Faure FCV237W-1 User Manual

CONGELATEUR
FCV 237
2222 175-13
SOMMAIRE
Avertissements et conseils importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 3
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 4
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 4
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 4
Réversibilité de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 4
Réversibilité de la porte du compartiment de congélation rapide . . . . . . . . . . . . . .Page 5
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 5
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 6
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 6
Le thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 6
La commande de congélation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 6
Les voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 6
Comment congeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 7
Conservation des produits surgelés et congelés du commerce. . . . . . . . . . . . . . .Page 8
Fabrication des glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 8
Guide de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 8
Préparer et emballer les aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 8
Comment décongeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 9
Conseils de préparation pour la congélation et décongélation . . . . . . . . . . . . . . .Page 10
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 16
Dégivrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 16
Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 16
En cas d’absence prolongée ou de non-utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 16
En cas d’anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 17
VOTRE CERTIFICAT DE GARANTIE Il porte un volet que vous devez nous retourner signé et daté par votre fournisseur.
IMPORTANT En cas de réclamation ou pour la commande d’une pièce de rechange, il est indispensable de spécifier sur la commande le numéro de l’appareil et le numéro de série. Ces numéros figurent sur la plaquette signalétique et sur le certificat de garantie en votre possession,
En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le pr emier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat...), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Après-Vente.
2
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS
POUR REFRIGERATEURS, REFRIGERATEURS-CONGELATEURS ET CONGELATEURS
Il est très important que cette notice d’utilisation soit conservée avec l’appareil pour toute future consulta­tion. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d’uti­lisation suive l’appareil de façon à ce que l’utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements sont donnés pour votre sécuri­té et pour celle d’autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
ª Cet appareil a été conçu pour êtr e utilisé par des adul-
tes. V eillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet.
ª Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modifier
les caractéristiques de cet appareil.
ª Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez
à ne pas détériorer les circuits frigorifiques.
ª Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-
ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
ª Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers sont
destinés uniquement à la conservation et/ou congéla­tion des aliments.
ª Ne consommez pas certains produits tels que les bâ-
tonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la tempé­rature très basse à laquelle ils se trouvent peut provo­quer des brûlures.
ª Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son dé-
placement.
ª Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S’il
remplace un appareil équipé d’une fermeture à res­sort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisa­ble avant de vous en débarrasser, ceci afin d’éviter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez également à couper le câble d’alimentation électrique au ras de l’appareil.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Pour qu’ils puissent être récupérés (recy­clés), il est nécessaire de les déposer dans les déchet­teries prévues à cet effet (renseignez-vous auprès des autorités locales).
ª Le système frigorifique et l’isolation de votre appa-
reil ne contiennent pas de C.F.C., contribuant ainsi à préserver l’environnement.
ª Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé. ª Suivez les indications du fabricant pour la conserva-
tion et/ou congélation des aliments.
ª L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du
condenseur et du compresseur. Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’appar eil. Une ventila­tion insuffisante entraînerait un mauvais fonctionne­ment et des dommages sur l’appareil.
ª Suivez les instructions données pour l’installation. ª Débranchez toujours la prise de courant avant de pro-
céder au nettoyage intérieur et extérieur de l’appareil et au remplacement de l’ampoule d’éclairage (pour les modèles qui en sont équipés).
ª Après la livraison attendez 2 heures avant de brancher
l’appareil pour que le circuit frigorifique soit stabilisé.
ª Dans tous les appareils de réfrigération et congélation
il y a des surfaces qui se couvrent de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé automatiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement.
ª N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet mé-
tallique, vous risqueriez d’endommager irrémédiable­ment l’évaporateur. N’employez pour cela qu’une spatule en plastique. De même, ne décollez jamais les bacs à glaçons avec un couteau ou tout autre objet tranchant.
ª Ne placez ni bouteilles, ni boîtes de boissons gazeu-
ses dans le congélateur/compartiment à basse tem­pérature, elles pourraient exploser.
12/95
2222 175-13
3
INSTALLATION
A
B
D174
5mm
F
F
F
F
D
E
D432
C B
A
D427
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses).
Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’appareil (Fig. 1-B). Si toutefois vous désirez placer l’appareil dans une ni­che ou directement sous un élément, il est indispensa­ble de laisser un espace de 5 mm entre le dessus de l’appareil et l’élément supérieur (Fig. 1-A).
Calez soigneusement l’appareil en agissant sur les pieds réglables, de telle sorte qu’il soit légèrement in­cliné vers l’arrière pour faciliter la fermeture de la porte.
Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la température ambiante du local doit être comprise entre +18 °C et +38°C. Au-delà de ces températu­res, ses performances peuvent s’en trouver dimi­nuées.
Fig. 1
Réversibilité de la porte
Avant d’effectuer les opérations ci-dessous, débran­chez l’appareil.
Pour changer le sens d’ouverture de la porte, procé­dez de la manière suivante:
Otez la grille d’aération (D-Fig. 2) qui est fixée par un ressort.
Démontez la charnière inférieure (E-Fig. 2) en dévis­sant les deux vis de fixation.
Dégagez la porte du pivot (A-Fig. 3). Enlevez le pivot et la rondelle (A+B) de la charnière (C)
et montez-les sur l’autre côté de l’appareil (Fig. 3). Remontez la porte. Vissez la charnière inférieure (E-Fig. 2) sur le côté op-
posé en utilisant les vis enlevées précédemment. Détachez le cache (F-Fig. 2) de la grille de ventilation
(D) et remontez-le dans l’ouverture qui est restée libre sur l’autre côté.
Remontez la grille d’aération.
Fig. 2
Raccordement électrique
Votre appareil est prévu pour fonctionner sur un cou­rant 220-230V monophasé.
Utilisez pour le branchement électrique un socle de prise de courant de 10/16 ampères comportant une borne de mise à la terre, laquelle sera raccordée con­formément à la Norme NF-C 15.100 et aux prescrip­tions de l’E.D.F.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou accident provoqué par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Appareil conforme à la directive CEE 87-308 relati­ve à la limitation des perturbations radio-électri­ques et à la directive CEE 73-23 relative à la sécuri­té électrique.
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifica- tions successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagné­tique) et modifications successives.
Fig. 3
4
Après avoir ôté le cache-vis (Fig. 4), dévissez la poi­gnée et fixez-la sur le côté opposé.
Fig. 4
Les trous qui ne sont pas utilisés sont masqués par des caches en plastique. Ceux-ci seront enlevés et fixés dans les trous que vous venez de libérer.
Si, après avoir effectué la réversibilité, la porte n’est pas alignée avec le meuble, vous pouvez agir sur la charnière supérieure. Pour faire cela, utilisez une clé de 10 mm comme indi­qué dans la figure 3; dévissez l’écrou, alignez la porte en la poussant vers la droite ou la gauche, puis resser­rez l’écrou.
Attention
La réversibilité de la porte une fois effectuée, contrôlez que le joint magnétique adhère à la carrosserie. Si la température à l’intérieur de la pièce est trop basse (en hiver, par exemple), il se peut que le joint n’adhère pas parfaitement. Dans ce cas, si on ne veut pas attendre que le joint re­prenne ses dimensions naturelles après un certain temps, on pourra accélérer ce processus en chauffant la partie intéressée à l’aide d’un sèche-cheveux.
Réversibilité de la porte du compartiment de congélation rapide
(Fig. 5) Dévissez le support du mentonnet de fermeture (H). Dévissez les deux charnières (I) et ôtez la porte. Retournez le support du mentonnet et fixez-le sur
l’autre côté de la cuve. Retournez la porte et les charnières et montez-les sur
l’autre côté de la cuve. Vérifiez que la porte ferme bien.
Fig. 5
Mise en service
Votre appareil étant installé, prenez la précaution de nettoyer l’intérieur avec de l’eau tiède et un savon ino­dore (produit utilisé pour la vaisselle).
Rincez et séchez soigneusement. Attendez 2 heures avant de brancher l’appareil et de
procéder au réglage du thermostat.
D162
D276
H
I
5
N
S
S
1
2
3
4
5
6
A B C D E
Le thermostat (E)
La température à l’intérieur du congélateur est réglée par un thermostat gradué de 1 à 6, la position 6 repré­sentant la température la plus froide. Nous vous conseillons, lors de la mise en service de l’appareil, d’effectuer un premier réglage sur une posi­tion moyenne, en tenant compte des remarques ci­dessous; ensuite, seule votre expérience vous permet­tra de déterminer la position convenant le mieux. Le repère « O » correspond à la position arrêt.
Remarque:
La température à l’intérieur de l’armoire est fonction de plusieurs facteurs, tels que la température ambiante, la quantité de denrées stockées, la fréquence d’ouvertu­re de la porte, etc... Ces facteurs doivent être pris en considération lors du réglage du thermostat.
La commande de congélation rapide (D)
La position «S» doit être sélectionnée pour la congéla­tion rapide des denrées fraîches car elle correspond à la mise en régime continu du compresseur, ceci afin d’abaisser la température du congélateur au niveau le plus bas; le voyant (B) s’allume. Tour nez la commande sur «N» pour que l’appareil fonctionne en régime de conservation.
Les voyants
Le voyant vert de fonctionnement (A)
Il s’allume dès que l’appareil est branché pour indiquer que celui-ci est sous tension.
Le voyant jaune de congélation rapide (B)
Il s’allume lorsque la commande de congélation rapide est sur la position «S».
Le voyant rouge alarme (C)
Il s’allume lorsque la température s’élève anormale­ment à l’intérieur de l’appareil. Il est aussi normal que ce voyant reste momentané­ment allumé à la mise en service ou lors d’un charge­ment de denrées fraîches. Il peut aussi s’allumer si vous êtes amené à régler le thermostat sur un repère plus élevé.
UTILISATION
Cet appareil porte le symbole ce qui signifie qu’il est apte à la congélation de denrées fraîches, au stockage de produits surgelés et à la fabrication de glaçons.
Bandeau de commande
A. Voyant de fonctionnement D. Commande de congélation rapide B. Voyant de congélation rapide E. Thermostat C. Voyant alarme
6
Loading...
+ 13 hidden pages