¥ LÕappareil se rŽchauffe sensiblement au niveau
du condenseur et du compresseur. Veillez ˆ ce que lÕair circule librement tout autour de lÕappareil. Une ventilation insuffisante entra”nerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur lÕappareil.
¥ Suivez les instructions donnŽes pour lÕinstallation.
¥ Apr•s la livraison attendez 2 heures avant de
brancher lÕappareil pour que le circuit frigorifique soit stabilisŽ.
¥ Cet appareil est lourd. Faites attention lors de
son dŽplacement.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant dÕinstaller et dÕutiliser votre appareil. Nous vous remercions de votre attention.
Protection de lÕenvironnement
Tous les matŽriaux marquŽs par le symbole
sont recyclables. DŽposez-les dans une dŽchetterie prŽvue ˆ cet effet (renseignez-vous aupr•s des services de votre commune) pour quÕils pulssent
•tre rŽcupŽrŽs et recyclŽs.
¥ Le syst•me frigorifique et lÕisolation de votre
appareil ne contiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi ˆ prŽserver lÕenvironnement.
¥ Si vous vous dŽbarrassez de votre appareil,
veillez ˆ ne pas dŽtŽriorer les circuits frigorifiques.
¥ Cet appareil est muni de fermetures
magnŽtiques. SÕil remplace un appareil ŽquipŽ dÕune fermeture ˆ ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en dŽbarrasser, ceci afin dÕŽviter aux enfants de sÕenfermer dans lÕappareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez Žgalement ˆ couper le c‰ble dÕalimentation Žlectrique au ras de lÕappareil.
En cas dÕanomalie de fonctionnement, le service apr•s-vente du vendeur de votre appareil est le premier habilitŽ ˆ intervenir. A dŽfaut (dŽmŽnagement, fermeture du magasin o• vous avez effectuŽ lÕachat...), consultez le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors lÕadresse dÕun service apr•s-vente.
En cas dÕintervention sur votre appareil, exigez du service apr•s-vente Ies pi•ces de rechange certifiŽes Constructeur.
Page 5
5
UTILISATION
Mise en service
Votre appareil Žtant destinŽ au stockage des aliments, prenez la prŽcaution de nettoyer lÕintŽrieur avec de lÕeau ti•de et un savon inodore (produit utilisŽ pour la vaisselle) avant toute utilisation.
Rincez et sŽchez soigneusement.
Attendez 2 heures avant de brancher votre appareil et de procŽder au rŽglage du thermostat.
Le thermostat
Il commande:
1. La mise en marche et lÕarr•t de lÕappareil. Le rep•re ÇOÈ correspond ˆ la position Òarr•tÓ des lÕappareil.
2. Le rŽglage de la tempŽrature ˆ lÕintŽrieur de lÕappareil.
Le rep•re 6 correspond ˆ la position la plus froide.
A la mise en service de lÕappareil ou apr•s un arr•t prolongŽ
1. Placez le thermostat sur la position 6 pendant 2 heures environ, avant dÕintroduire les produits.
Ramenez ensuite le thermostat sur la position dÕutilisation normale.
2. Si vous nÕutilisez pas immŽdiatement le
rŽfrigŽrateur:
Les rep•res 1 et 6 Žtant des rep•res extr•mes, effectuez un premier rŽglage sur une position intermŽdiaire ( 3 ou 4) en tenant compte des remarques ci-dessous. Ensuite, seule votre expŽrience vous permettra de dŽterminer la position convenant le mieux.
Remarque 1:
La tempŽrature ˆ lÕintŽrieur de lÕappareil est fonction de plusieurs facteurs, tels que la tempŽrature ambiante, la quantitŽ de denrŽes stockŽes, la frŽquence dÕouverture des portes, etc.. Prenez ces facteurs en considŽration lors du rŽglage du thermostat.
Remarque 2:
Si lÕŽvaporateur (paroi du fond du rŽfrigŽrateur) se couvre anormalement de givre (appareil trop chargŽ, tempŽrature ambiante ŽlevŽe, thermostat sur une position ŽlevŽe, ouvertures frŽquentes de la porte), ramenez progressivement la manette du thermostat sur une position infŽrieure jusquÕˆ obtenir de nouveau des pŽriodes dÕarr•t du compresseur. En effet, le dŽgivrage automatique du compartiment rŽfrigŽrateur ne sÕeffectue que si le compresseur sÕarr•te par intermittence.
Page 6
6
Remarques: Les bananes, les pommes de terre, IÕail et les oignons ne se conservent pas au rŽfrigŽrateur.
Les fromages fermentŽs ne seront mis au rŽfrigŽrateur que si lÕon dŽsire arr•ter leur maturation. Ils devront alors •tre soigneusement enveloppŽs
Emplacement des denrŽes
Zone la plus froide
Vous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les placez dans la zone de froid convenant le mieux ˆ leur nature. La zone la plus froide se situe au niveau de la clayette infŽrieure en verre.
Emplacements
Compartiment rŽfrigŽrateur:
Clayettes supŽrieure et centrales
Clayette infŽrieure en verre
Bac ˆ lŽgumes
Contre-porte
Produits
Aliments cuits, entremets et toutes denrŽes ˆ consommer assez rapidement.Fromages frais, charcuterie.
Viandes, volailles, gibiers et poissons crus
Temps maximum de conservation: 1 ˆ 2 jours.
LŽgumes frais, fruits.
Les balconnets recevront, en bas, les bouteilles, puis en remontant les produits de faible volume et dÕemploi courant (cr•me, yaourts...). Le beurre, les fromages cuits et les oeufs trouveront leur place dans les casiers ou Žtag•res appropriŽs.
Page 7
7
ElŽments modulables
Clayettes
Les glissi•res se trouvant sur les parois de la cuve permettent de positionner les clayettes ˆ diffŽrentes hauteurs selon vos besoins.
Balconnets
II est possible de modifier la position en hauteur des balconnets sur la contre-porte selon vos besoins et le volume des denrŽes ˆ stocker. Pour les enlever poussez-les vers le haut.
D040
PR189
Compartiment rŽfrigŽrateur
Nos conseils
¥ NÕentreposez que des aliments frais, nettoyŽs et
enfermŽs dans des emballages ou rŽcipients appropriŽs de qualitŽ alimentaire (il en existe de nombreux mod•les dans le commerce).
¥ Respectez les conseils pour le stockage des
denrŽes, et les r•gles dÕhygi•ne alimentaire donnŽs au paragraphe ÒAvertissements importantsÓ.
¥ Afin de permettre une circulation dÕair correcte,
ne couvrez jamais les clayettes de papier ou de feuilles en plastique.
¥ Sur chaque clayette et balconnet figurent des
symboles signalant le type dÕaliment que vous devez placer dans chaque zone afin dÕoptimiser leur conservation.
PR219
Page 8
8
DŽgivrage
Le dŽgivrage du compartiment rŽfrigŽrateur sÕeffectue AUTOMATIQUEMENT ˆ chaque arr•t du compresseur. LÕeau de dŽgivrage est ŽvacuŽe dans un bac situŽ ˆ lÕarri•re de lÕappareil o• elle sÕŽvapore. Cette opŽration ne nŽcessite aucune intervention de votre part.
Nettoyage
Ne procŽdez au nettoyage quÕapr•s avoir dŽbranchŽ lÕappareil.
II est indispensable de maintenir votre appareil en parfait Žtat de propretŽ.
NÕutilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques, ni dÕŽponges avec grattoir pour procŽder au nettoyage intŽrieur et extŽrieur de votre appareil.
Nettoyage intŽrieur
Il est recommandŽ de nettoyer le compartiment rŽfrigŽrateur tr•s rŽguli•rement.
¥ Retirez tous les accessoires du compartiment
(clayettes, balconnets, bac(s) ˆ lŽgumes, etc...). Lavez-les ˆ lÕeau ti•de additionnŽe dÕun dŽtergent doux et inodore (produit utilisŽ pour la vaisselle par exemple); rincez et sŽchez tr•s soigneusement.
¥ RepŽrez, lorsque vous retirez les clayettes et les
balconnets, leurs positions afin de les replacez correctement le nettoyage terminŽ.
¥ Lavez les parois intŽrieures du compartiment
comme indiquŽ pour les accessoires. Soignez particuli•rement les supports de clayettes et la goutti•re dÕŽvacuation de lÕeau de dŽgivrage. Nettoyez lÕorifice dÕŽcoulement de lÕeau de dŽgivrage du rŽfrigŽrateur avec le b‰tonnet se trouvant dans lÕorifice.
¥ Lavez le joint de porte en caoutchouc sans
omettre de nettoyer Žgalement sous le joint.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
D037
Remplacement de lÕampoule
Pour remplacer lÕampoule
¥ DŽbranchez lÕappareil.
¥ DŽvissez la vis de fixation du diffuseur.
¥ DŽcrochez la partie mobile en exer•ant une
pression sur celle-ci.
¥ DŽvissez lÕampoule et remplacez-la par un
mod•le semblable (max. 15 W).
En cas dÕabsence prolongŽe ou de non-utilisation
Ramenez le thermostat sur la position ÇOÈ.
DŽbranchez, videz, dŽgivrez et nettoyez lÕappareil.
Maintenez les portes entrouvertes pendant toute la durŽe de non-utilisation.
Si toutefois, vous nÕavez pas la possibilitŽ de dŽbrancher et vider lÕappareil, assurez-vous que quelquÕun puisse venir vŽrifier rŽguli•rement le bon fonctionnement de celui-ci et ceci
En cas dÕarr•t de fonctionnement
Si la panne est de courte durŽe, il nÕy a aucun risque dÕaltŽration pour les aliments. Abstenez-vous cependant dÕouvrir la porte.
D411
Page 9
9
EN CAS DÕANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
La fabrication de votre appareil a fait lÔobjet de nombreuses vŽrifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous avant dÕappeler le service apr•s vente.
Sympt™mes
LÕappareil vibre
Il y a des traces dÕeau au fond du compartiment rŽfrigŽrateur
Il y a du givre sur lÕevaporateur du compartiment rŽfrigŽrateur
LÕappareil ne fait pas suffisamment de froid dans le compartiment rŽfrigŽrateur
Le rŽfrigŽrateur sÕarr•te de fonctionner
Solutions
VŽrifiez que:
¥ LÕappareil est correctement calŽ (voir chapitre
Installation).
¥ LÕappareil nÕest pas installŽ contre une cloison
rŽsonnante.
¥ LÕappareil nÕest pas situŽ trop pr•s des meubles.
VŽrifiez que:
¥ LÕorifice dÕŽcoulement de lÕeau de dŽgivrage nÕest pas
obstruŽ.
VŽrifiez que:
¥ Le thermostat nÕest pas sur une position trop ŽlevŽe.
¥ Les aliments ne sont pas en contact avec
lÕŽvaporateur afin que lÕair circule correctement.
VŽrifiez que:
¥ LÕappareil est dans une pi•ce o• la circulation dÕair
est normale.
¥ LÕappareil nÕest pas situŽ ˆ proximitŽ dÕune source de
chaleur.
VŽrifiez que:
¥ Le thermostat nÕest pas sur la position arr•t
Ò0Ó.
¥ La prise est effectivement branchŽe.
¥ Les fusibles sont en bon Žtat et nÕont pas disjonctŽ.
Si aucun de ces dŽfauts nÕest observŽ, il convient de consulter tr•s rapidement le service apr•s vente de votre magasin-vendeur afin dÕŽviter toute altŽration des aliments. Donnez-lui la rŽfŽrence compl•te de votre appareil: ces renseignements figurent sur la plaque signalŽtique situŽe ˆ lÕintŽrieur de lÕappareil, en bas, sur le c™tŽ gauche.
Page 10
10
CONDITIONS DE GARANTIE
Garantie contractuelle
Pendant 1 an ˆ compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pi•ces dŽfectueuses, sauf dans les cas prŽvus au chapitre ÒRŽservesÓ.
Conditions dÕapplication:
Pour lÕapplication de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu lÕappareil et lui prŽsenter le Certificat de Garantie. En complŽment, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre ˆ sa charge les frais de main dÕoeuvre, ainsi que les frais de dŽplacement et de transport, selon les conditions de vente quÕil pratique.
RŽserves:
Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra •tre appliquŽe:
¥ si les dŽtŽriorations proviennent dÕune cause
Žtrang•re ˆ lÕappareil (chocs, variations anormales de la tension Žlectrique, etc.) ou du non-respect des conditions dÕinstallation ou dÕutilisation indiquŽes dans cette Notice dÕUtilisation, fausse manoeuvre, nŽgligence, installation dŽfectueuse ou non conforme aux r•gles et prescriptions imposŽes par les organismes de distribution de lÕElectricitŽ, de lÕEau, du Gaz, etc.
¥ si lÕutilisateur a apportŽ une modification sur le
matŽriel ou enlevŽ les marques ou numŽros de sŽrie.
¥ si une rŽparation a ŽtŽ effectuŽe par une
personne non agrŽŽe par le constructeur ou le vendeur.
¥ si lÕappareil a ŽtŽ utilisŽ ˆ des fins commerciales
ou industrielles ou pour dÕautres buts que des buts mŽnagers pour lesquels il a ŽtŽ con•u.
¥ si lÕappareil a ŽtŽ achetŽ ou rŽparŽ hors du
territoire fran•ais.
Garantie lŽgale
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bŽnŽfice, au profit de lÕacheteur, de la garantie lŽgale pour dŽfauts et vices cachŽs, la dite garantie sÕappliquant en tout Žtat de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil.
GARANTIE EUROPEENNE FAURE
Si vous deviez dŽmŽnager vers un autre pays dÕEurope, la garantie accompagne votre appareil jusquÕˆ votre nouvelle rŽsidence, aux conditions suivantes:
¥ La date de dŽpart de la garantie est la date
dÕachat du produit.
¥ La durŽe de la garantie ainsi que son Žtendue
(pi•ces et/ou main dÕoeuvre) sont celles en vigueur dans le nouveau pays o• lÕappareil est utilisŽ.
¥ Le bŽnŽficiaire de la garantie est le propriŽtaire
de lÕappareil. La garantie ne peut •tre cŽdŽe ou transfŽrŽe ˆ une autre personne.
¥ Votre nouvelle rŽsidence est dans lÕUnion Euro-
pŽenne ou dans un pays de lÕAssociation EuropŽenne de Libre Echange.
¥ LÕappareil est installŽ et utilisŽ conformŽment aux
instructions de la notice dÕutilisation, et utilisŽ ˆ des fins domestiques normales (ceci excluant notamment tout usage intensif, professionnel ou semiprofessionnel).
¥ LÕappareil est installŽ conformŽment aux normes
de sŽcuritŽ et ˆ la lŽgislation en vigueur dans votre nouveau pays de rŽsidence.
Pour toute question concernant la garantie europŽenne, vous pouvez prendre contact avec lÕun de nos Services Consommateurs:
France
+03 44 62 28 28
BP 50142 - 60307 Senlis CŽdex
Allemagne
+ 49 (0) 911 323 2600
Italie
+ 39 (0) 1678 47 053
Royaume-Uni
+ 44 (0) 1 635 525 542
Su•de
+46(0)20 78 77 50
Page 11
11
En cas dÕanomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilitŽ ˆ intervenir.A dŽfaut (dŽmŽnagement de votre part, fermeture du magasin o• vous avez effectuŽ lÕachat ...), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors lÕadresse dÕun Service Apr•s Vente.
En cas dÕintervention sur votre appareil exigez du Service Apr•s Vente les Pi•ces de Rechange CertifiŽes Constructeur.
Plaque signalŽtique
En appelant un Service Apr•s Vente, indiquez-lui le mod•le, le numŽro de produit et le numŽro de sŽrie de lÕappareil. Ces indications figurent sur la plaque signalŽtique situŽe sur votre appareil.
SERVICE APRES-VENTE
Page 12
12
A LÕATTENTION DE LÕINSTALLATEUR
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Hauteur mm 1400 Largeur mm 545 Profondeur mm 600
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
-73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives;
-89/336 CEE 03/05/89 (CompatibilitŽ ElectromagnŽtique) et modifications successives.
Emplacement
Placez de prŽfŽrence votre appareil loin dÕune source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses).
Veillez ˆ ce que lÕair circule librement tout autour de lÕappareil. Si toutefois vous dŽsirez placer lÕappareil dans une niche ou directement sous un ŽlŽment, il est indispensable de laisser un espace de 100 mm entre le dessus de lÕappareil et lÕŽlŽment supŽrieur. Calez soigneusement lÕappareil en agissant sur les pieds rŽglables, de telle sorte quÕil soit lŽg•rement inclinŽ vers lÕarri•re pour faciliter la fermeture des portes.
Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la tempŽrature ambiante du local doit •tre comprise entre +18¡C et +38¡C. Au-delˆ de ces tempŽratures, ses performances peuvent sÕen trouver diminuŽes.
Fixation des entretoises arri•re
Pour Žviter que le condenseur ne touche le mur, vous devez fixer les 2 entretoises jointes ˆ la notice dÕutilisation.
Pour cela:
Desserrez les vis et introduisez les entretoises sous la t•te de vis, puis resserrez.
INSTALLATION
100 mm10 mm
10 mm
A
B
NP007 D594
Page 13
13
Important
Notre responsabilitŽ ne saurait •tre engagŽe pour tout incident ou accident provoquŽ par une mise ˆ la terre inexistante ou dŽfectueuse.
Branchement Žlectrique
Votre appareil est prŽvu pour fonctionner sur un courant 220-230V monophasŽ. Utilisez pour le branchement Žlectrique un socle de prise de courant de 10/16 amp•res comportant une borne de mise ˆ la terre, laquelle sera raccordŽe conformŽment ˆ la Norme NF-C 15.100 et aux prescriptions de lÕE.D.F.
Page 14
14
RŽversibilitŽ de la porte
La porte de ce rŽfrigŽrateur est rŽversible: son sens dÕouverture peut •tre modifiŽ en fonction du souhait de lÕutilisateur.
Pour changer le sens dÕouverture de la porte
1) DŽbranchez IÕappareil
2) Enlevez la charni•re infŽrieure (1), et le pied (2).
3) DŽvissez le pied (3) avant gauche et vissez-le sur lÕautre c™tŽ.
4) DŽgagez la porte du pivot (G), dŽvissez ce dernier et vissez-le sur le c™tŽ opposŽ.
5) Remontez la porte.
6) Remontez la charni•re infŽrieure (1) et le pied (2) sur le c™tŽ opposŽ.
7) DŽvissez la poignŽe. Remontez-la de lÕautre c™tŽ apr•s avoir percŽ les caches avec un poin•on. Couvrez les trous libres avec les caches contenus dans le sachet de la documentation.
La rŽversibilitŽ de la porte une fois effectuŽe, contr™lez que le joint magnŽtique adh•re ˆ la carrosserie. Si la tempŽrature ˆ lÕintŽrieur de la pi•ce est trop basse (en hiver, par exemple), il se peut que les joints nÕadh•rent pas parfaitement. Dans ce cas, si on ne veut pas attendre que le joint reprenne sa dimension naturelle apr•s un certain temps, on pourra accŽlŽrer ce processus en chauffant la partie intŽressŽe ˆ lÕaide dÕun s•che-cheveux.
G
D590
D715
1
3
PR228
Page 15
En cas dÕanomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilitŽ ˆ inter­venir.A dŽfaut (dŽmŽnagement de votre part, ferme­ture du magasin o• vous avez effectuŽ lÕachat...), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors lÕadresse dÕun Service Apr•s-Vente.
En cas dÕintervention sur votre appareil, exigez du Service Apr•s-Vente les Pi•ces de Rechange certifiŽes Constructeur.
UFAM 43, avenue FŽlix Louat - BP 50142 60307 SENLIS TŽl.: 03 44 62 28 28 SA au capital de 450.000.000 F
RCS Senlis B 552 042 285
Loading...