FAURE FDF308 User Manual [fr]

Page 1
Notice
d'utilisation
Lave-vaisselle
FDF308
Page 2
Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil.
Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vous choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d’appareil électroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du produit. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez­vous que la notice d’utilisation l’accompagne.
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Réglage de l'adoucisseur d'eau _ _ _ _ _ 10 Remplissage du réservoir à sel _ _ _ _ _ 12 Remplissage du distributeur de liquide de
rinçage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Réglage de la dose de liquide de
rinçage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Rangement des couverts et de la
vaisselle _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Utilisation du produit de lavage _ _ _ _ _ _ 17 Déchargement du lave-vaisselle _ _ _ _ _ 18 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 En matière de protection de
l'environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 Que faire si… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ 23 Valeurs de consommation _ _ _ _ _ _ _ _ 23 Conseils pour les organismes de
contrôle _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Sous réserve de modifications
2
Page 3
Lors de sa fabrication, cet apparei l a été construit selon des norme s, directives et/ou décr ets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service e t la main tenance de votre ap pareil do ivent êt re effec tués pa r un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres bu ts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
AVERTISSEMENT
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.
AVERTISSEMENT
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.
AVERTISSEMENT
Afin d'empêcher des risques d' ex pl os io n e t d' in ce nd ie , ne pl ac ez pa s de p rod ui t s i nfl a mma bl e s o u d' él émen t s imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
AVERTISSEMENT
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger: coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
3
Page 4
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisa­tion correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter tou­te erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'ap­pareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisa­tion l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage do­mestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'au­tres buts que celui pour lequel il a été conçu. Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine.
• N'utilisez pas de solvants dans votre lave­vaisselle. Ceux-ci pourraient provoquer une explosion.
• Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas, ou placez-les en position horizontale dans le panier supérieur.
• N'utilisez que des produits (sel, produit de lavage, liquide de rinçage) spécifiques pour lave-vaisselle.
• Évitez d'ouvrir la porte pendant que l'appa­reil fonctionne : une vapeur brûlante peut s'en échapper.
• Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle avant la fin du cycle de lavage.
• Lorsque le programme est terminé, débran­chez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
• Cet appareil ne peut être entretenu et réparé que par un technicien autorisé, exclusive­ment avec des pièces d'origine.
• N'essayez en aucun cas de réparer le lave­vaisselle vous-même. Les réparations ef­fectuées par du personnel non qualifié peu­vent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement du lave-vaisselle. Contac­tez le Service Après-vente. Exigez des piè­ces d'origine.
Consignes de sécurité
• Les produits de lavage pour lave-vaisselle peuvent occasionner des brûlures chimi­ques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Potentiellement dangereux ! Res­pectez les instructions de sécurité du fabri­cant de produit de lavage pour lave-vaissel­le.
• L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas pota­ble. Des résidus de produit de lavage peu­vent subsister dans votre lave-vaisselle.
• Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle est toujours correctement fermée lorsque vous n'êtes pas occupé à le remplir ou le vider. Vous éviterez ainsi que quelqu'un ne trébuche sur la porte ouverte et ne se blesse.
4
Page 5
• Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil.
Sécurité des enfants
• Cet appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Ne laissez pas des enfants uti­liser le lave-vaisselle sans surveillance.
• Ne laissez pas les emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
• Conservez tous les produits de lavage dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
• Éloignez les enfants à bonne distance de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
AVERTISSEMENT
Le produit de lavage pour lave-vaisselle est dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif; tout ac­cident provoqué par ce détergent doit impéra­tivement faire l’objet d’un appel à votre centre antipoison régional et à un médecin. Si quel­qu’un a avalé du produit de lavage pour lave­vaisselle, il faut immédiatement contacter le centre antipoison régional et un médecin. En cas de projection de produit de lavage dans les yeux, baignez abondamment à l’eau en atten­dant l’intervention du médecin. Veillez à ranger ce produit dans un endroit sûr, hors de portée des enfants. Ne laissez jamais la porte ouverte lorsque l’appareil contient du détergent. Nous vous recommandons de remplir le réser­voir de produit de lavage juste avant de dé­marrer un programme.
chez jamais un appareil endommagé. Si vo­tre lave-vaisselle est endommagé, adres­sez-vous à votre revendeur.
• Retirez tous les emballages avant utilisation.
• Les branchements électriques et hydrauli­ques nécessaires à l'installation de l'appareil ne doivent être effectués que par un électri­cien et/ou un plombier qualifié.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier les spécifications ou de tenter de modifier l'appareil de quelque façon que ce soit.
• N'utilisez jamais le lave-vaisselle si le câble électrique ou les tuyaux d'eau sont endom­magés ; ou si le bandeau de commande, le plan de travail de l'appareil ou le socle sont endommagés au point que l'intérieur de l'ap­pareil en est accessible. Contactez votre Service Après-vente pour éviter tout danger.
• Les parois du lave-vaisselle ne doivent ja­mais être percées, pour éviter d'endomma­ger les composants hydrauliques et électri­ques.
AVERTISSEMENT
Avant de procéder aux branchements électri­ques et hydrauliques, respectez scrupuleuse­ment les instructions fournies dans les para­graphes spécifiques de cette notice.
Installation
• Vérifiez que le lave-vaisselle n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne bran-
5
Page 6
Bandeau de commande
123
4
ABC
5
1
Touche marche/arrêt
2 Touches de sélection des programmes 3
Touche départ différé
4 Voyants 5
Touches de fonction
Mode programmation
IMPORTANT
Rappelez-vous que pour effectuer une opéra­tion quelconque, comme par exemple :
– sélectionner un programme de lavage, – régler l'adoucisseur d'eau,
6
l'appareil DOIT être en mode programmation :
• Appuyez sur la touche marche/arrêt, TOUS les voyants des touches de sélection des programmes sont allumés = appareil en
mode programmation.
Page 7
Appuyez sur la touche marche/arrêt, SEUL un voyant du programme est allumé = der-
nier programme exécuté encore sélec­tionné.
Dans un tel cas, il sera nécessaire d'annuler le programme (reportez-vous aux instructions de la section "Annulation d'un programme en cours").
Touches de fonction
Touches de sélection des programmes
En plus de la sélection des programmes de lavage, ces touches servent aussi à régler les fonctions sui­vantes :
– le réglage de l'adoucisseur d'eau, – l'annulation d'un programme en cours.
Départ du programme de lavage :
1. Appuyez sur la touche marche/arrêt.
2. Appuyez sur la touche correspondant au program­me souhaité, le voyant correspondant reste allumé tandis que tous les autres voya nts du prog ramme s'éteignent.
3. Dans les 3 secondes qui suivent la sélection d'une touche, le programme démarre automatiquement.
IMPORTANT
Dès que le programme a démarré, si vous souhaitez modifier la sélection, vous devez annuler le program­me de lavage en cours.
Annulation d'un programme en cours :
• Appuyez et maintenez appuyées simultanément les
touches de fonctionB et C jusqu'à ce que TOUS les voyants du programme s'allument.
Relâchez les touches de fonction B et C.
• Mettez le lave-vaisselle à l'arrêt en appuyant sur la
touche marche/arrêt ou sélectionnez un nouveau programme de lavage (vérifiez qu'il y a du produit de lavage dans le distributeur correspondant).
7
Page 8
Touche départ différé
Cette option permet de différer de 3 ou 6 heures le départ du programme. Avant de sélectionner le pro­gramme, appuyez sur la touche marche/arrêt puis sur la touche départ différé jusqu'à ce que le v oyant cor­respondant à 3 h ou 6 h s'allume. Appuyez sur la touche correspondant au programme souhaité, le décompte co mmence automatiquement au bout d'environ 3 secondes. Dès que le décompte est terminé, le programme de lavage démarre automatiquement. Le voyant corres­pondant au départ différé s'éteint.
Annulation du départ différé :
Appuyez sur la touche départ différé jusqu'à ce que les voyants correspondant à 3 h ou 6 h s'ét eignent. Le programme de lavage sélectionné démarre automati­quement.
IMPORTANT
Il est possible de sélectionner un programme de lavage ainsi que le départ différé lorsque la porte est entrou­verte. Dans ce cas, le programme ou le décompte démarre dès que la port e est fermée. Vous pouvez effec tuer toutes les modifications souhaitées jusqu'à ce mo ment-là.
Voyants
Lavage
Il s'allume quand un cycle de lavage est programmé et reste allumé pendant t o ute l a duré e du pro gramm e de lavage. Il s'éteint quand le programme est terminé
Fin de programme
Il s'allume quand un cycle de lavage est terminé. Il possède également des fonctions supplémentaires de signalisation visuelle, telles que :
• le réglage de l'adoucisseur d'eau,
• le déclenchement d'une alarme en cas d'anomalie
de fonctionnement de l'appareil.
Réapprovisionnement en sel
1)
Il s'allume lorsque le réservoir à sel doit être rempli. Ce voyant peut rester allumé plusieurs heures après le remplissage du réservoir à sel.
1) Les voyants des réservoirs à sel et de liquide de rinçage ne sont jamais allumés pendant qu'un programme est en cours, même s'il est nécessaire d'ajouter du sel et du liquide de rinçage.
8
Page 9
Programmes de lavage
Programme Degré de salissure Type de vaisselle Description du pro-
Intensif 70° Très sale Vaisselle, couverts, plats
et casseroles
Normal 65° Moyennement sale Vaisselle, couverts, plats
et casseroles
Rapide 30 min
1)
Légèrement sale Vaisselle et couverts Lavage
Prélavage Lavage 2 rinçages intermédiaires Rinçage final Séchage
Prélavage Lavage 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage
Rinçage final
gramme
Eco 50°
2)
Lavage d'attente Tous.
1) Idéal pour le lavage d'un lave-vaisselle partiellement chargé. Programme de lavage journalier parfait, adapté aux besoins d'une famille de 4 personnes qui souhaitent seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et du petit déjeuner.
2) Programme de test des organismes de contrôle.
Moyennement sale Vaisselle et couverts Prélavage
Lavage 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage
1 rinçage à froid (pour évi-
Charge partielle (à compléter dans la journée).
ter que les déchets d'ali­ments ne collent). Ce programme n'utilise pas de produit de lavage.
Première utilisation
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la pre­mière fois :
• Assurez-vous que les raccordements élec-
triques et hydrauliques sont conformes aux instructions d'installation
• Retirez tous les emballages présents à l'in­térieur de l'appareil
• Réglage de l'adoucisseur d'eau
• Versez 1 l d'eau dans le réservoir à sel, puis approvisionnez en sel
• Remplissez le distributeur de liquide de rin­çage
9
Page 10
Lorsque vous utilisez des pastilles qui intègrent le liquide de rinçage et le produit de lavage :
vous n'avez pas besoin de remplir le distribu­teur de liquide de rinçage
– réglez l'adoucisseur d'eau – ajoutez du sel régénérant spécial (lave-vais-
selle)
Lorsque vous utilisez des pastilles qui intègrent le liquide de rinçage, le produit de lavage, le sel et d'autres additifs :
vous n'avez pas besoin de remplir le distribu­teur de sel spécial ou de liquide de rinçage. Vérifiez que ces produits de lavage sont ap­propriés au degré de dureté de l'eau d'alimen­tation. Consultez à cet effet les instructions du fabricant.
– Réglez la dureté de l'eau au niveau 1.
IMPORTANT
Si le séchage n'est pas satisfaisant, nous vous conseillons de :
1. Remplir le distributeur de liquide de rinça-
ge.
2. Régler le dosage du liquide de rinçage sur
la position 2.
Si vous souhaitez utiliser dorénavant des pro­duits de lavage séparés, nous vous conseillons de :
– Remplir les réservoirs de sel et de liquide de
rinçage.
– Régler la position maximale du degré de du-
reté de l'eau et d'effectuer 1 programme nor­mal sans charger l'appareil.
– Régler ensuite le degré de dureté de l'eau
en fonction de la dureté de l'eau de votre région.
– Ajuster le dosage du liquide de rinçage
Réglage de l'adoucisseur d'eau
Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau conçu pour éliminer les minéraux et les sels de l'eau d'alimentation susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Plus la teneur en minéraux et en sels est éle­vée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est calculée en échelles équivalentes, degrés al­lemands (°dH), degrés français (°TH) et mmol/
10
l (millimol par litre - unité internationale de du­reté de l'eau). L'adoucisseur doit être réglé en fonction du de­gré de dureté de l'eau de votre région. Rensei­gnez-vous auprès de la Compagnie locale de distribution des eaux pour connaître le degré de dureté de l'eau de votre zone d'habitation.
Page 11
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau Utilisation du
°dH °TH mmol/l manuel électronique
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 niveau 10 oui 43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 niveau 9 oui 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 niveau 8 oui 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 niveau 7 oui 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 niveau 6 oui 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 niveau 5 oui 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 niveau 4 oui 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 niveau 3 oui
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 niveau 2 oui
< 4 < 7 < 0,7 1 niveau 1 non
sel régénérant
L'adoucisseur d'eau doit être réglé des deux façons suivantes : manuellement, à l'aide du
sélecteur de dureté de l'eau, et électronique­ment.
Réglage manuel de l'adoucisseur d'eau (voir le tableau)
L'adoucisseur d'eau est réglé d' usine sur la po sition 2.
Réglez le sélecteur sur la position 1 ou 2
Réglage électronique de l'adoucisseur d'eau (voir le tableau)
IMPORTANT
L'adoucisseur d'eau est réglé d'usine sur la po­sition 5.
1. Le lave-vaisselle doit être mis à l'arrêt.
Mettez le lave-vaisselle en marche en ap­puyant sur la touche marche/arrêt.
2. Appuyez simultanément sur les touches de
fonction B et C , et maintenez-les appuyées jusqu'à ce que les voyants des touches de fonction A, B et C clignotent.
11
Page 12
3. Relâchez les touches puis appuyez sur la touche de fonction A ; les voyants des tou­ches B et C s'éteignent tandis que la touche de fonction A continue de cligno- ter. Le voyant fin de programme clignote simultanément. Le nombre de clignotements du voyant fin de programme correspond au niveau ac­tuel.
4.
Il se peut que le voyant Fin de program- me clignote 5 fois, par exemple. Répétition du clignotement toutes les 5 secondes.
Remplissage du réservoir à sel
ATTENTION
N'utilisez que du sel spécifique pour lave-vais­selle.
5. Pour modifier le niveau, appuyez sur la touche de fonction A. Le niveau augmente chaque fois que vous appuyez sur la tou­che. (le niveau 1 est après le niveau 10).
6.
Le voyant fin de programme indique le nouveau réglage. (Pour sélectionner un autre niveau, référez-vous au tableau).
7. Pour mémoriser cette opération, mettez à l'arrêt le lave-vaisselle en appuyant sur la touche marche/arrêt.
12
Dévissez le bouchon.
Uniquement lorsque vous utilisez le réservoir à sel pour la première fois, commencez par le
remplir d'eau.
Versez le sel à l'aide de l'entonnoir, jusqu'à ce que le réservoir soit plein de sel.
Page 13
IMPORTANT
Lancez immédiatement un programme complet.
IMPORTANT
À mesure que vous ajoutez du sel, de l'eau déborde du réservoir.
Éliminez toute trace de s el. Serrez le bouchon en le
tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, jus­qu'à ce que vous enten­diez un clic.
IMPORTANT
Réapprovisionnez en sel lorsque le voyant du bandeau de commande s'allume.
Remplissage du distributeur de liquide de rinçage
Ouvrez le couvercle.
Remplissez le distributeur de liquide de rinçage. Le niveau maximum de rem­plissage est signalé par "max"
Essuyez tout déborde­ment de liquide de rinça­ge. Fermez le couvercle et appuyez jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
13
Page 14
ATTENTION
Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits (par ex. un agent de nettoyage pour lave-vaisselle, un produit de lavage liquide). Cela aurait pour effet d'endommager l'appareil.
Réapprovisionnez, le voy­ant du distributeur de liqui­de de rinçage (B) s'éclaire
Réglage de la dose de liquide de rinçage
Augmentez le dosage si vous constatez la pré­sence de gouttes d'eau ou de taches de cal-
bleuâtre sur les verres ou les lames des cou-
teaux. caire sur la vaisselle au terme du lavage. Réduisez le dosage si vous constatez des ray­ures blanches sur la vaisselle ou une pellicule
Ouvrez le couvercle.
Réglez le niveau de la do­se. (La dose est réglée d'usine sur la position 4).
Rangement des couverts et de la vaisselle
Les éponges, les chiffons de nettoyage et tout autre objet absorbant l'eau ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle.
• Avant de charger la vaisselle, veillez à :
– Enlever tous les restes d'aliments.
– Laisser tremper les casseroles au fond
desquelles adhèrent des restes d'ali­ments brûlés ou attachés
Fermez le couvercle et appuyez jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
14
Page 15
• Lorsque vous chargez la vaisselle et les
couverts, veillez à prendre les précautions suivantes :
– La vaisselle et les couverts ne doivent pas
entraver la rotation des bras d'aspersion.
– Chargez les articles creux, tels que tas-
ses, verres, casseroles, etc. en les re­tournant, de manière à ce que l'eau ne s'accumule pas dans le creux ou dans un fond bombé.
– La vaisselle et les couverts ne doivent pas
être insérés les uns dans les autres, ou se chevaucher.
Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et plats suivants
ne sont pas adaptés : peuvent convenir dans une mesure limitée :
• Couverts à manche en bois, en corne, en porcelaine ou en nacre.
• Articles en plastique non résistant à la chaleur.
• Couverts anciens dont certains éléments sont col­lés et ne résistent pas à la température.
• Couverts ou vaisselle présentant des soudures.
• Articles en étain ou en cuivre.
• Verres en cristal au plomb.
• Articles en acier sujets à la rouille.
• Plateaux en bois.
• Articles en fibres synthétiques.
– Pour éviter que les verres ne se brisent,
évitez qu'ils ne se touchent.
– Déposez les petits objets dans le panier
à couverts.
• La vaisselle en plastique et les poêles en matériau antiadhésif tendent à retenir les gouttes d'eau ; ces articles ne seront pas séchés aussi bien que les articles en porce­laine et en acier.
• Les articles légers (bols en plastique, etc.) doivent être rangés dans le panier supérieur et disposés de façon à ce qu'ils ne puissent se retourner.
• Lavez au lave-vaisselle uniquement de la vaisselle en faïence garantie lavable en machine par le fa­bricant.
• Les décors vernis peuvent se ternir au fil des lava­ges.
• Les pièces en argent et en aluminium ont tendance à se décolorer au cours du lavage : les résidus de blanc d'œuf, de jaune d'œuf et de moutarde provo­quent souvent une décolo ration et la formation de taches sur l'argent. Par conséquent, veillez à tou­jours éliminer les restes d'aliments de la vaisselle en argent si vous ne la lavez pas immédiatement après utilisation.
15
Page 16
Rangez les couverts. Pour un résultat optimal, il est conseillé d'utiliser les séparateurs à couverts fournis (si la taille et la for­me des couverts le per­mettent)
Placez les couteaux et au­tres couverts pointus ou tranchants avec la poi­gnée vers le haut. Risque de blessure !
Chargez le panier infé­rieur. Disposez les plats et les grands couvercles au­tour du panier.
Chargez le panier supéri­eur. Les articles légers (bols en plastique, etc.) doivent être rangés dans le panier supérieur et dispo­sés de façon à ce qu'ils ne puissent se retourner.
Réglage de la hauteur du panier
Pour les articles de plus grande dimension, il vous est possible de rabattre les supports pour tasses vers le haut.
Si les assiettes doivent être chargées dans le panier supérieur : chargez-les en partant de l'arrière ; en les inclinant légèrement v e rs l 'a va nt et en év ita nt l es po ­sitions avant, près de la porte.
après avoir mis le panier supérieur dans sa po­sition la plus haute.
supérieur
Si vous devez laver des plats de grande di­mension, disposez-les dans le panier inférieur
Hauteur maximale de la vaisselle dans :
Panier supérieur Panier inférieur
Avec le panier supérieur relevé 20 cm 31 cm
16
Page 17
Hauteur maximale de la vaisselle dans :
Panier supérieur Panier inférieur
Avec le panier supérieur abaissé 24 cm 27 cm
IMPORTANT
Lorsque le panier est en position haute, il ne vou s est plus possible d'utilis er les supports pour tasses.
Tournez les butées avant (A) du panier supérieur vers l'extérieur et faites glisser le panier pour le sortir.
Glissez le panier dans la position la plus haute et re­placez les butées (A) dans leur position d'origine.
Utilisation du produit de lavage
IMPORTANT
N'utilisez que des produits de lavage spécifi­ques pour lave-vaisselle.
Ouvrez le couvercle.
Versez le produit de lava­ge dans le bac A.
Respectez le dosage et les consignes de stoc­kage du fabricant.
Respectez le niveau de dosage.
17
Page 18
Pour les programmes avec prélavage, ajoutez une dose supplémentaire de produit de lavage da ns le bac B.
Si vous utilisez du produit de lavage en pastilles : placez les pastilles dans le bac A.
Fermez le couvercle.
Produit de lavage en pastilles
Les produits de lavage en pastilles de différents fabricants présentent un taux de dissolution variable. C'est pourquoi certains produits de lavage en pastilles n'atteignent pas leur pouvoir
Déchargement du lave-vaisselle
• Les plats encore chauds sont sensibles aux chocs. C'est pourquoi il est préférable de laisser re­froidir la vaisselle avant de la décharger de l'appareil.
• Videz en premier lieu le panier inférieur, puis le panier supérieur ; ceci permettra d'éviter que de l'eau ne s'égoutte du panier supérieur sur la vaisselle du panier inférieur.
Entretien et nettoyage
de nettoyage optimal au cours des program­mes courts. Par conséquent, veuillez sélec­tionner un programme de lavage long si vous utilisez des produits de lavage en pastilles, afin d'éliminer complètement les résidus de lessive.
• Il se peut que de l'eau soit présente sur les parois externes et sur la porte du lave-vais­selle, car l'acier inoxydable est en définitive plus froid que les plats.
ATTENTION
Dès que le programme est terminé, débran­chez le lave-vaisselle et fermez le robinet d'ar­rivée d'eau.
Nettoyage des filtres
IMPORTANT
N'utilisez jamais le lave-vaisselle sans les fil­tres. Si les filtres n'ont pas été correctement
18
réinstallés, les performances de lavage pour­ront être compromises.
Page 19
Nettoyez minutieusement les filtres A, B et C à l'eau courante.
Tournez la poignée d'un 1/4 de tour dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et enlevez les filtres B et C.
Retirez le filtre A du fond de la cuve.
Réinstallez le filtre plat Adans le fond de la cuve en veillant à ce qu'il soit bien installé sous les deux rails D.
Replacez les filtres et bl o­quez-les en tournant la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre jus­qu'à la butée.
Nettoyage des bras d'aspersion
Ne retirez JAMAIS les bras d'aspersion. Si des résidus de salissures ont bouché les ori-
fices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un cure-dent.
Nettoyage de la carrosserie
Nettoyez les surfaces externes de l'appareil, de même que le bandeau de commande, à l'aide d'un chiffon doux humide, en cas de besoin hu-
midifié d'un peu d'eau savonneuse. N'utilisez en aucun cas de substances abrasives, de tampons métalliques ou de solvants (acétone, trichloréthylène, etc.).
Nettoyage interne
Essuyez régulièrement les joints situés autour de la porte et des distributeurs de produit de lavage et de liquide de rinçage à l'aide d'un chiffon humide. Nous vous conseillons d'effectuer tous les 3 mois un lavage pour vaisselle très sale mais sans vaisselle et avec produit de lavage.
19
Page 20
En cas d'absence prolongée
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un cer­tain temps, veillez à :
1. Débrancher l'appareil et à fermer le robinet d'arrivée d'eau.
2. Laisser la porte entrouverte pour prévenir la formation d'odeurs désagréables.
3. Nettoyer soigneusement l'intérieur de l'ap­pareil.
Précautions contre le gel
Évitez d'installer l'appareil dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0°C. Si cela n'est pas possible, videz l'appareil, fer-
mez la porte, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et vidangez.
Transport de l'appareil
Si vous devez transporter l'appareil (en cas de déménagement, etc.) :
1. Retirez la fiche de la prise secteur.
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Retirez les tuyaux d'arrivée d'eau et de vi­dange.
4. Tirez l'appareil hors de sa niche ainsi que les tuyaux.
Évitez d'incliner l'appareil au cours du trans­port.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recycla-
20
bles. Les composants en plastique sont identi­fiables grâce aux sigles >PE<, >PS<, etc. Veuil­lez jeter les matériaux d'emballage dans le con­teneur approprié du centre de collecte des dé­chets de votre commune.
ATTENTION
Si vous n'utilisez plus votre appareil :
• Retirez la fiche de la prise secteur.
• Coupez le câble et la fiche et jetez-les.
• Éliminez le loquet de la porte, cela évitera
aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
Page 21
Que faire si…
Le lave-vaisselle ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d'opéra­tions d'entretien non correctes ou d'oubli et peuvent être résolues à l'aide des indications
Code d'erreur et anomalie de fonctionnement Cause possible et solution
Le lave-vaisselle n'est pas approvisionné en eau.
le voyant du programme en cours clignote en permanence
1 clignotement du voyant "fin de programme"
Le lave-vaisselle ne vidange pas.
le voyant du programme en cours clignote en permanence
2 clignotements du voyant "fin de programme"
Le programme ne démarre pas.
fournies dans le tableau, sans faire appel à un technicien. Mettez le lave-vaisselle à l'arrêt, ouvrez la porte et effectuez les contrôles que nous vous sug­gérons ci-après.
• Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou incrusté de tartre. Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau.
• Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
• Le filtre (s'il est présent) situé dans l'embout à vis du tuyau au niveau de la soupape d'admission est bouché. Nettoyez le filtre situé dans l'embout à vis du tuyau.
• Le tuyau d'arrivée d'eau n'a pas été instal lé co rrec­tement, est plié ou écrasé. Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.
• Le robinet de l'évier est bouché. Nettoyez à fond le robinet de l'évier.
• Le tuyau de vidange n'a pas été installé correcte­ment, est plié ou écrasé. Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange.
• La porte du lave-vaisselle n'a pas été fermée cor­rectement. Fermez la porte.
• La fiche n'est pas branchée. Insérez la fiche dans la prise secteur.
• Le fusible a grillé dans la boîte à fusibles. Remplacez le fusible.
Après avoir effectué ces contrôles ; fermez la porte du lave-vaisselle et mettez l'appareil en marche. Appuyez sur la touche du programme qui était en cours au moment de l'intervention de l'alarme. Le programme reprendra là où il a été interrompu.
Si l'anomalie persiste ou que le code d'erreur s'affiche à nouveau, contactez le Service Après-vente. Si des codes d'erreurs non décrits dans le ta­bleau fourni s'affichent, contactez le Service Après-vente.
21
Page 22
Lorsque vous appelez le Service Après-vente, communiquez le modèle, le numéro de code produit et le numéro de série.
Modèle : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N° code produit : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N° de série : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique située sur le côté du lave-vaisselle. Afin de pouvoir disposer à tout moment de ces numéros, nous vous recommandons de les in­scrire ici :
Les résultats de lavage sont insatisfaisants
La vaisselle n'est pas propre • Vous n'avez pas sélectionné le programme appro-
prié.
• La vaisselle est disposée de maniè re telle à em pê­cher l'eau d'atteindre toutes les surfaces. Ne sur­chargez pas les paniers.
• La rotation des bras d'aspersion est entravée par de la vaisselle mal rangée.
• Les filtres situés dans le fond de la cuve sont en­crassés ou mal installés.
• Vous avez utilisé trop peu de produit de lavage ou avez oublié d'approvisio nner l e di st rib ute ur de pro ­duit de lavage.
• Si des dépôts de tartre sont présents sur la vais­selle ; cela signifie que le réservoir de sel est vide ou que vous n'avez pas réglé correctement le ni­veau de l'adoucisseur d'eau.
• Le raccordement du tuyau de vidange n'a pas été réalisé correctement.
• Le bouchon du réservoir à sel n'a pas été vissé cor­rectement.
La vaisselle est mouillée et terne • Vous n'avez pas utilisé de liquide de rinçage.
• Le distributeur de liquide de rinçage est vide.
Les verres et la vaisselle présentent des rayures, des taches blanches ou un film bleuâtre
Des gouttes d'eau ont séché sur les verres et la vais­selle
• Réduisez le dosage du liquide de rinçage.
• Augmentez le dosage du liquide de rinçage.
• Il se peut que le produit de lavage soit en cause. Contactez le service clientèle du fabricant du pro­duit de lavage.
22
Page 23
Si, après avoir effectué tous ces contrôles, le problème persiste, contactez le Service Après­vente.
Caractéristiques techniques
Dimensions Largeur x Hauteur x Profondeurcm60,0 x 85,0 x 61,0
Branchement électrique Tension - Puissance totale - Fusible
Pression de l'eau d'alimentation Minimum - Maximum
Capacité Couverts 12
Les informations concernant le branchement électr ique figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur de la porte du lave­vaisselle.
(MPa)
Valeurs de consommation
Les valeurs de consommation sont fournies à titre indicatif et varient en fonction de la pres­sion et de la température de l'eau, des varia-
Valeurs de consommation
Programme Durée du programme
(en minutes)
Intensif 70° Normal 65° Rapide 30 min Eco 50° Programme de
test des organismes de contrôle)
Lavage d'attente
80-90 1,6-1,8 22-24 90-100 1,4-1,6 18-20 30 0,9 9 160 1,05 14
12 0,1 4
tions dans l'alimentation électrique et de la quantité de vaisselle.
Consommation énergé-
tique (en kWh)
0,05 - 0,8
Eau (litres)
Conseils pour les organismes de contrôle
Les essais, conformément à la norme EN 60704, doivent être réalisés avec l'appareil à
pleine charge et à l'aide du programme de test (voir "Valeurs de consommation").
Les essais, conformément à la norme EN 50242, doivent être réalisés après avoir appro­visionné le réservoir à sel et le distributeur de liquide de rinçage, et à l'aide du programme de test (voir "Valeurs de consommation").
23
Page 24
Pleine charge : 12 couverts
Quantité de produit de lavage requise 5 g + 25 g (Type B) Réglage du dosage du liquide de rinçage position 4 (Type III)
Panier supérieur
Supports pour tasses : position A
Panier à couverts Panier inférieur
Installation
AVERTISSEMENT
Les branchements électriques et les raccorde­ments hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil doivent être réalisés par un élec­tricien qualifié et/ou un plombier ou une autre personne compétente.
Raccordement à l'arrivée d'eau
AVERTISSEMENT
Le lave-vaisselle ne doit pas être branché à des dispositifs d'eau ouverts ou à des chauffe-eau instantanés. Ce lave-vaisselle peut être ali-
menté en eau chaude (max. 60°) ou en eau froide. Quoiqu'il en soit, nous vous conseillons de le raccorder à une arrivée d'eau froide.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pour le raccordement à l'arrivée d'eau que des tuyaux neufs ; n'utilisez PAS des tuyaux provenant d'anciens appareils.
ATTENTION
Si l'appareil est raccordé au moyen de tuyaux neufs ou de tuyaux ayant peu servi, faites s'écouler l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'arrivée d'eau.
24
Page 25
Tuyau d'alimentation
Raccordez le tuyau d'alimen tation à un robinet d'eau à filetage pour tuyau 3/4" . Le tuyau d'alimentation peut être orienté vers la gauche ou vers la droite, selon l'installation, au moyen du contre-écrou. Il est nécessaire que le contre-écrou soit installé correctement pour éviter toute fuite d'eau.
Tuyau de vidange
Raccordez le tuyau de vi­dange à l'évier.
Hauteur requise : 30 à 100 cm du sol.
Si vous utilisez une rallonge de tuyau, celle-ci ne doit pas dépasser 4 mètres de long. De mê­me que le diamètre intérieur des raccords uti­lisés pour les branchements ne doit pas être inférieur au diamètre du tuyau d'évacuation fourni.
Veillez à ce que les tuyaux ne soient pas pliés, écra­sés ou enchevêtrés.
Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange à un embout du siphon sous l'évier, n'oubliez pas d' en­lever toute la membrane de plastique (A) . Si vous oubliez d'enlever toute la membrane, des particules d'aliments risquent de s'accumuler avec le temps et de boucher l' em­bout du tuyau de vidange du lave-vaisselle.
25
Page 26
Branchement électrique
ATTENTION
L'appareil doit être relié à la terre conformé­ment aux normes en vigueur. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vérifiez que la tension nominale et le type d'ali­mentation figurant sur la plaque signalétique correspondent aux valeurs d'alimentation de la pièce où l'appareil doit être installé. La puissance nominale du fusible figure éga­lement sur la plaque signalétique. Branchez toujours la fiche principale dans une prise correctement installée, protégée contre les chocs et comportant une borne de mise à la terre. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie. Si nécessaire, remplacez la prise femelle de l'installation électrique de votre habitation. Si le
câble électrique doit être remplacé, contactez le Service Après-vente. La prise doit rester accessible une fois que l'appareil est installé. Pour débrancher l'appareil, ne tirez jamais sur le cordon mais tirez toujours la prise. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des précautions de sécurité mentionnées dans ce chapitre.
Encastrement
En déplaçant le plan de travail de l'appareil, vous pouvez encastrer celui-ci sous un évier ou sous un plan de travail déjà existant. Après son installation, le lave-vaisselle doit être facilement accessible par un technicien en cas d'intervention.
26
Page 27
Mise à niveau
Une bonne mise à niveau est indispens able pour une parfaite fermeture et étanchéité de la porte. Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle se ferme correctement sans frottement latéraux.
27
Page 28
www.electrolux.com
156989340-00-042008
Loading...