FAURE FDF313 User Manual [fr]

Notice
d'utilisation
Lave-vaisselle
FDF 313
Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil.
Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vous choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d’appareil électroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du produit. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez­vous que la notice d’utilisation l’accompagne.
Sommaire
Informations relatives à la sécurité _ _ _ _ 4 Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Réglez l'adoucisseur d'eau _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Remplissage du réservoir de sel _ _ _ _ 12 Remplissage du distributeur de produit de
rinçage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Réglage de la dose de liquide de
rinçage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Rangement des couverts et de la
vaisselle _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Utilisation du produit de lavage _ _ _ _ _ 17 "Fonction 3 en 1"" _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Déchargement du lave-vaisselle _ _ _ _ _ 20 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 En matière de protection de
l'environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 En cas d'anomalie de
fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23 Données techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25 Valeurs de consommation _ _ _ _ _ _ _ _ 25 Conseils pour les organismes de
contrôle _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27 Garantie/service-clientèle _ _ _ _ _ _ _ _ 29 www.electrolux.com _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
2
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au d éballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
AVERTISSEMENT
Débranchez votre appareil avant tou te opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du comm erce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.
AVERTISSEMENT
Débranchez votre appareil avant tou te opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du comm erce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.
AVERTISSEMENT
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
AVERTISSEMENT
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger: coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
3
Informations relatives à la sécurité
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisa­tion correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'ap­pareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisa­tion l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage do­mestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'au­tres buts que celui pour lequel il a été conçu. Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine.
• N'utilisez pas de solvants dans votre lave vaisselle. Ceux-ci pourraient provoquer une explosion.
• Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas, ou placez-les en position horizontale dans le panier supérieur.
• N'utilisez que des produits (détergent, sel, produit de rinçage) spécifiques pour lave­vaisselle.
• Évitez d'ouvrir la porte tandis que l'appareil fonctionne : une vapeur brûlante peut s'en échapper.
• Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle avant la fin du cycle de lavage.
• Lorsque le programme est terminé, débran­chez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
• Cet appareil ne peut être entretenu et réparé que par un technicien autorisé, exclusive­ment avec des pièces d'origine.
• N'essayez en aucun cas de réparer le lave­vaisselle vous-même. Les réparations ef­fectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mau­vais fonctionnement du lave-vaisselle. Con­tactez le Service Après-vente. Exigez des pièces d'origine.
Sécurité générale
• Les détergents pour lave-vaisselle peuvent occasionner des brûlures chimiques au ni­veau des yeux, de la bouche et de la gorge. Potentiellement dangereux ! Respectez les instructions de sécurité du fabricant de dé­tergent pour lave-vaisselle.
• L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas pota­ble. Des résidus de détergent peuvent sub­sister dans votre lave-vaisselle.
• Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle est toujours correctement fermée lorsque vous n'êtes pas occupé à le remplir ou le vider. Vous éviterez ainsi que quelqu'un ne trébuche sur la porte ouverte et ne se blesse.
• Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil.
4
AVERTISSEMENT
Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux !
Le produit de lavage est très corrosif ; tout ac­cident provoqué par ce détergent doit impéra­tivement faire l'objet d'un appel à votre centre anti poison régional et à un médecin. Si quel­qu'un a avalé du produit de lavage pour lave vaisselle, il faut immédiatement contacter le centre antipoison régional et un médecin. En cas de projection de produit de lavage dans les yeux, baignez abondamment à l'eau en atten­dant l'intervention du médecin. Veillez à ranger ce produit dans un endroit sûr, hors de portée des enfants. Ne laissez jamais la porte ouverte lorsque l'appareil contient du détergent. Nous vous recommandons de remplir le réservoir de produit de lavage juste avant de démarrer un programme.
Sécurité des enfants
• Cet appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Ne laissez pas des enfants uti­liser le lave-vaisselle sans contrôle.
• Ne laissez pas les emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
• Conservez tous les détergents dans un en­droit sûr, hors de portée des enfants.
• Éloignez les enfants à bonne distance de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
chez jamais un appareil endommagé. Si votre lave-vaisselle est endommagé, adres­sez-vous à votre revendeur.
• Retirez tous les emballages avant utilisation.
• Les branchements électriques et hydrauli­ques nécessaires à l'installation de l'appareil ne doivent être effectués que par un électri­cien et/ou un plombier qualifié.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier les spécifications ou de tenter de modifier l'appareil de quelque façon que ce soit.
• N'utilisez jamais le lave vaisselle si le câble électrique ou les tuyaux d'eau sont endom­magés ; ou si le bandeau de commande, le plan de travail de l'appareil ou la plinthe sont endommagés au point que l'intérieur de l'ap­pareil en est accessible. Contactez votre Service Après-vente pour éviter tout danger.
• Les parois du lave vaisselle ne doivent ja­mais être percées, pour éviter d'endomma­ger les composants hydrauliques et électri­ques.
ATTENTION
Avant de procéder aux branchements électri­ques et hydrauliques, respectez scrupuleuse­ment les instructions fournies dans les para­graphes spécifiques de cette notice.
Installation
• Vérifiez que le lave-vaisselle n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne bran-
5
Bandeau de commande
1
Touche marche/arrêt
2
Touches de sélection des programmes
3
Touche de départ différé
4 Voyants 5 Touches de fonction
Mode programmation
IMPORTANT
Rappelez-vous que pour effectuer une opéra­tion quelconque, comme par exemple :
– sélectionner un programme de lavage, – régler l'adoucisseur d'eau,
l'appareil DOIT être en mode programmation :
6
• Appuyez sur la touche marche/arrêt, TOUS les voyants des touches de sélection des programmes sont allumés = appareil en
mode programmation.
Appuyez sur la touche marche/arrêt, SEUL un voyant du programme est allumé = der-
nier programme exécuté ou sélectionné encore réglé.
Dans un tel cas, il sera nécessaire d'annuler le programme (reportez-vous aux instructions de
la section “Annulation d'un programme en cours”).
Touches de fonction
Touches de sélection des programmes
En plus de la sélection des programmes de lavage, ces touches servent aussi à régler les fonctions sui­vantes :
– le réglage de l'adoucisseur d'eau, – l'annulation d'un programme en cours.
Départ du programme de lavage :
1. Appuyez sur la touche marche/arrêt.
2. Appuyez sur la touche correspondant au programme souhaité, le voyant correspondant reste allumé tandis que tous les autres voyants du programme s'éteignent.
3. Dans les 3 secondes qui suivent la sélection d'une touche, le programme démarre automatiquement.
IMPORTANT
Dès que le programme a démarré, si vous souhaitez modifier la sélection, vous devez annuler le programme de lavage en cours.
Annulation d'un programme en cours :
• Appuyez et maintenez appu yées simultanément les
touches de fonction B et C jusqu'à ce que TOUS les voyants du programme s'allument.
• Relâchez les touches B et C.
• Mettez le lave-vaisselle à l'arrêt en appuyant sur la
touche marche/arrêt ou sélectionnez un nouveau programme de lavage (vérifiez qu'il y a du produit de lavage dans le distributeur correspondant).
7
Touche de départ différé
IMPORTANT
Il est possible de sélectionner un programme de lavage ainsi que le départ différé lorsque la porte est entrouverte. Dans un tel cas, le programme ou le décompte démarre dès que la porte est fermée. Vous pouvez effectuer toutes les modifications souhaitées jusqu'à ce moment-là.
Lavage
Fin du programme
"Fonction 3 en 1"
Réapprovisionnement en sel
1)
Cette option permet de différer de 3 ou 6 heures le départ du programme. Avant de sélectionner le programme, appuyez sur la touche marche/arrêt puis sur la touche de départ différé jusqu'à ce que le voy­ant correspondant à 3 h ou 6 h s'allume. Appuyez sur la touche correspondant au programme souhaité, le décompte commence automatiquement au bout d'environ 3 secondes. Dès que le décompte est terminé, le programme de lavage démarre automatiquement. Le voyant corres­pondant au départ différé s'éteint.
Pour annuler le départ différé en cours :
Appuyez sur la touche de départ différé jusqu'à ce que les voyants correspondant à 3 h ou 6 h s'étei gnent. Le programme de lavage sélectionné démarre auto­matiquement.
Voyants
II s’allume lorsqu’un programme de lavage commence et reste allumé pour toute la durée du programme.
Il s'allume quand un cycle de lavage est terminé. Il possède également des fonctions supplémentaires de signalisation visuelle, telles que :
• le réglage de l'adoucisseur d'eau,
• le déclenchement d'une alarme en cas d'anomalie
de fonctionnement de l'appareil.
Indique que la "fonction 3 en 1" est activée/désactivée (voir "Fonction 3 en 1") .
Il s’allume lorsque le réservoir à sel doit être rempli. Ce voyant peut rester allumé plusieurs heures après le remplissage du réservoir à sel.
8
Voyants
Liquide de rinçage
1)
1) Les voyants des réservoirs à sel et de liquide de rinçage ne sont jamais allumés pendant qu'un programme est en cours, même s'il est nécessaire d'ajouter du sel et du liquide de rinçage.
Il s’allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli.
Programmes de lavage
Programme Degré de salissure Type de vaisselle Description du
programme
Intensif 70° Très sale Vaisselle, couverts, plats
et casseroles
Normal 65° Moyennement sale Vaisselle, couverts, plats
et casseroles
Rapide 30 min
1)
Légèrement sale Vaisselle et couverts Lavage
Prélavage Lavage 2 rinçages intermédiaires Rinçage final Séchage
Prélavage Lavage 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage
Rinçage final
Éco 50°
2)
Moyennement sale Vaisselle et couverts Prélavage
Lavage 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage
Lavage d'attente Tous.
Charge partielle (à compléter dans la journée).
1 rinçage à froid (pour évi­ter que les déchets d'ali­ments ne collent). Ce programme n'utilise pas de produit de lavage.
1) Idéal pour le lavage d'un lave-vaisselle partiellement chargé. Programme de lavage journalier parfait, adapté aux besoins d'une famille de 4 personnes qui souhaitent seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et du petit déjeuner.
2) Programme d'essai des organismes de contrôle.
9
Première utilisation
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois :
• Assurez-vous que les raccordements élec-
triques et hydrauliques sont conformes aux instructions d'installation
• Retirez tous les emballages présents à l'in-
térieur de l'appareil
• Réglez l'adoucisseur d'eau
• Versez 1 l d'eau dans le réservoir à sel, puis
approvisionnez en sel
Réglez l'adoucisseur d'eau
Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau conçu pour éliminer les minéraux et les sels de l'eau d'alimentation susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Plus la teneur en minéraux et en sels est éle­vée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est calculée en échelles équivalentes, degrés al­lemands (°dH), degrés français (°TH) et mmol/
• Remplissez le distributeur de liquide de rinçage
Si vous souhaitez utiliser des pastilles de dé­tergent multifonctions telles que : 3 en 1, 4 en 1, 5 en 1 etc., programmez la "fonction 3 en 1" (voir "Fonction 3 en 1").
l (millimol par litre - unité internationale de dureté de l'eau). L'adoucisseur doit être réglé en fonction du de­gré de dureté de l'eau de votre région. Rensei­gnez-vous auprès de la Compagnie locale de distribution des eaux pour connaître le degré de dureté de l’eau de votre zone d'habitation.
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau Utilisation du
°dH °TH mmol/l manuel électronique
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 niveau 10 oui 43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 niveau 9 oui 37 - 42 65 - 75 6,51 - 7,5 2 niveau 8 oui 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 niveau 7 oui 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 niveau 6 oui 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 niveau 5 oui 15 - 18 26 - 32 2,61 - 3,2 1 niveau 4 oui
10
sel régénérant
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau Utilisation du
°dH °TH mmol/l manuel électronique
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 niveau 3 oui 4 - 10 7 - 18 0,71 - 1,8 1 niveau 2 oui < 4 < 7 < 0,7 1 niveau 1 non
sel régénérant
L'adoucisseur d'eau doit être réglé des deux façons suivantes : manuellement, à l'aide du
sélecteur de dureté de l'eau et électronique­ment.
Réglage manuel de l'adoucisseur d'eau (voir le tableau)
L'adoucisseur d'eau est réglé d'usine sur la position 2.
Réglez le sélecteur sur la position 1 ou 2
Réglage électronique de l'adoucisseur d'eau (voir le tableau)
IMPORTANT
L'adoucisseur d'eau est réglé d'usine sur la position 5.
11
Loading...
+ 25 hidden pages