Faure FIE640S User Manual

Informations
pour les
utilisateurs
Table de
cuisson
à induction
FIE 640 S
Nous vous remercions d'avoir choisi cet ap­p
areil.
N t s p
t
il
s-
.
L
1
n-
ous vous souhaitons de profiter pleinement de vo-
re nouvel appareil et nous espérons que vous choi-
irez de nouveau notre marque lors de votre rochain achat d'appareil électroménager.
Sommaire
Veuillez l ire attentiv ement cette notice d 'utilisa tion e conservez-la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du produit. Si l'appare devait être vendu ou cédé à une autre personne, a surez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne
Notice d'utilisation- - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 Avertissements importants - - - - - - - - - - - 3 Description de l'appareil - - - - - - - - - - - - - 5 Utilisation de l’appareil - - - - - - - - - - - - - - 8 Conseils de cuisson - - - - - - - - - - - - - - - - 15 Nettoyage et entretien- - - - - - - - - - - - - - - 17
es symboles suivants sont utilisés dans ce guide d'utilisateur :
Attention ! A lire impérativement ! Remarques impo rta nte s re l atives à la sécurité des perso nes et informations destinées à prévenir les dommages causés à l'appareil
3 Remarques général e s et recom m and ati o ns
2 Remarques relative s à la pro tection de l'environne me nt
z Risque dû à l'alimentation électrique
Que faire si… - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18 Protection de l’environnement- - - - - - - - - 21 Instructions d'installation- - - - - - - - - - - - - 22 Montage - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23 Service après-vente - - - - - - - - - - - - - - - - 27
Notice d'utilisation
1 Avertissements importants
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recom­mandations.
Utilisation réglementaire
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou menta­les, ou le manque d'expérience et de con­naissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d' instructi on d'un e pers onne responsable qui puisse leur assurer u ne utili­sation de l'appareil sa ns danger.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance pendant le fonctionnement.
Cet appareil est uniquement destiné à l’usa­ge domestique habituel et pour faire cuire et rôtir des ali ments.
L’appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support.
Ne pas procéder à de s tra nsformations ou à modifications de l’appareil.
Ne pas placer de liquides susceptibl es de brûler , de matériaux f acilement infl ammables ou d’objets susceptibles de fondre (par ex. du papier aluminium, des matières synthéti­ques ou de l’aluminium) sur ou à promité de l’appareil.
Sécurité enfants
Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s’approchent de l’appareil.
Les enfants plus âgés ne doiv ent êt re autor i ­sés à utiliser l’appareil qu’accompagnés et sous surveillance.
Afin d’éviter une mise en marche involontair e par des enfants en bas âge ou des animaux domestiques, nous vous conseillons d’acti­ver le verrouillage parental.
Consignes générales de sécurité
Le montage et le branchement de l’ app ar ei l sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu’après avoir été montés dans des armoires et des plans de travail homologués et adaptés.
En cas de panne de l’appareil ou de domma­ges à la vitrocéramique (cassu res, fêlures ou déchirures), mettre l ’appareil hors et débran­chez-le pour éviter un éventuel choc électri­que.
Le montage et le branchement de l’ app ar ei l sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
Précautions d’utilisation.
Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique.
Attention aux risque s de brûl ures lors de l’u ti­lisation de l’appareil.
S’assurer que les câbles d’appareils électri­ques n’entrent pas en contact avec les surf a­ces brûlantes de l’appareil ou les récipi e nts brûlants.
La graisse et l’huile trop chaude s sont facile­ment inflammables. Attention!Danger d’in­cendie!
Mettre les foyers hor s fo ncti o nn em ent après chaque utilisation.
Il est recommandé aux utilisateurs portant un pace-maker de ne pas s’appr och er des foyers à induction en fonctionnement à moins de 30 cm de distance.
Danger de brûlures ! Ne pas poser d’objets métalliques, tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles de casseroles sur la table de cuisson car ils sont conducteurs.
Précautions de nettoyage
Mettre l’appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
Pour des raison s de sécurité, i l est inter dit de nettoyer l’appa reil avec un jet à vape ur ou un appareil à haute pressio n.
Comment éviter d’endommager l’ap­pareil
Des objets peuvent endommager la vitrocé­ramque en tomb ant.
Les plats de cuisson peuvent endommager la vitrocéramique en heurtant le bord.
Les plats de cuisson en fonte ou pourvus d’un fonds abîmé peuvent érafler la vitrocé­ramique lorsqu’on les déplace.
Les objets susceptibles de fondre ou les pro­duits ayant débordé peuvent se consumer sur la vitrocéramique et doivent par consé­quent être immédiatement enlevés.
Ne pas placer de plats de c uisson vides sur les zones de cuisson et ne pas mettre ces dernières en fonctionnement sans récipient.
Eviter de faire chauf f er à vid e les casser ole s et les poêles. Cela peut endommager l'us­tensile de cuisson ou la vitrocéramique.
Ne recouvrez pas l’espace de 5cm permet­tant d’aérer l’espace entreestiné le plan de travail et la face avant du meuble.
Description de l'appareil
Indicateurs zones de cuisson
Voyant
Equipeme n t du plan de cuis­son
Zone de cuisson à induction1400W
Zone de cuisson à induction2200W
avec fonction puissance3700W
Bandeau de commande
Sélection du niveau
de cuisson
Bandeau de
commande
Fonction Minuteur
Affichage Minuteur
Zone de cuisson à induction1800W
Zone de cuisson à induction1800W
avec fonction Puissance2800W
avec voyant de contrôle
Marche/Arrêt
Minuteur
Fonction Puissance
Verrouillage
Touche sensitive “T ouch Control”
Les touches sensitives Touch Control permet­tent de commander l’appareil. Une pressi on sur les touches sensitives permet d’activer les fonctions et le fonction nement de ces dernières est confirmé par des voyants ou par des si­gnaux sonores. Appuyez sur les touches sensitives par un mouvement de haut en bas , en évitant de re­couvrir le s autres touc hes.
Touche sensitive Fonction
Marche / Arrêt Mettre l’appareil sous/hors tension Augmenter les réglages Augmenter l a durée /le ni veau de cuisson Réduire les réglages Réduire la durée /le niveau de cuisson
Minuteur Sélection du Minuteur
Verrouillage Verrouillage/déverrouillage du bandeau de
commande
Puissance Activation/désactivation de la fonction Puissan-
ce
Vo yants
Voy ant Description
La zone de cuisson est désactivée
- Niveaux de cuisson Le niveau de cuisson est sélectionné Erreur Apparition d’une anomalie de fonctionnement Détection des plats de cuisson Les plats de cuisson ne sont pas adaptés ou
trop petits ou bien il n’y a pas de plat de cuisson
sur la zone de cuisson. Chaleur résiduelle La zone de cuisson est en core chaude Sécurité enfants Verrouillage/la sécurité enfants est activée Puissance La fonction Puissance est activée arrêt automatique Arrêt activé
Indicateur de chaleur rési duelle
1 Avertissement ! Danger de brûlures
dû à la chaleur résiduelle ! Les zones de cuisson mettent un peu de temps à se re­froidir aprè s avoir été désactivées. Sur­veillez le voyant indiquant la chaleur résiduelle
.
3 La chaleur résiduelle peut être utilisée
pour faire fond re un i ngrédi ent et pour con ­server les plats au chaud.
Les foyers à induction génèrent la cha­leur nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson. La chaleur résiduelle des plats de cuisson suffit pour chauffer la vitrocé­ramique. Le ventilateur de refroidissement se met en fonctionnement et s’arrête autom atique­ment en fonction de la température du système électronique.
Table de cuisson vitrocérami­que
3
Ne faites pas chauf fer des récipi ents à vide sur votre table de cuiss on. La cui sson à vi­des des récipie nts ou la s urchauf fe d es zo­nes de cuisson peuvent entraîner des décolorations permanen tes de la sérig r a­phie des zones de cuisson. Néanmoins ceci n'altère en rien le b on fonct ionnemen t des zones de cuisson.
Utilisation de l’appareil
3 Utilisez des plats de cuisson adaptés aux
zones de cuisson à induction.
Mettre l’appareil sous/hors ten­sion
Bandeau de commande Affichage Voyant de contrôle
Mise en fonc­tionnement
Mise à l’arrêt effleurer pendant 1 seconde / aucun s’éteint
Après la mise sous tension, i l est nécessai-
3
re d’activer un niveau de cuisson ou une fonction dans les 10second es environ qu i suivent dans le cas contraire l’appareil se déconnecte a utomatiquement.
Sélectionner le nivea u d e cuis­son
Augmenter Appuyez sur . jusqu’à / Réduire Appuyez sur . jusqu’à Désactiver Appuyez simultanément sur et .
effleurer pendant 1 seconde / s’allume
Bandeau de commande Affichage
Verrou iller/dév errouiller le ban­deau de commande
Il est possible à tout moment de verrouiller le bandeau de commande à l’e xce pti o n de la tou-
Bandeau de commande Affichage
Activation Appuyez sur (pendant 5 secondes) Désactivation Appuyez sur le niveau de cuisson précédent
3 La désactivation de l’app areil déclenche
automatiquement le verrouillage.
che sensitive „Marche/ A rrêt“, ce qui permet d’éviter de modifier une sélect i on, par ex. en le nettoyant avec un chiffon.
Utilisation de la sécurité en­fants
La sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appar ei l.
Activer la sécurité enfants
Etape Bandeau de commande Voy ant/S ignal
1. Mettre l’appareil sous tension (sa ns activer
de niveau de cuisson)
2. Appuyez sur jusqu’à ce que le signal re- tentisse
3. Appuyez sur .
L’appareil se déconnecte. La sécurité enfants est activée.
Brider la sécurité enfants
Cette touche permet de désactiver la sécurité enfants le temps d’une cui sson seulem ent, elle reste active ensuite.
Etape Bandeau de commande Voy a nt/Signal
1. Mettre l’appareil sous tension
2. Appuyez simultanément sur et / signal sonore
Peut être utilisé normalement jusqu’à la prochaine mise hors tension de l’appareil.
Signal sonore
Désactiver la sécurité enfants
Etape Bandeau de commande Voy a nt/Signal
1. Mettre l’appareil sous tension
2. Appuyez sur jusqu’à ce que le signal re-
tentisse
3. Appuyez sur .
L’appareil se déconnecte. La sécurité enfants est désactivée.
Signal sonore
Loading...
+ 19 hidden pages