Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation
correcte de l'appareil, lisez attentivement cette
notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la
première fois. Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil, même si vous veniez à le déplacer ou à le
vendre. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à
ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse
bien son fonctionnement et ses options de sécurité.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Avertissement Cet appareil n'est pas destiné à
être utilisé par des enfants ou des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou
le manque d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils
sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction
d'une personne responsable qui puisse leur assurer
une utilisation de l'appareil sans danger.
• Ne laissez jamais les emballages à la portée des en-
fants. Risque d'asphyxie ou de blessure !
• Éloignez les enfants de l'appareil pendant et après
son fonctionnement, jusqu'à ce que l'appareil ait refroidi.
Avertissement Activez la sécurité enfants pour
empêcher les enfants ou animaux de compagnie
d'activer accidentellement l'appareil.
Sécurité d'utilisation
• Retirez tous les emballages, les étiquettes (sauf la
plaque signalétique) et les films protecteurs de l'appareil avant de l’utiliser pour la première fois.
• Mettez à l'arrêt les zones de cuisson après chaque
utilisation.
• Risque de brûlures ! Ne posez pas d'objets métalli-
ques, comme par exemple des couverts ou des cou-
Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 11
En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ 12
Sous réserve de modifications
vercles de casseroles sur le plan de cuisson. Ils risqueraient de chauffer.
• Les utilisateurs porteurs d’un pacemaker doivent se
tenir à une distance d'au moins 30 cm (au niveau du
buste) des zones de cuisson à induction activées.
AvertissementRisque d'incendie ! Les graisses
surchauffées s'enflamment facilement.
Utilisation
• Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement.
• Cet appareil est destiné à un usage domestique normal.
• N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou
support.
• Ne posez pas ou ne stockez pas de liquides ou des
matériaux inflammables, des objets susceptibles de
fondre (plastique, aluminium) sur ou à proximité de
l'appareil.
• Faites attention si vous branchez d'autres appareils
électriques à des prises situées à proximité de la table de cuisson. Contrôlez que les câbles d'alimentation n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants. Contrôlez que les câbles ne soient pas enchevêtrés.
Pour éviter d'endommager l'appareil.
• Évitez de laisser tomber des objets ou des récipients
sur la surface vitrocéramique au risque d'endommager la table de cuisson.
• Les récipients en fonte ou les récipients dont le fond
est endommagé et rugueux risquent de rayer la table
de cuisson. Ne les déplacez pas sur la surface.
• Ne laissez pas le contenu des récipients s'évaporer
en totalité au risque d'endommager les récipients,
ainsi que la surface vitrocéramique.
2
• Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson
avec des plats de cuisson vides ou sans aucun récipient.
• Ne placez jamais d'aluminium sur l'appareil.
• Veillez à ce que l'espace de circulation d'air de 5 mm
entre le plan de travail et l'avant de l'appareil situé
au dessous reste dégagé.
Instructions d'installation
Avertissement Si votre table de cuisson est
endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez
votre appareil pour éviter tout risque
d'électrocution.
Avant l'installation, notez le numéro de série
(Ser. Nr.) figurant sur la plaque signalétique.La
plaque signalétique de l'appareil se trouve sur son
boîtier inférieur.
58 GAD D8 AU
FAURE
FEI6532FSA
220-240 V 50-60 Hz
949 595 555 00
Induction 7,4 kW
7,4 kW
Les consignes de sécurité
Avertissement Lisez-les attentivement !
• Vérifiez si l'appareil n'a pas été endommagé pendant
le transport. Ne branchez pas un appareil endommagé. En cas de nécessité, contactez votre magasin
vendeur.
• Les opérations d'installation, de branchement et de
réparation sont du ressort exclusif d'un professionnel
qualifié et selon les normes et règles en vigueur. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
• Les appareils encastrables ne peuvent être mis en
fonctionnement qu'après avoir été installés dans des
meubles et sur des plans de travail homologués et
adaptés.
• Ne modifiez pas les caractéristiques ou cet appareil.
Risque de blessure corporelle et de dommage matériel.
• Respectez la législation, la réglementation, les direc-
tives et les normes en vigueur dans le pays où est
installé l'appareil (réglementations de sécurité sur le
recyclage, consignes de sécurité électrique et/ou
gaz,...)!
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport
aux autres appareils !
• La protection contre les contacts accidentels doit
être assurée par le montage, par exemple les tiroirs
doivent être installés uniquement avec un plancher
de protection directement sous l'appareil.
• Pour les protéger de l'humidité, mettez du mastic
(joint) adapté sur les surfaces de découpe du plan
de travail.
• Scellez l'appareil jusqu'au plan de travail avec un
bon joint d'étanchéité en ne laissant aucun espace !
• Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité émanant, par exemple, d'un lave-vaisselle ou d'un four !
• Protégez les surfaces de la découpe du plan de travail contre l'humidité avec un joint d'étanchéité approprié.
Avertissement Risque de dommages dûs au
courant électrique. Respectez soigneusement les
instructions pour le raccordement électrique.
• La borne d'alimentation est sous tension.
• Mettez la borne d'alimentation hors tension.
• Installez l'appareil correctement de manière à le protéger contre tout choc électrique.
• Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent
être à l'origine d'une surchauffe des bornes.
• Le raccordement électrique ne doit être effectué que
par un électricien qualifié.
• Poser un serre-câble anti-traction sur le câble.
• En cas de raccordement monophasé ou biphasé, utilisez impérativement le câble d'alimentation approprié de type H05BB-F Tmax 90°C (ou plus).
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par un câble spécial (type H05BB-F Tmax
90 °C ou de calibre supérieur). Contactez votre service après-vente.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au
réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
3
Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être
Montage
retirés du support), un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
min.
500mm
min.
50mm
min.
50mm
min.
5mm
R 5mm
600mm
=
490
+1
mm
=
560
+1
mm
4
min.
25 mm
min.
38 mm
min.
min.
5 mm
20 mm
Si vous utilisez une enceinte de protection (ac-
cessoire en option
de 5 mm et le fond de protection installé directement
sous l'appareil ne sont plus nécessaires.
Vous ne pouvez pas utiliser le boîtier de protection si
vous installez l'appareil au-dessus d'un four.
1)
), l'espace de circulation d'air
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
12
145
mm
180/280
mm
210
mm
34
Zone de cuisson à induction 1400 W (diamètre
1
minimal du récipient = 125 mm).
Zone de cuisson à induction double 1800/2800 W,
2
avec fonction Booster 3500/4600 W (diamètre minimal du récipient = 145 mm).
Bandeau de commande
3
Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonc-
4
tion Booster 3700 W (diamètre minimal du récipient = 180 mm).
min.
5 mm
1) L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local.
5
Description du bandeau de commande
123
46
5
89
7
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Les
affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent quelles fonctions sont
activées.
Touche sensitiveFonction
1
2
3
Indicateur du niveau de cuissonIndique le niveau de cuisson.
4
Voyants du minuteur pour les zones de
5
cuisson
Affichage du minuteurIndique la durée, en minutes.
6
7
8
9
/
/
Active et désactive l'appareil.
Verrouille ou déverrouille le bandeau de commande.
Active la fonction Booster.
Affiche la zone à laquelle se réfère la durée sélectionnée.
Augmente ou réduit le niveau de cuisson.
Augmente ou réduit la durée de cuisson.
Sélectionne la zone de cuisson.
Indicateurs du niveau de cuisson
ÉcranDescription
La zone de cuisson est désactivée.
La fonction Maintien au chaud/ est active.
-
6
La zone de cuisson est activée.
La fonction Chauffage Automatique est activée.
Le récipient est inapproprié ou trop petit ou il n'y a pas de récipient dans la zone
de cuisson.
Il y a une anomalie.
Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
ÉcranDescription
Le Verrouillage/la Sécurité enfants fonctionne.
La fonction Booster est activée.
La fonction Arrêt Automatique est activée.
Voyant de chaleur résiduelle
Avertissement La chaleur résiduelle peut
être source de brûlures !
Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur
nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson. La table vitrocéramique est chauffée par la chaleur
des récipients.
Notice d'utilisation
Activation et désactivation
Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou
désactiver l'appareil.
Mise à l'arrêt automatique
Cette fonction désactive la table de cuisson
automatiquement si :
•
Toutes les zones de cuisson sont désactivées (
).
• Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir
activé la table.
• Vous avez renversé quelque chose ou placé un ob-
jet sur le bandeau de commande pendant plus de 10
secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un si-
gnal sonore retentit pendant un court instant, et la table de cuisson se désactive. Enlevez l'objet ou nettoyez le bandeau de commande.
• L'appareil surchauffe (par ex., lorsque tout le liquide
s'est évaporé du récipient). Laissez refroidir la zone
de cuisson avant de la réutiliser.
• Vous n'utilisez pas un plat de cuisson approprié. Le
symbole
cuisson est automatiquement désactivée.
• La zone de cuisson n'est pas désactivée ou le niveau de cuisson n'est pas modifié. Après un certain
temps,
tableau.
Temporisation de la fonction Arrêt automatique
Niveau de cuisson
La zone de cuisson
se met à l'arrêt
après
- - -
6 heures5 heures4 heures1,5 heures
s'allume et, 2 minutes après, la zone de
s'affiche et l'appareil est désactivé. Voir
Niveau de cuisson
Appuyez sur pour augmenter le niveau de cuisson.
Appuyez sur
L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez sur
et en même temps pour désactiver la zone de
cuisson.
pour diminuer le niveau de cuisson.
7
Démarrage automatique de la cuisson
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
123456789
Fonction Booster de la zone de cuisson à
double circuit
La fonction Booster du circuit interne s'active dès que
l'appareil détecte un récipient dont le diamètre est plus
petit que celui du circuit interne. La fonction Booster du
circuit externe s'active dès que l'appareil détecte un récipient dont le diamètre est plus grand que celui du circuit interne.
Gestionnaire de puissance
La fonction de démarrage automatique de la cuisson
permet d'atteindre plus rapidement le niveau de cuisson souhaité. Cette fonction active le niveau de cuisson
le plus élevé pendant un certain temps (voir le schéma)
puis redescend au niveau sélectionné.
Pour activer la fonction de démarrage automatique de
la cuisson :
1.
Appuyez sur
; le symbole s'affiche à
l'écran.
2.
Appuyez de nouveau sur
symbole
3.
Appuyez immédiatement sur
s'affiche à l'écran.
jusqu'à ce que le
à plusieurs repri-
ses jusqu'à ce que le niveau de cuisson souhaité
s'affiche. Au bout de 3 secondes, le symbole
s'affiche à l'écran.
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
.
Fonction Booster
La fonction Booster vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction
Booster est activée pendant une durée maximale de 10
minutes. Après cela, la zone de cuisson revient ensuite
automatiquement au niveau de cuisson maximum. Pour
activer cette fonction, appuyez sur
Pour la désactiver, appuyez sur
, s'affiche.
ou .
Le dispositif de gestion de la puissance répartit la puissance disponible entre deux zones de cuisson qui sont
couplées pour former une paire (voir l'illustration). La
fonction Booster augmente la puissance au niveau
maximum pour une zone de cuisson de la paire. Cela
diminue automatiquement la puissance pour la seconde zone de cuisson à un niveau inférieur. L'affichage de
la zone de puissance réduite alterne entre deux niveaux.
Minuteur
Utilisez le minuteur pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson pendant une session.
Réglez le minuteur après avoir choisi la zone de
cuisson.
Le réglage du niveau de cuisson peut être défini avant
ou après celui du minuteur.
•
Pour régler la zone de cuisson:appuyez sur
plusieurs reprises juqu'à ce que l'indicateur d'une zone de cuisson nécessaire s'allume.
• Pour activer ou changer le minuteur : appuyez sur
la touche
(
00
ou du minuteur pour régler la durée
- 99 minutes). Lorsque le voyant de la zone
de cuisson clignote plus lentement, le décompte a
commencé.
• Pour désactiver le minuteur : réglez la zone de
cuisson avec
et appuyez sur pour désactiver
le minuteur. Le décompte du temps restant s'effec-
à
8
tue jusqu'à 00 . Le voyant de la zone de cuisson
s'éteint.
• Vérification du temps restant : sélectionnez la zo-
00
. Le voyant
clignote.
ne de cuisson à l'aide de la touche
de la zone de cuisson clignote plus rapidement. L'affichage indique le temps restant.
Une fois le temps écoulé, le signal sonore retentit et
clignote. La zone de cuisson se désactive.
00
•
Arrêt du signal sonore : appuyez sur
Vous pouvez utiliser le minuteur comme minuterie lorsque les zones de cuisson ne sont pas en fonctionne-
ment. Appuyez sur
pour régler la durée souhaitée. Une fois le temps
écoulé, le signal sonore retentit et
•
Arrêt du signal sonore : appuyez sur
. Appuyez sur la touche ou
Verrouillage
Pendant l'utilisation des zones de cuisson, vous pouvez
verrouiller le bandeau de commande, à l'exception de
la touche
lontaire du niveau de cuisson.
Réglez tout d'abord le niveau de cuisson.
Pour démarrer cette fonction, appuyez sur
symbole
Le minuteur reste allumé.
Pour mettre à l'arrêt cette fonction, appuyez sur
niveau de cuisson précédent s'allume.
. Ceci empêchera une modification invo-
. Le
s'allume pendant 4 secondes.
. Le
Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt, vous désactivez également cette fonction.
Sécurité enfants
Ce dispositif permet d'éviter une utilisation involontaire
de l'appareil.
Pour activer le dispositif de sécurité enfants :
•
Activez l'appareil avec
niveau de cuisson.
•
Appuyez sur
s'allume.
•
Désactivez l'appareil avec
Pour désactiver le dispositif de sécurité enfants
•
Activez l'appareil avec
niveau de cuisson. Appuyez sur
condes. Le symbole
•
Désactivez l'appareil avec
Pour désactiver le dispositif de sécurité enfants
pour une seule session de cuisson
•
Activez l'appareil avec
•
Appuyez sur
veau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent Vous pouvez utiliser l'appareil.
•
Lorsque vous désactivez l'appareil avec
curité enfants est à nouveau activée.
pendant 4 secondes. Le symbole
pendant 4 secondes. Réglez le ni-
. Ne sélectionnez aucun
.
. Ne sélectionnez aucun
pendant 4 se-
s'allume.
.
. Le symbole s'allume.
, la sé-
Conseils utiles
Utilisez des récipients adaptés aux zones de cuisson à induction.
Récipients de cuisson compatibles avec les
zones de cuisson à induction
Important Sur les zones de cuisson, un champ électro-
magnétique puissant chauffe les plats de cuisson très
rapidement.
Les plats de cuisson conviennent pour l’induction
si :
• ... une petite quantité d'eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal.
• ... un aimant adhère au fond du plat de cuisson.
Le fond du récipient de cuisson doit être aussi
plat et épais que possible.
Dimensions du récipient : les zones de cuisson à induction s’adaptent automatiquement au diamètre du
fond du récipient utilisé, jusqu'à une certaine limite.
Bruit pendant le fonctionnement
Si vous entendez :
• un craquement : le récipient est composé de différents matériaux (conception "sandwich").
9
• un bruit de sifflement : vous utilisez une ou plusieurs
zones de cuisson avec des niveaux de cuisson élevés et le récipient est composé de différents matériaux (conception "sandwich").
• Un bourdonnement : vous utilisez des puissances
élevées.
• Un cliquètement : des commutations électriques se
produisent.
• Un sifflement, un bourdonnement : le ventilateur
fonctionne.
Les bruits décrits sont normaux et ne constituent
pas un dysfonctionnement.
Économie d'énergie
• Si possible, couvrez toujours les récipients de
cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
• Déposez toujours le récipient sur la zone de
cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement.
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.
Niveau
de
cuis-
son
Pour conserver au chaud les plats que l'on
1
vient de cuire
1-2Sauce hollandaise ; faire fondre : beurre, cho-
colat, gélatine
1-2Solidifier : omelettes, œufs au plat10-40 min Couvrir pendant la cuisson.
2-3Faire cuire à feu doux le riz et les plats à ba-
se de produits laitiers ; réchauffage des plats
cuisinés
3-4Faire cuire à la vapeur les légumes, le pois-
son à l'étuvée, la viande
4-5Faire cuire des pommes de terre à la vapeur20-60 min Utiliser max. ¼ l d'eau pour 750 g de
4-5Cuisson de grandes quantités d'aliments, ra-
goûts et soupes
6-7Poêler à feu doux : escalopes, cordons bleus
de veau, côtelettes, rissoles, saucisses, foie,
roux, œufs, crêpes, beignets
7-8Poêler à feu vif des pommes de terre risso-
lées, côtelettes de filet, steaks
9Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf braisé),
cuisson des frites.
Utilisation :HeureConseils
selon les
besoins.
5-25 minRemuer de temps en temps
25-50 min Ajouter au moins deux fois plus d'eau
20-45 min Ajouter quelques cuillerées à soupe de
60-150
min
au besoin Retourner à mi-cuisson.
5-15 minRetourner à mi-cuisson.
Mettre un couvercle sur le plat de cuisson
que de riz. Remuer car les aliments à
base de lait se séparent durant la cuisson.
liquide
pommes de terre.
Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus les in-
grédients.
La fonction Booster convient le mieux pour faire chauffer de grands volumes d'eau.
10
Entretien et nettoyage
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond
est propre.
Avertissement Les objets coupants et les
produits de nettoyage abrasifs peuvent
endommager l'appareil.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez jamais
d'appareil à vapeur ou à haute pression pour nettoyer
la table de cuisson.
Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune influence sur le fonc-
tionnement de l'appareil.
Pour enlever les salissures :
1.– Enlevez immédiatement : plastique fondu,
films plastiques et aliments contenant du sucre.
En cas d'anomalie de fonctionnement
ProblèmeCause et solution possibles
Vous ne pouvez pas allumer l'appareil ou le faire fonctionner.
Un signal sonore retentit et l'appareil s'éteint.
Un signal sonore retentit lorsque
l'appareil est éteint.
L'appareil s'éteint.
Le voyant de chaleur résiduelle ne
s'allume pas.
La fonction de démarrage automatique de la cuisson ne fonctionne
pas.
• Allumez de nouveau l'appareil et réglez le niveau de cuisson en 10 secondes.
• Vous avez appuyé sur plusieurs touches sensitives en même temps.
N'appuyez que sur une seule touche sensitive à la fois.
• La sécurité enfants ou le verrouillage fonctionne. Reportez-vous au
chapitre « Notice d'utilisation ».
• Il y a de l'eau ou des taches de graisse sur le bandeau de commande.
Nettoyez le bandeau de commande.
Vous avez posé quelque chose sur une ou plusieurs touches sensitives.
Retirez l'objet des touches sensitives.
Vous avez posé quelque chose sur . Retirez l'objet de la touche sensitive.
La zone de cuisson n'est pas chaude parce qu'elle n'a fonctionné que peu
de temps. Si la zone de cuisson devrait être très chaude, contactez votre
service après-vente.
• Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle). Laissez la
zone de cuisson refroidir.
• Le niveau de cuisson le plus élevé n'est pas réglé. Le niveau de cuisson le plus élevé est identique à la fonction de démarrage automatique
de la cuisson.
Sinon, la saleté pourrait endommager l'appareil. Utilisez un racloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les
salissures.
– Une fois que l'appareil a suffisamment re-
froidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau,
projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage
pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
2.Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et
d'un peu de détergent.
3.Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
propre.
11
ProblèmeCause et solution possibles
Le niveau de cuisson passe change.
Les touches sensitives sont chaudes.
s'allume
s'allume
et un chiffre s'affichent.
s'allume
Le gestionnaire de puissance est activé. Reportez-vous à la section
« Gestionnaire de puissance ».
Le récipient est trop grand ou vous l'avez placé trop près des commandes.
Placez les récipients de grande taille sur les zones de cuisson arrière.
La fonction d'arrêt automatique fonctionne. Éteignez l'appareil puis allumez-le de nouveau.
• Aucun récipient ne se trouve sur la zone de cuisson. Placez un récipient sur la zone de cuisson.
• Récipient inadapté. Utilisez un récipient adapté.
• Le diamètre du fond du récipient est trop petit pour la zone de cuisson.
Déplacez le récipient sur une zone de cuisson plus petite.
Une erreur s'est produite dans l'appareil.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant quelques minutes. Déconnectez le fusible de l'installation domestique. Rebranchez. Si
s'allume à nouveau, contactez votre service après-vente.
Une erreur s'est produite dans l'appareil, car un récipient chauffe à vide.
La protection anti-surchauffe de la zone de cuisson est activée. La fonction d'arrêt automatique fonctionne.
Éteignez l'appareil. Enlevez le récipient chaud. Au bout d'environ 30 secondes, activez de nouveau la zone de cuisson.
le voyant de chaleur résiduelle peut rester allumé. Laissez le récipient refroidir et vérifiez qu'il correspond aux spécifications de la zone de cuisson
à induction dans la section « Récipients ».
devrait s'éteindre ;
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de
remédier au problème, veuillez vous adresser à votre
revendeur ou au service après-vente. Veuillez lui fournir les informations figurant sur la plaque signalétique,
la combinaison à 3 lettres et chiffres pour la vitrocéramique (située dans un des coins de la table de cuisson)
et le type de message d'erreur qui s'affiche.
Veillez à faire fonctionner l'appareil correctement. En
cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le
déplacement du technicien du service après-vente ou
du magasin vendeur peut être facturé même en cours
de garantie. Les instructions relatives au service aprèsvente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à
cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les
règles de l’art, nous préservons l'environnement et
notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront
traités dans des conditions optimum.
12
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué
l'achat.
Emballage
Tous les matériaux d'emballage sont écologiques
et recyclables. Les composants en plastique sont
identifiables grâce aux sigles : >PE<,>PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur
approprié du centre de collecte des déchets de votre
commune.
13
14
15
www.electrolux.com/shop
892947793-A-342011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.