Fasani Guide: Assisted swing check valve bolted bonnet OSI, Fasani-SV Manuals & Guides [sv]

FASANI DRIFT- OCH SÄKERHETSINSTRUKTIONER
ASSISTERAD SVÄNGBACKVENTIL, BULTAD HUV
Före montering måste dessa instruktioner läsas igenom och förstås fullständigt
FÖRVARING / SKYDD / VAL
LEVERANSSKICK
Våra ventiler levereras med skydd enligt kundens specifikation eller enligt den normala kvalitetskontrollplanen. För att skydda ventiländarna mot skador bör originalomslaget och/eller kåporna behållas och endast avlägsnas innan ventilen monteras på rörledningen.
FÖRVARING
När ventilerna måste lagras en tid före montering bör de förvaras i originallådorna med vattentätt foder och/eller torkmedel på en ren och torr plats inomhus. Om lagringstiden överskrider sex månader bör påsarna med torkmedel (om sådana medföljer) bytas ut. Om ventilerna lagras över 12 månader bör de inspekteras av vår personal före installation.
VAL
Kontrollera att ventilens konstruktionsmaterial och tryck/temperaturbegränsningar som anges på ID-skylten är lämpliga för processvätskan och övriga förhållanden. Kontakta din representant för Emerson om du är osäker.
BEGRÄNSNINGAR
• Använd inte ventilen för rörledningsslut. Normal säkerhetspraxis kräver alltid två ventiler eller en ventil plus blindfläns vid rörledningsslut.
• Använd inte öppna/stäng-ventiler för reglering.
• Använd inte processventiler som stoppventiler för spolning.
• Rekommenderad max. flödeshastighet i rörledning är: 6 m/s för vätska 80 m/s för gas eller ånga.
INSTALLATION
VARNING
Av säkerhetsskäl är det viktigt att vidta följande försiktighetsåtgärder innan du börjar att arbeta på ventilen:
1. Läs alla dekaler som sitter på ventilen och i detta dokument före installation, drift och underhåll.
2. Använd ventiler endast för deras avsedda ändamål (enligt avtal).
3. Ytterligare montering/modifieringar och/eller montering av tillbehör på ventiler är ej tillåtna utan godkännande från vår tekniska avdelning.
4. Personal som gör justeringar på ventilen ska använda utrustning och kläder som normalt används för att arbeta med processen där ventilen är installerad.
5. Linjen måste tryckutjämnas, tömmas, ventileras och kylas ned innan ventilen installeras.
6. Hantering och installation av ventiler, operatorer och ställdon måste utföras av kvalificerad personal.
7. Säkerställ att ventilens konstruktionsmaterial och tryck/temperaturbegränsningar som anges på ID-skylten är över eller lika med driftförhållandena för vilka ventilen har utformats.
8. Det är möjligt att vissa kaviteter i ventilhuset kan innehålla vattenfickor, t.ex. efter ett hydrostatiskt test. Om vattenfickorna inte dräneras, och ventilen utsätts för en temperaturgradient, är det möjligt att det interna trycket överskrider ventilens tillåtna tryckklassificering. Där ett sådant tillstånd är möjligt är det köparens ansvar att tillhandahålla, eller begära att erhålla, medel vad gäller konstruktion, installation, montering eller driftrutiner som säkerställer att trycket i ventilen inte överskrider det tillåtna enligt ventilens tryckklassificering.
9. Kontrollera i tillämpliga fall manöverdonets elektriska anslutning. Felaktig anslutning kan orsaka fara och allvarligt skada ventilen.
10. Om manöverdonet måste flyttas på ventilen är det nödvändigt efter detta att omkalibrera gränslägesbrytarna (detta beskrivs i manöverdonets underhållsmanual). Ej kalibrerade manöverdon utgör en fara och kan orsaka permanenta skador på ventilen.
11. Ventilhuset är försett med en anslutning för dränering av kondensat som kan ansamlas i ventilhuset. Ventilhusets dräneringsanslutning ska anslutas till anläggningens dräneringssystem innan ventilen tas i drift. Om dränering saknas kan kondensat i ventilens botten brusa upp och generera trycktoppar som kan skada ventilen och/eller annan utrustning i anläggningen.
Emerson.com/FinalControl
© 2017 Emerson. All rights reserved.
VCOSI-02645-SV 17/11
FASANI DRIFT- OCH SÄKERHETSINSTRUKTIONER
ASSISTERAD SVÄNGBACKVENTIL, BULTAD HUV
1. Installera ventilen så att pilen på ventilhuset motsvarar ledningens flödesriktning. För backventiler motsvarar pilriktningen ventilens öppningsriktning.
2. Såvida inte annat specifikt anges i den allmänna ritningen måste installationen utföras med spindeln horisontellt orienterad.
3. Assisterade svängbackventiler kan endast monteras i horisontella rörledningar.
4. Ta bort skyddskåpor från ventilens ändytor och eventuellt transportskydd som sitter på ventilens spindel (om tillämpligt).
5. Det åligger kunden att, beroende på installationen, säkerställa ett lämpligt stöd för ventilerna och/eller ställdonet.
6. För flänsförsedda ventiler måste det säkerställas att kopplingsflänsar och packningar är rena och oskadade.
För ventiler med svetsändar måste det
säkerställas att svetsprofilen är ren och i lämplig kondition för svetsning.
7. Om det finns risk för att nötande partiklar (svetsslagg, sand, rester från kemiska rengöringsprodukter, etc.) finns i rörledningssystemet, kan detta skada ventilsätet. Systemet måste spolas igenom noggrant och rengöras före drift.
8. Om ventiländarna är flänsade måste det säkerställas att ventilflänsarna och rörflänsarna är korrekt inriktade. Bultarna ska gå lätt att föra igenom de sammankopplande flänshålen. Dra åt flänsbultarna i ett diagonalt mönster.
9. Montera ventilen i rörledningen och se till att det är enkelt att komma åt manövreringsmekanismen (ratt, manöverdon) och se till att monteringen är spänningsfri i ventiländarna.
10. Temperaturgränserna för svetsning och värmebehandling för ventilen finns angivna på den allmänna sammanställningsritningen (om tillämpligt). Hänsyn måste tas till både dessa begränsningar och de som anges på ventilens typskylt. Förvärmning / lokal värmebehandling måste utföras enligt relevant WPS/PQR: detta är kundens ansvar.
11. Alla ventiler måste vara delvis öppnade före svetsning.
12. Spolning av rörledning: ventilmaterialen är i regel resistenta mot betningsvätskor (såsom rörmaterialet är). Kontrollera vid behov resistensen mot betning med betningsföretaget.
Demontera vid behov interna ventildelar och
ersätt dem med betningsinsatser. Skydda känsliga ställen med färg eller täckplåtar.
ANMÄRKNING
Skada kan uppstå på ventilen (dvs. ventilsätena) under spolning med hög hastighet på grund av partiklar som kan finnas i rörledningen. Vi rekommenderar därför att ventilen ställs i det öppna läget och inte manövreras under betning och spolning. Betningsprocessen måste ske utan avbrott för att förhindra onödig påverkan av betningsvätskan. Ta bort betningsvätskan helt när processen är klar. Kontrollera noga de döda ventilutrymmena och springorna mellan rörsektioner (utför inspektion om nödvändigt). Byt ut packningar och glandpackning som har varit i kontakt med betningsvätskan. Rengör noga tätningsytorna före bytet.
13. Kontrollera gland/tryckbultar innan ventilen används (vid uppstart, och även under drift, kan bultspänningen minska).
14. För drifttemperaturer över 200 °C rekommenderar vi att ventilhuset värmeisoleras.
15. I händelse av isolering måste ventilkammare/gland kunna underhållas.
2
FASANI DRIFT- OCH SÄKERHETSINSTRUKTIONER
ASSISTERAD SVÄNGBACKVENTIL, BULTAD HUV
DRIFT OCH RUTINMÄSSIGT UNDERHÅLL
!! Läs noga detta dokument och alla varningsdekaler som sitter på ventilen innan någon åtgärd utförs på ventilen!!
HANTERING
VARNING
• Innan ventilen lyfts eller hanteras, kontrollera att det inte finns några begränsningar för detta.
• Utrustningen som används för att hantera och lyfta ventilen (fästdon, krokar, hakar, etc.) måste storleksbestämmas och väljas med hänsyn till ventilens vikt som anges i packlistan och/eller leveranssedeln. Lyftning och hantering får endast utföras av kvalificerad personal.
• Var försiktig vid hanteringen för att undvika att ventilen passerar över arbetare, utrustningen eller annan plats där ett fall kan orsaka skador. De lokala säkerhetsföreskrifterna måste alltid följas.
• För att lyfta ventilen, fäst slingorna i flänshålen eller ventilhusets hål. Lyft aldrig ventilen med hjälp av manöverdonet.
UNDERHÅLL
VARNING
• Tryckutjämna rörledningen innan något underhåll utförs. Underlåtenhet att göra detta kan leda till allvarliga personskador och/eller materiella skador.
• Om ventilen ska demonteras från rörledningen, tryckutjämna rörledningen med ventilerna i öppet läge. Stäng sedan ventilen.
Om ventilerna är försedda med smörjnipplar bör smörjmedel tillföras med tre månaders intervall. Frilagda, gängade delar av spindeln bör smörjas med liknande intervall. Smörj ställdonet enligt tillverkarens instruktioner. Inget annat rutinunderhåll krävs utöver en regelbunden inspektion för att säkerställa tillfredsställande funktion och tätning. Varje läckage från packboxen ska åtgärdas omedelbart genom att tryckutjämna ventilen och dra åt packningsskruvarna gradvis och jämnt. Om ingen ytterligare justering är möjlig eller sätesläckage misstänks behöver ventilen en fullständig översyn. Detta måste utföras efter tryckutjämning och dränering av ventil eller ledning enligt gällande underhållsinstruktioner.
DRIFT
Assisterade svängbackventiler kan manövreras av processvätskan i rörledningen i vilken de är monterade, eller av en extern manöver (elektrisk/pneumatisk/hydraulisk). Ställdonets moment/rörelsebrytare ställs in på fabriken före leverans. De får inte ändras före demontering av ventil eller ställdon. Installationen av moment/rörelsebrytare och ställdon måste kontrolleras enligt ställdonets underhållsmanual. Dessa arbetsmoment måste utföras av kvalificerad och kompetent personal enligt instruktionerna i underhållsmanualerna. Alla elektriska anslutningar måste utföras av kvalificerad personal. Under denna fas måste den kvalificerade personalen verifiera korrekt inställning av gränslägesbrytaren för varje ställdon. Ventilen får endast manövreras av relevant driftsinstrument, utan någon spak eller extra verktyg. Under uppstart av anläggningen, kontrollera glandpackning och flänsbultar på ventilhus/huv. Tömningsanslutningen i ventilhuset ska anslutas till anläggningens tömningssystem innan ventilen tas i bruk.
3
FASANI DRIFT- OCH SÄKERHETSINSTRUKTIONER
ASSISTERAD SVÄNGBACKVENTIL, BULTAD HUV
RESERVDELAR
Använd endast original reservdelar . Våra ventiler identifieras med ett serienummer som är stansat på ID-skylten. Denna referens ska anges vid förfrågan eller beställning avseende reservdelar eller reparationer.
MÄRKPLATTA, REFERENS
Pos. Beskrivning
1. År
2. Typ
3. Storlek
4. Klass
5. Ej tillämpligt
6. Ventilhus
7. Skaft
8. Säte
9. Spjäll
10. Konstruktör
11. Temperatur
12. Tryck
13. Manteltest
14. Manöverdon för inställning av differentialtryck
15. Min. temperatur
16. Tryck vid T.min
17. Max. temperatur
18. Tryck vid T.max
19. Ej tillämpligt
20. Ej tillämpligt
21. Serienummer
22. PED-kategori
23. Vätska
24. Ej tillämpligt
25. Etikett
26. Beställningsnummer
27. Ej tillämpligt
Targhetta x gate-globe-check Fasani
Varken Emerson eller Emerson Automation Solutions, eller något av deras dotterbolag, påtar sig något ansvar för valet, användningen eller underhållet av någon produkt. Ansvaret för korrekt val, användning och underhåll av någon produkt åligger helt köparen och slutanvändaren.
Fasani är ett varumärke som ägs av ett av företagen i affärsenheten Emerson Automation Solutions inom Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson och Emerson-logotypen är varumärken och servicemärken som tillhör Emerson Electric Co. Alla övriga varumärken tillhör respektive ägare.
Innehållet i denna publikation presenteras enbart i informativt syfte, och trots att allt har gjorts för att säkerställa dess riktighet får det inte tolkas som garantier, uttryckliga eller underförstådda, beträffande produkterna eller tjänsterna häri eller deras användning eller lämplighet. All försäljning regleras av våra allmänna villkor, vilka är tillgängliga på begäran. Vi förbehåller oss rätten att när som helst ändra eller förbättra konstruktionen eller specifikationerna för sådana produkter utan föregående meddelande.
Emerson.com/FinalControl
4
Loading...