CONGELATEUR
2222 132-92
FCV 188 W 1
SOMMAIRE
A lÕattention de lÕutilisateur |
A lÕattention de lÕinstallateur |
Avertissements importants |
3 |
Utilisation |
5 |
Bandeau de commande |
5 |
Le thermostat |
5 |
La commande de congŽlation rapide |
5 |
Les voyants |
5 |
Comment congeler |
5 |
Conservation des produits |
6 |
Fabrications des gla•ons |
6 |
DŽmoulage des gla•ons |
6 |
Calendrier de congŽlation |
7 |
Guide de congŽlation |
8 |
Entretien et nettoyage |
17 |
DŽgivrage |
17 |
Nettoyage |
17 |
En cas dÕabsence prolongŽe ou de non-utilisation |
17 |
En cas dÕarr•t de fonctionnement |
17 |
En cas dÕanomalie de fonctionnement |
18 |
Conditions de garantie |
19 |
Service apr•s vente |
20 |
CaractŽristiques techniques |
21 |
Installation |
21 |
Emplacement |
21 |
Fixation des entretoises arri•re |
21 |
Branchement Žlectrique |
22 |
RŽversibilitŽ de la porte |
22 |
Comment lire votre notice dÕutilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice dÕutilisation.
Instructions de sŽcuritŽ
Description dÕopŽrations Žtape par Žtape
Conseils et recommandations
Informations liŽes ˆ la protection de lÕenvironnement
2 |
ImprimŽ sur du papier recyclŽ |
FAURE
Pour tenir nos engagements, nous Žcoutons les Consommateurs.
Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS FAURE est le lien privilŽgiŽ entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximitŽ pour amŽliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT LÕACHAT
Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS rŽpond avec clartŽ et prŽcision ˆ toutes vos sollicitations concernant lÕŽventail de nos gammes de produits et vous apporte des conseils pour vous aider dans votre choix, en fonction de vos propres besoins.
APRéS LÕACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction ˆ lÕusage. Mais interrogez aussi nos spŽcialistes sur lÕutilisation et lÕentretien de vos appareils. CÕest alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir lÕengagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A BIENTïT !
SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS
FAURE
BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
TŽl : 03 44 62 28 28 - Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : faure-scc.fau@electrolux.fr
Permanence tŽlŽphonique du lundi au vendredi de 8 h 30 ˆ 18 h.
Pout toutes questions techniques
ASSISTANCE CONSOMMATEURS
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
TŽl : 03 44 62 27 73
E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence tŽlŽphonique du lundi au vendredi
Branchement Žlectrique
Votre appareil ne peut •tre branchŽ qu'en 230 V monophasŽ.
VŽrifiez que le compteur Žlectrique peut supporter l'intensitŽ absorbŽe par votre appareil compte tenu des autres appareils dŽjˆ branchŽs.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V.
Important
L'installation doit •tre rŽalisŽe conformŽment aux r•gles de l'art, aux prescriptions de la norme NF.C 15.100 et aux prescriptions de l'E.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise ˆ la terre, qui doit •tre obligatoirement raccordŽe conformŽment ˆ la norme NF.C.15.100 et aux prescriptions de lÕE.D.F ; cette prise de courant doit impŽrativement •tre accessible.
Si le c‰ble d'alimentation est endommagŽ, il doit •tre remplacŽ par un c‰ble d'alimentation certifiŽ .
Cette opŽration ne peut •tre effectuŽe que par une personne habilitŽe, par votre vendeur, ou par le fabricant.
LÕappareil ne doit pas •tre raccordŽ ˆ lÕaide dÕun prolongateur ou dÕune prise multiple. VŽrifiez que la prise de terre est conforme aux r•glements en vigueur.
Notre responsabilitŽ ne saurait •tre engagŽe en cas d'accidents ou d'incidents provoquŽs par une mise ˆ la terre inexistante ou dŽfectueuse.
RŽversibilitŽ de la porte
La porte de ce congŽlateur est rŽversible: son sens dÕouverture peut •tre modifiŽ en fonction du souhait de lÕutilisateur.
Avant dÕeffectuer les opŽrations ci-dessous, dŽbranchez lÕappareil.
Pour changer le sens dÕouverture de la porte, procŽdez de la mani•re suivante:
1)DŽbranchez IÕappareil
2)Enlevez la charni•re infŽrieure (1), et le pied (2).
3)DŽvissez le pied (3) avant gauche et vissez-le sur lÕautre c™tŽ.
4)DŽgagez la porte du pivot (G), dŽvissez ce dernier et vissez-le sur le c™tŽ opposŽ.
5)Remontez la porte.
6)Remontez la charni•re infŽrieure (1) et le pied (2) sur le c™tŽ opposŽ.
7)DŽvissez la poignŽe. Remontez-la de lÕautre c™tŽ apr•s avoir percŽ les caches avec un poin•on. Couvrez les trous libres avec les caches contenus dans le sachet de la documentation.
La rŽversibilitŽ de la porte une fois effectuŽe, contr™lez que le joint magnŽtique adh•re ˆ la carrosserie. Si la tempŽrature ˆ lÕintŽrieur de la piece est trop basse (en hiver, par exemple), il se peut que le joint nÕadh•re pas parfaitement. Dans ce cas, si on ne veut pas attendre que le joint reprenne sa dimension naturelle apr•s un certain temps, on pourra accŽlŽrer ce processus en chauffant la partie intŽressŽe ˆ lÕaide dÕun s•che-cheveux.
22
G |
3 |
1 |
2 |
D715 PIED/M |
PR220 |
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Conservez cette notice dÕutilisation avec votre appareil. Si lÕappareil devait •tre vendu ou cŽdŽ ˆ une autre personne, assurez-vous que la notice dÕutilisation lÕaccompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors •tre informŽ du fonctionnement de celui-ci et des avertissements sÕy rapportant.
Ces avertissements ont ŽtŽ rŽdigŽs pour votre sŽcuritŽ et celle dÕautrui.
Utilisation
¥Cet appareil a ŽtŽ con•u pour •tre utilisŽ par des adultes. Veillez ˆ ce que les enfants nÕy touchent pas et ne lÕutilisent pas comme un jouet.
¥A la rŽception de lÕappareil, dŽballez-le ou faitesle dŽballer immŽdiatement. VŽrifiez son aspect gŽnŽral. Faites les Žventuelles rŽserves par Žcrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
¥Votre appareil est destinŽ ˆ un usage domestique normal. Ne lÕutilisez pas ˆ des fins commerciales ou industrielles ou pour dÕautres buts que celui pour lequel il a ŽtŽ con•u.
¥Ne modifiez pas ou nÕessayez pas de modifier les caractŽristiques de cet appareil. Cela reprŽsenterait un danger pour vous.
¥Ne consommez pas certains produits tels que les b‰tonnets glacŽs d•s leur sortie de lÕappareil; la tempŽrature tr•s basse ˆ laquelle ils se trouvent peut provoquer des bržlures.
¥Les rŽfrigŽrateurs et / ou congŽlateurs mŽnagers sont destinŽs uniquement ˆ la conservation et / ou congŽlation des aliments.
¥Un produit dŽcongelŽ ne doit jamais •tre recongelŽ.
¥DŽbranchez toujours la prise de courant avant de procŽder au nettoyage intŽrieur et extŽrieur de lÕappareil et au remplacement de la lampe dÕŽclairage (pour les mod•les qui en sont ŽquipŽs).
Installation
¥Assurez-vous, apr•s avoir installŽ lÕappareil, que celui-ci ne repose pas sur le c‰ble dÕalimentation.
Important: en cas de dommage du c‰ble dÕalimentation il ne doit •tre remplacŽ que par un professionnel qualifiŽ.
¥LÕappareil se rŽchauffe sensiblement au niveau du condenseur et du compresseur. Veillez ˆ ce que lÕair circule librement tout autour de lÕappareil. Une ventilation insuffisante entra”nerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur lÕappareil.
¥Suivez les instructions donnŽes pour lÕinstallation.
¥Apr•s la livraison attendez 2 heures avant de brancher lÕappareil pour que le circuit frigorifique soit stabilisŽ.
¥Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son dŽplacement.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant dÕinstaller et dÕutiliser votre appareil. Nous vous remercions de votre attention.
Protection de lÕenvironnement
¥Suivez les indications du fabricant pour la conservation et / ou congŽlation des aliments.
¥Dans tous les appareils de rŽfrigŽration et congŽlation certaines surfaces peuvent se couvrir de givre. Suivant le mod•le, ce givre peut •tre ŽliminŽ automatiquement (dŽgivrage automatique) ou bien manuellement.
¥NÕessayez jamais dÕenlever le givre avec un objet mŽtallique, vous risqueriez dÕendommager irrŽmŽdiablement lÕŽvaporateur rendant du m•me coup lÕappareil inutilisable.NÕemployez pour cela quÕune spatule en plastique.
¥Ne dŽcollez pas les bacs ˆ gla•ons avec un couteau ou ou tout autre objet tranchant.
¥Ne placez ni bouteilles ni bo”tes de boissons gazeuses dans le congŽlateur/compartiment ˆ basse tempŽrature, elles pourraient Žclater.
Tous les matŽriaux marquŽs par le symbole sont recyclables.
DŽposez-les dans une dŽchetterie prŽvue ˆ cet effet (renseignez-vous aupr•s des services de votre commune) pour quÕils pulssent •tre rŽcupŽrŽs et recyclŽs.
¥Le syst•me frigorifique et lÕisolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi ˆ prŽserver lÕenvironnement.
¥Les C.F.C. sont remplacŽs par des hydrocarbures.
¥Le circuit rŽfrigŽrant de cet appareil contient de lÕisobutane (R 600 A): les interventions doivent •tre effectuŽes exclusivement par des personnes qualifiŽes ayant re•ues une formation spŽcifique pour le R 600 A.
2222 132-92
3
Ce gaz est nŽanmoins inflammable:
1.Ne faites pas fonctionner dÕappareils Žlectriques (par exemple: sorbeti•res Žlectriques, mŽlangeurs ou de s•che cheveux pour accŽlŽrer le dŽgivrage,...) ˆ lÕintŽrieur de votre appareil.
2.Pendant le transport et lÕinstallation de votre appareil, assurez-vous quÕaucune partie du circuit nÕest endommagŽe. Si tel est le cas:
¥Evitez les flammes vives (briquet) et tout autre allumage (Žtincelles).
¥AŽrez la pi•ce o• se trouve lÕappareil.
¥Si vous vous dŽbarrassez de votre appareil, veillez ˆ ne pas dŽtŽriorer les circuits.
¥Cet appareil est muni de fermetures magnŽtiques. SÕil remplace un appareil ŽquipŽ dÕune fermeture ˆ ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en dŽbarrasser, ceci afin dÕŽviter aux enfants de sÕenfermer dans lÕappareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez Žgalement ˆ couper le c‰ble dÕalimentation Žlectrique au ras de lÕappareil.
En cas dÕanomalie de fonctionnement, reportezvous ˆ la rubrique ÒEN CAS DÕANOMALIE DE FONCTIONNEMENTÓ. Si malgrŽ toutes les vŽrifications, une intervention sÕav•re nŽcessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilitŽ ˆ intervenir. A dŽfaut (dŽmŽnagement de votre part, fermeture du magasin o• vous avez effectuŽ lÕachat...), veuillez consulter lÕAssistance Consommateurs qui vous communiquera alors lÕadresse dÕun Service Apr•s-Vente.
En cas dÕintervention sur votre appareil, exigez du service apr•s-vente Ies pi•ces de rechange certifiŽes Constructeur
A LÕATTENTION DE LÕINSTALLATEUR
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Hauteur mm |
1240 |
Largeur mm |
550 |
Profondeur mm |
600 |
Pouvoir de congŽlation kg/24h |
20 |
Autonomie, en cas de panne, heures |
18 |
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
-73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives;
-89/336 CEE 03/05/89 (CompatibilitŽ ElectromagnŽtique) et modifications successives.
INSTALLATION
Emplacement
Placez de prŽfŽrence votre appareil loin dÕune source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses).
Veillez ˆ ce que lÕair circule librement tout autour de lÕappareil. Si toutefois vous dŽsirez placer lÕappareil dans une niche ou directement sous un ŽlŽment, il est indispensable de laisser un espace de 100 mm entre le dessus de lÕappareil et lÕŽlŽment supŽrieur. Calez soigneusement lÕappareil en agissant sur les pieds rŽglables, de telle sorte quÕil soit lŽg•rement inclinŽ vers lÕarri•re pour faciliter la fermeture des portes.
Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la tempŽrature ambiante du local doit •tre comprise entre +10¡C et +43¡C. Au-delˆ de ces tempŽratures, ses performances peuvent sÕen trouver diminuŽes.
Fixation des entretoises arri•re
Pour Žviter que le condenseur ne touche le mur, vous devez fixer les 2 entretoises jointes ˆ la notice dÕutilisation.
Pour cela:
Introdusez les entretoisez dans les trous ˆ lÕarri•re de lÕappareil en vous reportant ˆ la figure puis tournez-les de 45¡ jusquÕˆ accrochage (flŽche (A) verticale).
Important:
LÕappareil doit pouvoir •tre dŽbranchŽ ˆ tout moment; il est donc nŽcessaire que la prise murale reste accessible une fois que lÕinstallation est terminŽe.
100 mm |
|
A |
B |
10 mm |
10 mm |
NP006 |
|
|
A |
45° |
|
PR60 |
|
4 |
21 |