FAURE FEV6332FBA User Manual

Notice
d'utilisation
Table de cuis-
son
FEV6332FBA
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Instructions d'installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Notice d'utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation
correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertisse­ments, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil, même si vous veniez à le déplacer ou à le vendre. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Cet appareil n'est pas destiné à
être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
• Ne laissez jamais les emballages à la portée des en-
fants. Risque d'asphyxie ou de blessure !
• Éloignez les enfants de l'appareil pendant et après
son fonctionnement, jusqu'à ce que l'appareil ait re­froidi.
Avertissement Activez la sécurité enfants pour
empêcher les enfants ou animaux de compagnie d'activer accidentellement l'appareil.
Sécurité d'utilisation
• Retirez tous les emballages, les étiquettes (sauf la
plaque signalétique) et les films protecteurs de l'ap­pareil avant de l’utiliser pour la première fois.
• Mettez à l'arrêt les zones de cuisson après chaque
utilisation.
Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ 9 En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ 10
Sous réserve de modifications
• Risque de brûlures ! Ne posez pas de couverts ou de couvercles de casseroles sur le plan de cuisson. Ils risqueraient de chauffer.
Avertissement Risque d'incendie ! Surveillez
attentivement la cuisson lors de friture dans l'huile ou la graisse : les graisses surchauffées s'enflamment facilement.
Utilisation
• Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionne-
ment.
• Cet appareil est destiné à un usage domestique nor-
mal.
• N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou
support.
• Ne posez pas ou ne stockez pas de liquides ou des
matériaux inflammables, des objets susceptibles de fondre (plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil.
• Faites attention si vous branchez d'autres appareils
électriques à des prises situées à proximité de la ta­ble de cuisson. Contrôlez que les câbles d'alimenta­tion n'entrent pas en contact avec les surfaces brû­lantes de l'appareil ou les récipients brûlants. Con­trôlez que les câbles ne soient pas enchevêtrés.
Pour éviter d'endommager l'appareil
• Évitez de laisser tomber des objets ou des récipients
sur la surface vitrocéramique. Ils risqueraient de l'en­dommager.
• N'utilisez pas de récipients en fonte ou en alumi-
nium, ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer la surface vitro­céramique. Ne les faites pas glisser sur la surface vi­trocéramique.
• Ne faites pas « brûler » les récipients et ne laissez
pas leur contenu s'évaporer en totalité.
2
• Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des plats de cuisson vides ou sans aucun réci­pient.
• Ne placez pas du papier aluminium sur l'appareil.
Avertissement Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez
Instructions d'installation
votre appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
Avant l'installation, notez le numéro de série
(Ser. Nr.) figurant sur la plaque signalétique.La plaque signalétique de l'appareil se trouve sur son boîtier inférieur.
58 HAD 20 AO
FAURE
FEV6332FBA
220-240 V 50-60 Hz
949 595 523 00
5,7 kW
Les consignes de sécurité
Avertissement Lisez-les attentivement !
• Vérifiez si l'appareil n'a pas été endommagé pendant
le transport. Ne branchez pas un appareil endomma­gé. En cas de nécessité, contactez votre magasin vendeur.
• Les opérations d'installation, de branchement et de
réparation sont du ressort exclusif d'un professionnel qualifié et selon les normes et règles en vigueur. Uti­lisez exclusivement des pièces d'origine.
• Les appareils encastrables ne peuvent être mis en
fonctionnement qu'après avoir été installés dans des meubles et sur des plans de travail homologués et adaptés.
• Ne modifiez pas les caractéristiques ou cet appareil.
Risque de blessure corporelle et de dommage maté­riel.
• Respectez la législation, la réglementation, les direc-
tives et les normes en vigueur dans le pays où est installé l'appareil (réglementations de sécurité sur le recyclage, consignes de sécurité électrique et/ou gaz,...)!
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport
aux autres appareils !
• La protection contre les contacts accidentels doit
être assurée par le montage, par exemple les tiroirs doivent être installés uniquement avec un plancher de protection directement sous l'appareil.
• Pour les protéger de l'humidité, mettez du mastic (joint) adapté sur les surfaces de découpe du plan de travail.
• Scellez l'appareil jusqu'au plan de travail avec un bon joint d'étanchéité en ne laissant aucun espace !
• Protégez la partie inférieure de l'appareil de la va­peur et de l'humidité émanant, par exemple, d'un la­ve-vaisselle ou d'un four !
• Protégez les surfaces de la découpe du plan de tra­vail contre l'humidité avec un joint d'étanchéité ap­proprié.
Avertissement Risque de dommages dûs au courant électrique. Respectez soigneusement les
instructions pour le raccordement électrique.
• La borne d'alimentation est sous tension.
• Mettez la borne d'alimentation hors tension.
• Installez l'appareil correctement de manière à le pro­téger contre tout choc électrique.
• Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent être à l'origine d'une surchauffe des bornes.
• Le raccordement électrique ne doit être effectué que par un électricien qualifié.
• Poser un serre-câble anti-traction sur le câble.
• En cas de raccordement monophasé ou biphasé, uti­lisez impérativement le câble d'alimentation appro­prié de type H05BB-F Tmax 90°C (ou plus).
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial (type H05BB-F Tmax 90 °C ou de calibre supérieur). Contactez votre ser­vice après-vente.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un inter­rupteur à coupure omnipolaire ayant une distance d'ou­verture des contacts d'au moins 3 mm. Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe­circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être
3
retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
Montage
min. 500mm
min. 50mm
min. 50mm
R 5mm
600mm
=
490
+1
mm
=
560
+1
mm
min. 25 mm
min.
20 mm
4
min. 28 mm
Si vous utilisez une enceinte de protection (ac-
1)
cessoire en option
), le fond de protection installé directement sous l'appareil n'est plus nécessaire. Vous ne pouvez pas utiliser le boîtier de protection si vous installez l'appareil au-dessus d'un four.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
1
145
mm
180
mm
145/210/270
mm
34
2
Zone de cuisson 1200 W
1
Zone de cuisson 1050/1950/2700 W
2
Bandeau de commande
3
Zone de cuisson 1800 W
4
1) L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local.
5
Description du bandeau de commande
1 3 42
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Les affichages et les voyants indiquent quelles fonctions sont activées.
touche sensitive fonction
1
2
3
4
/
Indicateur du niveau de cuisson Indique le niveau de cuisson.
Indicateurs du niveau de cuisson
Indicateur Description
La zone de cuisson est désactivée.
-
La zone de cuisson est activée Il y a une anomalie. Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle). La Sécurité enfants est activée. L’arrêt de sécurité est activé.
Active et désactive l'appareil. Augmente ou réduit le niveau de cuisson.
Active et désactive les circuits extérieurs
Voyant de chaleur résiduelle
Avertissement La chaleur résiduelle peut
être source de brûlures !
Notice d'utilisation
Activation et désactivation
Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver l'appareil.
6
Mise à l'arrêt automatique
La table de cuisson est automatiquement mise à l'arrêt si :
Toutes les zones de cuisson sont mises à l'arrêt .
• Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir
mis la table en fonctionnement.
• Vous avez posé un objet (casserole, chiffon, etc.)
sur une touche sensitive pendant plus de 10 secon­des. Enlevez l'objet ou nettoyez le bandeau de com­mande.
• Vous n'avez pas mis à l'arrêt la zone de cuisson ou n'avez pas modifié le niveau de cuisson après un
certain temps. Reportez-vous au tableau. me.
Temporisation de l'arrêt automatique
Niveau de cuisson
Arrêt au bout de 6 heures 5 heures 4 heures 1,5 heures
- - -
s'allu-
Niveau de cuisson
Appuyez sur pour augmenter le niveau de cuisson. Appuyez sur
L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez sur
et en même temps pour désactiver la zone de
cuisson.
pour diminuer le niveau de cuisson.
Activation et désactivation des circuits extérieurs
Vous pouvez adapter la surface de cuisson à la dimen­sion du récipient. Pour activer le circuit extérieur, appuyez sur la touche
sensitive sieurs circuits extérieurs, appuyez de nouveau sur la même touche sensitive. Le voyant correspondant s'allu­me. Répétez la procédure ci-dessus pour désactiver le cir­cuit extérieur. Le voyant s’éteint.
. Le voyant s'allume. Pour activer plu-
Sécurité enfants
Ce dispositif permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Pour activer le dispositif de sécurité enfants :
Activez l'appareil avec niveau de cuisson.
. Ne sélectionnez aucun
Conseils utiles
Appuyez sur pendant 4 secondes. Le symbole
Désactivez l'appareil avec
Pour désactiver le dispositif de sécurité enfants
Activez l'appareil avec niveau de cuisson. Appuyez sur nes de cuisson avant pendant 4 secondes. Le sym­bole
Désactivez l'appareil avec
Pour désactiver le dispositif de sécurité enfants pour une seule session de cuisson
Activez l'appareil avec
Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser l'appareil.
Lorsque vous désactivez l'appareil avec curité enfants est à nouveau activée.
des deux zones de cuisson avant
s'allume.
.
. Ne sélectionnez aucun
des deux zo-
s'allume.
.
. Le symbole s'allume.
des deux zones de cuisson avant
, la sé-
Récipients de cuisson
• Le fond du récipient de cuisson doit être lisse, propre et sec, aussi plat et épais que possible avant chaque utilisation.
• Les récipients de cuisson avec un fond en émail, en aluminium ou en cuivre peuvent lais­ser des traces sur la surface vitrocéramique.
Économie d'énergie
• Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
• Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionne­ment.
7
• Mettez à l'arrêt les zones de cuisson avant la fin du temps de cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle.
• Veillez à ce que le fond du plat de cuisson cor­responde à la dimension du foyer de cuisson.
Les exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont four­nies à titre indicatif.
Niveau
de
cuis-
son
1 Maintenir au chaud les plats déjà cuits selon les
1-2 Sauce hollandaise ; faire fondre : beurre, cho-
colat, gélatine 1-2 Solidifier : omelettes baveuses, œufs au plat 10-40 min Couvrir pendant la cuisson. 2-3 Faire cuire à feu doux le riz et les plats à ba-
se de produits laitiers ; réchauffage des plats
cuisinés
3-4 Faire cuire à la vapeur les légumes, le pois-
son à l'étuvée, la viande 4-5 Faire cuire des pommes de terre à la vapeur 20-60 min Utiliser max. ¼ l d'eau pour 750 g de
4-5 Cuisson de grandes quantités d'aliments, ra-
goûts et soupes 6-7 Poêler à feu doux : escalopes, cordons bleus
de veau, côtelettes, rissoles, saucisses, foie,
roux, œufs, crêpes, beignets 7-8 Poêler à feu vif des pommes de terre risso-
lées, côtelettes de filet, steaks 9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf braisé),
cuisson des frites.
Utilisation : Durée Conseils
Placer un couvercle sur le plat de cuis-
besoins 5-25 min. Mélanger de temps en temps
25-50 min Ajouter au moins deux fois plus de liqui-
20-45 min Verser quelques cuillerées de liquide
60-150 min
au besoin Retourner à mi-cuisson.
5-15 min Retourner à mi-cuisson.
son
de que de riz. Remuer car les aliments à base de lait se séparent durant la cuis­son.
pommes de terre. Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus les in-
grédients.
Entretien et nettoyage
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond est propre.
Avertissement Les objets coupants et les produits de nettoyage abrasifs peuvent
endommager l'appareil.
8
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez jamais d'appareil à vapeur ou à haute pression pour nettoyer la table de cuisson.
Les égratignures ou les taches sombres sur la vi­trocéramique n'ont aucune influence sur le fonc-
tionnement de l'appareil.
Pour enlever les salissures :
1. Enlevez immédiatement : plastique fondu,
films plastiques et aliments contenant du sucre. Sinon, la saleté pourrait endommager l'appa­reil. Utilisez un racloir spécial pour la vitre. Te­nez le racloir incliné sur la surface vitrée et fai­tes glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
Une fois que l'appareil a suffisamment re-
froidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau,
En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème Cause et solution possibles
Vous ne pouvez pas activer l'appa­reil ou le faire fonctionner.
L'appareil se met à l'arrêt. Le voyant de chaleur résiduelle ne
s'allume pas.
Les touches sensitives commen­cent à chauffer.
s'allume
et un chiffre s'affiche.
• Remettez l'appareil en fonctionnement et réglez le niveau de cuisson en 10 secondes.
• Vous avez activé deux touches sensitives ou plus en même temps. N'activez qu'une touche sensitive.
• La Sécurité enfants fonctionne. Reportez-vous au chapitre Notice d'uti­lisation.
• Il y a de l'eau ou des taches de graisse sur le bandeau de commande. Nettoyez le bandeau de commande.
Vous avez posé un objet sur le . Retirez l'objet de la touche sensitive. La zone de cuisson n'est pas chaude parce qu'elle n'a fonctionné que peu
de temps. Si la zone de cuisson est censée être chaude, contactez votre service après-vente.
L'ustensile de cuisine est trop grand ou vous l'avez posé trop près des commandes. Placez les ustensiles de cuisine de cuisson de grande taille sur les zones de cuisson arrière, si nécessaire.
Le commutateur Arrêt automatique fonctionne. Désactivez l'appareil et ré­activez-le.
Il y a une erreur dans l'appareil. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant quelques minu­tes. Déconnectez le fusible de l'installation domestique. Rebranchez. Si
s'allume à nouveau, contactez votre service après-vente.
projections de graisse, décolorations métalli­ques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent.
3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
propre.
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au service après-vente. Veuillez lui four­nir les informations figurant sur la plaque signalétique, la combinaison à 3 lettres et chiffres pour la vitrocéra­mique (située dans un des coins de la table de cuisson) et le type de message d'erreur qui s'affiche.
Veillez à faire fonctionner l'appareil correctement. En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du magasin vendeur peut être facturé même en cours de garantie. Les instructions relatives au service après­vente et aux conditions de garantie figurent dans le li­vret de garantie.
9
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Tous les matériaux d'emballage sont écologiques
et recyclables. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux sigles : >PE<,>PS<, etc. Veuil­lez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
10
11
www.electrolux.com/shop
892947789-A-352011
Loading...