FAURE FDF308 User Manual [fr]

Notice
d'utilisation
Lave-vaisselle
FDF308
Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil.
Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vous choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d’appareil électroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du produit. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez­vous que la notice d’utilisation l’accompagne.
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Réglage de l'adoucisseur d'eau _ _ _ _ _ 10 Remplissage du réservoir à sel _ _ _ _ _ 12 Remplissage du distributeur de liquide de
rinçage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Réglage de la dose de liquide de
rinçage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Rangement des couverts et de la
vaisselle _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Utilisation du produit de lavage _ _ _ _ _ _ 17 Déchargement du lave-vaisselle _ _ _ _ _ 18 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 En matière de protection de
l'environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 Que faire si… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ 23 Valeurs de consommation _ _ _ _ _ _ _ _ 23 Conseils pour les organismes de
contrôle _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Sous réserve de modifications
2
Lors de sa fabrication, cet apparei l a été construit selon des norme s, directives et/ou décr ets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service e t la main tenance de votre ap pareil do ivent êt re effec tués pa r un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres bu ts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
AVERTISSEMENT
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.
AVERTISSEMENT
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.
AVERTISSEMENT
Afin d'empêcher des risques d' ex pl os io n e t d' in ce nd ie , ne pl ac ez pa s de p rod ui t s i nfl a mma bl e s o u d' él émen t s imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
AVERTISSEMENT
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger: coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
3
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisa­tion correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter tou­te erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'ap­pareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisa­tion l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage do­mestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'au­tres buts que celui pour lequel il a été conçu. Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine.
• N'utilisez pas de solvants dans votre lave­vaisselle. Ceux-ci pourraient provoquer une explosion.
• Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas, ou placez-les en position horizontale dans le panier supérieur.
• N'utilisez que des produits (sel, produit de lavage, liquide de rinçage) spécifiques pour lave-vaisselle.
• Évitez d'ouvrir la porte pendant que l'appa­reil fonctionne : une vapeur brûlante peut s'en échapper.
• Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle avant la fin du cycle de lavage.
• Lorsque le programme est terminé, débran­chez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
• Cet appareil ne peut être entretenu et réparé que par un technicien autorisé, exclusive­ment avec des pièces d'origine.
• N'essayez en aucun cas de réparer le lave­vaisselle vous-même. Les réparations ef­fectuées par du personnel non qualifié peu­vent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement du lave-vaisselle. Contac­tez le Service Après-vente. Exigez des piè­ces d'origine.
Consignes de sécurité
• Les produits de lavage pour lave-vaisselle peuvent occasionner des brûlures chimi­ques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Potentiellement dangereux ! Res­pectez les instructions de sécurité du fabri­cant de produit de lavage pour lave-vaissel­le.
• L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas pota­ble. Des résidus de produit de lavage peu­vent subsister dans votre lave-vaisselle.
• Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle est toujours correctement fermée lorsque vous n'êtes pas occupé à le remplir ou le vider. Vous éviterez ainsi que quelqu'un ne trébuche sur la porte ouverte et ne se blesse.
4
• Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil.
Sécurité des enfants
• Cet appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Ne laissez pas des enfants uti­liser le lave-vaisselle sans surveillance.
• Ne laissez pas les emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
• Conservez tous les produits de lavage dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
• Éloignez les enfants à bonne distance de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
AVERTISSEMENT
Le produit de lavage pour lave-vaisselle est dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif; tout ac­cident provoqué par ce détergent doit impéra­tivement faire l’objet d’un appel à votre centre antipoison régional et à un médecin. Si quel­qu’un a avalé du produit de lavage pour lave­vaisselle, il faut immédiatement contacter le centre antipoison régional et un médecin. En cas de projection de produit de lavage dans les yeux, baignez abondamment à l’eau en atten­dant l’intervention du médecin. Veillez à ranger ce produit dans un endroit sûr, hors de portée des enfants. Ne laissez jamais la porte ouverte lorsque l’appareil contient du détergent. Nous vous recommandons de remplir le réser­voir de produit de lavage juste avant de dé­marrer un programme.
chez jamais un appareil endommagé. Si vo­tre lave-vaisselle est endommagé, adres­sez-vous à votre revendeur.
• Retirez tous les emballages avant utilisation.
• Les branchements électriques et hydrauli­ques nécessaires à l'installation de l'appareil ne doivent être effectués que par un électri­cien et/ou un plombier qualifié.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier les spécifications ou de tenter de modifier l'appareil de quelque façon que ce soit.
• N'utilisez jamais le lave-vaisselle si le câble électrique ou les tuyaux d'eau sont endom­magés ; ou si le bandeau de commande, le plan de travail de l'appareil ou le socle sont endommagés au point que l'intérieur de l'ap­pareil en est accessible. Contactez votre Service Après-vente pour éviter tout danger.
• Les parois du lave-vaisselle ne doivent ja­mais être percées, pour éviter d'endomma­ger les composants hydrauliques et électri­ques.
AVERTISSEMENT
Avant de procéder aux branchements électri­ques et hydrauliques, respectez scrupuleuse­ment les instructions fournies dans les para­graphes spécifiques de cette notice.
Installation
• Vérifiez que le lave-vaisselle n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne bran-
5
Bandeau de commande
123
4
ABC
5
1
Touche marche/arrêt
2 Touches de sélection des programmes 3
Touche départ différé
4 Voyants 5
Touches de fonction
Mode programmation
IMPORTANT
Rappelez-vous que pour effectuer une opéra­tion quelconque, comme par exemple :
– sélectionner un programme de lavage, – régler l'adoucisseur d'eau,
6
l'appareil DOIT être en mode programmation :
• Appuyez sur la touche marche/arrêt, TOUS les voyants des touches de sélection des programmes sont allumés = appareil en
mode programmation.
Appuyez sur la touche marche/arrêt, SEUL un voyant du programme est allumé = der-
nier programme exécuté encore sélec­tionné.
Dans un tel cas, il sera nécessaire d'annuler le programme (reportez-vous aux instructions de la section "Annulation d'un programme en cours").
Touches de fonction
Touches de sélection des programmes
En plus de la sélection des programmes de lavage, ces touches servent aussi à régler les fonctions sui­vantes :
– le réglage de l'adoucisseur d'eau, – l'annulation d'un programme en cours.
Départ du programme de lavage :
1. Appuyez sur la touche marche/arrêt.
2. Appuyez sur la touche correspondant au program­me souhaité, le voyant correspondant reste allumé tandis que tous les autres voya nts du prog ramme s'éteignent.
3. Dans les 3 secondes qui suivent la sélection d'une touche, le programme démarre automatiquement.
IMPORTANT
Dès que le programme a démarré, si vous souhaitez modifier la sélection, vous devez annuler le program­me de lavage en cours.
Annulation d'un programme en cours :
• Appuyez et maintenez appuyées simultanément les
touches de fonctionB et C jusqu'à ce que TOUS les voyants du programme s'allument.
Relâchez les touches de fonction B et C.
• Mettez le lave-vaisselle à l'arrêt en appuyant sur la
touche marche/arrêt ou sélectionnez un nouveau programme de lavage (vérifiez qu'il y a du produit de lavage dans le distributeur correspondant).
7
Touche départ différé
Cette option permet de différer de 3 ou 6 heures le départ du programme. Avant de sélectionner le pro­gramme, appuyez sur la touche marche/arrêt puis sur la touche départ différé jusqu'à ce que le v oyant cor­respondant à 3 h ou 6 h s'allume. Appuyez sur la touche correspondant au programme souhaité, le décompte co mmence automatiquement au bout d'environ 3 secondes. Dès que le décompte est terminé, le programme de lavage démarre automatiquement. Le voyant corres­pondant au départ différé s'éteint.
Annulation du départ différé :
Appuyez sur la touche départ différé jusqu'à ce que les voyants correspondant à 3 h ou 6 h s'ét eignent. Le programme de lavage sélectionné démarre automati­quement.
IMPORTANT
Il est possible de sélectionner un programme de lavage ainsi que le départ différé lorsque la porte est entrou­verte. Dans ce cas, le programme ou le décompte démarre dès que la port e est fermée. Vous pouvez effec tuer toutes les modifications souhaitées jusqu'à ce mo ment-là.
Voyants
Lavage
Il s'allume quand un cycle de lavage est programmé et reste allumé pendant t o ute l a duré e du pro gramm e de lavage. Il s'éteint quand le programme est terminé
Fin de programme
Il s'allume quand un cycle de lavage est terminé. Il possède également des fonctions supplémentaires de signalisation visuelle, telles que :
• le réglage de l'adoucisseur d'eau,
• le déclenchement d'une alarme en cas d'anomalie
de fonctionnement de l'appareil.
Réapprovisionnement en sel
1)
Il s'allume lorsque le réservoir à sel doit être rempli. Ce voyant peut rester allumé plusieurs heures après le remplissage du réservoir à sel.
1) Les voyants des réservoirs à sel et de liquide de rinçage ne sont jamais allumés pendant qu'un programme est en cours, même s'il est nécessaire d'ajouter du sel et du liquide de rinçage.
8
Programmes de lavage
Programme Degré de salissure Type de vaisselle Description du pro-
Intensif 70° Très sale Vaisselle, couverts, plats
et casseroles
Normal 65° Moyennement sale Vaisselle, couverts, plats
et casseroles
Rapide 30 min
1)
Légèrement sale Vaisselle et couverts Lavage
Prélavage Lavage 2 rinçages intermédiaires Rinçage final Séchage
Prélavage Lavage 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage
Rinçage final
gramme
Eco 50°
2)
Lavage d'attente Tous.
1) Idéal pour le lavage d'un lave-vaisselle partiellement chargé. Programme de lavage journalier parfait, adapté aux besoins d'une famille de 4 personnes qui souhaitent seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et du petit déjeuner.
2) Programme de test des organismes de contrôle.
Moyennement sale Vaisselle et couverts Prélavage
Lavage 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage
1 rinçage à froid (pour évi-
Charge partielle (à compléter dans la journée).
ter que les déchets d'ali­ments ne collent). Ce programme n'utilise pas de produit de lavage.
Première utilisation
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la pre­mière fois :
• Assurez-vous que les raccordements élec-
triques et hydrauliques sont conformes aux instructions d'installation
• Retirez tous les emballages présents à l'in­térieur de l'appareil
• Réglage de l'adoucisseur d'eau
• Versez 1 l d'eau dans le réservoir à sel, puis approvisionnez en sel
• Remplissez le distributeur de liquide de rin­çage
9
Loading...
+ 19 hidden pages