Faure FDV15002FA User guide

Page 1
GETTING STARTED?
EASY.
User Manual
FDV15002FAFR Notice d'utilisation
Page 2

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.

CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique
et des situations telles que :
bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans
les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et
autres lieux de séjour.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale)
doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
Respectez le nombre maximum de 9 couverts.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
Placez les couteaux et les couverts avec des bouts pointus
dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le bas ou en position horizontale.
Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance
pour éviter tout risque de chute.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux
neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
2
Page 3

SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans,
ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de
l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

INSTALLATION

• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie
ou d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.
• Pour le Royaume-Uni et l'Irlande uniquement. L'appareil est livré avec une fiche secteur de 13 ampères. Si vous devez changer le fusible de la fiche secteur, utilisez un fusible 13 A approuvé ASTA (BS 1362).

RACCORDEMENT À L'ARRIVÉE D'EAU

• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
• Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
• Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine avec un câble d'alimentation intérieur.
3
Page 4
AVERTISSEMENT! Tension dangereuse.
• Le tuyau d'arrivée d'eau dispose d'une gaine externe transparente. Si le tuyau est endommagé, l'eau s'y trouvant devient sombre.
• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, débranchez immédiatement la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau.

UTILISATION

• Ne montez pas sur la porte ouverte de votre appareil ; ne vous asseyez pas dessus.
• Les produits de lavage pour lave-vaisselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
• Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne jouez pas avec.
• N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il peut rester du produit de lavage sur la vaisselle.
• De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un programme.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.

MAINTENANCE

• Contactez votre service après-vente pour faire réparer l'appareil. N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
• Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes (qui se trouvent sur la plaque signalétique). Modèle : PNC : Numéro de série :

MISE AU REBUT

AVERTISSEMENT! Risque de blessure
ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
4
Page 5

DÉMARRAGE FACILE

1
3
4 5 6 7 8
9
2
Touche Marche/Arrêt
1
Affichage
2
Touche Programme (haut)
3
Touche Programme (bas)
4
Touche Demi-charge
5
Touche Multitab
6

VOYANTS

Phase de lavage. Il s'allume au cours de la phase de lavage. Voyant de fin. Voyant du réservoir à sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le
déroulement du programme.

PROGRAMMES

Programme
P1
2)
Eco
P2 AUTOMATIC
3)
Degré de salis-
sure
Type de vaisselle
Normalement sale Vaisselle et couverts
Tous Vaisselle, cou­verts, plats et casseroles
7 8 9
Phases du pro-
gramme
• Prélavage
• Lavage 50 °C
• Rinçages
• Séchage
• Prélavage
• Lavage de 45 °C à 70 °C
• Rinçages
• Séchage
Touche Départ différé Touche CANCEL Voyants
Valeurs de consommation
Durée
(min)
195 0.89 9.9
40 - 140 0.5 - 1.2 6 - 11
1)
Consomma-
tion électri-
que
(kWh)
Eau
(l)
5
Page 6
Valeurs de consommation
1)
Programme
Degré de salis-
sure
Type de vaisselle
Phases du pro-
gramme
Durée
(min)
Consomma-
tion électri-
que
Eau
(l)
(kWh)
P3 Intensive
P4 Normal
P5 Quick A30
4)
Min
Très sale Vaisselle, cou­verts, plats et casseroles
Normalement sale Vaisselle et couverts
Vaisselle fraîchement sa­lie Vaisselle et
• Prélavage
• Lavage 70 °C
• Rinçages
• Séchage
• Prélavage
• Lavage 65 °C
• Rinçages
• Séchage
• Lavage 60 °C ou 65 °C
• Rinçages
130 -
1.0 - 1.2 11 - 13
150
100 -
1.2 - 1.6 15 - 16
110
30 0.8 8
couverts
P6 Delicate
Normalement ou légèrement sale
• Lavage 45 °C
• Rinçages
• Séchage
70 - 80 0.6 - 0.9 11 - 12
Vaisselle fragile et verres
P7 Rinse and Hold
Tous • Prélavage 14 0.1 4
5)
1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau,
des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélec­tionnées.
2) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.)
3) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers, il règle automatique­ment la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et la durée du programme.
4) Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps.
5) Ce programme permet de rincer rapidement la vaisselle. Cela empêche les restes de nourriture de col­ler sur la vaisselle et évite les mauvaises odeurs. N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme.
6
Page 7

RÉGLAGES

MODE PROGRAMMATION

L'appareil est en mode Programmation lorsque, après sa mise en marche, l'affichage indique le numéro du programme Eco.
• Au bout de quelques secondes, l'affichage indique la durée du programme. Lorsque l'appareil est en mode Programmation il est possible de sélectionner un programme.
Si le bandeau de commande ne montre pas cette condition, appuyez sur la touche CANCEL.

FONCTION ANNULER

Maintenez la touche CANCEL enfoncée jusqu'à ce que l'appareil passe en mode Programmation. Avec cette fonction, vous pouvez annuler le programme en cours ou le départ différé.

MODE UTILISATEUR

Lorsque l'appareil est en mode Programmation :
1. Maintenez les touches et enfoncées.
• Les voyants , et commencent à clignoter.
En mode utilisateur, vous pouvez modifier :
• Le niveau de l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau.
• L'activation ou la désactivation du signal sonore de fin de programme.
• La désactivation du distributeur de liquide de rinçage lorsque vous souhaitez utiliser l'option Multitab sans le liquide de rinçage.
7
Page 8
Ces réglages seront sauvegardés jusqu'à ce que vous les changiez à nouveau.

RÉGLAGE DE L'ADOUCISSEUR D'EAU

Si l'appareil est en mode utilisateur :
1. Appuyez sur .
• Les voyants et s'éteignent.
• Le voyant continue à clignoter.
• L'affichage indique le réglage actuel : Par ex.,
= niveau 5.
2. Appuyez sur pour modifier le réglage. Le niveau augmente à chaque pression de la touche. Une fois le niveau 10 atteint, vous revenez au niveau 1.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.

TABLEAU DE DURETÉ DE L'EAU

Degrés alle-
mands
(°dH)
Degrés français
(°fH)
mmol/l Degrés Clarke
47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1) Réglage d'usine
2) N'utilisez pas de sel à ce niveau.
Niveau de l'adou-
cisseur d'eau
1)
5
2)
1
8
Page 9

ACTIVATION DU SIGNAL SONORE DE FIN DE PROGRAMME

Lorsque l'appareil est en mode utilisateur :
1. Appuyez sur la touche .
• Les voyants et sont éteints.
• Le voyant continue à clignoter.
• L'affichage indique le réglage actuel : – = signal sonore désactivé. – = signal sonore activé.
2. Appuyez sur pour modifier le réglage.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.

DÉSACTIVATION DU DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE

Lorsque l'appareil est en mode utilisateur :
1. Appuyez sur la touche .
• Les voyants et sont éteints.
• Le voyant continue à clignoter.
• L'affichage indique le réglage actuel : – = distributeur de liquide de rinçage activé. – = distributeur de liquide de rinçage désactivé.
2. Appuyez sur pour modifier le réglage.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

1. Assurez-vous que le niveau réglé pour l'adoucisseur d'eau correspond à la dureté de l'eau de votre région. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau. Contactez votre
compagnie des eaux pour connaître la dureté de l'eau de votre région.
2. Remplissez le réservoir de sel régénérant avec
du sel régénérant spécialement conçu pour lave-vaisselle.
9
Page 10
3. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage
2
1
1
2
3
4
2
1
avec du liquide de rinçage spécialement conçu
l'appareil. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
pour lave-vaisselle.
4. Ouvrez le robinet d'eau.
5. Lancez un programme pour éliminer tous les
résidus pouvant se trouver à l'intérieur de

AJOUT DU SEL RÉGÉNÉRANT

Avant la première utilisation, versez un litre d'eau dans le réservoir de sel régénérant. De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez. Risque de
corrosion. Afin d'éviter cela, après avoir rempli le réservoir de sel régénérant, démarrez un programme.

UTILISATION DE LIQUIDE DE RINÇAGE

Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de sécher sans traces ni taches. Il est libéré automatiquement au cours de la phase de rinçage chaud.

UTILISATION QUOTIDIENNE

1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
allumer l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil est en mode Sélection de programme.
• Si le voyant du réservoir de sel régénérant est allumé, remplissez le réservoir.
10
3. Chargez les paniers.
4. Ajoutez le produit de lavage. Si vous utilisez
des pastilles de détergent multifonctions, activez l'option Multitab.
5. Réglez et lancez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure.
Page 11

AJOUT DE PRODUIT DE LAVAGE

2
1
2
0
3
0
A
B
2
1
2
0
3
0
Si le programme comporte une phase de prélavage, versez également une petite quantité de produit de lavage dans le compartiment B.

AJOUT DE PASTILLES DE DÉTERGENT MULTIFONCTIONS

FONCTION AUTO OFF

Cette fonction réduit la consommation d'énergie en éteignant automatiquement l'appareil lorsqu'il n'est pas en cours de fonctionnement.
La fonction est activée :
• 5 minutes après la fin du programme.
• Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas démarré.

DÉPART D'UN PROGRAMME

1. Laissez la porte de l'appareil entrouverte.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode
Programmation.
3. Appuyez sur l'une des touches de programme jusqu'à ce que l'affichage indique le numéro du programme que vous souhaitez sélectionner.
• Au bout de quelques secondes, l'affichage indique la durée du programme.
4. Sélectionnez les options compatibles.
5. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
11
Page 12

OPTION DEMI-CHARGE

max.
Cette option est compatible avec Eco,Intensive et Normal. Utilisez cette option lorsque vous souhaitez laver une petite quantité de vaisselle. Cette option réduit la
durée du programme ainsi que la consommation d'énergie et d'eau. Chargez les deux paniers et utilisez une quantité réduite de produit de lavage.

OPTION MULTITAB

Activez ou désactivez l'option Multitab avant le début d'un programme. Activez l'option Multitab uniquement si vous utilisez des pastilles de détergent multifonctions. Cette option désactive la libération du sel régénérant. Le voyant du sel régénérant ne s'allume pas. La durée du programme peut augmenter.
Cette option n'est pas compatible avec les programmes .

OPTION DELAY

1. Appuyez sur Delay à plusieurs reprises jusqu'à ce que le délai que vous souhaitez sélectionner
s'affiche.
2. Fermez la porte de l'appareil ; le décompte démarre. Le décompte démarre et s'effectue par paliers d'une heure.
Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre.

OUVERTURE DE LA PORTE AU COURS DU FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL

Si vous ouvrez la porte lorsqu'un programme est en cours, l'appareil s'arrête. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend là où il a été interrompu.
12
Page 13
Durant la phase de séchage, si la porte est ouverte pendant plus de 30 secondes, le programme en cours s'arrête. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil ou attendez que la fonction AUTO OFF l'éteigne.

FIN DU PROGRAMME

• Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche Marche/Arrêt ou attendez que la fonction AUTO OFF l'éteigne automatiquement.
• Fermez le robinet d'eau.

CONSEILS

RACCORDEMENT

Les conseils suivants vous garantissent des résultats de lavage et de séchage optimaux au quotidien, et vous aideront à protéger l'environnement.
• Videz les plus gros résidus alimentaires des plats dans une poubelle.
• Ne rincez pas vos plats à la main au préalable. En cas de besoin, utilisez le programme de prélavage (si disponible) ou sélectionnez un programme avec une phase de prélavage.
• Utilisez toujours tout l'espace des paniers.
• Lorsque vous chargez l'appareil, veillez à ce que l'eau libérée par les embouts des bras d'aspersion puisse atteindre parfaitement les plats pour qu'ils soient parfaitement lavés. Vérifiez que les plats ne se touchent pas ou ne se recouvrent pas les uns les autres.
• Vous pouvez utiliser du détergent, du liquide de rinçage et du sel régénérant séparément, ou des pastilles tout en 1 (par ex. « 3 en 1 », « 4 en 1 » ou « tout en 1 »). Suivez les instructions indiquées sur l'emballage.
• Sélectionnez le programme en fonction du type de vaisselle et du degré de salissure. Le programme ECO vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales.

ADOUCISSEUR D'EAU

L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux contenus dans l'eau, susceptibles de nuire aux résultats de lavage et au bon fonctionnement de l'appareil.
Plus la teneur en minéraux est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est mesurée en équivalent de calcaire.
L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Renseignez­vous auprès de la Compagnie locale de distribution des eaux pour connaître le degré de dureté de l’eau de votre zone d'habitation. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat afin de garantir les meilleurs résultats de lavage.

UTILISATION DE SEL RÉGÉNÉRANT, DE LIQUIDE DE RINÇAGE ET DE PRODUIT DE LAVAGE

• Utilisez uniquement du sel régénérant, du liquide de rinçage et du produit de lavage conçus pour les lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil.
• Les pastilles tout en 1 sont généralement adaptées aux régions où la dureté de l'eau est inférieure à 21 °dH. Dans les régions où la dureté dépasse cette limite, du liquide de rinçage et du sel régénérant doivent être utilisés en complément des pastilles tout en 1. Cependant, dans les régions où l'eau est dure ou très dure, nous recommandons l'utilisation séparée d'un détergent simple (poudre, gel, pastille, sans fonction supplémentaire), de liquide de rinçage et de sel régénérant pour des résultats de lavage et de séchage optimaux.
• Si vous utilisez des pastille tout en 1, vous pouvez sélectionner l'option Multitab (si disponible). Cette option améliore les résultats
13
Page 14
de lavage et de séchage avec l'utilisation de pastilles tout en 1.
• Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement durant les programmes courts. Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se déposent sur la vaisselle, nous recommandons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs.
• N'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage.

QUE FAIRE SI VOUS NE VOULEZ PLUS UTILISER DE PASTILLES DE DÉTERGENT MULTIFONCTIONS

Avant de commencer à utiliser du produit de lavage, du sel régénérant et du liquide de rinçage séparément, effectuez la procédure suivante :
1. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau maximal.
2. Assurez-vous que le réservoir de sel
régénérant et le distributeur de liquide de rinçage sont pleins.
3. Lancez le programme le plus court avec une
phase de rinçage. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
4. Lorsque le programme de lavage est terminé,
réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau dans votre région.
5. Ajustez la quantité de liquide de rinçage
libérée.

CHARGEMENT DES PANIERS

• Utilisez uniquement cet appareil pour laver des articles qui peuvent passer au lave-vaisselle.
• Ne mettez pas dans le lave-vaisselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en étain et en cuivre.
• Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage).
• Enlevez les restes d'aliments sur les articles.
• Laissez tremper les casseroles contenant des restes d'aliments brûlés.
• Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les retournant.
• La vaisselle et les couverts ne doivent pas être insérés les uns dans les autres ni se chevaucher. Mélangez les cuillères avec d'autres couverts.
• Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
• Placez les petits articles dans le panier à couverts.
• Placez les objets légers dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissent pas se retourner.
• Assurez-vous que le bras d'aspersion tourne librement avant de lancer un programme.

AVANT LE DÉMARRAGE D'UN PROGRAMME

Assurez-vous que :
• Les filtres sont propres et correctement installés.
• Le bouchon du réservoir de sel régénérant est vissé.
• Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.
• Vous avez utilisé du sel régénérant et du liquide de rinçage (sauf si vous utilisez des pastilles de détergent multifonctions).
• La vaisselle est bien positionnée dans les paniers.
• Le programme est adapté au type de vaisselle et au degré de salissure.
• Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage.

DÉCHARGEMENT DES PANIERS

1. Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la
retirer du lave-vaisselle. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs.
2. Déchargez d'abord le panier inférieur, puis le
panier supérieur.
À la fin du programme, les côtés et la porte de l'appareil peuvent être mouillés.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
14
Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyez-les si nécessaire.
Page 15

NETTOYAGE DES FILTRES

B
A
C
• Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau.
• Remettez le filtre plat (C) en place. Assurez-vous qu'il soit correctement positionné entre les 2 guides.
• Remontez les filtres (A) et (B).
• Remettez le filtre (A) dans le filtre plat (C). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée.
Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.

NETTOYAGE DES BRAS D'ASPERSION

Ne retirez pas les bras d’aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu.

NETTOYAGE EXTÉRIEUR

• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
• Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
• N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants.

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

Si l'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme, avant de contacter le service après­vente, vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas résoudre le problème vous même à l'aide des informations du tableau.

NETTOYAGE INTÉRIEUR

• Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint caoutchouc du hublot avec un chiffon doux humide.
• Si vous utilisez régulièrement des programmes de courte durée, des dépôts de graisse et des dépôts calcaires peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cela, nous recommandons de lancer un programme long au moins 2 fois par mois.
Pour certaines anomalies, l'écran affiche un code d'alarme.
15
Page 16
Problème et code d'alarme Solution possible
L'appareil ne s'allume pas. • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien in-
Le programme ne démarre pas.
L'appareil ne se remplit pas d'eau.
L'affichage indique .
L'appareil ne vidange pas l'eau. L'affichage indique .
Le système de sécurité anti­débordement s'est déclenché.
L'affichage indique .
Une fois que vous avez contrôlé l'appareil, éteignez l'appareil puis rallumez-le. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
sérée dans la prise de courant.
• Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusi­bles.
• Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.
• Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou at­tendez la fin du décompte.
• L'appareil a commencé la procédure de recharge de la résine dans l'adoucisseur d'eau. La durée de la fonction est d'environ 5 minutes.
• Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
• Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compag­nie des eaux.
• Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
• Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas ob­strué.
• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni plié.
• Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni plié.
• Fermez le robinet d'eau et contactez votre service après vente.
Si des codes d'erreurs non décrits dans le tableau fourni s'affichent, contactez le service après-vente.

LES RÉSULTATS DE LAVAGE ET DE SÉCHAGE NE SONT PAS SATISFAISANTS

Problème Solution possible
Traînées blanchâtres ou pelli­cules bleuâtres sur les verres et la vaisselle.
Taches et traces de gouttes d'eau séchées sur les verres et la vaisselle.
16
• La quantité de liquide de rinçage libérée est trop importante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage sur un niveau plus faible.
• La quantité de produit de lavage est excessive.
• La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas suffisante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage sur un niveau plus élevé.
• Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause.
Page 17
Problème Solution possible
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
La vaisselle est mouillée. • Le programme ne comprend pas de phase de séchage ou in-
Pour trouver d'autres causes possibles, reportez-vous au chapitre « Conseils ».
clut une phase de séchage à basse température.
• Le distributeur de liquide de rinçage est vide.
• Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause.
• Il se peut que la qualité des pastilles de détergent multifonc­tions soit en cause. Essayez une marque différente ou activez le distributeur de liquide de rinçage et utilisez du liquide de rinçage avec les pastilles de détergent multifonctions.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Dimensions Largeur / hauteur / profondeur
Branchement électrique
Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Arrivée d'eau
Capacité Couverts 9 Consommation électrique Mode « Veille » (W) 0.99 Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.10
1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.
2) Si l'eau chaude est produite à partir d"une source d'énergie respectueuse de l'environnement (par ex-
emple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consom­mation d'énergie.
1)
(mm) Tension (V) 220-240 Fréquence (Hz) 50
Eau froide ou eau chaude
446 / 818-898 / 550
2)
max. 60 °C

PLAQUE SIGNALÉTIQUE

INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST

Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à l'adresse :
info.test@dishwasher-production.com
Notez le numéro du produit (PNC) indiqué sur la plaque signalétique.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas
les appareils portant le symbole avec les ordures
17
Page 18
ménagères. Apportez ce produit à votre centre de recyclage local ou contactez votre administration municipale.
18
*
Page 19
19
Page 20
156977680-A-052014
Loading...