Faure FIS64F User Manual

Informations
pour les
utilisateurs
Table de cuisson à induction
FIS 64 F
Nous vous remercions d'avoir choisi cet ap­p
areil.
N t s p
t
il
s-
.
L
1
n-
ous vous souhaitons de profiter pleinement de vo-
re nouvel appareil et nous espérons que vous choi-
irez de nouveau notre marque lors de votre rochain achat d'appareil électroménager.
Sommaire
Veuillez l ire attentiv ement cette notice d 'utilisa tion e conservez-la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du produit. Si l'appare devait être vendu ou cédé à une autre personne, a surez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne
Notice d'utilisation- - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 Avertissements importants - - - - - - - - - - - 3 Description de l'appareil - - - - - - - - - - - - - 5 Utilisation de l’appareil - - - - - - - - - - - - - - 8 Conseils de cuisson - - - - - - - - - - - - - - - - 15 Nettoyage et entretien- - - - - - - - - - - - - - - 17
es symboles suivants sont utilisés dans ce guide d'utilisateur :
Attention ! A lire impérativement ! Remarques impo rta nte s re l atives à la sécurité des perso nes et informations destinées à prévenir les dommages causés à l'appareil
3 Remarques général e s et recom m and ati o ns
2 Remarques relative s à la pro tection de l'environne me nt
z Risque dû à l'alimentation électrique
Que faire si… - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18 Protection de l’environnement- - - - - - - - - 21 Instructions d'installation- - - - - - - - - - - - - 22 Montage - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23 Service après-vente - - - - - - - - - - - - - - - - 27
Notice d'utilisation
1 Avertissements importants
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recom­mandations.
Utilisation réglementaire
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou menta­les, ou le manque d'expérience et de con­naissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d' instructi on d'un e pers onne responsable qui puisse leur assurer u ne utili­sation de l'appareil sa ns danger.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance pendant le fonctionnement.
Cet appareil est uniquement destiné à l’usa­ge domestique habituel et pour faire cuire et rôtir des ali ments.
L’appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support.
Ne pas procéder à de s tra nsformations ou à modifications de l’appareil.
Ne pas placer de liquides susceptibl es de brûler , de matériaux f acilement infl ammables ou d’objets susceptibles de fondre (par ex. du papier aluminium, des matières synthéti­ques ou de l’aluminium) sur ou à promité de l’appareil.
Sécurité enfants
Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s’approchent de l’appareil.
Les enfants plus âgés ne doiv ent êt re autor i ­sés à utiliser l’appareil qu’accompagnés et sous surveillance.
Afin d’éviter une mise en marche involontair e par des enfants en bas âge ou des animaux domestiques, nous vous conseillons d’acti­ver le verrouillage parental.
Consignes générales de sécurité
Le montage et le branchement de l’ app ar ei l sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu’après avoir été montés dans des armoires et des plans de travail homologués et adaptés.
En cas de panne de l’appareil ou de domma­ges à la vitrocéramique (cassu res, fêlures ou déchirures), mettre l ’appareil hors et débran­chez-le pour éviter un éventuel choc électri­que.
Le montage et le branchement de l’ app ar ei l sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
Précautions d’utilisation.
Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique.
Attention aux risque s de brûl ures lors de l’u ti­lisation de l’appareil.
S’assurer que les câbles d’appareils électri­ques n’entrent pas en contact avec les surf a­ces brûlantes de l’appareil ou les récipi e nts brûlants.
La graisse et l’huile trop chaude s sont facile­ment inflammables. Attention!Danger d’in­cendie!
Mettre les foyers hor s fo ncti o nn em ent après chaque utilisation.
Il est recommandé aux utilisateurs portant un pace-maker de ne pas s’appr och er des foyers à induction en fonctionnement à moins de 30 cm de distance.
Danger de brûlures ! Ne pas poser d’objets métalliques, tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles de casseroles sur la table de cuisson car ils sont conducteurs.
Précautions de nettoyage
Mettre l’appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
Pour des raison s de sécurité, i l est inter dit de nettoyer l’appa reil avec un jet à vape ur ou un appareil à haute pressio n.
Comment éviter d’endommager l’ap­pareil
Des objets peuvent endommager la vitrocé­ramque en tomb ant.
Les plats de cuisson peuvent endommager la vitrocéramique en heurtant le bord.
Les plats de cuisson en fonte ou pourvus d’un fonds abîmé peuvent érafler la vitrocé­ramique lorsqu’on les déplace.
Les objets susceptibles de fondre ou les pro­duits ayant débordé peuvent se consumer sur la vitrocéramique et doivent par consé­quent être immédiatement enlevés.
Ne pas placer de plats de c uisson vides sur les zones de cuisson et ne pas mettre ces dernières en fonctionnement sans récipient.
Eviter de faire chauf f er à vid e les casser ole s et les poêles. Cela peut endommager l'us­tensile de cuisson ou la vitrocéramique.
Ne recouvrez pas l’espace de 5cm permet­tant d’aérer l’espace entreestiné le plan de travail et la face avant du meuble.
Description de l'appareil
Equipeme n t du plan de cuis­son
Zone de cuisson à induction1800W
avec fonction Puissance2800W
Zone de cuisson à induction1800W
avec fonction Puissance2800W
Zone de cuisson à induction2300W
avec fonction Puissance3700W
Bandeau de commande
Indicateur du niveau
de cuisson
Marche/Arrêt avec voyant
Fonction Puissance
Bandeau de
commande
Indicateurs zones de cuisson
Fonction Minuteur
Affichage Minuteur
Minuteur
Zone de cuisson à induction1400W
avec fonction Puissance1800W
Sélection du niveau
de cuisson
Touche sensitive “T ouch Control”
Les touches sensitives Touch Control permet­tent de commander l’appareil. Une pressi on sur les touches sensitives permet d’activer les fonctions et le fonction nement de ces dernières est confirmé par des voyants ou par des si­gnaux sonores. Appuyez sur les touches sensitives par un mouvement de haut en bas , en évitant de re­couvrir le s autres touc hes.
Touche sensitive Fonction
Marche / Arrêt Mettre l’appareil sous/hors tension
Arrêt Mettre la zone de cuisson à l’arrêt
1-9 / Niveau de cuisson Régler le ni veau de cuis son
Puissance Activation/désactivation de la fonction Puissan-
ce
Minuteur Sélection du Minuteur
Augmenter les réglages Augmenter le temps du minuteur Diminuer les réglages Diminuer le temps du minuteur
Vo yants
Voyant Description
- Niveaux de cuisson Régler le ni veau de cuis son Puissance La fonction Puissance est activée Erreur Apparition d’une anomalie de fonctionnement Chaleur résiduelle La zone de cuisson est en core chaude arrêt automatique Arrêt activé
Indicateur de chaleur rési duelle
1 Avertissement : La chaleur résiduelle
peut être source de brûlures. Une fois l’appareil mis à l'arrêt, les zones de cuisson nécessitent un certain temps pour refroidir. Surveillez l’indicateur de chaleur résiduelle .
Bandeau de commande
Le bandeau de commande consiste en une touche de commande sensitive. Appuyez sur la touche correspo nda nt au ni ­veau de cuisson souhaité. Le niveau de cuisson s’affiche. Corrigez-le au besoin en effleur ant une autre posi tion, à droite ou à gauche.
Ne relâchez pas la pression tant que le niveau de cuisson souhaité n’est pas atteint.
3 Si vous effleurez le bandeau de comman-
de pendant plus de 6 secondes, un signal
sonore retentit et l’appareil se met à l'arrêt. Les foyers à induction génèrent la cha­leur nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson. La chaleur résiduelle des plats de cuisson suffit pour chauffer la vitrocé­ramique. Le ventilateur de refroidissement se met en fonctionnemen t et s’arrête auto matique­ment en fonction de la température du système électronique.
Utilisation de l’appareil
3 Utilisez des plats de cuisson adaptés aux
zones de cuisson à induction.
Mettre l’appareil sous/hors ten­sion
Bandeau de commande Affichage Voyant de contrôle
Activer Appuyez sur pendant
2 secondes
Désactiver Appuyez sur pendant
1 seconde
3
Après la mise sous tension, i l est nécessai­re d’activer un niveau de cuisson ou une fonction dans les 10second es environ qu i suivent dans le cas contraire l’appareil se déconnecte a utomatiquement.
Sélectionner le nivea u d e cuis­son
Bandeau de commande Affichage
Sélectionner le ni­veau de cuisson
Arrêter Appuyez sur 0
Appuyez sur le niveau de cuiss on d ésir é, c or ­rigez vers la gauche ou la droite si nécessaire
/ s’allume
/ aucun s’éteint
jusqu’à /
Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuisson
Tous les foyers sont équipés du démarrage automatique de la cui sson. La cuis son auto ma­tique s'effectue en deux temps : le démarrage de la cuisson automatiqu e se fai t à pl e i ne pu i s­sance. Sa durée varie en fonction du ni veau de cuisson sélectionné pour la suite de la cuisson. A la fin de cette durée, la puissance maximum bascule automatiquement sur le niveau de cuisson sélectionné précédemment.
Étape Bandeau de commande
Affichage
1. Appuyer sur
2. avec le doigt à partir de en descen-
dant, sélectionner le niveau de cuisson souhaité entre
et .
/
au bout de 5 secondes
.
Tant que est affiché, l’appareil fonc­tionne à la puissance maximale. Une fois la durée du démarrage auto­matique écoulée, le nive au de cuisson
/ s’affiche à nouveau.
La durée du déma rrage a utoma tique de l a cui s­son dépend du niveau cuisson sélectionné.
Niveau de cuisson Durée du démarrage automatique de la cuisson
[min:sec]
1 0:10 2 0:10 3 3:10 4 5:50 5 10:10 6 2:00 7 2:30 8 2:50 9 ---
Loading...
+ 19 hidden pages