FAURE FC520 User Manual [fr]

Page 1
Notice
d'utilisation
Fours
Électriques
FC 510 - FC 520
Page 2
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/
ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en
service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou
pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du
commerce non corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l’eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit
et des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au
changement de l’éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou électrocution.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur ou à
proximité de l’appareil.
2
Page 3
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez
le câble d’alimentation électrique au ras de l’appareil, cassez le dispositif de verrouillage, s’ils existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Pendant et après le fonctionnement de l’appareil :,
- les côtés et la façade de l’appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d’enceinte sont chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l’utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corporel.
L’opération de nettoyage pyrolyse doit être effectuée en votre présence. Veillez au bon entretien de l’appareil et à son bon fonctionnement. Ne coupez pas
l’alimentation du four et ne tentez pas d’ouvrir la porte.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages corporels et/ou
matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre
appareil.
3
Page 4
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les
normes en vigueur.
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui­ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
! Cet appareil a été conçu pour être
utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
! A la réception de l’appareil, déballez-
le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison ou sur le bon d’enlèvement dont vous garderez un exemplaire.
! Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
! Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
! Avant la première utilisation de votre
appareil, faites le chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée: VMC (Ventilation Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte.
! Ne tirez jamais votre appareil par la
poignée de la porte du four.
! Pendant la cuisson, le four devient
chaud. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four.
! Si vous utilisez un appareil électrique à
fil à proximité de votre four (par exemple un batteur électrique), assurez-vous que le câble d'alimentation de cet appareil ne risque pas de toucher une surface chaude du four qui serait susceptible de fondre ou ne risque pas d'être coincé dans la porte du four.
! En plus du(des) accessoire(s) fournis
avec votre appareil, n'utilisez que des plats, des moules à gâteaux, ... résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
! Sur la porte ouverte du four:
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni
monter, ni s'asseoir.
! En enfournant ou en sortant vos plats
du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher du(des) élément(s) chauffant(s) et utilisez des gants thermiques de cuisine.
4
Page 5
! Au moment de l’ouverture de la
porte du four, durant la phase de cuisson ou à la fin de cette dernière, faire attention à la bouffée d’air chaud qui sort du four.
! Ne placez jamais de papier d’aluminium
ou tout autre utensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail et de l’appareil.
! N'employez jamais la lèchefrite comme
plat à rôtir.
! Après utilisation de votre four, assurez-
vous que toutes les manettes se trouvent sur la position "arrêt".
! Eloignez les jeunes enfants de l'appareil
pendant son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se brûlent en touchant la façade chaude de votre appareil.
! Assurez-vous que les enfants ne
manipulent pas les commandes de l'appareil.
! Avant de procéder au nettoyage de
votre appareil, vérifiez qu'aucun élément n'est sous tension (toutes les commandes doivent se trouver sur la position "arrêt") et que les parois soient suffisamment refroidies.
! Pour obtenir de bons résultats
culinaires et d'utilisation, veillez à ce que votre appareil soit toujours propre; lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables.
! Nettoyez votre appareil après chaque
utilisation afin de garantir un fonctionnement correct.
! N'utilisez jamais d'appareils à vapeur
ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique).
! N'utilisez pas de produits abrasifs ou
d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer les verres de la porte du four, vous risquez de rayer la surface du verre. De ce fait, le verre pourrait ainsi, sous l'effet de variations de températures, se briser en éclats, s'il a été précédemment fragilisé.
Installation
! Les opérations d’installation et de
branchement doivent être réalisée par un technicien qualifié.
! Les réparations ne doivent être
effectuées que par un service après vente qualifié. Une réparation non con­forme peut être la cause de graves dommages.
! Si l’installation électrique de votre
habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
! Débranchez l'appareil ou enlevez le
fusible correspondant à la ligne de branchement de l'appareil si celle-ci présente une quelconque anomalie.
5
Page 6
Protection de l’envi-
ronnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez­les dans une déchetterie prévue à cet effet
(renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise âu rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes
les vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
6
En cas d’intervention sur l’appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
Page 7
Sommaire
A l'attention de l'utilisateur
Avertissements importants 4 Comment lire votre notice d'utilisation? 7 Description de l'appareil 8 Comment utiliser le four 9 Programmateur électronique 11 Fonctions de cuisson 14 À la première utilisation 15 Programmation du four 17 Fonctions spéciales 20 Accessoires du four 24 Conseils d'utilisation 27 Guide des cuissons 30 Entretien et nettoyage 32 Nettoyage du four à émail pyrolytique 34 En cas d'anomalie de fonctionnement 45 Plaque signalétique 52 Service après Vente 52 Garantie 53
A l'attention de l'installateur
A l'attention de l'installateur 46 Caractéristiques techniques 47 Installation de l'appareil 48 Raccordement électrique 49
Comment lire votre notice d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
" Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
Informations sur l'environment
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accident provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertissements.
7
Page 8
Description de l'appareil
Bandeau de commande
Commande du
sélecteur de
fonctions du four
Programmateur
électronique
L'interieur de four
1 à 4 Niveaux de gradins 5 Grilloir 6 Eclairage du four 7 Orifice d'entraînement de la
broche
Commande de la
température et de la
durée de cuisson
5
7
6
4
3
2
1
8
Page 9
Comment utiliser le four
Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four
fermée.
Le sélecteur de fonctions du four (Fig. 1)
Cette commande vous permet de choisir le mode de cuisson désirée. Les symboles présents sur le sélecteur de fonctions signifient :
Eclairage
Pâtisseries - Poissons
Gratins
Grillades Tournebroche
Viandes
Pizza
Fig. 1
Maintien au chaud
Nettoyage pyrolyse
Positionnez le sélecteur sur l'un de ces symboles pour obtenir la fonction désirée.
9
Page 10
La commande TEMPERA­TURE/TEMPS (Fig. 2)
Le réglage de la température et du temps (minuteur, durée de la cuisson et heure de fin de cuisson) s'effectuant en tournant le sélecteur sur la position ou .
La température minimum pouvant être programmée est de 30°C. et la température maximum est de 250°C.
Thermostat de sécurité
Il coupe l’alimentation de toutes les résistances du four en cas de surchauffe imputable à un usage incorrect de l’appareil ou à la panne de certains composants. En cas de déclenchement du thermostat il faudra faire appel au service après-vente.
Ventilateur de refroidisse­ment
Le ventilateur sert à refroidir le bandeau de commandes et la poignée de la porte du four. Le ventilateur se met en marche ou s'arrête automatiquement lorsqu'on agit sur le sélecteur de fonctions. Afin
d'éviter tout danger de surchauffe, une fois le four éteint, le ventilateur fonctionnera jusqu'à ce que la température atteigne des valeurs normales.
Fig. 2
10
Page 11
Programmateur électronique
Voyants des fonctions
de programmation
(Temps de cuisson /
Minuteur)
Afficheur
des fonctions
de cuisson
Afficheur de
température
Afficheur de
l'horloge
Voyantsdes fonctions
de programmation
(Fin de cuisson / Mise
à l'heure)
1234
1. Touche "Marche / Arrêt"
2. Touche de sélection de la fonction
de "Préchauffage rapide"
3. Touche Confirmation "Pyrolyse Variable"
4. Touche de sélection "Temps" pour la mise à l'heure et le réglage du Minuteur, de la Durée de la Cuisson, de l’Heure de fin de cuisson
Les fonctions de cuisson sont contrôlées par un programmateur électronique.
ATTENTION
En l’absence de courant électrique, le programmateur conserve toutes les données entrées dans la mémoire pendant 3 minutes environ. Passé ce délai, les données sont supprimées et devront être de nouveau entrées au rétablissement du courant électrique.
Il est possible de sélectionner n’importe quelle fonction de cuisson, température et durée de cuisson.
11
Page 12
Touche «Marche/Arrêt»
Le four doit être mis en marche avant de régler tout programme ou fonction de cuisson. Quand la touche "Marche / Arrêt" est pressée, l'éclairage du four
s’allume et le symbole apparaît sur l’écran (Fig. 3).
Pour éteindre le four, appuyez sur la touche "Marche / Arrêt" . Tous les programmes ou fonctions de cuisson s’arrêtent, l'éclairage du four s’éteint et l’heure du jour uniquement est affichée sur l’écran.
Il est toujours possible d’éteindre le four.
Comment sélectionner une fonction de cuisson
1. Allumez le four en appuyant sur la touche "Marche / Arrêt" .
2. Tournez le sélecteur de fonctions pour choisir la fonction de cuisson désirée. Chaque fois qu’une fonction de cuisson est choisie, un symbole des fonctions s’allumera indiquant la fonction active à ce moment-là. À côté du symbole relatif à la fonction de cuisson sélectionnée, le numéro correspondant apparaîtra (Fig. 4).
3. Pour chaque fonction de cuisson, l'affichage de température indique la température préréglée. tournez la commande TEMPERATURE/TEMPS
jusqu’à la position ou pour régler la température par intervalles de 5 degrés.
Fig. 3
Fig. 4
12
Page 13
Le symbole du thermomètre indique le niveau de température à l’intérieur du four.
Lorsque la température du four atteint le niveau réglé, le programmateur émet un bref signal sonore et le symbole du
thermomètre cessera de clignoter.
Comment modifier la température et le temps de cuisson
— Tournez la commande TEMPERATURE/TEMPS jusqu’à la
position ou pour modifier la température prédéfinie tandis que le symbole “# ” clignote (Fig. 5). La température maximum pouvant être programmée est de 250°C.
Lorsque la température réglée est atteinte à l’intérieur du four, un signal sonore retentit.
— Tournez la commande TEMPERATURE/TEMPS jusqu’à la
position ou pour modifier le temps et la durée de cuisson pendant que les voyants des fonctions de programmation
clignotent.
Fig. 5
13
Page 14
Fonctions de cuisson
Les symboles suivants indiquent dans l’ordre les fonctions de cuisson disponibles.
Eclairage - L'éclairage du
four s'allume. Les éléments chauffants ne sont pas en service.
1 Pâtisseries - Poissons - La
chaleur provient de l'élément chauffant supérieur et inférieur. La température préréglée est de 200°C.
Sélectionnez au maximum une température de 250°C.
2 Gratins - Le four dégage une
chaleur intense seulement par le haut. La température préréglée est de 250°C.
3 Grillades - Tournebroche-
Le corps de chauffe du grill est activé. Ensuite, le moteur du tournebroche se met en service. Cette fonction convient également por griller des volailles et de rôtis sur le tornebroche et des aliments peu épais, tels que biftecks, côtelettes et poissons. La température préréglée est de 250°C.
5 Pizza - Le four dégage une
chaleur modérée seulement par le bas. La température préréglée est de 250°C.
6 Maintien au chaud - Pour
le plats déjà cuits que vous souhaitez maintenir au chaud, sans toutefois en continuer la cuisson. La température préréglée est de 80°C. Il n’est pas possible de modifier la température préréglée.
7 Pyrolyse - Pour le nettoyage
pyrolytique du four. Au cours de celui-ci, les salissures résiduelles du four sont brûlées pour donner des cendres qui s'essuient facilement après refroidissement du four. Le four est chauffé à env. 500°C.
Pour activer la fonction Pyrolyse, suivez les instructions données à le chapitre "Nettoyage à email
pyrolytique".
4 Viandes - La chaleur provient
de l'élément chauffant supérieur et inférieur, et la fonction de Préchauffage Rapide est automatiquement selectionnée. La chaleur provenant de la sole est limitée afin que les projections ne brûlent pa sur la sole. La température préréglée est de 210°C.
14
Page 15
À la première utilisation
Dès que la cuisinière est raccordée électriquement pour la première fois, "12:00" s'affiche et le voyant de "mise à l'heure" clignote. Assurez vous de bien régler l’heure du jour avant d’utiliser le four.
Pour régler l’heure du jour :
1. Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le voyant de "mise à l'heure" clignote. Réglez l’heure en tournant la commande TEMPERA- TURE/TEMPS jusqu’à la position ou par intervalles de 1 minute en 1 minute. (Fig. 6).
Le voyant de "mise à l'heure" disparaît 5 secondes après l’affichage de l’heure exacte.
2. Si le voyant de "mise à l'heure" ne clignote plus, appuyez deux fois sur la touche "Temps" pour régler de nouveau l’heure du jour.
Ensuite, procédez comme indiqué au point 1.
Fig. 6
Avant la première utilisation du four
Avant la première utilisation de votre four, faites-le chauffer une
fois à vide afin d'éliminer l'odeur de calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication.
15
Page 16
Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée (Ventilation Mécanique Contrôlée en fonctionnement ou fenêtre ouverte).
1. Enlevez tous les accessoires du four.
2. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants (sauf la plaque signalétique) qui pourraient se trouver sur la façade de votre appareil.
3. Appuyez sur la touche "Marche / Arrêt" pour allumer le four.
4. Positionnez la commande de four sur le repère "Pâtisseries Poissons" (Fig. 7).
5. Réglez la température sur 250°C en tournant la commande "TEMPERATU-
RE/TEMPS" jusqu’à la position (Fig. 7).
6. Laissez le four fonctionner à vide pendant environ 45 minutes.
7. Ouvrez une fenêtre pour l’aération.
Cette procédure doit être répétée avec la fonction "Grillades Tournebroche" pendant 5 - 10 minutes environ.
Fig. 7
16
Pendant ce temps, il peut se dégager une odeur désagréable. Ceci est asbsolument normal, et est causé par des résidus de fabrication. Après avoir effectué cette opération, laissez le four se refroidir puis nettoyez la cavité avec une éponge.
Avant de cuisiner pour la première fois, lavez soigneusement tous les accessoires.
Fig. 8
Pour ouvrir la porte du four, empoignez toujours la poignée
au centre (voir figure 8).
Page 17
Programmation du four
Comment régler le minuteur
1. Appuyez sur la touche "Temps" pour sélectionner la fonction "Minuteur" (Fig. 9). Le voyant "minuteur" clignote et «0.00» s'affiche.
2. Tournez la commande TEMPERATU- RE/TEMPS jusqu’à la position
pour sélectionner le temps desiré pendant que le voyant "minuteur" clignote. Le temps maximum est de 23 heures et 59 minutes. Après avoir terminé le réglage, le Minuteur attend 3 secondes avant de démarrer .
3. Une alarme sonore retentit pour indiquer que le temps programmé s’est écoulé.
4. Pour arrêter l’alarme sonore, appuyez sur n'importe quelle touche.
L’alarme sonore s'arrête automatiquement après 1 minute environ et l’écran affiche l’heure du jour.
Le four NE s’éteindra PAS s’il est en fonction.
Fig. 9
Pour visualiser ou modifier le réglage du Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le voyant "minuteur" clignote.
Vous pouvez maintenant régler le minuteur en tournant la commande TEMPERATURE/TEMPS jusqu’à la position ou .
Pour annuler le réglage du Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le voyant "minuteur" clignote.
17
Page 18
Tournez la commande TEMPERATURE/ TEMPS jusqu’à la position jusqu’à
«0.00» s'affiche (Fig. 10).
Pour programmer l'arrêt du four
1. Allumez le four, placez la nourriture
dans le four, sélectionnez une fonction de cuisson et réglez la température de cuisson, si nécessaire.
2. Appuyez sur la touche "Temps" pour
sélectionner la fonction "Temps de
cuisson". Le voyant "temps de cuisson" clignote et « 0.00» s'affiche
(Fig. 11).
3. Pendant que le voyant "temps de
cuisson" clignote, tournez la commande TEMPERATURE/TEMPS
jusqu’à la position pour sélectionner le temps desiré. Le temps maximum est de 23 heures et 59 minutes. Le programmeur attend 3 secondes avant de démarrer.
4. Lorsque le temps de cuisson est
terminé, le four s’éteint automatiquement et une alarme sonore retentit tandis que le «0.00» s'affiche.
5. Pour éteindre l’alarme sonore, appuyez
sur la touche "Marche / Arrêt" .
Si vous appuyez sur tout autre touche, l’alarme sonore cesse et l’écran affiche les symboles indiqués dans la figure 12.
L’alarme sonore s'arrête automatiquement après 2 minutes environ et l’écran affiche l’heure du jour.
Pour remettre le four à zéro, appuyez sur la touche "Marche / Arrêt" .
L’écran affiche l’heure du jour.
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
18
Page 19
Pour annuler le Temps de cuisson :
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le voyant "temps de cuisson" commence à clignoter.
Tournez la commande TEMPERATURE/ TEMPS jusqu’à la position jusqu’à ce que “0.00” s'affiche (Fig. 13).
Pour programmer le départ et l'arrêt du four
1. Réglez le temps de cuisson comme indiqué dans le chapitre pertinent.
2. Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à sélectionner la fonction "Fin de cuisson" et que le voyant correspondant clignote. Le bandeau de commande affiche le temps de fin de cuisson (c’est-à-dire, l'heure exacte + le temps de durée de cuisson) (Fig.
14).
3. Tournez la commande TEMPERATU- RE/TEMPS jusqu’à la position pour sélectionner le temps de fin de cuisson desiré.
4. Après avoir terminé le réglage, le programmeur attend 3 secondes avant de démarrer.
5. Le four s’allume et s’éteint automatiquement. Un signal sonore indique la fin de la cuisson.
6. Pour éteindre le signal sonore, voir le paragraphe ‘Pour programmer
l'arrêt du four’.
Pour annuler le programme, annulez le temps de cuisson.
Fig. 13
Fig. 14
19
Page 20
Fonctions spéciales
Arrêt de sécurité
Le four est équipé d’un dispositif d’arrêt automatique. Si vous avez oublié de fixer une limite de temps de cuisson, par exemple, le fonctionnement s’arrêtera automatiquement après 3 heures ou 12 heures selon le tableau suivant (Fig. 15).
Si la température est: le four s'éteindra: 250°C après 3 heures de 200 jusqu'à 245°C après 5,5 heures de 120 jusqu'à 195°C après 8,5 heures moins de 120°C après 12 heures
Chaleur résiduelle
Lorsque le "Temps de cuisson" est réglée, le four s’éteint automatiquement quelques minutes avant la fin du temps programmé et utilise la chaleur résiduelle pour terminer la cuisson des mets sans consommer d’énergie. Tous les réglages actifs sont affichés jusqu’à ce que le "Temps de cuisson" se soit écoulé.
Fig. 15
Cette fonction ne s’active pas lorsque le "Temps de cuisson" est inférieur à 15 minutes.
20
Page 21
Sécurité enfant
Pour éviter que les enfants allument le four, il est possible de verrouiller les commandes.
1. Éteignez le four en appuyant sur la touche "Marche / Arrêt" .
2. Tournez la commande TEMPERATU- RE/TEMPS jusqu’à la position .
3. En même temps, appuyez sur la touche "Préchauffage Rapide" et maintenez-les pressées pendant au moins 3 secondes. L’indication ‘SAFE’ (Sécurité) est affichée sur l’écran tandis qu’un signal sonore retentit (Fig. 16).
4. Le four est maintenant verrouillé. Ni les fonctions du four, ni les températures ne peuvent être sélectionnées.
Pour déverrouiller le four
1. Tournez la commande TEMPERATU­RE/TEMPS jusqu’à la position .
2. En même temps, appuyez sur la touche "Préchauffage Rapide" et maintenez-les pressées pendant au moins 3 secondes. Un signal sonore retentit et l’indication ‘SAFE’ disparaît. Le four peut maintenant être mis en fonction.
Fig. 16
21
Page 22
Préchauffage rapide
Après avoir sélectionné la fonction de cuisson et réglé la température de cuisson, le four commencera à chauffer jusqu’à atteindre la température réglée.
La phase de chauffage du four dure 10-15 minutes environ, selon la fonction de cuisson choisie et la température réglée.
Si l’on souhaite atteindre la température réglée en moins de temps, on peut utiliser la fonction ‘Préchauffage rapide’.
1. Allumez le four en appuyant sur la touche "Marche / Arrêt" .
2. Sélectionnez la fonction de cuisson comme décrit dans les pages précédentes.
3. Réglez la température en tournant la commande TEMPERATURE/TEMPS jusqu’à la position ou .
4. Appuyez sur la touche "Préchauffage rapide". La mention “FHU” apparaîtra sur l’affichage (Fig.
17).
5. Lorsque la température du four atteint le niveau réglé, le programmateur émet un bref signal signal sonore et l’indication de la température réglée apparaîtra sur l’affichage. Cette fonction peut être utilisée en sélectionnant n’importe quelle fonction de cuisson et température.
Fig. 17
22
Page 23
Fonction ‘démo’
Cette fonction peut être utilisée pour montrer la fonctionnalité du four dans les magasins sans aucune dépense d’énergie, à l’exception de l’éclairage du four.
Pour activer cette fonction, l’appareil doit être éteint.
1. Tournez la commande TEMPERATU- RE/TEMPS jusqu’à la position .
2. En même temps, appuyez sur la touche "Préchauffage Rapide" et maintenez-les pressées pendant au moins 3 secondes. Le système émettra un bref signal sonore.
3. En appuyant sur la touche "Marche / Arrêt" , la mention “id” apparaîtra sur l’affichage (Fig. 18).
Il est possible de sélectionner toutes les fonctions du four.
Le symbole du thermomètre “ “ clignote mais les éléments chauffants du four ne fonctionnent pas et des chiffres numériques indiquant les fonctions de cuisson apparaissent alternativement à la place de la mention “id”.
Pour désactiver la fonction ‘démo’, éteignez le four et répétez les opérations décrites ci-dessus.
Fig. 18
Code erreur
Le programmateur électronique effectue constamment un test diagnostic du système. Si certains paramètres ne sont pas corrects, par exemple à cause d’une utilisation incorrecte du four, l’unité de contrôle désactivera les fonctions en
cours d’utilisation et le code erreur correspondant apparaîtra sur l’affichage (lettre "F" suivie par des chiffres).
Pour plus de détails, se reporter au chapitre “En cas d'anomalie de fonctionnement”.
23
Page 24
Accessoires du four
En plus des accessoires fournis avec votre appareil, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats et des moules à gâteaux résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
Votre four est équipé de :
- 2 grilles support de plat
- 1 lèchefrite
- 1 tournebroche
Les préparations posées sur la grille de support de plat ne doivent pas excéder 7 à 8 kilogrammes.
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins, les moules à pâtisserie, etc...) ainsi que les grillades. Votre plat doit être centré sur la grille.
Si vous cuisez les aliments directement sur la grille, glissez la lèchefrite au gradin
1. Versez toujours un peu d'eau dans la
lèchefrite.
La lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des grillades. Glissez la lèchefrite. Elle n'est pas prévue pour être utilisée comme plat de cuisson. Lorsque vous n’utilisez pas la lèchefrite, veillez à la retirer du four.
24
grille support de plat
lèchefrite
Page 25
Le tournebroche
Il est composé de :
1 broche 1 poignée de broche amovible 2 fourchettes 1 support de broche
Les cuissons au tourne­broche
Toutes les cuissons au tournebroche doivent être faites avec la porte du four fermée.
La broche et son support sont très chauds après la cuisson. Utilisez des gants thermiques de cuisine.
Les parties accessibles de la cuisinière peuvent être chaudes lors de l'utilisation du tournebroche. Eloignez les jeunes enfants.
fourchettes
broche
poignée de broche amovible
support de broche
25
Page 26
""
" Comment procéder
""
1. Vissez la poignée amovible sur la broche.
2. Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce à rôtir en veillant à ce quelle soit bien centrée.
3. Enfilez ensuite la seconde fourchette.
4. Bloquez les fourchettes à l’aide des vis.
5. Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin 2.
6. Engagez l’extrémité de la broche dans le carré d’entraînement du moteur (orifice sur la paroi de fond du four).
7. Dévissez la poignée de la broche.
8. Positionnez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
9. Positionnez le sélecteur du four sur la position et, si la température prédéfinie ne convient pas, réglez la
température en tournant la commande TEMPERATURE/TEMPS jusqu’à la
position ou .
10.Vérifiez que la broche tourne.
4 3 2 1
""
" Pour sortir la pièce :
""
1. Appuyez sur la touche "Marche / Arrêt" pour éteindre le four.
2. Vissez la poignée amovible de broche.
3. Sortez la broche du four.
26
Page 27
Conseils d'utilisation
Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.
Ce four est équipé d’un système exclusif de cuisson qui crée une circulation naturelle d’air et la récupération continue des vapeurs de cuisson. Cet avantage permet de cuisiner dans un milieu constamment humide en maintenant les aliments tendres à l’intérieur et croustillants à l’extérieur. De plus, les temps de cuisson et les consommations d’énergie sont extrêmement réduits. La vapeur s’étant créée durant la cuisson sort au moment de l’ouverture de la porte. Ce phénomène est absolument naturel.
Au moment de l’ouverture de la porte du four, durant la phase de cuisson ou à la fin de cette dernière, faites attention à la bouffée d’air chaud qui sort du four.
La formation éventuelle de condensa­tion sur la vitre de la porte, sur les parois et sur le fond du four ne com­promet pas le fonctionnement de l’ap­pareil. Nous vous conseillons d’es­suyer la condensation à la fin de la cuisson.
Pour réduire la condensation, assurez-vous que le four est bien a chauffé avant de placer la nourriture dans la cavité de four. Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) sera nécessaire avant toutes les cuissons.
27
Page 28
Conseils d'utilisation
Le préchauffage se fait sur le réglage de température choisi pour la cuisson :
- 8 minutes environ pour températures 50° à 160°C
- 15 minutes environ pour températures 160° à 250°C
Nos conseils
Ne placez jamais de papier aluminium (ou tout autre utensi­le, plat et accessoire) directement en contact avec la sole du four. Cela pourrait entraîner une surchauffe qui affecterait la cuisson de vos mets et la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail et de l'appareil. Placez toujours les plats, poêles résistantes à la chaleur et feuilles d’aluminium sur la grille de votre four, en hauteur.
Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de
permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille.
• Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide d’une fourchette avant la cuisson. Vous éviterez ainsi le gonflement et l'éclatement de la peau.
Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse.
Choix des récipients
L'épaisseur, la conductibilité, la couleur des récipients influencent les résultats culinaires.
• Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, en conséquence, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
• Pour prévenir les projections graisseuses trop importantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts et des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés.
28
Page 29
Influence des récipients sur les résultats de cuisson au four
Sachez que : A L’aluminium, les plats en terre cuite, la
terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l’humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis.
B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre
et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus.
zetatsnocsuoV?eriafeuQ
elâpportsuosseD uotiuczessasap écnofportsussed
tiucport
eluomnuzenerp
Bepytud
uo
ed
cnofportsuosseD
rialcportsusseduo
uo
eluomelzednecs
uaevinnu’d
eluomnuzenerp
Aepytud
eluomelzetnomer
uaevinnu’d
Avertissement: Guide
des cuissons
! Les températures du four ne sont
présentées qu'à titre indicatif. Il pourra s'avérer nécessaire d'augmenter ou de baisser les températures en fonction des goûts et besoins individuels.
! Les temps de cuisson indiqués ne
comprennent pas le préchauffage. Nous vous conseillons, en particulier pour les gâteaux, la pizza et le pain, de chauffer le four pendant environ 10 minutes avant de commencer la cuisson.
29
Page 30
Guide des cuissons
Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les cuissons.
Fonction "Pâtisseries - Poissons"
uaeviN
sdioP
).rgne(
XUAETÂG
sével/sirtéP207106~54ellirgrusuaetâgàeluomnusnaD
ledurtS257108
ellortiucsiB30
005sélbaS306103~51eiressitâ 005seugnireM2001021~09eiressitâpàeuqalpenuruS
052)ehcoirB(snuB209102~21eiressitâpàeuqalpenuuS
SNALF élffuoS200205~04ellirgrusélffuosàeluoM
ehciuQ100254~53ellirgruserèitruoT
sengasaL208156~54ellirgrusuefàerretnetalpnusnaD
inollen
naC200255~04ellirgrusuefàerretnetalpnusnaD
SNOSSIOP 0021edaroD/etiurT209104~03uefàerrevnetalp-snossiop4-3 0051nomu
aS/nohT209153~52uefàerrevnetalp-stelif6-4
snoitarapérP
sélbasàetâP207103~02ellirgrusekacàeluomnusnaD
orfeduaetâG
stiurfxuaekaC157106~54ekacàeluomnusnaD
ovaSeduaetaG157104~03ellirgrusuaetâgàeluomnusnaD
ekacsamtsirhC107106~04ellirgrusuaetâgàeluomnusnaD
EIRESSITÂP
xuaetâgstiteP207153~52eiressitâpàeuqalpenuruS
B(xuohctiteP200252~51eiressitâpàeuqalpenuruS
semugélednalF200206~54elli
cnalbegam
106108~06ellirgrusuaetâgàeluomnusnaD
semmopxuauaetâG108107~04ellirgrusuaetâgàeluomnusnaD
erutifnocalàetraT257104~03ellirgruserèitruoT
ei
)éngi
-meT
4 3 2
--arép
erut
1
C°
9152~51eiressitâpàeuqalpenuruS
spmeT
nossiuced
SETON
setunimne
~06eiressitâpàeuqalpenuruS
pàeuqalpenuruS
rgruserretnetalpnusnaD
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire d’augmenter ou de baisser les températures en fonction des goûts et besoins individuels.
30
Page 31
Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les cuissons.
Fonction "Pizza"
uaeviN
sdioP
).rgne(
003elgiesedniaP209154~03 003sniapstiteP200253~02 052azziP200203~51el
snoitarapérP
-meT
4 3 2
-arép
erut
1
C°
spmeT
nossiuced
setunimne
Fonction "Viandes"
sdioP
).rgne(
0001fuœB 0021croP2081031~001
0001uaeV2091021~09
0051tnangias-201203~52 0051tniopà-201204~03 0051tiucneib
-201254~53 0002cropedeluapE2081051~021 0021cropedterraJ2081021~001
0021uaengA2091031~011 0001teluoP209108~06
0004edniD1081042 0051dranaC2571051~021
0003eiO1571002~051 0021nipa
L209108~06
0051ervèiL2091002~051
008nasiaF2091021~09ellirgrus
snoitarapérP
:feebsoR
uaeviN
2
-meT
4
-arép
3
erut
2
1
C°
09107~05
spmeT
nossiuced
setunimne
~012
SETON
ellirgrusniapàeluoM
eiressitâpàeuqalpenurussniap4
lirgruserèitruoT
SETON
etirfehcèlteellirgruS etirfehcèlteellirgruS
irgruS
etirfehcèlteell
etirfehcèlteellirgruS etirfehcèlteellirgruS etirfehcèlteellirgruS
etirfehcèlrus-enneuocalcevA
etirfehcèlrussecèip2
etirfehcèlrustogiG
etirfehcèlrusreitnE
etirfehcèlruserèitnE
etirfehcèlrusreitnE
etirfehcèlruserèitnE
ellirgruserretnetalp-tûogaR ellirgruserretnetalp-tûogaR
erretnetalp-reitnE
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire d’augmenter ou de baisser les températures en fonction des goûts et besoins individuels.
31
Page 32
Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les cuissons.
Fonction "Gratins"
uaeviN
4
étitnauQ
snoitarapérP
xuaecroM.rGsusseD
teliF4008305251~2141~21
skaetsfeeB4006305221~018~6
sessicuaS8305251~2121~01
cropedsetôC4006305261~2141~21
)xuedneépuoc(teluoP2000120
settehcorB4305251~0121~01
)scnalB(teluoP4004305251~2141~21
regrubmaH6006305251~0101~8
)steliF(nossioP4004305241~2121~
sehciwdnaS6-4—30527~3—
tsaoT6-4—30524~23~2
-meT
3 2
-arép
1
erut
C°
5253~0303~52
Fonction "Grillades Tournebroche"
nossiucedspmeT
setunimne
suosseD
01
uaeviN
snoitarapérP
teluoP00012002
sitoR008200206/05
étitnauQ
.rG
4 3 2
1
-épmeT
erutar
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
32
spmeT
nossiuced
setunimne
06/05
Page 33
Entretien et nettoyage
Avant chaque opération débrancher l’appareil.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four.
Bandeau de commandes et manettes
Utilisez une éponge humide additionnée d’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Porte du four
Utilisez une éponge humide additionnée d’un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement. N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs.
!!
! Modèles en inox ou aluminium
!!
Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l’aide d’une éponge humide. Séchez ensuite avec un chiffon doux. N’utilisez jamais de laine d’acier, acides ni produits abrasifs car ils abîmeraient la surface de votre four. Suivez la même procédure pour nettoyer le bandeau de commande de votre four.
33
Page 34
Nettoyage du four à émail pyrolytique
Principe
Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes températures, d'aspect brillant et lisse au toucher. La température du four portée à 500°C environ entraîne la carbonisation de toutes les salissures (projections grasses, sucres, oeufs, pâtes,...).
La sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de verrouillage condamne automatiquement la porte dès que la température du four avoisine 300°C. A partir de 300°C, la porte reste verrouillée même si le cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou arrêt volontaire). Il
faut attendre que le four refroidisse pour déverrouiller la porte. Pendant le
cycle de nettoyage, un ventilateur de refroidissement fonctionne. La ventilation est maintenue après l'opération de nettoyage tant que le four n'est pas suffisamment refroidi.
Le cycle s'effectue uniquement sous le contrôle du programmateur électronique.
Entretien régulier
Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les projections avec une éponge.
34
Page 35
Entretien périodique
Si votre four est peu sali (par exemple, après une ou deux cuissons seulement), utilisez la position Pyrolise 1 (P 1). Après un cycle de nettoyage par pyrolyse, passez une éponge humide dans le four froid pour enlever les résidus blanchâtres. N'hésitez pas à nettoyer votre four aussi souvent que cela est nécessaire.
Pour un nettoyage par pyrolyse renforcée, utilisez la position Pyrolise 2 (P 2). Vous pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse à la suite d'une cuisson pour bénéficier de la chaleur déjà accumulée dans le four. Le nettoyage par pyrolyse immobilise l'utilisation de votre appareil pendant 2 h à 3 h environ :
Pyrolise 1 = 2 h , Pyrolise 2 = 2 h 30 minutes
Comment procéder?
1.Retirez les accessoires suivants
du four : grille et lèchefrite qui supporteraient mal la température élevée pendant le cycle de nettoyage pyrolyse et risqueraient d'endommager votre four.
2. Enlevez l'excédent de salissures (débordements, graisse) qui entraîneraient un dégagement de fumée trop important .
3. Fermez la porte.
35
Page 36
Départ immédiat
La porte du four est chaude pendant le cycle de nettoyage par pyrolyse, éloignez les jeunes enfants. Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse, n'utilisez pas le foyers de table.
1. Appuyez sur la touche "Marche / Arrêt" pour allumer le four.
2. Tournez le sélecteur de fonctions pour sélectionner la fonction "Pyrolyse" Le symbole , l'indication "Pyro" et "P1" (Pyrolyse 1 - durée: 2 h) s'affichent (Fig. 19).
3. En même temps, le symbole indiquant les supports des grilles |----| (s’ils sont présents dans l’appareil) et l’indication "Pyro" clignotent sur l’écran et un signal so­nore retentit (Fig. 20).
Avant d’activer la fonction pyrolitique, enlevez les supports des grilles, si présent, et tous les accessoires de four.
Si le four est très sale, nous vous recommmandons d’augmenter la durée du cycle de nettoyage et de sélectionner la position Pyrolyse 2 (P 2 - durée: 2 h 30').
Fig. 19
Fig. 20
Le temps de cycle pyrolitique ne peut être changé.
4. Le voyant "Temps de cuisson" clignote. Pendant ce temps, tournez la commande TEMPERATURE/
TEMPS jusqu’à la position pour sélectionner la position Pyrolyse 1
(P 1) ou Pyrolyse 2 (P 2) (Fig. 21).
36
Fig. 21
Page 37
5. Lorsque vous avez choisi la fonction pyrolitique désirée, l'indication “Pyro” clignote sur l’écran en attendant la confirmation de commencer le cycle de nettoyage pyrolytique.
6. Pour confirmer la position Pyrolyse que vous désirez, appuyez sur la touche “Pyrolyse Variable”, l’indication “Pyro” (P1/P2) devient fixe, le symbole du
thermomètre “ “ clignote, l'eclairage du four s'éteint et le cycle de nettoyage démarre (Fig. 22).
7. Après quelques instants, le verrouillage de la porte est activé et le symbole
correspondant s’affiche (Fig. 23).
8. Au terme du cycle de nettoyage pyrolitique, le four s'arrête automatiquement et l’heure du jour s’affiche. Le symbole de verrouillage de
la porte s'affiche toujours. Lorsque le four s’est refroidit, un signal
sonore retentit et la porte se déverrouille.
9. Pour arrêter le cycle de nettoyage pyrolitique à tout moment, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" .
REMARQUE: L’indication du temps comprend le temps de refroidissement.
Si vous sélectionnez une fonction de cuisson, pendant que la fonction pyrolitique est activée, le cycle de nettoyage est interrompu.
Si le verrouillage de la porte est activé, il est impossible de sélectionner une fonction de cuisson quelconque jusqu’à ce que la porte se déverrouille.
Il faut attendre que le porte se déverrouille pour activer le four.
Fig. 22
Fig. 23
37
Page 38
Programmation du netto­yage pyrolytique (départ différé, arrêt automatique)
Si vous le désirez, vous pouvez programmer l’heure de début et de fin du cycle de nettoyage pyrolitique.
1. Appuyez sur la touche "Marche / Arrêt" pour allumer le four.
2. Tournez le sélecteur de fonctions pour sélectionner la fonction "Pyrolyse"
Le symbole , l'indication "Pyro" et "P1" (Pyrolyse 1 - durée: 2 h) s'affichent.
3. En même temps, le symbole indiquant les supports des grilles |----|, s’ils sont présents dans l’appareil, et l’indication "Pyro" clignotent sur l’écran et un signal so­nore retentit (Fig. 20). Avant d’activer la fonction pyrolitique, enlevez les supports des grilles, si présent, et tous les accessoires de four (suivez les instructions au-dessus).
4. Le voyant "Temps de cuisson" clignote. Pendant ce temps, tournez la commande TEMPERATURE/ TEMPS jusqu’à la position pour sélectionner la position Pyrolyse 1 (P 1) ou Pyrolyse 2 (P 2).
5. Lorsque vous avez choisi la fonction pyrolitique désirée, l'indication “Pyro” clignote sur l’écran en attendant la confirmation de commencer le cycle de nettoyage pyrolytique.
38
Page 39
6. À ce moment là, appuyez sur la touche "Temps" (Fig. 24). L’indication du temps s’affiche, le voyant de "Fin de cuisson" clignote.
7. Pendant ce temps, tournez la commande TEMPERATURE/TEMPS jusqu’à la position pour sélectionner l'heure de fin du cycle pyrolytique.
8. Après avoir sélectionné l'heure de fin, le programme s’active, l’indication “Pyro” devient fixe et l'eclairage du four s'éteint.
9. Le cycle de nettoyage pyrolitique s’active selon le temps choisi et le
symbole du thermomètre “ “ commence à clignoter indiquant que le cycle de nettoyage est actif.
10.Après un moment, le verrouillage de la porte s’active et le symbole correspondant est affiché.
11.Au terme du cycle de nettoyage pyrolitique, le four s'arrête automatiquement et l’heure du jour s’affiche. Le symbole de verrouillage de la porte s'affiche toujours.
Lorsque le four s’est refroidit, un signal sonore retentit et la porte se déverrouille.
12.Pour arrêter le cycle de nettoyage pyrolitique à tout moment, appuyez sur la touche "Marche / Arrêt" .
Fig. 24
Il faut attendre que le porte se déverrouille pour activer le four.
39
Page 40
Porte du four
Pour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte du four de votre appareil (voir les illustrations suivantes).
Décrocher la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de
serrage aux deux charnières de la porte (Fig. 1-2).
3. Saisissez la porte à deux mains sur les
côtés et fermez-la jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Prolongez le mouvement en la soutenant jusqu'aux 3/4 de la fermeture (Fig. 3).
4. Retirez la porte du four (Fig. 3).
(Attention: lourde!).
5. Déposez la porte avec la «face extérieure» vers le bas sur un support doux et plan, par exemple une couverture, afin d'éviter de la rayer.
11
1
11
22
2
22
33
3
33
40
Page 41
Porte vitrée du four
La (les) vitre(s) intérieure(s) est (sont) amovible(s) pour le nettoyage.
Avertisement: N'exécutez les étapes suivantes que sur la porte du four ayant été décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser.
N’essayez pas d’extraire le(s) panneau(x) interne(s) tous en même temps.
44
4
44
Nettoyez le verre de la porte du four avec de l’eau tiède et un linge doux. Rincez et séchez soigneusement.
N’utilisez pas de produits abrasifs car ils peuvent endommager la surface résistante à la chaleur du (des) panneau(x) de verre interne(s).
55
5
55
66
6
66
77
7
77
41
Page 42
Nettoyer la (les) vitre(s) de la porte
Lavez-la (les) à l'eau savonneuse en prenant soin de bien la (les) rincer et de l' (les) essuyer.
Mod. FC 510
Les deux panneaux de verre placés au milieu sont des verres spéciaux traités pour résister à la chaleur. Ils sont marqués d’un petit pois.
Mod. FC 510
88
8
88
99
9
99
Pendant le remontage des panneaux, il est important que vous les remettiez dans leur position initiale.
Pour vérifier si l’opération a été exécutée correctement, lorsque vous insérez les deux panneaux de verre internes, assurez-vous que le petit pois est positionné vers le côté gauche et dans la partie haute des panneaux (Fig. 9).
42
Page 43
Mod. FC 520
Les trois panneaux de verre placés au milieu sont des verres spéciaux traités pour résister à la chaleur. Deux sont marqués d’un petit pois, l'autre d'une bande latérale noire.
Pendant le remontage des panneaux, il est important que vous les remettiez dans leur position initiale.
Pour vérifier si l’opération a été exécutée correctement, lorsque vous insérez les trois panneaux de verre internes, assurez­vous que le petit pois est positionné vers le côté gauche et dans la partie haute des panneaux et que le panneau surface avec la bande noire est tourné vers le haut (Fig.
10).
1111
11
1111
Mod. FC 520
1010
10
1010
1212
12
1212
43
Page 44
Replacer la porte du four
1. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés, côté poignée vers vous et en bas.
2. Maintenez la porte sous un angle d'env. 60°.
3. Introduisez simultanément les charnière aussi loin que possible dans les deux orifices à gauche et à droite dans le bas du four.
4. Soulevez la porte jusqu'à ce que vous sentiez une résistance, puis ouvrez­la complètement.
5. Rabattez les leviers dans leur position d'origine aux deux charnières de la porte.
6. Fermez la porte du four.
1313
13
1313
44
Page 45
En cas d'anomalie de fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se peut que le
semôtpmySsnoituloS
•.e
mufruofeL
ruofuanossiucedstatlusérseL•
.stnasiafsitassaptnosen
:euqzeifiréV
alteeérudal•
edeérudal•
:euqzeifiréV
.ruofudsiorap
.)"snossiucsedsediuG"ertipahcriov(
.eétpadatseeénnoitceléserutarépmetal•
.eétpadatsenossiuc
.étpadaneibtsenossiucedtneipicérel•
.egayottenedsapetissecénenruofel•
.sapedrobédennoitarapérpal•
vissecxesnoitcejorpedsapay'nli•
sednaiv
sednossiucalruoptnemerèilucitrap
.)"snossiucsedsediuG"ertipahcriov(
setcerroctnosegaffuahcérpederutarépmet
.ruofelsnadeénnoitisopneibtseetirfehcèlaluoellirgal•
noit
asilituerèimerpaledsrolemufruofeleuqelamrontselI
.)"noitasilituerèimerpaltnavasliesnoC"ertipahcriov(
elrussuj/essiargedse
sulp,eétpadatseeénnoitceléstatsomrehtudnoitisopal•
.sapeffuahcenruofeL
."00
.21"ehciffaruetammargorpeL•R•.)"ruojuderueh'lrelgérneibruoP"ertipahcriov(erueh'lzelgé
Le code erreur "F" suivie par des
chiffres apparaît sur l’afficheur du programmateur.
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez votre Service Après-Vente.
Prenez note de ce code d’erreur et contactez service après
vente de votre magasin vendeur.
:euqzeifiréV
eél
gértseerueh'l•
.)"ruojuderueh'lrelgérneibruoP"ertipahcriov(
.eémrefneibtseruofudetropaleuqzeifireV
45
Page 46
A l'attention de l'installateur
Consignes de sécurité
• Pour le bon fonctionnement de l’ensemble de cuisson encastré dans un meuble ou dans toute autre niche prévue à cet effet, il est indispensable que ces derniers possèdent les caractéristiques appropriées.
Encastrer l’appareil de façon à ce qu’il touche aux meubles de cuisine voisins. Cela dans le but d’éviter que l’on puisse entrer accidentellement en contact avec les parties électriques.
• En outre, toutes les pièces de protection de l’appareil - aussi un éventuel panneau de protection, p.ex. lorsqu’il est placé à la fin ou au commencement des éléments de cuisine - devront être fixées de telle façon qu’elles ne pourront être enlevées qu’à l’aide d’un outil.
Il est opportun que l’appareil soit installé à une certaine distance de réfrigérateurs ou de congélateurs car la chaleur émise par le four pourrait nuire au bon fonctionnement de ces appareils.
Raccordement électrique:
Vérifiez :
- que la puissance de l’installation est suffisante,
- que les lignes d’alimentation sont en bon état,
- que le diamètre des fils est conforme aux règles d’installation,
- que l’installation fixe comporte un dispositif possédant des contacts à coupure omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
L'installation et l'entretien doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur:
NF C 15-100 - installations électriques à basse tension.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accidents
ou d’incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
46
Page 47
Caractéristiques techniques
Raccordement électrique 230 ~ V 50 Hz Puissance électrique 2670 W
Four électrique
Elément sole 1,00 kW Elément voûte 0,80 kW Position "Pâtisseries-Poissions" 1,80 kW Puissance du grilloir (position "Grillades") 1,65 kW Puissance du grilloir (position "Gratins") 2,45 kW Puissance du moteur de tournebroche 0,004 kW Nettoyage pyrolyse 2,45 kW Eclairage de four 0,040 kW Moteur de ventilateur de refroidessement 0,025 kW
Nettoyage Email pyrolytique
Accessoires
2 grilles support 1 lèchefrite 1 tournebroche
Dimensions
Cet appareil est conforme aux
Directives Communitaires CEE
suivantes:
- 73/23 - 90/683 (Basse Tension);
- 89/336 (Compatibilité
Electromagnétique);
- 93/68 (Directives Générales); et modifications successives.
COTES D'ENCASTREMENT
Hauteur 59,3 cm Largeur 56,0 cm Profondeur 55,0 cm
INTÉRIEUR DU FOUR
Hauteur 33,5 cm Largeur 40,5 cm Profondeur 41,0 cm Volume utile 56 litres
Programmateur électronique
47
Page 48
Installation de l'appareil
Mise en place de l’appareil
Les instructions suivantes sont destinées à l'installateur qualifié
pour lui permettre d'exécuter les opérations d'installation et de branchement de la meilleure façon, tout en respectant la législation et les normes en vigueur. Le montage sur le meuble et l'installation électrique doivent être effectués uniquement par des techniciens specialisés et agrées.
Fixation dans le meuble
Placer l'appareil dans la niche de meuble. Ouvrir la porte du four et fixer le corps du four au meuble à l'aide de quatre vis à bois s'adaptant aux trous pratiqués à cet effet sur les montants latéraux (voir figure dessous)
Cotes d'encastrement
48
Encastrement dans un meuble colonne
Sous-encastrement
Page 49
Raccordement électrique
Avant de procéder au branchement vérifiez que :
• la puissance de l'installation est suffisante,
les lignes d'alimentation sont en bon état,
le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation en vigueur,
• l'installation fixe de l'utilisateur comporte un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ou­verture des contacts d'au moins 3 mm.
Votre four est livré avec une câble d’alimentation, section 3 x 1,5 mm2.
Le four est équipé d'une plaque à bornes à 3 pôles dont les conducteurs sont prédisposés pour fonctionner en 230 V monophasé.
""
"Comment procéder ?
""
1. Montez une prise normalisée, pour la charge indiquée sur la plaque signalétique. Le câble est muni de trois conducteurs. Celui de mise à la terre est repéré jaune/vert.
2. La fiche doit être reliée à une prise de courant appropriée.
Le câble d’alimentation sera positionné de façon à ce qu’en
aucun point sa température n’excède 50°C à la température ambiante.
3. Après le branchement, les éléments chauffants seront essayés en les faisant fonctionner pendant 3 min env.
Remarque :
Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur de la puissance totale de raccordement pour établir la puissance du fusible.
Dans le cas d’une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
Le conducteur de mise à la terre jaune­verte ne doit pas être coupé par l’interrupteur.
Le câble d’alimentation sera positionné de façon à ce qu’en aucun point sa température n’excède 50°C à la température ambiante.
Important : L'appareil ne doit pas être
raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multi­ple ou d'un raccordement multi­ple (risque d'incendie). Vérifiez que la prise de terre est confor­me aux règlements en vigueur.
Quel que soit le mode de raccordement, l’appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur.
49
Page 50
Remplacement de câble d'alimentation
Si le câble de raccordement doit être remplacé, commandez-le auprès de votre magasin vendeur et faites-le remplacer par un électricien qualifié. Utilisez exclusivement des câbles H07RN-F, ou
H05 RN-F, ou H05 RR-F, ou H05 VV-F, ou H05V2V2-F (T90), ou H05BB-F.
""
" Comment procéder ?
""
1. Dévissez et enlevez le capot de protection situé à l’arrière de l’appareil.
2. Déconnectez le câble de la plaque à bornes positionnée sur la partie postérieure du four, et remplacez-le avec une des types mentionés dessus.
• Le conducteur de mise à la terre doit être relié à la borne .
• La longueur du conducteur de terre sera supérieure de 2 cm à celle des conducteurs de phase.
Les câbles doivent être d’une section adaptée à la puissance de l’appareil et capables de supporter la température de fonctionnement.
3. Immobilisez-le à l’aide du serre-câble.
4. Remontez et vissez le capot de protection situé à l’arrière de l’appareil.
5. Montez une fiche normalisée, pour la charge indiquée sur la plaque signalétique. Le câble est muni de trois conducteurs. Celui de mise à la terre est répére jaune/vert.
6. La fiche doit être reliée à une prise de courant appropriée.
7. Après le branchement, les éléments chauffants seront essayés en les faisant fonctionner pendant 3 mm env.
50
Page 51
Remplacement de la lampe du four
Débranchez l’appareil de l’alimentation, avant de
remplacer l’ampoule.
Dévissez le globe puis l’ampoule et remplacez-la par un modèle identique apte à supporter des hautes températures (300°C) et ayant les caractéristiques suivantes :
- Tension: 230 V ~ 50 Hz
- Puissance : 40 W
- Culot : E 14.
Revissez le globe.
51
Page 52
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil. La plaque est située sur la façade de l'appareil.
Service après Vente
En cas d’anomalie de fonctionne­ment, reportez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNE­MENT". Si malgré toutes les vérifications,
une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur.
52
Page 53
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter.
53
Page 54
FC510/FC520
0,79 kWh
56
51 min.
1130 cm²
54
Page 55
55
Page 56
35687-1606 04/06 R. 3 Subject to change without notice
Loading...