Faure CVH 161N 27D User Manual

Table de cuisson
vitrocéramique
CVH161N
2
Chère cliente, cher client,
veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sé­curité» aux premières pages. Veuillez conserver ce mode d'emploi en vue d'une consultation ultérieure. Transmettez-le à un éventuel nouvel utilisateur de l’appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans le texte:
1 Consignes de sécurité
Avertissement: Conseils concernant votre propre sécurité. Attention: Conseils destinés à éviter d'en­dommager l'appareil.
3 Indications et conseils pratiques
2 Informations concernant l'environnement
1. Ces chiffres vous guident étape par étape pour
l'utilisation de l'appareil.
2.
3.
Ce mode d’emploi contient des indications pour re­médier soi-même à d’éventuelles défaillances, con­sulter à cet effet la section «Que faire si ...».
3
Sommaire
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Equipement du plan de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation de la table de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Commandes des foyers de la table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cuisson avec la zone de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Voyant de contrôle de la chaleur résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conseils de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Plats de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Economie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Exemples d’utilisation pour la cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Récipients de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Que faire si … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
En cas d'anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conseils de sécurité pour l'installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Plaque signalétique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4
Notice d'utilisation
Sécurité
3
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recom­mandations.
5 Cet appareil est conforme aux directives CE
suivantes :
directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tensiondirective 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la
compatibilité électromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE
– directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la
certification CE
Utilisation réglementaire
Cet appareil est uniquement destiné à l’usage do­mestique habituel et pour faire cuire et rôtir des ali­ments.
L’appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support.
Ne pas procéder à des transformations ou à modi­fications de l’appareil.
Sécurité enfants
Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s’approchent de l’appareil.
Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l’appareil qu’accompagnés et sous sur­veillance.
Consignes générales de sécurité
Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu’après avoir été montés dans des armoires et des plans de travail homologués et adaptés.
En cas de panne de l’appareil ou de dommages à la vitrocéramique (cassures, fêlures ou déchiru­res), mettre l’appareil hors fonctionnement et le dé­brancher.
Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
S’assurer que les câbles d’appareils électriques n’entrent pas en contact avec les surfaces brûlan­tes de l’appareil ou les récipients brûlants.
Les graisses et les huiles surchauffées peuvent ra­pidement s’enflammer. Surveiller constamment les mets cuits avec de la graisse ou de l’huile (par ex. des frites).
Mettre les foyers hors fonctionnement après cha­que utilisation.
Précautions de nettoyage
Mettre l’appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de net­toyer l’appareil avec un jet à vapeur ou un appareil à haute pression.
Comment éviter d’endommager l’appareil
Des objets peuvent endommager la vitrocéramque en tombant.
Les plats de cuisson peuvent endommager la vi­trocéramique en heurtant le bord.
Les plats de cuisson en fonte ou pourvus d’un fonds abîmé peuvent érafler la vitrocéramique lors­qu’on les déplace.
Les objets susceptibles de fondre ou les produits ayant débordé peuvent se consumer sur la vitrocé­ramique et doivent par conséquent être immédia­tement enlevés.
Ne pas placer de plats de cuisson vides sur les zo­nes de cuisson et ne pas mettre ces dernières en fonctionnement sans récipient.
Précautions d’utilisation.
Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique.
Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisa­tion de l’appareil.
5
Protection de l’environnement
2
Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonc­tion de leur signe distinctif dans les contai­neurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.
2 Appareils usagés
Eliminez votre appareil usagé conformément à la réglementation en vigueur dans votre lieu de résidence.
6
Description de l'appareil
Equipement du plan de cuisson
Zone de cuisson
un circuit
Commutateur de zone
de cuisson
pour la zone de cuisson
avant
Zone de cuisson un circuit
Commutateur de zone de cuisson pour la zone de cuis­son droite
Affichage de chaleur restante
7
Utilisation de la table de cuisson
3
A l'enclenchement du foyer, celui-ci peut émettre un bref ronflement. Ceci est une ca­ractéristique des foyers vitrocéramiques et n'influence ni le fonctionnement ni la durée de vie de l'appareil.
Commandes des foyers de la table de cuisson
Réglage en continu de la puissance de cuisson de 1 à 12.
1 =puissance minimale 12 =puissance maximale
Cuisson avec la zone de cuisson
1. Pour saisir/commencer le rôtissage, sélectionner une puissance élevée.
2. Dès que de la vapeur se forme ou que la graisse est chaude, repasser sur le degré de poursuite de cuisson requis.
3. Pour terminer la cuisson, ramener le commutateur en position Arrêt.
2 Eteignez la plaque de cuisson environ 5 à
10 minutes avant la fin de la cuisson afin d’uti­liser la chaleur résiduelle. Vous économiserez ainsi de l’énergie électrique.
8
Voyant de contrôle de la chaleur résiduelle
Le plan de cuisson en vitrocéramique est équipé d'un voyant de contrôle pour la chaleur résiduelle, un voyant a été attribué à chaque foyer. Il s'allume dès que la plaque correspondante est chaude et avertit du danger qu'il y aurait à la toucher par inadvertan­ce. Même si la plaque a été éteinte, le voyant de la cha­leur résiduelle ne s'éteint que quand la plaque a re­froidi.
2 Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour
faire fondre quelque chose ou pour garder des plats au chaud.
1 Avertissement ! Tant que le voyant de chaleur
résiduelle est allumé, le danger de se brûler est toujours présent.
1 Attention ! En cas de coupure du courant, le
voyant de la chaleur résiduelle s'éteint égale­ment, et, de ce fait, vous n'êtes plus averti de la chaleur résiduelle existante. Néanmoins, il est toujours possible de se brûler. Vous pou­vez l'éviter en observant attentivement la pla­que.
9
Conseils de cuisson
3
Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas trop faire bru­nir les aliments.
Plats de cuisson
Le type de fond des plats de cuisson détermine ou non leur bonne qualité. Le fond doit être aussi plat et épais que possible.
Les plats de cuisson avec fond en émail, en alumi­nium ou en cuivre peuvent laisser des traces sur les plaques en vitrocéramique difficilement net­toyables ou même impossibles à enlever.
Economie d’énergie
2 Il est impératif de placer les plats de cuisson
avant d’activer la zone de cuisson.
2 Si possible, recouvrez toujours les récipients
avec leur couvercle.
2 Eteignez la zone de cuisson avant la fin de la
cuisson afin de bénéficier de la chaleur rési­duelle.
2 Veillez à ce que le fond du plat de cuisson cor-
responde à la dimension de la zone de cuis­son.
10
Exemples d’utilisation pour la cuisson
Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.
Niveau de
cuisson
0 Chaleur restante, en position
1
1-2
2-3 Faire gonfler
3-4
4-5 Cuire à l’eau
Type de cuisson
Conserver au chaud :
Faire fondre
Conserver une omelette norvégienne, royale 10-40 min Couvrez-la avec un couvercle
Cuire à l’étu-
vée
Cuire à la va-
peur
Conserver des plats cuits au
de la sauce hollandaise,
faire fondre du beurre, du choco-
Faire gonfler du riz ou des plats à
Faire réchauffer des plats cuisi-
Cuire des légumes ou du poisson
Cuire de la viande à l’étouffée
Faire cuire des pommes de terre
Faire cuire des quantités assez
importantes d’aliments, ragoûts
adapté à Durée Remarques/conseils
chaud
lat, de la gélatine
base de riz
nés
à la vapeur
à l’étuvée
et soupes
si nécessaire les recouvrir
5-25 min Remuez de temps en temps
Versez au moins le double de
25-50 min
20-45 min
20-60 min
60-150 min
quantité d’eau que de riz, re-
muez le riz au lait de temps en
temps.
Pour les légumes, utilisez jus-
te un peu d’eau (quelques
cuillères à soupe)
Utilisez juste un peu d’eau,
par ex. max.
750 g de pommes de terre
Jusqu’à 3 l d’eau plus les in-
¼ l d’eau pour
grédients
6-7
7-8
9
Faire cuire à feu doux
Faire cuire
à tempé-ra-
ture élevée
Porter à
ébullition
Faire revenir
Faire frire
des escalopes, des cordons
bleus, des steaks de viande hâ-
chée, des saucisses, du foie, des
roux, des œufs, des gâteaux aux
œufs, faire frire des beignets.
des beignets de pommes de ter­re, des rognons, des steaks, des
galettes
Porter des quantités importantes d’eau à ébullition, faire revenir de la viande
(goulasch, bœuf brais), faire frire des pommes frites
cuisson
continue
5-15 min
poêle pro
Retournez de temps en
temps
Retournez de temps en
temps
11
Récipients de cuisson
Vous reconnaissez les bonnes batteries de cuisine au fond des casseroles. Le fond doit être aussi épais et aussi plan que possible.
Faites attention au diamètre du fond du récipient lors de l'achat de nouvelles casseroles et poêles. Les fabricants mentionnent souvent le diamètre du bord du récipient.
Les récipients à fond en aluminium ou en cuivre peuvent provoquer des colorations sur la surface vitrocéramique qui ne s'enlèvent que très difficile­ment, voire pas du tout.
N'utilisez pas de casseroles en fonte ou avec un fond endommagé, qui est rugueux et présente des ébarbures. Cela peut provoquer des rayures lors des déplacements.
A froid, les fonds de casseroles sont habituelle­ment légèrement bombés vers l'intérieur (conca­ves). Ils ne peuvent en aucun cas être bombés vers l'extérieur (convexes).
Si vous utilisez des récipients de cuisson spéciaux (p. ex. autocuiseur, casserole avec joint, wok, etc.), veuillez respecter les indications du fabricant.
2 Conseils pour économiser l'énergie
Placez toujours les casseroles et poêles sur la zone de cuisson avant d'enclencher celle-ci.
Si possible, fermez toujours les casseroles et poê­les avec le couvercle.
Coupez les zones de cuisson avant la fin de la cuisson afin d'utiliser la chaleur restante, p. ex. pour maintenir des aliments au chaud ou pour faire fondre.
Le diamètre du récipient et de la zone de cuisson doit être le même.
12
Valeurs repères d’utilisation de la plaque de cuisson
Les valeurs indiquées dans le tableau ci-après sont données à titre indicatif. Le réglage adéquat du com­mutateur pour un processus de cuisson donné dé­pend de la qualité des plats à cuisson ainsi que de la nature et de la quantité des aliments.
Positiondu com-
mutateur
11-12 Faire bouillir
10-11
8-9
5-7 Faire cuire à l’eau
4-6
3-5 Faire gonfler
1-3 Faire fondre
0 Chaleur résiduelle, position arrêt
Niveau de début de
Faire cuire à la va-
Cuire à l’étuvée
cuisson/
cuisson
Faire revenir
à feu vif
Faire rôtiôr
à feu moyen
peur,
Adapté pour
Faire bouillir des quantités importantes d’eau, faire cuire des
pâtes (de Souabe)
Faire frire des pommes de terre,
Faire revenir de la viande, par ex. du goulach,
Faire cuire, par ex. des galettes de pommes de terre
Faire cuire des filets, des steacks
Faire cuire de la viande, des escaloppes, un cordon bleu
Des côtelettes, des boulettes de viande hâchée, des saucisses
à rôtir, du foie
Un roux, un rôti cuit à point
des œufs, un gâteau aux œufs, faire frire des beignets
Faire cuire des quantités importantes d’aliments
Plats uniques composés et soupes,
Faire bouillir des pommes de terre,
Faire un bouillon de viande
Faire cuire des légumes à l’étuvée, Faire cuire de la vainde à l’étouffée
Faire cuire du riz au lait
Faire gonfler du riz et des plats à base de riz
(remuer de temps en temps),
Faire cuire à la vapeur de petites quantités de pommes de terre ou
des légumes,
Réchauffer des plats prêts
Une omelette norvégienne, une omelette royale, une sauce hol-
landaise,
Conserver des plats au chaud,
Faire fondre du beurre, du chocolat, de la gélatine
3 Nous vous conseillons, pour faire bouillir ou
pour faire revenir des plats, de positionner le commutateur sur “12” puis de poursuivre la cuisson en choisissant le niveau de cuisson adéquat.
13
Nettoyage et entretien
Table de cuisson
1 Attention: Les produits de nettoyage ne doi-
vent pas entrer en contact avec la surface vi­trocéramique chaude! Tous les produits de nettoyage doivent être rincés avec suffisam­ment d'eau claire après le nettoyage, sinon ils pourraient avoir une action agressive lors du chauffage! N'employez pas de produits de nettoyage agressifs, tels que p. ex. sprays pour fours ou grill, agents abrasifs grossiers ou produits de nettoyage abrasifs pour casseroles.
3 Nettoyez la table de cuisson après chaque uti-
lisation, lorsqu'elle est tiède ou froide. Vous éviterez ainsi que les salissures n'adhèrent.
Enlevez les taches de calcaire et les taches d'eau, les éclaboussures de graisse et les colorations aux reflets métalliques avec un
produit de nettoyage pour surface vitrocérami­que ou pour acier inoxydable du commerce.
Salissures légères
1. Essuyez la surface vitrocéramique avec un chiffon humide et un peu de produit de nettoyage.
2. Ensuite, essuyez avec un chiffon propre. Il ne doit pas rester de résidus de produit de nettoyage sur la surface.
3. Une fois par semaine, nettoyez à fond l'ensemble de la surface vitrocéramique avec un produit de nettoyage du commerce pour surface vitrocérami­que ou acier inoxydable.
4. Ensuite, rincez la surface vitrocéramique avec suf­fisamment d'eau claire et essuyez-la avec un chif­fon propre ne peluchant pas.
Salissures tenaces
1. Pour enlever les aliments ayant débordé ou les éclaboussures cuites, utilisez un grattoir à lame de rasoir.
2. Tenez la lame du grattoir en oblique sur la surface vitrocéramique.
3. Enlevez les salissures en laissant glisser la lame.
3 Vous pouvez obtenir le grattoir à lame pour le
verre et le produit de nettoyage pour surface vitrocéramique dans le commerce.
14
1 Salissures spécifiques
1. Enlevez le sucre caramélisé, les matières plasti­ques fondues, le film d'aluminium ou les autres matériaux fusibles immédiatement, lorsqu'ils sont encore chauds, avec un grattoir à lame pour le verre.
1 Attention: Danger de brûlure lors de l'utilisa-
tion du grattoir à lame pour le verre sur le foyer chaud!
2. Ensuite, nettoyez normalement le foyer refroidi.
3 Si le foyer avec le matériau fondu a déjà refroi-
di, réchauffez-le avant de procéder au net­toyage. Les rayures ou taches sombres sur la surface vitrocéramique, qui ont p. ex. été provoquées par des fonds de casseroles présentant des arêtes vives, ne peuvent pas être éliminées. Elles ne gênent cependant pas le fonctionne­ment du plan de cuisson.
15
Que faire si
En cas d'anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, il se peut que l'ano­malie constatée ne soit pas grave et que vous puis­siez y remédier vous-même à l'aide des indications suivantes. N'effectuez aucune intervention si les in­formations ci-après ne suffisent pas à résoudre vos cas précis.
1 Les réparations sur l'appareil doivent être ef-
fectuées uniquement par des professionnels. Les réparations non effectuées dans les règles peuvent être la source de dangers importants pour l'utilisateur. Pour toute réparation, adres­sez-vous au service après vente de votre ven­deur.
Que faire si …
… les plaques de cuisson ne fonction­nent pas ?
Vérifiez que – le disjoncteur de la maison (Boîtier électrique) est
en service. Si les plombs devaient sauter à maintes reprises, merci de faire appel à un électricien agréé.
– la plaque de cuisson concernée est bien allumée et
que le niveau de performance souhaité a bien été réglé.
– pour les doubles foyers : le foyer que vous avez
choisi est bien allumé.
Si, à la suite d'une mauvaise manipulation, vous de­viez faire appel au service après-vente, la visite du technicien peut vous être facturée même si vous êtes encore couvert par la garantie.
16
Instructions d'installation
1
Les opérations d'installation et de branche­ment de votre appareil doivent être effectuées par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
Dimensions de l'appareil
Largeur 300 mm Profondeur 520mm Hauteur 55mm
Ausschnittmaße
Largeur 270mm Profondeur 490mm Rayon d'arrondi dans les coins R5
17
1 Conseils de sécurité
Raccordement électrique
pour l'installateur
Au niveau de l'installation électrique, prévoir un dispositif qui permette de couper cet appareil du secteur sur tous les pôles avec une ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Des dispositifs de protection appropriés sont par exemple les disjoncteurs, les fusibles (les fusibles vissés doivent être retirés de leur socle), les dis­joncteurs différentiels et les contacteurs.
La protection de l'appareil contre le risque d'incen­die est du type Y (EN 60 335-2-6). Seuls les appa­reils de ce type peuvent être installés d'un seul côté à des meubles hauts ou muraux.
On ne peut pas monter de tiroirs en dessous du plan de cuisson.
L'encastrement doit garantir la protection contre le contact.
La stabilité de l'armoire d'encastrement doit être conforme aux exigences de la norme DIN 68930.
A titre de protection contre l'humidité, toutes les surfaces découpées doivent être scellées par un matériau d'étanchéité approprié.
En cas de plan de travail carrelé, les joints situés à proximité de la zone d'appui du plan de cuisson doivent être entièrement remplis avec un matériau de jointoiement.
Pour les plaques en pierre naturelle ou en cérami­que, les ressorts de maintien doivent être collés à l'aide de colle à base de résine ou de colle à deux composants.
Vérifier la position parfaite et l'appui intégral du joint. Ne pas appliquer de masse d'étanchéité sup­plémentaire, cela complique le démontage en cas d'intervention.
Eviter de monter l’appareil à proximité d’une porte ou sous une fenêtre. Autrement, l’ouverture d’une porte ou d’un battant de fenêtre peuvent arracher le plat de cuisson posé sur la plaque de cuisson.
Pour le démontage, dégagez la table de cuisson en la repoussant par en dessous.
Nettoyez le plan de travail dans la zone de coupe.
Coller immédiatement le joint d’étanchéité autocol-
lant d’un côté livré sur la partie inférieure du plan de travail, le long du bord extérieur de la vitrocéra­mique. Ne pas l’étirer. Le point de jonction doit se trouver au milieu d'un côté. Après avoir mesuré la longueur (laissez quelques mm), poussez ferme­ment les deux extrémités l'une contre l'autre.
Avant le branchement, il convient de vérifier si la ten­sion nominale de l'appareil, c'est-à-dire la tension in­diquée sur la plaque signalétique, concorde avec la tension du secteur. La plaque signalétique est située sur le revêtement inférieur du plan de cuisson. La tension du corps de chauffe est AC230 V~. L'ap­pareil fonctionne également sans problème sur les anciens réseaux AC220V~. Le raccordement au réseau du plan de cuisson doit être effectué de manière à prévoir un coupe-circuit sur tous les pôles avec une ouverture des contacts d'au moins 3 mm, par ex. un disjoncteur, disjoncteur différentieloufusible. Le câble de raccordement au réseau électrique doit être de type H05VV-F ou supérieur. Le raccordement doit être effectué conformément au schéma. Les pontages doivent être effectués en fonction du schéma de câblage. Le conducteur de la terre est relié à la borne E. Le fil du conducteur de terre doit être plus long que les fils de phase.
Les raccordements des câbles doivent être effec­tués conformément aux prescriptions et les vis des bornes doivent être serrées à fond.
Enfin, le câble de raccordement doit être sécurisé avec la pince de décharge de traction et le revête­ment être fermé en appliquant une pression ferme (encliqueter). Avant la première mise en marche, il faut retirer les éventuels films protecteurs ou étiquettes adhésives de la surface vitrocéramique ou de l'encadrement.
1 Après le raccordement à l'alimentation électri-
que, toutes les zones de cuisson doivent être successivement mis en service brièvement à puissance maximale afin de vérifier leur bon fonctionnement.
18
Montage
19
20
21
Conditions de garantie
GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Ven­deur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appa­reil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concer­nant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter.
Plaque signalétique
22
23
822 924 482-A-181203-01 Sous réserve de modifications
Loading...