Faure FDT5004 User Manual

Notice
d'utilisation
Lave-vaisselle
FDT15004
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Options _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu­sement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessu­res liés à une mauvaise installation ou utilisation. Con­servez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure
ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécu­rité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser. Ne laissez pas les en­fants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des en­fants.
• Ne laissez pas les détergents à la portée des en­fants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de la por­te de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
Installation
Avertissement Cet appareil doit être installé par
un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil en­dommagé.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
2
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 12 Caracteristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ 15
Sous réserve de modifications.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installa­tion fournies avec l'appareil.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circula­tion d'eau.
• Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assu­rez-vous de l'absence de fuites.
Avertissement Tension dangereuse.
Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une soupape de sécurité et une gaine avec un câble d'alimentation intérieur.
• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, débran­chez immédiatement la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électri­cien.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un pro­longateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
• Veillez à ne pas endommager la fiche d'alimentation ni le câble d'alimentation. Contactez le service après-vente ou un électricien pour remplacer le câ­ble d'alimentation s'il est endommagé.
• Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez pas sur le câble électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise.
Utilisation
• Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que:
– Cuisines réservées aux employés dans des ma-
gasins, bureaux et autres lieux de travail – Bâtiments de ferme – Pour une utilisation privée, par les clients, dans
des hôtels et autres lieux de séjour – En chambre d'hôte.
Avertissement Risque de blessure.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Placez les couteaux et les couverts avec des bouts pointus dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le bas ou en position horizontale.
• Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout risque de chute.
• Ne montez pas sur la porte ouverte de votre appa­reil ; ne vous asseyez pas dessus.
• Les produits de lavage pour lave-vaisselle sont dan­gereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
• Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne jouez pas avec.
• N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il peut rester du produit de lavage sur la vaisselle.
Avertissement Risque d'électrocution, d'incendie ou de brûlures.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'élé­ments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
• De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un programme.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Service après-vente
Contactez votre service après-vente pour faire réparer l'appareil. N'utilisez que des pièces de rechange d'origi­ne. Lorsque vous contactez le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes (qui se trouvent sur la plaque signalétique).
Modèle : ..............................
PNC : ................................
Numéro de série : .................
3
Description de l'appareil
9
8 7 6
5
Bandeau de commande
Bras d'aspersion inférieur
1
Filtres
2
Plaque signalétique
3
Distributeur de liquide de rinçage
4
Distributeur de produit de lavage
5
2
1
2
3
4
Réservoir de sel régénérant
6
Sélecteur de dureté de l'eau
7
Bras d'aspersion supérieur
8
Panier supérieur
9
12
Touche Marche/Arrêt
1
Touches de programme
2
Touche Départ différé
3
4 5
Voyants Description
Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est éteint pendant le déroulement du pro­gramme.
Voyant « Tout en 1 ».
Voyant de fin.
34
CDEAB
5
Voyants Touches de fonction
4
Programmes
1)
Programme
Degré de salissure
Type de charge
Très sale Vaisselle, couverts, plats et casseroles
2)
Tous Vaisselle, couverts, plats et casseroles
Légèrement sale
3)
4)
Vaisselle et couverts
Normalement sale Vaisselle et couverts
Normalement ou lé­gèrement sale Vaisselle fragile et verres
1) La durée du programme et les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées.
2) L'appareil est sensible au degré de saleté et à la quantité d'articles qui se trouvent dans les paniers. Il règle automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et la durée du programme.
3) Ce programme vous permet de laver une charge de vaisselle légèrement sale. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps.
4) Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests. Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. Reportez-vous à la brochure fournie pour en savoir plus sur ces tests.
Phases des pro-
grammes
Prélavage Lavage à 70 °C Rinçages Séchage
Prélavage Lavage à 45 °C ou 70 °C Rinçages Séchage
Lavage à 60 °C Rinçage
Prélavage Lavage à 50 °C Rinçages Séchage
Lavage à 45 °C Rinçages Séchage
Durée
(min)
Consom-
mation
électrique
(KWh)
80-90 1,6-1,8 22-24
90-140 1,1-1,8 12-23
30 0,9 9
155-165 1,0-1,1 13-15
60-70 0,8-0,9 14-15
Eau
(l)
Options
Fonction « Tout en 1 »
Activez cette fonction uniquement si vous utilisez des pastilles de détergent multifonctions. Cette fonction désactive le débit du liquide de rinçage et du sel. Le voyant du réservoir à sel régénérant est éteint. La durée du programme peut augmenter.
Activation de la fonction « Tout en 1 »
Activez ou désactivez la fonction « Tout en 1 »
avant de démarrer un programme. Vous ne pou­vez pas activer ni désactiver cette fonction pendant le déroulement d'un programme.
1. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour mettre
l'appareil en fonctionnement.
5
2. Assurez-vous que l'appareil est en mode réglage. Reportez-vous au chapitre « RÉGLAGE ET DÉ­PART D'UN PROGRAMME ».
3. Appuyez simultanément sur les touches de fonc­tion (D) et (E) jusqu'à ce que le voyant de la fonc­tion « Tout en 1 » s'allume.
La fonction reste activée jusqu'à ce que vous la désactiviez. Appuyez simultanément sur les tou-
ches de fonction (D) et (E) jusqu'à ce que le voyant « Tout en 1 » s'éteigne.
Si vous ne souhaitez plus utiliser de pastilles de détergent multifonctions, avant de commencer à utiliser un produit de lavage, un liquide de rinçage et un sel régénérant séparément, effectuez les actions suivantes :
1. Désactiver la fonction « Tout en 1 ».
2. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau miximum.
3. Assurez-vous que le réservoir de sel régénérant et le distributeur de liquide de rinçage sont pleins.
4. Démarrez le programme le plus court avec une phase de rinçage, sans produit de lavage ni vais­selle.
5. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau de votre région.
6. Ajustez la quantité de liquide de rinçage libéré.
Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent dans les conditions suivantes :
• Le programme est terminé.
• Le niveau de l'adoucisseur d'eau est réglé électroni-
quement.
• L'appareil présente une anomalie de fonctionne-
ment.
Réglage d'usine : activés. Vous pouvez désacti­ver les signaux sonores.
Désactivation des signaux sonores
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
2. Assurez-vous que l'appareil est en mode Program­mation. Reportez-vous au chapitre « RÉGLAGE ET DÉPART D'UN PROGRAMME ».
3. Maintenez appuyées les touches de fonction (B) et (C) simultanément jusqu'à ce que les voyants des touches de fonction (A), (B) et (C) clignotent.
4. Appuyez sur la touche de fonction (C),
• Les voyants des touches de fonction (A) et (B)
s'éteignent.
• Le voyant de la touche de fonction (C) continue
de clignoter.
• Le voyant de fin s'allume.
5. Appuyez sur la touche de fonction (C). Le voyant de fin s'éteint, les signaux sonores sont désactivés.
6. Éteignez l'appareil pour confirmer.
Activation des signaux sonores
1. Reportez-vous au paragraphe « Désactivation des signaux sonores », étapes (1) à (3).
2. Appuyez sur la touche de fonction (C),
• Les voyants des touches de fonction (A) et (B)
s'éteignent.
• Le voyant de la touche de fonction (C) continue
de clignoter.
• Le voyant de fin est éteint.
3. Appuyez sur la touche de fonction (C). Le voyant de fin s'allume, les signaux sonores sont activés.
4. Éteignez l'appareil pour confirmer.
Avant la première utilisation
1. Assurez-vous que le niveau réglé pour l'adoucis­seur d'eau est compatible avec la dureté de l'eau de votre région. Dans le cas contraire, réglez l'adoucisseur d'eau. Contactez votre compagnie des eaux pour connaître la dureté de l'eau de votre région.
2. Remplissez le réservoir de sel régénérant.
3. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
4. Ouvrez le robinet d'eau.
6
5. Des résidus de traitement peuvent subsister dans votre lave-vaisselle. Démarrez un programme pour les supprimer. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
Loading...
+ 14 hidden pages